ผลลัพธ์การค้นหาสำหรับ

*loslaufen*

   
ภาษา
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: loslaufen, -loslaufen-
มีผลลัพธ์ที่ไม่แสดงผลอยู่
ปรับการตั้งค่า
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
Hello, move.Hallo, loslaufen. The Good Dinosaur (2015)
Um, I got to tell you something before we head off.Ich muss dir was sagen, bevor wir loslaufen. Seahorse (2016)
All I've got to do is set her going.Nun muss sie nur noch loslaufen. Berks to the Future (2017)
The worst part is that, at any point during the day, anyone you're talking to might just break out running.Das Schlimmste ist, dass zu jedem Zeitpunkt des Tages jemand, mit dem man spricht, plötzlich loslaufen könnte. Neal Brennan: 3 Mics (2017)
Well if we start now, we ought to get there in time for supper.Also... wenn wir jetzt loslaufen, kommen wir rechtzeitig zum Abendessen. Tobacco Road (1941)
As soon as Princess Amarza raises her veil... That's the signal to start.Sobald Prinzessin Amarza den Schleier hebt, das ist das Zeichen zum Loslaufen. Die Geschichte vom kleinen Muck (1953)
The Fourth Ramujin said we start when Princess Amarza raises the veil.Ich soll erst loslaufen, wenn Prinzessin Amarza den Schleier hebt. Die Geschichte vom kleinen Muck (1953)
I WANT TO KNOW WHY YOU STARTED OUT SIX HOURS AGO WITH HALF A CANTEEN AND THEN CAME BACK WITH IT THREE-QUARTERS FULL!Ich will wissen, warum Sie vor 6 Stunden mit einer halben Flasche loslaufen und mit einer dreiviertel vollen Flaschen zurückkommen? I Shot an Arrow into the Air (1960)
Then give us a signal when you've got it up to speed.Geben Sie uns ein Zeichen, wenn wir loslaufen können. Going Home (1973)
excitedly before it begins to walk.Bei dem Kleinen hier, der lacht und der ganz aufgeregt ist, weil er gleich loslaufen wird. The Artist and the Model (2012)
Be off!(Alle) Loslaufen! Die Geschichte vom kleinen Muck (1953)
- Just get ready to run.- Du musst gleich loslaufen. Jack in the Box (1987)
"Sparky knew that Bumper would run and that he could chase him over the field.Sparky wusste, dass Bumper loslaufen würde. Oliver & Company (1988)
If we run, their sensors will pick us up.Wenn wir loslaufen, erfassen uns ihre Sensoren sofort. Armageddon Game (1994)
So, if I were you, I'd get moving again.An ihrer Stelle würde ich loslaufen. Worst Case Scenario (1997)
Thanks. [ Nick ] You don't stand in front of a mirror before a run... and wonder what the road will think of your outfit.Sie stellen sich nicht vor einen Spiegel, bevor Sie loslaufen, und fragen sich, was die Straße von Ihrem Outfit hält. What Women Want (2000)
They caught a gander at the display in the back, and they figured they was gonna run out and solve the great Deadwood mystery.Sie haben 'n Ausstellungsstück bewundert und dachten, sie könnten loslaufen und das Deadwood-Rätsel schnell lösen. House of 1000 Corpses (2003)
You let small child who is like cross-eyed dog to run and "poo" over whole village.Sie lassen ein kleines Kind, das wie ein schielender Hund ist, loslaufen und das ganze Dorf vollscheißen. Lovesick Ass (2004)
Once you get out the door, then you can run.Wenn Sie durch die Tür sind, können Sie loslaufen. Time Bomb (2006)
$19, sir. Come on, you still gettin' off with a deal, Now, you didn't have to move your feet.Ist immer noch ein guter Deal, Sie mussten nicht erst loslaufen. Soft Eyes (2006)
LOOK LEFT, LOOK RIGHT, WHIP AND WALK.Schaut nach links, nach rechts, umdrehen und loslaufen. Beautiful Girls (2006)
Ready to run away?Macht euch bereit zum Loslaufen. The Girl Next Door (2007)
On the count of three, we're going to run.Bei drei werden wir loslaufen. Meet Kevin Johnson (2008)
He's not a new car, but the point is, you got to wait for the door to open before you can run.Er ist kein neues Auto, aber der Punkt ist, du musst warten, dass das Tor sich öffnet, bevor du loslaufen kannst. Fearless Leader (2009)
Now, start running!Und jetzt loslaufen! Mars Needs Moms (2011)
They see running water in houses on TV, and they want to have it.Sie sehen im Fernsehen, dass es woanders Wasserhähne gibt. Das heißt nicht, dass wir jetzt loslaufen müssen, um für sie die Wasserhähne zu spielen. The Source (2011)
just relax and charge ahead.Einfach ganz entspannt loslaufen. Und schon sind Sie Erster. Happy Magic (2011)
The position of the child's arms enables you to feel its footsteps... its insecurity and doubt...Wenn du die Arme des Kindes anschaust, spürst du, dass es loslaufen will. Es zögert noch. Es traut sich nicht. The Artist and the Model (2012)
You don't at all. Gentlemen, we've got to start running and hiding.Meine Herren, wir sollten loslaufen und uns verstecken. Reading is Fundamental (2012)
I thought I could rattle her cage and send her running.Ich dachte, ich könnte an ihrem Käfig rütteln und sie loslaufen lassen. Mona-Mania (2013)
You can go out there, I can...Du kannst loslaufen, und ich... Hotel (2013)
You can go ahead.Du kannst loslaufen. A Mother's Work (2013)
Come on. What, are you just gonna jump out of the vent and go storm The Capitol?Willst du einfach loslaufen und das Kapitol stürmen? The Hunger Games: Mockingjay - Part 1 (2014)
We were tossing the football, I told him to go long and... neither one of us saw the tree.Wir warfen den Football, ich sagte ihm, er soll loslaufen... und keiner von uns beiden sah den Baum. Fireballs and Bullet Holes (2014)

German-English: TU-Chemnitz DING Dictionary
loslaufen; losstürzento run at [Add to Longdo]

เพิ่มคำศัพท์


ทราบความหมายของคำศัพท์นี้? กด [เพิ่มคำศัพท์] เพื่อใส่คำนี้พร้อมความหมาย เพื่อเป็นวิทยาทานแก่ผู้ใช้ท่านอื่น ๆ


Are you satisfied with the result?



Discussions

ว่าด้วยโฆษณา
เราทราบดีว่าท่านผู้ใช้คงไม่ได้อยากให้มีโฆษณาเท่าใดนัก แต่โฆษณาช่วยให้ทาง Longdo เรามีรายรับเพียงพอที่จะให้บริการพจนานุกรมได้แบบฟรีๆ ต่อไป ดูรายละเอียดเพิ่มเติม
Go to Top