ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: hick, -hick- |
มีผลลัพธ์ที่ไม่แสดงผลอยู่ |
| chicken out | (vi, colloq) ปอดแหก, ไม่ทำบางอย่างเพราะไม่กล้าหรือกลัว |
| hick | (adj) (คน) บ้านนอก (คำไม่เป็นทางการ), See also: เซ่อซ่า คำไม่เป็นทางการ | hick | (n) ตาสีตาสา (คำไม่เป็นทางการ), See also: คนบ้านนอก, Syn. bumpkin | chick | (n) ลูกไก่, See also: ลูกเป็ด, ลูกนก, Syn. biddy | chick | (n) สาวน้อย, See also: หญิงสาว, Syn. bird, doll, skirt | thick | (adj) หนา, Ant. slim, thin | thick | (adj) หนาแน่น, See also: เบียดกัน, ดก, Syn. dense, solid, Ant. slim, thin | thick | (adj) หนาทึบ, See also: ยากที่จะมองผ่านไปได้, Syn. dense, Ant. thin | thick | (adj) ที่ไม่ชัดเจน, See also: เสียง ห้าว, พร่า, Syn. obstructed, Ant. clear | thick | (adj) เหนียว, See also: ข้น, Syn. viscous, Ant. watery | thick | (adj) ที่เด่นชัด, See also: ที่สังเกตได้ง่าย, Syn. pronounced | thick | (adj) โง่, See also: ทึ่ม, งี่เง่า, Syn. dull, foolish, Ant. clever | thick | (adj) สนิทสนม, See also: ใกล้ชิด, ชิด, สนิทสนม, เป็นกันเอง, Syn. close, intimate | thick | (adv) อย่างหนา | thick | (n) ส่วนที่หนาแน่นที่สุด | thick | (n) ส่วนที่ลึก หนาหรือกว้างที่สุด | thicko | (sl) คนโง่ | chicken | (n) ไก่, Syn. chick, hen | chicken | (adj) ขี้ขลาด, See also: ขี้กลัว | chicken | (n) คนที่ขี้ขลาด, Syn. coward, recreant | chicken | (n) เนื้อไก่ | chicken | (sl) เด็กหนุ่ม (เกย์ใช้เรียกเด็กผู้ชาย) | chicken | (sl) ขี้ขลาด | hickory | (n) ต้นไม้ชนิดหนึ่งในตระกูลวอลนัท พบในทวีปอเมริกาเหนือ เป็นพันธุ์ไม้จำพวก carya | thicken | (vt) ทำให้หนาขึ้น, Syn. solidify, freeze, clot, congeal, thick, Ant. thaw, weaken | thicken | (vi) หนาขึ้น, See also: หนาแน่นขึ้น, Syn. solidify, freeze, clot, congeal, thick, Ant. thaw, weaken | thicket | (n) หมู่ไม้หรือพุ่มไม้ที่ขึ้นหนาแน่น, Syn. copse, bush, shrubbery | whicker | (vi) ร้องเบาๆ อย่างม้า, Syn. neigh, nicker, whinny | whicker | (n) เสียงร้องเบาๆ อย่างม้า, Syn. neigh, nicker, whinny | thickset | (adj) หนาทึบ, See also: แน่นหนา, Syn. stout, stubby | thickener | (n) สารเพิ่มความเข้มข้นของของเหลว | thickhead | (n) คนทึ่ม, See also: คนโง่ | thickness | (n) ความหนา, Syn. density, compactness, solidity, Ant. thinness, slimness | thickness | (n) ชั้นของวัตถุ | thicken up | (phrv) หนาขึ้น, See also: หนาขึ้น | thickening | (n) การทำให้เข้มข้นขึ้น, See also: การทำให้หนาแน่นขึ้น, Syn. coagualtion | chick flick | (sl) หนังโรแมนติก | chicken out | (phrv) กลัว, See also: ตัดสินใจไม่ทำบางสิ่งเพราะว่ากลัว | chicken pox | (n) โรคอีสุกอีใส, See also: ไข้อีสุกอีใส | thickheaded | (adj) โง่, Syn. dull, stupid, Ant. clever | chicken feed | (n) จำนวนเงินเล็กน้อย | thick-witted | (adj) โง่, See also: เง่า, ทึ่ม, Syn. dull, idiotic, fatheaded | thick-skinned | (idm) ไม่อ่อนไหวง่าย, See also: ไม่หงุดหงิดง่าย, มั่นคง | thick-skinned | (adj) ที่ไม่แยแส, See also: ที่ไม่สนใจใยดี, เฉยเมย, Syn. hardened, unfeeling, indifferent | thick-skulled | (adj) ที่หัวทื่อ, See also: งี่เง่า, โง่, Syn. dense, dull | chickenhearted | (adj) ขี้ขลาด, See also: ขี้กลัว, Syn. chicken, white-livered, yellow | spring chicken | (n) ลูกไก่ | thick and fast | (idm) จำนวนมากและเพิ่มขึ้นรวดเร็ว | chicken-hearted | (sl) ขี้ขลาด, See also: ขี้กลัว | lay it on thick | (idm) กล่าวเกินจริง | for chicken feed | (sl) ไม่มีเงิน, See also: ไม่มีค่าตอบแทน, Syn. for peanuts |
| chick | (ชิค) n. ลูกไก่, ลูกนก, เด็ก, เด็กผู้หญิง | chicken | (ชิค'เคิน) n. ลูกไก่, ลูกนก, ลูกเป็ด, เด็ก, ผู้ที่อายุน้อย, ผู้ที่ด้อยประสบการณ์, เนื้อไก่, เนื้อนก, เนื้อเป็ด. -adj. ทำด้วยเนื้อไก่ -vi. chicken out หดหนีหรือไม่ทำเพราะความกลัว, Syn. sissy | chicken breast) | n. หน้าอกไก่ | chicken feed | n. จำนวนเงินที่น้อยมาก, เงินปลีก | chicken head | n. คนโง่, คนทึ่ม | chicken pox | โรคอีสุกอีใส., Syn. water pox, varicella | chicken-hearted | adj. ขี้ขลาด, ตาขาว, กลัว -S... | chicken-livered | adj. ขี้ขลาด, ตาขาว | chickweed | n. วัชพืชจำพวก Stellaria | doohickey | (ดู'ฮิคคี) n. ของเด็กเล่น, เครื่องประกอบกระจุกกระจิก | hickory | (ฮิค'คะรี) n. ต้นไม้จำพวก Carya | peachick | (พี'ชิค) n. ลูกนกยูง | thick | (ธิค) adj., adv., n. (ส่วนที่) หนา, หนาแน่น, ทึบ, หนาทึบ, มองไม่เห็น, มัว, ขุ่น, กำยำ, หยาบ, ทึ่ม, โง่, ขัน -Phr. (through thick and thin ผ่านอุปสรรคนานาประการ, เหนียวแน่น), See also: thickish adj. thickly adv. | thick-skinned | (ธิค'สคินดฺ) adj. หนังหนา, ผิวหนา, หน้าด้าน, ไม่สนใจไยดี., Syn. callous, dull | thick-skulled | (ธิค'สคัลดฺ) adj. โง่, เง่า, ทึ่ม | thick-witted | (ธิค'วิททิด) adj. โง่, เง่า, ทึ่ม., See also: thick-wittedness n., Syn. stuipd | thicken | (ธิค'เคิน) vt., vi. ทำให้หรือกลายเป็นหนาขึ้น, ทำให้หรือกลายเป็นเข้มข้นขึ้น | thickening | (ธิค'คะนิง) n. การทำให้หรือกลายเป็นเข้มข้น, ส่วนที่เข้มข้น, ส่วนหนา, ส่วนบวม, ตัวทำให้เข้มข้นขึ้นหรือหนา | thicket | (ธิค'คิท) n. พุ่มไม้หนา, พงไม้หนา, กลุ่มต้นไม้ที่อยู่กันแน่นหนา, Syn. shrubbery | thickheaded | (ธิค'เฮดดิด) adj. (สัตว์) มีหัวใหญ่, ทึ่ม, โง่, เง่า., See also: thickheadedness n. | thickness | (ธิค'นิส) n. ความหนา, ส่วนหนา | thickset | (ธิค'เซท') adj. หนาทึบ, แน่นหนา, อัดแน่น, หยาบ, กำยำ. n. พุ่มไม้หนา, พงไม้หนา |
| chick | (n) ลูกไก่, ลูกนก, เด็ก, ผู้ด้อยประสบการณ์ | chicken | (n) ลูกไก่, ลูกนก, เด็ก, ผู้ด้อยประสบการณ์ | CHICKEN-chicken-hearted | (adj) ขี้ขลาดตาขาว, ไม่กล้า, กลัว | hickory | (n) ต้นไม้ชนิดหนึ่ง | thick | (adj) หนา, แน่น, ทึบ, ข้น, มัว, ขุ่น, ทึ่ม, โง่ | thicken | (vi) หนาแน่นขึ้น, คลุ้ง, ข้นขึ้น, ชุลมุน | thicken | (vt) ทำให้หนา, ทำให้ข้น, ทำให้เข้มข้น | thicket | (n) กอไม้, พงไม้, พุ่มไม้ | thickly | (adj) อย่างหนาแน่น, อย่างหนา, อย่างข้น, อย่างดก, อย่างทึบ, อย่างโง่ | thickness | (n) ความหนา, ความข้น, ความทึบ, ความแน่น, ความโง่, ความชุลมุน |
