ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: in love, -in love- |
มีผลลัพธ์ที่ไม่แสดงผลอยู่ |
| My father is a Lovecraftian horror who uses his money to bludgeon his way to ever-more-obscene profits. | Mein Vater ist ein Lovecraft'scher Schrecken, der sein Geld benutzt, um sich zu immer obszöneren Profiten zu prügeln. Paint It Black (2014) | J" A fool in love with you J" | ~ A fool in love with you ~ Back in Time (2015) | Your lover disappears. | Dein Lover verschwindet. Brian's Song (2015) | - A suitor. | - Ein Lover. Eva & Leon (2015) | What's a suitor? | Was ist ein Lover? Eva & Leon (2015) | Are you a bit of a suitor? | Bist du vielleicht ein Lover? Eva & Leon (2015) | "Crazy Love" by Van Morrison, "Crazy in Love" by Beyoncé, just plain "Crazy" by Patsy Cline and Aerosmith. | "Crazy Love" von Van Morrison, "Crazy In Love" von Beyoncé und "Crazy" von Patsy Cline und Aerosmith. Charades (2015) | "My date is on fire, good thing my vagina is wet." | "Mein Lover ist heiß, zum Glück ist meine Muschi feucht." Infants of the Spring (2015) | My lover's just drowned in a pool of green sludge. | Mein Lover ertrank eben in einem grünen Tümpel. Activities (2015) | - Did you get a guy? | - Dein Lover? Oedipe (2015) | Did you get a guy? | Ist das dein Lover? Oedipe (2015) | Thursday I don't care about you It's Friday I'm in love. | *Thursday I don't care about you It's Friday I'm in love* Love & Basketball (2015) | ...already has won three Oscars, including for the 1998 film Shakespeare in Love... | Er hat schon 3 Oscars gewonnen, auch für den Film "Shakespeare in Love" im Jahre 1998. La La Land (2016) | Is it Kimmy's Latin lover? | Kimmys Latin Lover? War of the Roses (2016) | Suspect number one, the Latin lover. | Verdächtiger Nummer eins: der Latin Lover. War of the Roses (2016) | "We end at the site of Ramona's epic party where your Latin lover will sing like Pavarotti." | "Wir enden am Schauplatz von Ramonas Party, wo dein Latin Lover singt wie Pavarotti." Save the Dates (2016) | You and your lover. | Du und dein Lover. Center of My World (2016) | - What about Loverboy? | Und dein Lover? Kill Ratio (2016) | Oh, he was great in Shakespeare in Love. | - Oh, er war großartig in Shakespeare in Love. The Empathy Optimization (2016) | You really want Molly back in your arms? | Wenn du Molly wiederhaben willst, musst du auf den Latin Lover hören. Heart Felt (2016) | But the Latin lover will rise again. | Aber der Latin Lover kommt wieder. Ja. Heart Felt (2016) | - You're dating him. | - Ist doch dein Lover. - Nicht mehr lange. Dead Rising: Endgame (2016) | Your boyfriend's here. | Dein Lover ist da. Episode #1.3 (2016) | But I live some decades now, and there's a lot about what I want that I don't understand and that I don't expect a lover to understand. | Aber ich bin schon eine Weile am Leben. Und ich verstehe oft nicht so ganz, was ich eigentlich will. Und ich erwarte nicht, dass mein Lover es versteht. Episode #3.3 (2016) | - "Crazy in Love"? | "Crazy in Love"? Bar the Big Boss (2017) | Like, LeBron