| primary thickening meristem | เนื้อเยื่อเจริญเพิ่มความหนา [ พืชใบเลี้ยงเดี่ยว ] [พฤกษศาสตร์ ๑๘ ก.พ. ๒๕๔๕] | apparent thickness | ความหนาปรากฏ [ธรณีวิทยา๑๔ ม.ค. ๒๕๔๖] | actual throat thickness | ความหนารอยเชื่อมจริง [การเชื่อม ๒๐ ก.ย. ๒๕๔๔] | chickenpox; varicella | โรคอีสุกอีใส [แพทยศาสตร์ ๖ ส.ค. ๒๕๔๔] | design throat thickness | ความหนารอยเชื่อมตามแบบ [ มีความหมายเหมือนกับ effective throat thickness ] [การเชื่อม ๒๐ ก.ย. ๒๕๔๔] | greenstick fracture; fracture, hickory-stick; fracture, incomplete; fracture, interperiosteal | กระดูกเดาะ [แพทยศาสตร์ ๖ ส.ค. ๒๕๔๔] | fracture, greenstick; fracture, hickory-stick; fracture, incomplete; fracture, interperiosteal | กระดูกเดาะ [แพทยศาสตร์ ๖ ส.ค. ๒๕๔๔] | fracture, hickory-stick; fracture, greenstick; fracture, incomplete; fracture, interperiosteal | กระดูกเดาะ [แพทยศาสตร์ ๖ ส.ค. ๒๕๔๔] | fracture, incomplete; fracture, greenstick; fracture, hickory-stick; fracture, interperiosteal | กระดูกเดาะ [แพทยศาสตร์ ๖ ส.ค. ๒๕๔๔] | fracture, interperiosteal; fracture, greenstick; fracture, hickory-stick; fracture, incomplete | กระดูกเดาะ [แพทยศาสตร์ ๖ ส.ค. ๒๕๔๔] | effective throat thickness | ความหนารอยเชื่อมยังผล [ มีความหมายเหมือนกับ design throat thickness ] [การเชื่อม ๒๐ ก.ย. ๒๕๔๔] | interperiosteal fracture; fracture, greenstick; fracture, hickory-stick; fracture, incomplete | กระดูกเดาะ [แพทยศาสตร์ ๖ ส.ค. ๒๕๔๔] | incomplete fracture; fracture, greenstick; fracture, hickory-stick; fracture, interperiosteal | กระดูกเดาะ [แพทยศาสตร์ ๖ ส.ค. ๒๕๔๔] | varicella; chickenpox | โรคอีสุกอีใส [แพทยศาสตร์ ๖ ส.ค. ๒๕๔๔] | true thickness | ความหนาจริง [ธรณีวิทยา๑๔ ม.ค. ๒๕๔๖] | thick film | ฟิล์มหนา [คอมพิวเตอร์ ๑๙ มิ.ย. ๒๕๔๔] | throat thickness | ความหนารอยเชื่อม [การเชื่อม ๒๐ ก.ย. ๒๕๔๔] | hickory-stick fracture; fracture, greenstick; fracture, incomplete; fracture, interperiosteal | กระดูกเดาะ [แพทยศาสตร์ ๖ ส.ค. ๒๕๔๔] |
| Chickenpox | โรคอีสุกอีใส [วิทยาศาสตร์และเทคโนโลยี] | Half-thickness | ความหนาลดรังสีลงครึ่ง, ความหนาของวัสดุกำบังรังสีซึ่งสามารถลดปริมาณรังสีที่ทะลุผ่านเหลือครึ่งหนึ่งของปริมาณ [นิวเคลียร์] | Bantam chickens | ไก่แจ้ [TU Subject Heading] | Chicken industry | อุตสาหกรรมไก่ [TU Subject Heading] | Chickenpox | โรคอีสุกอีใส [TU Subject Heading] | Chickens | ไก่ [TU Subject Heading] | Chicks | ลูกไก่ [TU Subject Heading] | Frozen chicken | ไก่แช่แข็ง [TU Subject Heading] | Thick films | ฟิล์มหนา [TU Subject Heading] | Thickness measurement | การวัดความหนา [TU Subject Heading] | Thickener | ถังทำข้น, Example: ถังสำหรับการทำให้ตะกอนมีความเข้มข้นมากขึ้น, ดู concentrator [สิ่งแวดล้อม] | Gravity Thickener | ถังทำข้นแรงโน้มถ่วง [สิ่งแวดล้อม] | Sludge Thickener | ถังทำข้นสลัดจ์, Example: ถังหรืออุปกรณ์อื่น ๆ ที่ออกแบบมาเพื่อรวบรวมสลัดจ์ให้รวมตัวกันหนาแน่นขึ้น [สิ่งแวดล้อม] | Abdominal Wall Defect, Full Thickness | ผนังหน้าท้องขาดหายไป [การแพทย์] | Blood Film, Thick | ฟิล์มเลือดอย่างหนา [การแพทย์] | Burns, Full Thickness | แผลถูกความร้อนของผิวหนังทั้งหมด [การแพทย์] | Burns, Full Thickness | บาดแผลที่มีความรุนแรงขั้นที่สาม [การแพทย์] | Burns, Partial Thickness | แผลถูกความร้อนทำลายชั้นผิวหนังบางส่วน [การแพทย์] | Chick Embryo | เอ็มบริย์โอไก่, เอ็มบริโอไก่, ตัวอ่อนของไก่ [การแพทย์] | Chick Embryo, Developing | ไข่ที่กำลังฟัก [การแพทย์] | Chicken Embryo Origin | คัพภะไก่ [การแพทย์] | Chickenpox | โรคสุกใส, ฝีดาษไก่, ตุ่มอีสุกอีใส, โรคอีสุกอีใส, อีสุกอีใส, โรคไข้สุกใส, ไข้สุกใส, เชื้ออีสุกอีใส, สุกใส [การแพทย์] | Chickens | ไก่ [การแพทย์] | Contraction, Braxton Hick | การยืดขยายตัวของมดลูกส่วนล่างร่วมกับแรงมดลูกหดรัด [การแพทย์] | Contraction, Braxton Hicks | การบีบตัวของมดลูก [การแพทย์] | Contraction, Braxton-Hick's | การหดรัดตัวของกล้ามเนื้อมดลูกแต่ไม่รู้สึกเจ็บ [การแพทย์] | Epidermis, Thick | หนังกำพร้าที่หนา [การแพทย์] | Filaments, Thick | เส้นใยหนา [การแพทย์] | Filter Thickeners | เครื่องกรองแบบเพิ่มความเข้มข้น [การแพทย์] | Fractures, Hickory-Stick | กระดูกเดาะ [การแพทย์] | Graft, Full-Thickness Skin | ผิวหนังปลูกชนิดเต็มขั้น [การแพทย์] | Graft, Partial Thickness | ผิวหนังปลูกชนิดไม่เต็มขั้น [การแพทย์] | Intimal Thickening | ผนังชั้นในหนาขึ้น [การแพทย์] | Liquid, Thick | ยาน้ำที่มีลักษณะข้นเหนียว [การแพทย์] |
| | - We sent the T-38 there. | -wir schicken den T-38 hin. Sons (2006) | John sent back better ones. | John hat bessere geschickt. Gnothi Seauton (2008) | Send the signal and jump. | - Schicken Sie das Signal zum Sprung. The Farm (2005) | Okay. Send him in. | OK, schick ihn rein. The Brood (1979) | The others struck down by fate. | Meine ganze Familie hinweggerafft vom Schicksal. Caligula (1979) | Send us a card. All right. | Schick 'ne Postkarte, ja? Wolf Creek (2005) | I like that. | Das schick ich. Wolf Creek (2005) | I have a kid back home, with my mom. | Mein Sohn lebt zu Hause bei meiner Mutter. Ich schicke ihnen Geld. Princesas (2005) | A friend of Rachid's. | Rachid schickt mich. So Long, Stooge (1983) | Send him over right away! | Schicken Sie ihn mir rüber, aber sofort! The Guard Post (2008) | -I will. | - Schick ihn weg! Pale Rider (1985) | I can't go alone. | Du kannst mich doch nicht alleine da hinschicken! Almanya: Welcome to Germany (2011) | Send him a fruitcake. | Schicken Sie ihm einen Obstkuchen. My Heart Will Go On (2011) | Can't avoid fate. | Man kann dem Schicksal nicht ausweichen. My Heart Will Go On (2011) | Earl Hickey. And my brother Randy ? | Earl Hickey, und mein Bruder Randy? Sticks & Stones (2006) | I sent him there. | - Ich habe ihn dort hingeschickt. Silly Season (2011) | - Who sent you? | - Wer hat euch geschickt? Four Brothers (2005) | I got to pay you back for this ticket. | Ich muss Ihnen dafür Geld schicken. Planes, Trains & Automobiles (1987) | Threw? | Geschickt? Blackbird (1988) | Send you to bed. | Man schickt sie zu Bett. Episode #1.2 (1988) | Send themto me. | Schick sie mir. Ashes from the Sky (2008) | Did someone send you? | Hat Sie jemand geschickt? Impulse (2008) | Send him right in. | Schicken Sie ihn rein. Episode #2.11 (1990) | -So send him back. | - Dann schick ihn her. The Fisher King (1991) | I sent an email. | Ich habe eine E-Mail geschickt. A Boy in a Tree (2005) | We need to send that picture. | Wir müssen zum Gipfel und die MMS abschicken. Finding Friends (2005) | -Did you send it? | Hast du sie verschickt? Finding Friends (2005) | Cheat fate? | Das Schicksal aufhalten? Time's Arrow (1992) | I'll kill you! | Ich schicke dich zurück in die Hölle! The Heroic Trio (1993) | Remember what I told you at the beginning, when you wanted me to leave? | Weißt du noch, was ich dir gesagt habe, als du mich zurückschicken wolltest? Nein. Belinda et moi (2014) | Don't send me home. | Schick mich nicht nach Hause. The Gorilla Dissolution (2014) | I don't think the service is gonna send any more people. | Ich glaube, der Service wird uns nicht noch jemanden schicken. The Status Quo Combustion (2014) | I'll get them another check. | Ich schicke ihnen einen anderen Scheck. The Inheritance (2014) | They never send just one. | - Sie schicken niemals nur einen. The Inheritance (2014) | Your father put the well-being