James and Kevin Love chilling at Chuck E. Cheese. | Wenn LeBron James und Kevin Love bei Chuck E. Cheese chillen. Lucas Brothers: On Drugs (2017) | Isn't she talking about your boo? | Ist das nicht dein Lover? Chapter IV (2017) | I am a lover, I'm not a fighter. | Ich bin ein Lover, kein Kämpfer. You Want a War? (2017) | By falling' in love And since I'm in love | I'm falling in love. And since I'm in love, I'm up in the clouds. * Three Little Words (1950) | ♪ In love's valley of dreams | ~ In love's valley of dreams ~ The Glenn Miller Story (1954) | ~ When you're in love ~ ~ My, my, how they fly ~ | ~ When you're in love My, my, how they fly ~ White Christmas (1954) | So don't ask. Rule number two: I can't make anybody fall in love with anybody else. | เพราะฉะนั้นอย่าขอ กฏข้อที่ 2 ข้าไม่สามารถทำให้ใครตกหลุมรัก ใครๆ ได้ Aladdin (1992) | Wrong! I can't make anybody fall in love, remember? | ข้าไม่สามารถทำให้ใครตกหลุมรักได้ จำได้มั้ย Aladdin (1992) | I wish for Princess Jasmine to fall desperately in love with me. | ข้าต้องการให้เจ้าหญิง จัสมิน หลงรักข้า Aladdin (1992) | You're in love with her, aren't you? | คุณตกหลุมรักเธอใช่ไหม? Basic Instinct (1992) | You think you're in love with Heathcliff? | คุณคิดว่าคุณ รักฮีธคลิฟฟ์ดอกหรือ Wuthering Heights (1992) | My mother fell in love with the name. | แม่ของฉันตกหลุมรัก ที่มีชื่อ In the Name of the Father (1993) | In fact, I was madly in love with my cousin, Trevor, for years... and he was very portly. | จริงๆแล้วมันทำให้ฉันคลั่งทรีเวอร์ ญาติฉันเป็นปีๆเลย แถมเค้าท้วมหน่อยๆด้วย Junior (1994) | Leon, I think I'm kinda falling in love with you. | ลีออง ฉันคิดว่า ฉันคงตกหลุมรักคุณแล้วล่ะ Léon: The Professional (1994) | How do you know it's love if you've never been in love before? | เธอจะรู้ได้ยังไงว่ามันเป็นความรัก ถ้าเธอไม่เคยรักมาก่อน Léon: The Professional (1994) | - When I say I'm in love with you. | - ตอนที่ฉันพูดว่าฉันรักคุณ Léon: The Professional (1994) | I once treated a young man, about your age... and he fell in love oddly enough, with a girl on a poster. | ครั้งหนึ่งผมเคยรักษาผู้ชายอายุเท่าคุณ และเขาตกหลุมรัก มันค่อนข้างแปลก ผู้หญิงในโปสเตอร์ Don Juan DeMarco (1994) | But how else to explain love at first sight? | แต่จะอธิบายเรื่องรักแรกพบได้อย่างไร Don Juan DeMarco (1994) | I mean, didn't you think you' were gonna meet someone fall in love, and that'd be it? | เธอคิดไหม เธอจะเจอใครสักคน ตกหลุมรัก แล้วก็แค่นั้น The One with the Sonogram at the End (1994) | You fall in love? | แกตกหลุมรักเหรอ Heat (1995) | Did you fall in love... and went off somewhere? | แกตกหลุมรัก แล้วหนีตามกันไป Heat (1995) | -And she fell in love. -Was it hard to do? | และเธอตกหลุมรัก มันเป็นเรื่อง ยากที่จะทำอย่างไร Snow White and the Seven Dwarfs (1937) | I suppose he was in love with me and wasn't quite sure of himself. | ฉันคิดว่าเขาคงเเอบหลงรักฉัน เเต่อายไม่กล้าสู้หน้า Rebecca (1940) | You haven't flattered yourself that he's in love with you? | คงไม่ได้หลงตัวเอง จนคิดว่าเขารักเธอหรอกนะ Rebecca (1940) | You're very much in love with Maxim, aren't you? | คุณรักเเม็กซิมมากสินะคะ Rebecca (1940) |
| | ตกหลุมรัก | (v) fall in love, Syn. หลงรัก, หลงเสน่ห์, Example: พระเอกตกหลุมรักนางเอกเร็วเกินไป ทำให้เรื่องไม่ค่อยสมจริง, Thai Definition: รู้สึกพอใจหรือเกิดความรักใคร่ | หลงรัก | (v) fall in love, See also: be in love, be infatuated with, be enamoured with, be crazy over, Syn. ตกหลุมรัก, หลงใหล, หลงเสน่ห์, Example: เขาหลงรักเธออย่างไม่ลืมหูลืมตา | ติดพัน | (v) be infatuated with, See also: fall in love with, Example: เขากำลังติดพันนักร้องที่ผับแห่งหนึ่งย่านสุขุมวิท, Thai Definition: รักใคร่ชอบพอ, เข้าไปยุ่งเกี่ยวเพราะมีความชอบพอ | ถลำใจ | (v) fall into love, See also: get stuck in love, Example: เธอพบเขาเพียงไม่กี่ครั้งก็ถลำใจไปรักเขาแล้วหรือ, Thai Definition: เกิดความรู้สึกโดยไม่ทันยับยั้ง | ใจเดียว | (v) be faithful, See also: be constant in love, be single-minded, Ant. หลายใจ, Example: พ่อบอกกับแม่ว่าพ่อจะใจเดียวกับแม่และจะไม่เจ้าชู้กับผู้หญิงที่ไหนอีก, Thai Definition: ไม่หลายใจ, มีความรักและซื่อตรงในบุคคลเดียวหรือสิ่งเดียวไม่เปลี่ยนแปลง | ปฏิพัทธ์ | (v) love, See also: be fond of, fall in love, be deeply in love, Syn. รักใคร่, ผูกพัน, ชอบ, หลงใหล, Ant. หน่าย, คลาย, Example: ฉันไม่ปฏิพัทธ์เขาถึงอย่างนั้นดอก | กะหนุงกะหนิง | (adv) whisperingly, See also: occupied with endless whispers in love, Syn. หนุงหนิง, Example: พวกเขาคุยกันกะหนุงกะหนิงตลอดเวลา, Thai Definition: เสียงพูดจู๋จี๋ระหว่างคู่รัก | กะหลีกะหลอ | (adv) mutter, See also: talk in whisper, occupied with endless whispers in love, Example: หนุ่มสาวคู่นั้นกะหลีกะหลอกันใต้ต้นไม้, Thai Definition: แสดงกิริยาท่าทางหรือพูดจาประจบประแจงอย่างไม่น่าดู |
| ฉันรักเธอ | [chan rak thoē] (xp) EN: I love you ; I am in love with you FR: je t'aime | ใจเดียว | [jaidīo] (v) EN: be faithful ; be constant in love ; be single-minded FR: être fidèle en amour | หลงรัก | [long rak] (v, exp) EN: fall in love ; be in love ; be infatuated with ; be enamoured with ; be crazy over FR: tomber amoureux (de) ; s'amouracher (de) (péj.) ; s'enticher (de) | ปองรัก | [pøng rak] (v, exp) EN: fall in love (with) ; direct one's affections toward FR: tomber amoureux | สบเนื้อต้องใจ | [sop neūa tǿngjai] (v, exp) EN: fall in love with | ถลำใจ | [thalamjai] (v) EN: fall into love ; get stuck in love | ติดผู้หญิง | [tit phūying] (v, exp) EN: be stuck on a girl ; be fascinated with a woman ; fall in love with a woman | ตกหลุมรัก | [tok lum rak] (v, exp) EN: fall in love ; become a victim of love FR: tomber amoureux |
| fall in love | (v) begin to experience feelings of love towards |
| 恋爱 | [liàn ài, ㄌㄧㄢˋ ㄞˋ, 恋 爱 / 戀 愛] (romantic) love; in love; to have an affair #2,721 [Add to Longdo] | 爱上 | [ài shàng, ㄞˋ ㄕㄤˋ, 爱 上 / 愛 上] to fall in love with; to be in love with #3,759 [Add to Longdo] | 失恋 | [shī liàn, ㄕ ㄌㄧㄢˋ, 失 恋 / 失 戀] lost in love #4,675 [Add to Longdo] | 动情 | [dòng qíng, ㄉㄨㄥˋ ㄑㄧㄥˊ, 动 情 / 動 情] to get excited; passionate; aroused to passion; to fall in love; on heat (of animals) #17,228 [Add to Longdo] | 爱恋 | [ài liàn, ㄞˋ ㄌㄧㄢˋ, 爱 恋 / 愛 戀] in love with; to feel deeply attached to #20,633 [Add to Longdo] | 钟情 | [zhōng qíng, ㄓㄨㄥ ㄑㄧㄥˊ, 