of his child before his own, the same thing he did when he sent me away. | Dein Vater setzte das Wohlergehen seines Sohnes an erste Stelle. Wie damals, als er mich wegschickte. Bottom of the World (2014) | I know that you knocked her out and sent her off to live in some obscure retreat, never expecting to see her again. | Ich weiß, dass du sie bewusstlos geschlagen und an irgendeinen sicheren Ort geschickt hast, in der Erwartung, sie nie wiederzusehen. Painted from Memory (2014) | Consider yourself lucky I didn't send you to the front to die. | Du hast Glück, dass ich dich nicht zum Sterben an die Front schicke. If You Could See Her Through My Eyes (2014) | I suppose they would send you back to Camp Reverie. | Dann würde Sie dich zurück ins Reverie-Lager schicken. If You Could See Her Through My Eyes (2014) | Would you have sent your Irathient girl? | Hättest du dein irathientisches Mädchen geschickt? This Woman's Work (2014) | I didn't send you to the front to die. | Du hast Glück, dass ich dich nicht zum Sterben an die Front schicke. This Woman's Work (2014) | Mercado is sending me to the Dakota Reach on a fool's errand. | Mercado schickt mich nach Dakota Reach für irgendwas Nutzloses. This Woman's Work (2014) | During the war, my parents sent me away to boarding school. | Im Krieg schickten mich meine Eltern ins Internat. Beasts of Burden (2014) | I just thought if you knew it wasn't actual raiders, you would have had your soldiers going door to door, busting the whole town up. | Ich dachte nur, wenn rauskäme, dass es keine echten Raiders waren, würden Sie Soldaten von Tür zu Tür schicken, und Chaos in der ganzen Stadt anrichten. Beasts of Burden (2014) | If I had you sent down to Reverie or, better still, shot in the head, it would break Amanda's heart. | Wenn ich dich ins Lager schicken oder dir eine Kugel in den Kopf jagen würde, würde das Amanda das Herz brechen. Beasts of Burden (2014) | Sergeant August Crown sent half his weekly pay home to his mother and three nephews whose mom died at Ridgeback. | Sergeant August Crown hat die Hälfte seines Gehalts seiner Mutter und seinen Neffen geschickt, deren Mutter in Ridgeback starb. - Halt die Klappe, habe ich gesagt! Beasts of Burden (2014) | Maybe they'll send you to one of those swanky country club jails. | Vielleicht schicken die dich in eines dieser eleganten Country Club Gefängnisse. Toilet Wine and the Earl of Sandwich (2014) | So everyone sent you copies of Divac's stuff? There will come a day when criminals realize that they shouldn't use social media, but I just hope I don't live to see it. | Also schickte dir "Everyone" Kopien von Divacs Zeug? The Many Mouths of Aaron Colville (2014) | Did you have Carol Patton send copies of my records to you? | Ließen Sie sich von Carol Patton Kopien meiner Akten zuschicken? The Many Mouths of Aaron Colville (2014) | To foreign reporters Football games to send. " | Reporter zu auswärtigen Football-Spielen zu schicken." Point and Shoot (2014) | From almost every country he visited, he could regularly send emails. | Von fast jedem Land, das er bereiste, konnte er regelmäßig E-Mails schicken. Point and Shoot (2014) |
| | ปอดแหก | (v) be chicken-hearted, See also: be white-livered, be timid, be timorous, be cowardly, be faint-hearted, Syn. กลัว, หวาดกลัว, Example: หล่อนปอดแหกไปเสียทุกเรื่องแม้แต่การเข้าสอบสัมภาษณ์งาน, Thai Definition: กลัวมากจนไม่มีสติ, กลัวอย่างยิ่ง, Notes: (ปาก) | ไก่ย่าง | (n) roasting chicken | แกงเขียวหวาน | (n) (beef or chicken) green curry, Example: เพื่อนชาวต่างชาติของฉันชอบแกงเขียวหวานมาก, Thai Definition: ชื่อแกงชนิดหนึ่งใส่กะทิ มีรสเค็ม หวาน ใส่ผักพวกมะเขือ ใบโหระพา เป็นต้น ใส่เนื้อ หมู หรือไก่มีชื่อเรียกไปตามนั้น เช่น แกงเขียงหวานไก่ | แกงมัสมั่น | (n) (beef or chicken) mussaman curry, Example: ถ้าใครได้ชิมแกงมัสมั่นฝีมือเธอเป็นต้องติดใจทุกคน, Thai Definition: ชื่อแกงชนิดหนึ่ง เป็นแกงเผ็ดอย่างมุสลิม ปรุงด้วยเครื่องเทศ น้ำแกงข้น มีรสเค็ม หวาน และ ออกเปรี้ยวเล็กน้อย | ไก่ทอด | (n) fried chicken, Example: อาหารฟาสต์ฟู้ดที่ส่วนใหญ่จะมีรสจัดและรสเค็มมากๆ เช่น ไก่ทอด อาจทำให้เกิดโรคไตวายได้, Thai Definition: อาหารประเภททอดชนิดหนึ่งที่ทำจากไก่ | หนาเตอะ | (adj) very thick, Syn. หนามาก, Ant. บาง, Example: สายตาของหล่อนสั้นมากจนต้องสวมแว่นตาหนาเตอะ | ไร้ยางอาย | (v) be thick-skinned, See also: be shameless, be unabashed, be brazen-faced, be unashamed, Syn. หน้าไม่อาย, หน้าด้าน, Ant. อาย, Example: ผมไม่เคยเห็นใครไร้ยางอายเท่านี้มาก่อน | สุ่ม | (n) chicken coop, Syn. สุ่มไก่, Example: ลุงแม้นนำสุ่มไปครอบไก่ในตอนเย็น, Count Unit: ลูก, Thai Definition: เครื่องสานตาห่างๆ มีลักษณะครึ่งทรงกลมหรือโอคว่ำ ข้างบนมีช่องกลมๆ ใช้สำหรับครอบขังไก่เป็นต้น | เกี๊ยะ | (n) sandal with a thick sole of wood, Syn. รองเท้าเกี๊ยะ, Example: เครื่องแบบประจำของเขาคือ เสื้อยืดแขนยาว กางเกงขายาว ถุงเท้ามีข้อหุ้มทับขากางเกง สวมเกี๊ยะ, Count Unit: ข้าง, คู่, Thai Definition: เกือกไม้แบบจีน, Notes: (จีน) | ขี้กลัว | (v) be cowardly, See also: be chicken-hearted, be timid, be spineless, be yellow, be craven, be fearful, be scared, Syn. กลัว, ไม่กล้า, ขี้ขลาด, ตาขาว, ขี้ขลาดตาขาว, Ant. กล้า, Example: เขาขี้กลัวออกจะตายไป คงไม่กล้าอยู่บ้านคนเดียว, Thai Definition: ไม่กล้าทำหรือหวาดระแวงต่อสิ่งรอบข้าง | ขี้เท่อ | (adj) dull, See also: stupid, foolish, blunt, dim-witted, thick, unintelligent, dozy, Syn. โง่, เซ่อ, Example: ฉันไม่เอาคนหัวขี้เท่อมาร่วมทำงานด้วยหรอก, Thai Definition: ที่ไม่ฉลาด, ที่รู้ไม่เท่าทัน | ขี้ขลาด | (adj) timid, See also: timorous, chicken-hearted, fearful, afraid, scared, coward, craven, Syn. กลัว, ขี้กลัว, ขลาด, ไม่กล้า, ตาขาว, ขี้ขลาดตาขาว, Ant. กล้า, Example: สมรเป็นคนที่ขี้ขลาดมาก เธอไม่กล้าแม้แต่จะเดินทางไปไหนมาไหนตามลำพัง, Thai Definition: ไม่กล้าทำหรือหวาดระแวงต่อสิ่งรอบข้าง | ความหนาบาง | (n) thickness, Example: รูปโลหะแบบหล่อพลาสติกหรือโลหะจะประกอบด้วยพื้นผิวโค้งที่มีความหนาบางแตกต่างกัน | ป่าใหญ่ | (n) jungle, See also: extensive forest (where the foliage is so thick that the sun does not shine through), thic, Example: ลูกไม้ต่างๆ ในป่าใหญ่นั้นมีน้อย, Count Unit: แห่ง, Thai Definition: ที่รกด้วยต้นไม้ต่างๆ มีบริเวณกว้างใหญ่ | ป่าทึบ | (n) thick forest, See also: forest of tall trees, thick woods, Example: ป่าเพชรบูรณ์ต่อกับพิษณุโลกขึ้นไปถึงเขาคลึงและต่ำจนถึงพิจิตรเป็นป่าทึบไม่มีทางเดินเลย, Count Unit: แห่ง, ที่, Thai Definition: ป่าที่มีต้นไม้ขึ้นหนาแน่น | เผละ | (adj) very fat, See also: very thick, Example: ฉันไม่ชอบสาวเนื้อเผละ ดูแล้วแก่เกินวัย, Thai Definition: ลักษณะเนื้อของคนอ้วนที่กระเพื่อม | พง | (n) thicket, See also: clump, brush, Syn. ดง, Example: ชาวเขาเป็นพวกที่มีอาชีพทำไร่เลื่อนลอย หักล้างถางพงโดยพลการเพื่อทำการปลูกฝิ่น, Thai Definition: ดงหญ้าหรือดงไม้ที่เป็นหมู่ๆ | พงหญ้า | (n) dense grasses, See also: thick growth of grass/weeds, a mass of reeds/grasses, Syn. ดงหญ้า, Example: ด้านนอกของรั้วบ้านนั้นมีพงหญ้าและหนองน้ำที่มีผักบุ้งเลื้อยต้น, Count Unit: พง, Thai Definition: ดงหญ้าที่เป็นหมู่ๆ | พะแนง | (n) dry curry, See also: thick curry with large pieces of roast chicken or meet, Example: ข้าวเหนียวเป็นอาหารใช้รับประทานกับแกงแห้ง เช่น พะแนง แกงฮังเล, Thai Definition: แกงคั่วไก่หรือเนื้อเป็นต้น มีชิ้นเนื้อโต น้ำแกงข้น | ปึก | (adj) firm, See also: dense, thick, hard, solid, stiff, massive, compact, Syn. แน่น, แน่นหนา, แข็ง, Ant. อ่อน, Example: บนโต๊ะมีสมุดปกแข็งหนาปึก 2 เล่มวางอยู่ | มู่ลี่ | (n) bamboo blind, See also: bamboo curtain, chick, venetian blind, sun-blind, view breaker, eyeshade, blinder, Syn. ม่าน, ที่บังตา, ม่านบังตา, ฉาก, Example: ที่หน้าต่างห้องของเธอมีมู่ลี่บังตาไว้, Thai Definition: เครื่องบังประตูหน้าต่างเป็นทำนองม่าน ทำด้วยซี่ไม้เล็กๆ ถักเป็นช่องโปร่ง | ผวย | (n) thick blanket, See also: quilt, Syn. ผ้าห่ม, ผ้าผวย, Example: แม่เอาผ้าผวยผืนหนาที่สุดของบ้านมาห่มให้ | ละเมาะ | (n) grove, See also: thicket, coppice, Syn. ป่าละเมาะ, หมู่ไม้, ป่าเล็กๆ, Example: ฉันเห็นหมาจิ้งจอกหลายตัวโผล่ออกมาจากละเมาะหลังบ้าน, Count Unit: แห่ง, Thai Definition: หมู่ไม้ขนาดเล็ก ซึ่งขึ้นในที่โล่งเป็นหย่อมๆ | สมองทึบ | (adj) dull, See also: thick-headed, stupid, dim-witted, Syn. โง่, เขลา, Ant. สมองใส, Example: ผมเป็นคนสมองทึบ จึงไม่มีภูมิความรู้ที่จะหยิบออกมาอวด | อีสุกอีใส | (n) chickenpox, See also: varicella, Example: เด็กที่เป็นอีสุกอีใสจะมีไข้ต่ำๆ อ่อนเพลียและเบื่ออาหาร ส่วนผู้ใหญ่มักมีไข้สูง มีอาการปวดเมื่อยตามเนื้อตัวคล้ายไข้หวัด, Thai Definition: โรคติดต่อที่เกิดจากเชื้อไวรัส มีอาการไข้สูงและปวดหัว มีเม็ดพองใสๆ ขึ้นตามตัว | หนาหูหนาตา | (adv) grow thicker, See also: be plenty, Syn. หนาตา, มาก, มากมาย, Ant. เบาบาง, Example: งานวันนี้มีผู้คนมาร่วมงานกันอย่างหนาหูหนาตา | ตายโคม | (v) dead chicken embryo, See also: die while being hatched, Thai Definition: เรียกไข่ที่ตัวตายในระหว่างฟักว่า ไข่ตายโคม | ตาขาว | (adj) cowardly, See also: chicken, craven, faint-hearted, timid, fearful, spineless, yellow, Syn. ขี้ขลาด, ขลาด, Example: เขาเป็นคนตาขาวเกินกว่าจะอยู่บ้านคนเดียวได้, Thai Definition: ที่แสดงอาการขลาดกลัว | ตาขาว | (adj) chicken-hearted, See also: cowardly, craven, pusillanimous, faint-hearted, timid, Syn. ขี้ขลาด, ขลาด, Ant. เก่งกล้า, แกร่งกล้า, กล้าหาญ, Example: เขาเป็นคนตาขาวเกินกว่าจะอยู่บ้านคนเดียวได้, Thai Definition: ที่แสดงอาการขลาดกลัว | ตาขาว | (adj) cowardly, See also: chicken, craven, faint-hearted, timid, fearful, spineless, yellow, Syn. ขี้ขลาด, ขลาด, Example: เขาเป็นคนตาขาวเกินกว่าจะอยู่บ้านคนเดียวได้, Thai Definition: ที่แสดงอาการขลาดกลัว | เตอะ | (adj) very thick, Syn. หนาเตอะ, Ant. บางเฉียบ, Example: แม้สายตาจะสั้นมากจนต้องสวมแว่นตาหนาเตอะ แต่ตาแกก็ไวพอๆ กับปาก, Thai Definition: มาก, ใช้ประกอบคำ หนา | ใจเสาะ | (adj) chicken-hearted, See also: faint-hearted, cowardly, timid, spineless, Syn. ใจปลาซิว, Ant. ใจกล้า, ใจเข้มแข็ง, Example: ปลาเงินปลาทองเป็นปลาใจเสาะมักจะตายทันทีที่น้ำเสีย | ใจเสาะ | (v) be faint-hearted, See also: be chicken-hearted, be cowardly, be timid, be spineless, Syn. ใจปลาซิว, Ant. ใจกล้า, ใจเข็มแข็ง, Example: เขาคงจะใจเสาะเหมือนกับพี่ชายของเขาก็เลยไม่กล้าเข้ามาช่วยฉัน, Thai Definition: มีใจไม่เข้มแข็ง, มีใจไม่อดทน | ระกา | (n) year of the chicken, See also: the 10th year of the Thai animal cycle represented by a cock, year of the cock, Thai Definition: ชื่อปีที่ 10 ของรอบปีนักษัตร มีไก่เป็นเครื่องหมาย | รุ่นกระทง | (n) young male chicken, Thai Definition: เรียกไก่เพิ่งรุ่นหนุ่มว่า ไก่รุ่นกระทง | ไม้นิ้ว | (n) a board with 1 inch thickness, See also: a plank with 1 inch thickness, 1-inch-thick board, 1-inch-thick plank, Thai Definition: แผ่นกระดานหน้า 1 นิ้ว เรียกว่า ไม้นิ้ว | ไม้พุ่ม | (n) bush, See also: shrub, bramble, thicket, hedge, shrubbery, grove, Example: สวนนี้มีทั้งไม้พุ่มและไม้ดอก, Count Unit: ต้น, Thai Definition: ต้นไม้ที่มีลักษณะกลมๆ กลางพองสำหรับใช้เป็นซุ้ม | ดง | (n) jungle, See also: forest, plantation, thick forest, Syn. ป่า, ป่าหญ้า, ป่าดง, ไพร, พง, Example: งูชอบนอนขดตัวอยู่ตามดง, Count Unit: ดง, Thai Definition: ป่าที่มีต้นไม้ใหญ่ขึ้นหนาแน่น, ที่ซึ่งมีต้นไม้อย่างใดอย่างหนึ่งขึ้นหนาแน่น | ดงดาน | (n) jungle, See also: extensive forest ( where the foliage is so thick that the sun does not shine through), Syn. ป่าทึบ, ป่าใหญ่, Example: กระท่อมน้อยตั้งอยู่กลางดงดาน, Thai Definition: ป่าที่มีไม้แน่นหนาจนเกือบไม่เห็นแสงแดด | ดง | (n) jungle, See also: forest, plantation, thick forest, Syn. ป่า, ป่าดง, ไพร, พง, Example: งูชอบนอนขดตัวอยู่ตามดง, Count Unit: ดง, Thai Definition: ป่าที่มีต้นไม้ใหญ่ขึ้นหนาแน่น, ที่ซึ่งมีต้นไม้อย่างใดอย่างหนึ่งขึ้นหนาแน่น | ดงดาน | (n) jungle, See also: extensive forest (where the foliage is so thick that the sun does not shine through), thic, Syn. ป่าทึบ, ป่าใหญ่, Example: กระท่อมน้อยของลุงคนนี้ตั้งอยู่กลางดงดาน, Thai Definition: ป่าที่มีไม้แน่นหนาจนเกือบไม่เห็นแสงแดด | ครึ้ม | (adj) dense, See also: thick, dark, Syn. หนา, ทึบ, Example: ข้างหนึ่งเป็นภูเขาอีกข้างหนึ่งเป็นป่าครึ้ม | ไก่ | (n) chicken, See also: hen, cock, Example: มีการชักชวนให้คนไทยเลี้ยงไก่ไว้กินไข่, Count Unit: ตัว, Thai Definition: ชื่อสัตว์ปีกจำพวกนกมีหลายวงศ์ บินได้ในระยะสั้น หากินตามพื้นดิน ตกไข่ก่อนแล้วจึงฟักเป็นตัว ตัวผู้หงอนใหญ่และเดือยยาว เช่น ไก่แจ้ ไก่อู ไก่ตะเภา | ข้น | (v) thicken, See also: become concentrated, condense, Example: ซุปนี้ข้นเกินไป | ขนไก่ | (n) chicken feather, Example: ข้างเล้าไก่มีขนไก่ร่วงอยู่เต็มไปหมด | เจี๊ยบ | (n) chick, Example: พ่อเลี้ยงลูกเจี๊ยบไว้เต็มบ้านไปหมด, Thai Definition: เรียกลูกไก่ตัวเล็กๆ ว่า ลูกเจี๊ยบ | ต้มข่า | (n) spicy chicken-curry in coconut milk, Example: แม่เขาทำต้มข่าไก่ได้อร่อยมาก, Thai Definition: ชื่อแกงอย่างหนึ่ง มีลักษณะคล้ายต้มยำกะทิ แต่มักใช้เนื้อไก่ ใส่ข่าอ่อน ปรุงรสด้วยน้ำพริกเผา น้ำปลา มะนาว พริกขี้หนู | ยั้วเยี้ย | (adv) swarm, See also: be crowded, be thickly dotted, Syn. ยั้ว, Example: น้ำเอ่อขึ้นมามากจนถึงกลางตลิ่ง ไส้เดือนหนีน้ำเป็นกลุ่มก้อนพันกันยั้วเยี้ยตามริมฝั่ง, Thai Definition: อาการที่คนหรือสัตว์จำนวนมากเคลื่อนไหวขวักไขว่ไปมา | ไส้ไก่ | (n) chicken intestine, See also: chicken innards, Syn. ลำไส้ไก่, Example: เมื่อปลาดุกโตขึ้นจนมีขนาดความยาว 15 ซม. ขึ้นไปจะให้อาหารที่ลดต้นทุนจำพวกอาหารผสมต่างๆ เช่น กระดูกไก่ ไส้ไก่ เศษขนมปัง, Count Unit: ไส้, เส้น, Thai Definition: ลำไส้ของไก่ | ไส้ไก่ | (n) a coil-shaped pastry with a chicken filling, Syn. ขนมไส้ไก่, Example: วันนี้ร้านเบเกอรี่มีขนมไส้ไก่อบร้อนๆ ลูกค้าประจำเข้าคิวซื้อกันแน่นร้าน, Count Unit: อัน, ชิ้น, Thai Definition: ชื่อขนมชนิดหนึ่งมีลักษณะเป็นเส้นขดไปขดมาอย่างไส้ |