钟 情 / 鍾 情] to fall in love; to love sb or sth dearly (lover, or art) #20,720 [Add to Longdo] | 桃花运 | [táo huā yùn, ㄊㄠˊ ㄏㄨㄚ ㄩㄣˋ, 桃 花 运 / 桃 花 運] luck in love; romance; good luck #21,534 [Add to Longdo] | 倾心 | [qīng xīn, ㄑㄧㄥ ㄒㄧㄣ, 倾 心 / 傾 心] to admire whole-heartedly; to fall in love with #23,941 [Add to Longdo] | 情敌 | [qíng dí, ㄑㄧㄥˊ ㄉㄧˊ, 情 敌 / 情 敵] rival in love #25,921 [Add to Longdo] | 贾宝玉 | [Jiǎ Bǎo yù, ㄐㄧㄚˇ ㄅㄠˇ ㄩˋ, 贾 宝 玉 / 賈 寶 玉] Jia Baoyu, male character in The Dream of Red Mansions, in love with his cousin Lin Daiyu 林黛玉|林黛玉 but obliged to marry Xue Baochai 薛寶釵|薛宝钗 #35,494 [Add to Longdo] | 神魂颠倒 | [shén hún diān dǎo, ㄕㄣˊ ㄏㄨㄣˊ ㄉㄧㄢ ㄉㄠˇ, 神 魂 颠 倒 / 神 魂 顛 倒] lit. spirit and soul upside-down (成语 saw); infatuated and head over heels in love; fascinated; captivated #41,735 [Add to Longdo] | 卿卿我我 | [qīng qīng wǒ wǒ, ㄑㄧㄥ ㄑㄧㄥ ㄨㄛˇ ㄨㄛˇ, 卿 卿 我 我] to bill and coo (成语 saw); to whisper sweet nothings to one another; to be very much in love #47,088 [Add to Longdo] | 薄情 | [bó qíng, ㄅㄛˊ ㄑㄧㄥˊ, 薄 情] inconstant in love; fickle #59,408 [Add to Longdo] | 谈恋爱 | [tán liàn ài, ㄊㄢˊ ㄌㄧㄢˋ ㄞˋ, 谈 恋 爱 / 談 戀 愛] to court; to woo; to be in love [Add to Longdo] | 锺情 | [zhōng qíng, ㄓㄨㄥ ㄑㄧㄥˊ, 锺 情 / 鍾 情] madly in love [Add to Longdo] |
| 惚れる | [ほれる, horeru] TH: ตกหลุมรัก EN: to fall in love |
| | 恋する | [こいする, koisuru] (vs-s) to fall in love with; to love; (P) #7,706 [Add to Longdo] | 落ちる(P);堕ちる;墜ちる;落る(io) | [おちる, ochiru] (v1, vi) (1) to fall down; to drop; to fall (e.g. rain); to sink (e.g. sun or moon); to fall onto (e.g. light or one's gaze); to be used in a certain place (e.g. money); (2) to be omitted; to be missing; (3) to decrease; to sink; (4) to fail (e.g. exam or class); to lose (contest, election, etc.); (5) to crash; to degenerate; to degrade; to fall behind; (6) to become indecent (of a conversation); (7) to be ruined; to go under; (8) (See 狐が落ちる・きつねがおちる) to fade; to come out (e.g. a stain); to come off (e.g. makeup); to be removed (e.g. illness, possessing spirit, name on a list); (9) to fall (into someone's hands); to become someone's possession; (10) to fall (into a trap); to fall (for a trick); (11) to give in; to give up; to confess; to flee; (12) to fall; to be defeated; to surrender; (13) to come to (in the end); to end in; (14) (See 恋に落ちる・こいにおちる, 眠りに落ちる・ねむりにおちる) to fall (in love, asleep, etc.); (15) to swoon (judo); (16) (See 腑に落ちない・ふにおちない) to consent; to understand; (17) { comp } to crash; to freeze; (18) (of animals) to die; (19) (of fish when it gets cold) to move to the depths; (P) #11,304 [Add to Longdo] | べた惚れ | [べたぼれ, betabore] (n, vs) (falling) deeply in love [Add to Longdo] | メロメロ | [meromero] (adj-na, n, adv) (1) (on-mim) madly in love; (2) falling down drunk [Add to Longdo] | モーテル;モテル | [mo-teru ; moteru] (n) (1) motel; (2) (See ラブホテル) drive-in love hotel [Add to Longdo] | 艶福 | [えんぷく, enpuku] (n) success in love [Add to Longdo] | 撃沈された | [げきちんされた, gekichinsareta] (exp) (col) fallen completely in love with a woman [Add to Longdo] | 懸想 | [けそう, kesou] (n, vs) falling in love; attachment [Add to Longdo] | 