| บะหมี่น่องไก่ | [bamī nøng kai] (xp) EN: egg noodles with chicken thigh | บั้ง | [bang] (n) EN: bamboo section ; section of thick bamboo | ดก | [dok] (adj) EN: prolific ; productive ; dense ; thick ; bushy ; abundant ; plentiful ; fruitful ; many FR: abondant ; nombreux ; copieux ; épais ; dense | ดง | [dong] (n) EN: forest ; jungle ; wilderness ; thick forest FR: forêt [ f ] ; jungle [ f ] ; forêt vierge [ f ] | ดง | [dong] (n) EN: clump ; grove ; thicket FR: fourré [ m ] ; massif [ m ] ; bosquet [ m ] | ดงกุหลาบ | [dong kulāp] (n, exp) EN: thicket of roses FR: massif de roses [ m ] | หั่นเนื้อไก่ | [han neūa kai] (v, exp) EN: carve a chicken FR: découper un poulet | ห่อหมกไก่ | [hømok kai] (n, exp) EN: steamed chicken curry in banana leaves | เจี๊ยบ | [jīep] (n) EN: cry of a chick ; chirp | แกงกะหรี่ไก่ | [kaēng karī kai] (xp) EN: chicken curry FR: poulet au curry [ m ] | แกงเขียวหวาน | [kaēng khīo wān] (n, exp) EN: green curry ; (beef or chicken) green curry FR: curry vert [ m ] | แกงเขียวหวานไก่ | [kaēng khīo wān kai] (xp) EN: Thai chicken curry | แกงคั่วฟักกับไก่ | [kaēng khūa fak kap kai] (xp) EN: chicken and wax gourd curry | แกงมัสมั่นไก่ | [kaēng matsaman kai] (xp) EN: chicken masaman curry FR: curry musulman au poulet [ m ] | แกงเผ็ดไก่ | [kaēng phet kai] (xp) EN: Thai chicken curry FR: poulet au curry à la thaïlandaise [ m ] | ไก่ | [kai] (n) EN: chicken ; hen ; cock FR: poulet [ m ] ; poule [ f ] ; coq [ m ] | ไก่แช่แข็ง | [kai chaēkhaeng] (n, exp) EN: frozen chicken FR: poulet surgelé [ m ] | ไก่เชือดแล้ว | [kai cheūat laēo] (n, exp) EN: slaughtered chicken FR: poulet découpé [ m ] | ไก่กระทง | [kai krathong] (n, exp) EN: young chicken ; chick ; pullet | ไก่อก | [kai ǿk] (n, exp) EN: chicken breast | ไก่ผัด | [kai phat] (n, exp) EN: fried chicken | ไก่ทอด | [kai thøt] (n, exp) EN: fried chicken FR: poulet frit [ m ] | ไก่ถอดกระดูก | [kai thøt kradūk] (n, exp) EN: boneless chicken ; deboned chicken FR: poulet désossé [ m ] | ไก่ย่าง | [kai yāng] (n, exp) EN: roasted chicken ; grilled spiced chicken FR: poulet rôti [ m ] ; poulet grillé [ m ] | โขมง | [khamōng] (adj) EN: thick FR: épais ; dense | โขมง | [khamōng] (adv) EN: in thick clouds ; in billowy masses ; in a swarm ; profusely | ขนมไส้ไก่ | [khanom saikai] (n, exp) EN: coil-shaped pastry with a chicken filling | ข้าวมันไก่ | [khāoman kai] (xp) EN: chicken with rice cooked in chicken broth ; rice steamed with chicken soup FR: poule au riz [ f ] | ข้าวหมก | [khāomok] (x) EN: Islamic dish consisting of rice with buried meat ; spiced rice steamed with chicken/beef/mutton | ข้าวหมกไก่ | [khāomok kai] (xp) EN: rice cooked with chicken ; spiced rice steamed with chicken | ข้าวผัดไก่ | [khāo phat kai] (n, exp) EN: fried rice with chicken FR: riz sauté au poulet [ m ] | ข้าวราดหน้าไก่ | [khāo rāt nā kai] (xp) EN: chicken in sauce on rice | ขี้ขลาด | [khīkhlāt] (adj) EN: timid ; timorous ; chicken-hearted ; fearful ; afraid ; scared ; cowardly ; craven FR: peureux ; craintif ; poltron ; couard (litt.) ; trouillard (fam.) ; froussard (fam.) | ขลาด | [khlāt] (adj) EN: cowardly ; craven ; timid ; dastardly ; chicken-hearted ; white-liver ; timorous FR: peureux ; poltron ; lâche ; couard (litt.) | ข้น | [khon] (v) EN: thicken ; condense FR: épaissir | ข้น | [khon] (adj) EN: thick ; dense ; condensed ; concentrated ; viscous ; sticky FR: épais ; condensé ; consistant ; concentré ; visqueux ; dense | ขนไก่ | [khon kai] (n, exp) EN: feathers of a chicken FR: plumes de poulet [ fpl ] | ความหนา | [khwām nā] (n) EN: thickness FR: épaisseur [ f ] | กกลูกไก่ | [kok lūk kai] (v, exp) EN: hatch chickens | กรงไ่ก่ | [krong kai] (n, exp) EN: chicken cage ; chicken coop FR: cage à poule [ f ] | ละเมาะ | [lamǿ] (n) EN: grove ; thicket ; coppice FR: bosquet [ m ] ; bocage [ m ] | เล้าไก่ | [lao kai] (n, exp) EN: coop ; chicken coop FR: poulailler [ m ] | ลูกไก่ | [lūkkai] (n) EN: chick FR: poussin [ m ] | ลูกไก่ครอกหนึ่ง | [lūkkai khrøk neung] (n, exp) EN: a brood of chickens FR: une couvée de poussins [ f ] | ไม้นิ้ว | [māi niū] (n, exp) EN: 1-inch-thick board ; 1-inch-thick plank FR: planche d'une épaisseur d'un pouce [ f ] | ไม้พุ่ม | [māi phum] (n) EN: bush ; shrub ; shrubbery ; bramble ; thicket ; hedge ; grove FR: arbuste [ m ] ; arbrisseau [ m ] | หมึกข้น | [meuk khon] (n, exp) EN: thick ink ; dark ink FR: encre grasse [ f ] | มู่ลี่ | [mūlī] (n) EN: bamboo blind ; bamboo curtain ; chick ; venetian blind ; sun-blind ; view breaker ; eyeshade ; blinder FR: store [ m ] ; persienne [ f ] | หมู่ไม้ | [mūmāi] (n) EN: thicket ; grove ; bush ; cluster FR: fourré [ m ] ; bosquet [ m ] ; buisson [ m ] | หนา | [nā] (adj) EN: thick ; dense ; fat FR: épais ; gros |
| | | black-capped chickadee | (n) chickadee having a dark crown, Syn. blackcap, Parus atricapillus | braxton-hicks contraction | (n) painless contractions of the muscles of the uterus that continue throughout pregnancy with increasing frequency, Syn. false labor | carolina chickadee | (n) southern United States chickadee similar to the blackcap but smaller, Syn. Parus carolinensis | chick | (n) young bird especially of domestic fowl, Syn. biddy | chickadee | (n) any of various small grey-and-black songbirds of North America | chickamauga | (n) a Confederate victory in the American Civil War (1863); Confederate forces under Braxton Bragg defeated Union forces, Syn. battle of Chickamauga | chickasaw | (n) a member of the Muskhogean people formerly living in northern Mississippi | chickasaw | (n) the Muskhogean language of the Chickasaw | chickasaw plum | (n) small native American shrubby tree bearing small edible yellow to reddish fruit, Syn. hog plum, Prunus angustifolia, hog plum