見初める | [みそめる, misomeru] (v1, vt) to see for the first time; to fall in love at first sight [Add to Longdo] | 好きになる | [すきになる, sukininaru] (exp) to come to like; to become fond of; to fall in love [Add to Longdo] | 惚れた腫れた | [ほれたはれた, horetahareta] (exp) head over heels (often used mockingly); madly (in love) [Add to Longdo] | 惚れる | [ほれる, horeru] (v1, vi) to fall in love; to be in love; to be charmed with; to lose one's heart to; (P) [Add to Longdo] | 参る | [まいる, mairu] (v5r) (1) (hum) to go; to come; to call; (2) to be defeated; to collapse; to die; (3) to be annoyed; to be nonplussed; (4) to be madly in love; (5) (See 墓参り) to visit (shrine, grave); (P) [Add to Longdo] | 思いを寄せる;思いをよせる | [おもいをよせる, omoiwoyoseru] (exp, v1) to give one's heart to; to fall in love [Add to Longdo] | 首ったけ;首っ丈;頸っ丈 | [くびったけ, kubittake] (adj-na, n) deeply in love with; madly in love with; heads over heels in love with; to be crazy about [Add to Longdo] | 焦がれる | [こがれる, kogareru] (v1) to yearn for; to be in love with [Add to Longdo] | 鞘当て | [さやあて, sayaate] (n) rivalry (in love, touching of sheaths) [Add to Longdo] | 情けを知る | [なさけをしる, nasakewoshiru] (exp, v5r) (1) to fall in love (for the first time); to know love; (2) to be compassionate [Add to Longdo] | 打ち込み | [うちこみ, uchikomi] (n) (1) driving; pounding in; shooting into; implantation; invasion; (2) falling badly in love; (3) putting (one's heart) into; (4) { comp } step recording (in electronic or computer music); (P) [Add to Longdo] | 大好きになる | [だいすきになる, daisukininaru] (exp) to come to like a lot; to fall in love [Add to Longdo] | 道芝 | [みちしば, michishiba] (n) (1) roadside grass; roadside weeds; (2) guidance (sometimes esp. referring to guidance in love); guidepost; guide; (3) (See 力芝) Chinese fountain grass (Pennisetum alopecuroides) [Add to Longdo] | 熱々(P);熱熱 | [あつあつ, atsuatsu] (adj-na, n, adj-no) (1) piping hot; (2) passionately in love; (P) [Add to Longdo] | 熱い仲 | [あついなか, atsuinaka] (exp) mutual attraction; being in love. [Add to Longdo] | 夫婦喧嘩は犬も食わない | [ふうふげんかはいぬもくわない, fuufugenkahainumokuwanai] (exp) (id) One should not interfere in lover's quarrels [Add to Longdo] | 法界悋気 | [ほうかいりんき, houkairinki] (n) being jealous of things that have nothing to do with one; being jealous of others who are in love with each other [Add to Longdo] | 恋い焦がれる;恋焦がれる;恋こがれる | [こいこがれる, koikogareru] (v1) to yearn for; to be deeply in love with [Add to Longdo] | 恋い暮らす | [こいくらす, koikurasu] (v5s) to live deeply in love [Add to Longdo] | 恋い籠る | [こいこもる, koikomoru] (v5r) to be deeply in love [Add to Longdo] | 恋に落ちる | [こいにおちる, koiniochiru] (exp, v1) (See 恋をする) to fall in love [Add to Longdo] | 恋をする | [こいをする, koiwosuru] (exp, vs-i) to fall in love [Add to Longdo] | 恋敵;恋仇;恋がたき | [こいがたき, koigataki] (n) one's rival in love [Add to Longdo] | 恋慕 | [れんぼ, renbo] (n, vs) love; attachment; tender emotions; falling in love [Add to Longdo] |
|
เพิ่มคำศัพท์
ทราบความหมายของคำศัพท์นี้? กด [เพิ่มคำศัพท์] เพื่อใส่คำนี้พร้อมความหมาย เพื่อเป็นวิทยาทานแก่ผู้ใช้ท่านอื่น ๆ
Are you satisfied with the result?
Discussions | | |