bush | chicken | (n) the flesh of a chicken used for food, Syn. volaille, poulet | chicken | (n) a domestic fowl bred for flesh or eggs; believed to have been developed from the red jungle fowl, Syn. Gallus gallus | chicken | (n) a foolhardy competition; a dangerous activity that is continued until one competitor becomes afraid and stops | chicken | (adj) easily frightened, Syn. yellow-bellied, chickenhearted, white-livered, yellow, lily-livered | chicken and rice | (n) rice and chicken cooked together with or without other ingredients and variously seasoned | chicken broth | (n) a stock made with chicken, Syn. chicken stock | chicken cacciatore | (n) chicken casserole prepared with tomatoes and mushrooms and herbs in the Italian style, Syn. chicken cacciatora, hunter's chicken | chicken casserole | (n) chicken cooked and served in a casserole | chicken coop | (n) a farm building for housing poultry, Syn. hencoop, coop, henhouse | chicken cordon bleu | (n) thin slices of chicken stuffed with cheese and ham and then sauteed | chicken farm | (n) farm where chickens are raised for sale | chicken feed | (n) dry mash for poultry, Syn. scratch | chicken-fight | (v) fight while sitting on somebody's shoulders, Syn. chickenfight | chicken hawk | (n) nontechnical term for any hawks said to prey on poultry, Syn. hen hawk | chicken kiev | (n) pounded chicken cutlets rolled around butter (that has been seasoned with herbs) and then covered with crumbs and fried | chicken leg | (n) the lower joint of the leg of a chicken, Syn. chicken drumstick | chicken little | (n) a fictional character who was hit on the head with an acorn and believed that the sky was falling | chicken liver | (n) liver of a chicken used as meat | chicken louse | (n) a louse parasitic on poultry, Syn. Menopon gallinae, shaft louse, Menopon palladum | chicken manure | (n) chicken excreta used as fertilizer | chicken marengo | (n) braised chicken with onions and mushrooms in a wine and tomato sauce | chicken mousse | (n) mousse made with chicken | chicken out | (v) remove oneself from an obligation, Syn. back down, pull out, back off, bow out | chicken paprika | (n) chicken simmered in broth with onions and paprika then mixed with sour cream, Syn. chicken paprikash | chickenpox | (n) an acute contagious disease caused by herpes varicella zoster virus; causes a rash of vesicles on the face and body, Syn. varicella | chicken provencale | (n) chicken cooked in a sauce made with tomatoes, garlic, and olive oil | chicken roundworm | (n) intestinal parasite of domestic fowl, Syn. Ascaridia galli | chicken salad | (n) salad composed primarily of chopped chicken meat | chicken sandwich | (n) a sandwich made with a filling of sliced chicken | chicken scratch | (n) cramped or illegible handwriting | chickenshit | (n) a false statement that is considered to indicate timidity or fear | chicken snake | (n) large North American snake | chicken soup | (n) soup made from chicken broth | chicken stew | (n) a stew made with chicken | chicken taco | (n) a taco with a chicken filling | chicken tetrazzini | (n) chicken prepared in a cream sauce with mushrooms and served over pasta; usually topped with cheese | chicken wing | (n) the wing of a chicken | chicken wire | (n) a galvanized wire network with a hexagonal mesh; used to build fences | chicken yard | (n) an enclosed yard for keeping poultry, Syn. fowl run, hen yard, chicken run | chickeree | (n) far western United States counterpart of the red squirrel, Syn. Douglas squirrel, Tamiasciurus douglasi | chickpea | (n) the seed of the chickpea plant, Syn. garbanzo |
| blackcap chickadee | Same as black cap{ 1b }. [ PJC ] | Chick | v. i. [ OE. chykkyn, chyke, chicken. ] To sprout, as seed in the ground; to vegetate. Chalmers. [ 1913 Webster ] | Chick | n. 1. A chicken. [ 1913 Webster ] 2. A child or young person; -- a term of endearment. Shak. [ 1913 Webster ] 3. a young woman; -- often considered offensive. [ slang ] [ PJC ] | Chickabiddy | n. A chicken; a fowl; also, a trivial term of endearment for a child. [ 1913 Webster ] | Chickadee | n. (Zool.) A small bird, the blackcap titmouse (Parus atricapillus), of North America; -- named from its note. [ 1913 Webster ] | Chickaree | n. (Zool.) The American red squirrel (Tamiasciurus Hudsonius, formerly Sciurus Hudsonius); -- so called from its cry. [ 1913 Webster ] | Chickasaws | n. pl.; sing. Chickasaw. (Ethnol.) A tribe of North American Indians (Southern Appalachian) allied to the Choctaws. They formerly occupied the northern part of Alabama and Mississippi, but now live in the Indian Territory. [ 1913 Webster ] | Chicken | n. [ AS. cicen, cyceun, dim. of coc cock; akin to LG. kiken, küken, D. Kieken, kuiken, G. küchkein. See Cock the animal. ] 1. A young bird or fowl, esp. a young barnyard fowl. [ 1913 Webster ] 2. A young person; a child; esp. a young woman; a maiden; same as spring chicken. “Stella is no chicken.” Swift. [ 1913 Webster ] Chicken cholera, a contagious disease of fowls; -- so called because first studied during the prevalence of a cholera epidemic in France. It has no resemblance to true cholera. [ 1913 Webster ]
| Chicken-breasted | a. Having a narrow, projecting chest, caused by forward curvature of the vertebral column. [ 1913 Webster ] | chickenfeed | n. 1. a trifling sum of money. Syn. -- small change. [ WordNet 1.5 ] | Chicken-hearted | a. Timid; fearful; cowardly; easily frightened. Bunyan. [ 1913 Webster ] Variants: chickenhearted | Chicken pox | (Med.) A mild, eruptive disease, generally attacking children only; varicella. [ 1913 Webster ] | chickenshit | n. a false statement that is considered to indicate timidity or fear. [ slang ] [ WordNet 1.5 ] | chickeree | n. the far western U.S. counterpart of the red squirrel. Syn. -- Douglas squirrel, Tamiasciurus douglasi. [ WordNet 1.5 ] | chick flick | n. A sentimental motion picture that appeals particularly to women. See flick, n., movie. [ Colloq. ] [ PJC ] | Chickling | n. [ Chick + -ling. ] A small chick or chicken. [ 1913 Webster ] | Chick-pea | n. [ See Chich. ] 1. (Bot.) A Small leguminous plant (Cicer arietinum) of Asia, Africa, and the south of Europe; the chich; the dwarf pea; the gram. [ 1913 Webster ] 2. Its nutritious seed, used in cookery, and especially, when roasted (parched pulse), as food for travelers in the Eastern deserts. [ 1913 Webster ] | Chickweed | n. (Bot.) The name of several caryophyllaceous weeds, especially Stellaria media, the seeds and flower buds of which are a favorite food of small birds. [ 1913 Webster ] | Chicky | n. A chicken; -- used as a diminutive or pet name, especially in calling fowls. [ 1913 Webster ] | Dabchick | n. [ For dabchick. See Dap, Dip, cf. Dipchick. ] (Zool.) A small water bird (Podilymbus podiceps), allied to the grebes, remarkable for its quickness in diving; -- called also dapchick, dobchick, dipchick, didapper, dobber, devil-diver, hell-diver, and pied-billed grebe. [ 1913 Webster ] | Dipchick | n. (Zool.) See Dabchick. [ 1913 Webster ] | Dobchick | n. (Zool.) See Dabchick. [ 1913 Webster ] | doohickey | n. Any object, usually a tool or other device, whose name is forgotten, or not known. Syn. -- thingumbob, whatchamacallit, whachamacallit. [ PJC ] | Ellachick | n. [ Native Indian name. ] (Zoöl.) A fresh-water tortoise (Chelopus marmoratus) of California; -- used as food. [ 1913 Webster ] | hick | n. A person who is not very intelligent or interested in culture; a hayseed. Syn. -- yokel, rube, yahoo, hayseed, bumpkin, chawbacon. [ WordNet 1.5 ] | hick | adj. 1. rural. Opposite of urban. [ WordNet 1.5 ] 2. characteristic of rural people, especially those not knowledgeable about matters outside their locality; as, hick ideas; a hick town. Syn. -- bumpkinly, rustic, unsophisticated. [ WordNet 1.5 ] | hickie | n. 1. (Elec.) A device used to adapt a lighting fixture for mounting in an outlet box, or on a pipe. [ PJC ] 2. A red mark on the skin, caused by a passionate, sucking kiss at that location. [ slang ] [ PJC ] 3. a doohickey. [ informal ] [ PJC ] Variants: hickey | Hickory | n. [ North American Indian pawcohiccora (Capt. J. Smith) a kind of milk or oily liquor pressed from pounded hickory nuts. “Pohickory” is named in a list of Virginia trees, in 1653, and this was finally shortened to “hickory.” J. H. Trumbull. ] (Bot.) An American tree of the genus Carya, of which there are several species. The shagbark is the Carya alba, and has a very rough bark; it affords the hickory nut of the markets. The pignut, or brown hickory, is the Carya glabra. The swamp hickory is Carya amara, having a nut whose shell is very thin and the kernel bitter. [ 1913 Webster ] Hickory shad. (Zool.) (a) The mattowacca, or fall herring. (b) The gizzard shad. [ 1913 Webster ]
| Hicksite | n. A member or follower of the “liberal” party, headed by Elias Hicks, which, because of a change of views respecting the divinity of Christ and the Atonement, seceded from the conservative portion of the Society of Friends in the United States, in 1827. [ 1913 Webster ] | Hickup | n. & v. i. See Hiccough. | Hickway | { } n. [ OE., also hyghwhele, highawe. ] The lesser spotted woodpecker (Dendrocopus minor) of Europe. [ Prov. Eng. ] [ 1913 Webster ] Variants: Hickwall | Holluschickie | n. sing. & pl. [ Prob. of Russ. goluishka bare of possessions, offspring, etc., fr. golui&ibreve_; naked. ] (Zool.) A young male fur seal, esp. one from three to six years old; -- called also bachelor, because prevented from breeding by the older full-grown males. ☞ The holluschickie are the seals that may legally be killed for their skins. But he'll lie down on the killing grounds where the holluschickie go. Kipling. [ Webster 1913 Suppl. ] | jimhickey | n. Same as jimdandy. Syn. -- jimdandy, crackerjack. [ WordNet 1.5 ] | Peachick | n. (Zool.) The chicken of the peacock. [ 1913 Webster ] | Sea chickweed | (Bot.) A fleshy plant (Arenaria peploides) growing in large tufts in the sands of the northern Atlantic seacoast; -- called also sea sandwort, and sea purslane. [ 1913 Webster ] | Squab-chick | n. (Zool.) A young chicken before it is fully fledged. [ Prov. Eng. ] [ 1913 Webster ] | Tchick | n. [ Imitative. ] A slight sound such as that made by pressing the tongue against the roof of the mouth and explosively sucking out the air at one side, as in urging on a horse. -- v. i. To make a tchick. [ Webster 1913 Suppl. ] | Thick | a. [ Compar. Thicker superl. Thickest. ] [ OE. thicke, AS. þicce; akin to D. dik, OS. thikki, OHG. dicchi thick, dense, G. dick thick, Icel. þykkr, þjökkr, and probably to Gael. & Ir. tiugh. Cf. Tight. ] 1. Measuring in the third dimension other than length and breadth, or in general dimension other than length; -- said of a solid body; as, a timber seven inches thick. [ 1913 Webster ] Were it as thick as is a branched oak. Chaucer. [ 1913 Webster ] My little finger shall be thicker than my father's loins. 1 Kings xii. 10. [ 1913 Webster ] 2. Having more depth or extent from one surface to its opposite than usual; not thin or slender; as, a thick plank; thick cloth; thick paper; thick neck. [ 1913 Webster ] 3. Dense; not thin; inspissated; as, thick vapors. Also used figuratively; as, thick darkness. [ 1913 Webster ] Make the gruel thick and slab. Shak. [ 1913 Webster ] 4. Not transparent or clear; hence, turbid, muddy, or misty; as, the water of a river is apt to be thick after a rain. “In a thick, misty day.” Sir W. Scott. [ 1913 Webster ] 5. Abundant, close, or crowded in space; closely set; following in quick succession; frequently recurring. [ 1913 Webster ] The people were gathered thick together. Luke xi. 29. [ 1913 Webster ] Black was the forest; thick with beech it stood. Dryden. [ 1913 Webster ] 6. Not having due distinction of syllables, or good articulation; indistinct; as, a thick utterance. [ 1913 Webster ] 7. Deep; profound; as, thick sleep. [ R. ] Shak. [ 1913 Webster ] 8. Dull; not quick; as, thick of fearing. Shak. [ 1913 Webster ] His dimensions to any thick sight were invincible. Shak. [ 1913 Webster ] 9. Intimate; very friendly; familiar. [ Colloq. ] [ 1913 Webster ] We have been thick ever since. T. Hughes. [ 1913 Webster ] ☞ Thick is often used in the formation of compounds, most of which are self-explaining; as, thick-barred, thick-bodied, thick-coming, thick-cut, thick-flying, thick-growing, thick-leaved, thick-lipped, thick-necked, thick-planted, thick-ribbed, thick-shelled, thick-woven, and the like. [ 1913 Webster ] Thick register. (Phon.) See the Note under Register, n., 7. -- Thick stuff (Naut.), all plank that is more than four inches thick and less than twelve. J. Knowles. [ 1913 Webster ] Syn. -- Dense; close; compact; solid; gross; coarse. [ 1913 Webster ] | Thick | n. 1. The thickest part, or the time when anything is thickest. [ 1913 Webster ] In the thick of the dust and smoke. Knolles. [ 1913 Webster ] 2. A thicket; as, gloomy thicks. [ Obs. ] Drayton. [ 1913 Webster ] Through the thick they heard one rudely rush. Spenser. [ 1913 Webster ] He through a little window cast his sight Through thick of bars, that gave a scanty light. Dryden. [ 1913 Webster ] Thick-and-thin block (Naut.), a fiddle block. See under Fiddle. -- Through thick and thin, through all obstacles and difficulties, both great and small. [ 1913 Webster ] Through thick and thin she followed him. Hudibras. [ 1913 Webster ] He became the panegyrist, through thick and thin, of a military frenzy. Coleridge. [ 1913 Webster ] | Thick | adv. [ AS. þicce. ] 1. Frequently; fast; quick. [ 1913 Webster ] 2. Closely; as, a plat of ground thick sown. [ 1913 Webster ] 3. To a great depth, or to a greater depth than usual; as, land covered thick with manure. [ 1913 Webster ] Thick and threefold, in quick succession, or in great numbers. [ Obs. ] L'Estrange. [ 1913 Webster ]
| Thick | v. t. & i. [ Cf. AS. þiccian. ] To thicken. [ R. ] [ 1913 Webster ] The nightmare Life-in-death was she, Who thicks man's blood with cold. Coleridge. [ 1913 Webster ] | Thickbill | n. The bullfinch. [ Prov. Eng. ] [ 1913 Webster ] | Thicken | v. t. [ imp. & p. p. Thickened p. pr. & vb. n. Thickening. ] To make thick (in any sense of the word). Specifically: -- [ 1913 Webster ] (a) To render dense; to inspissate; as, to thicken paint. [ 1913 Webster ] (b) To make close; to fill up interstices in; as, to thicken cloth; to thicken ranks of trees or men. [ 1913 Webster ] (c) To strengthen; to confirm. [ Obs. ] [ 1913 Webster ] And this may to thicken other proofs. Shak. [ 1913 Webster ] (d) To make more frequent; as, to thicken blows. [ 1913 Webster ] | Thicken | v. i. To become thick. “Thy luster thickens when he shines by.” Shak. [ 1913 Webster ] The press of people thickens to the court. Dryden. [ 1913 Webster ] The combat thickens, like the storm that flies. Dryden. [ 1913 Webster ] | Thickening | n. Something put into a liquid or mass to make it thicker. [ 1913 Webster ] | Thicket | n. [ AS. þiccet. See Thick, a. ] A wood or a collection of trees, shrubs, etc., closely set; as, a ram caught in a thicket. Gen. xxii. 13. [ 1913 Webster ] | Thickhead | n. 1. A thick-headed or stupid person. [ Colloq. ] [ 1913 Webster ] 2. (Zool.) Any one of several species of Australian singing birds of the genus Pachycephala. The males of some of the species are bright-colored. Some of the species are popularly called thrushes. [ 1913 Webster ] | Thick-headed | a. Having a thick skull; stupid. [ 1913 Webster ] | Thickish | a. Somewhat thick. [ 1913 Webster ] | Thick-knee | n. (Zool.) A stone curlew. See under Stone. [ 1913 Webster ] |
| 鸡 | [jī, ㄐㄧ, 鸡 / 雞] fowl; chicken #1,691 [Add to Longdo] | 厚 | [hòu, ㄏㄡˋ, 厚] generous; thick (for flat things) #2,915 [Add to Longdo] | 浓度 | [nóng dù, ㄋㄨㄥˊ ㄉㄨˋ, 浓 度 / 濃 度] concentration (percentage of dissolved material in a solution); consistency; thickness; density; viscosity #3,597 [Add to Longdo] | 粗 | [cū, ㄘㄨ, 粗] coarse; rough; thick; unfinished; vulgar; rude; crude #3,637 [Add to Longdo] | 鸡蛋 | [jī dàn, ㄐㄧ ㄉㄢˋ, 鸡 蛋 / 雞 蛋] (chicken) egg; hen's egg #3,929 [Add to Longdo] | 密 | [mì, ㄇㄧˋ, 密] secret; confidential; close; thick; dense #4,447 [Add to Longdo] | 密度 | [mì dù, ㄇㄧˋ ㄉㄨˋ, 密 度] density; thickness #4,571 [Add to Longdo] | 酱 | [jiàng, ㄐㄧㄤˋ, 酱 / 醬] jam; thick sauce #5,520 [Add to Longdo] | 厚度 | [hòu dù, ㄏㄡˋ ㄉㄨˋ, 厚 度] thickness #7,418 [Add to Longdo] | 浓厚 | [nóng hòu, ㄋㄨㄥˊ ㄏㄡˋ, 浓 厚 / 濃 厚] dense; thick (fog, clouds etc); to have a strong interest in; deep; fully saturated (color) #7,860 [Add to Longdo] | 丛 | [cóng, ㄘㄨㄥˊ, 丛 / 叢] cluster; collection; collection of books; thicket #10,213 [Add to Longdo] | 肯德基 | [Kěn dé jī, ㄎㄣˇ ㄉㄜˊ ㄐㄧ, 肯 德 基] KFC; Kentucky Fried Chicken #10,227 [Add to Longdo] | 凌 | [líng, ㄌㄧㄥˊ, 凌] encroach; soar; thick ice; surname Ling #11,312 [Add to Longdo] | 宽阔 | [kuān kuò, ㄎㄨㄢ ㄎㄨㄛˋ, 宽 阔 / 寬 闊] expansive; wide; width; thickness #11,387 [Add to Longdo] | 雏 | [chú, ㄔㄨˊ, 雏 / 雛] chick; young bird #11,930 [Add to Longdo] | 杠 | [gàng, ㄍㄤˋ, 杠 / 槓] thick pole; bar; carrying pole; horizontal bar; lever; crowbar; to sharpen (knife) #12,062 [Add to Longdo] | 鸡肉 | [jī ròu, ㄐㄧ ㄖㄡˋ, 鸡 肉 / 雞 肉] chicken meat #13,706 [Add to Longdo] | 浓烟 | [nóng yān, ㄋㄨㄥˊ ㄧㄢ, 浓 烟 / 濃 煙] thick smoke #13,975 [Add to Longdo] | 稠 | [chóu, ㄔㄡˊ, 稠] dense; crowded; thick; many #14,061 [Add to Longdo] | 鸡翅 | [jī chì, ㄐㄧ ㄔˋ, 鸡 翅 / 雞 翅] chicken wings (fast food) #14,504 [Add to Longdo] | 丛林 | [cóng lín, ㄘㄨㄥˊ ㄌㄧㄣˊ, 丛 林 / 叢 林] jungle; thicket; forest; Buddhist monastery #14,946 [Add to Longdo] | 小鸡 | [xiǎo jī, ㄒㄧㄠˇ ㄐㄧ, 小 鸡 / 小 雞] chick #15,609 [Add to Longdo] | 密密麻麻 | [mì mi má má, ㄇㄧˋ ㄇㄧ˙ ㄇㄚˊ ㄇㄚˊ, 密 密 麻 麻] (set phrase) close and numerous; densely packed; thickly dotted; thick; dense #18,792 [Add to Longdo] | 绢 | [juàn, ㄐㄩㄢˋ, 绢 / 絹] thick but loosely woven silk #19,316 [Add to Longdo] | 粗大 | [cū dà, ㄘㄨ ㄉㄚˋ, 粗 大] thick; bulky; loud #19,425 [Add to Longdo] | 浓密 | [nóng mì, ㄋㄨㄥˊ ㄇㄧˋ, 浓 密 / 濃 密] thick; mirky #23,879 [Add to Longdo] | 丛生 | [cóng shēng, ㄘㄨㄥˊ ㄕㄥ, 丛 生 / 叢 生] growing as a thicket; overgrown; breaking out everywhere (of disease, social disorder etc) #24,244 [Add to Longdo] | 雏鸡 | [chú jī, ㄔㄨˊ ㄐㄧ, 雏 鸡 / 雛 雞] chick; newly hatched chicken #24,671 [Add to Longdo] | 粗壮 | [cū zhuàng, ㄘㄨ ㄓㄨㄤˋ, 粗 壮 / 粗 壯] thick and solid #24,785 [Add to Longdo] | 纷飞 | [fēn fēi, ㄈㄣ ㄈㄟ, 纷 飞 / 紛 飛] to swirl in the air (of thickly falling snowflakes, flower petals etc); to flutter about #25,359 [Add to Longdo] | 粗细 | [cū xì, ㄘㄨ ㄒㄧˋ, 粗 细 / 粗 細] thickness (caliber); coarseness; quality of work #26,329 [Add to Longdo] | 宽厚 | [kuān hòu, ㄎㄨㄢ ㄏㄡˋ, 宽 厚 / 寬 厚] tolerant; generous; magnanimous; thick and broad (build); thick and deep (voice) #26,616 [Add to Longdo] | 莽 | [mǎng, ㄇㄤˇ, 莽] thick weeds; luxuriant growth; Illicium anisatum, a shrub with poisonous leaves; impertinent #27,188 [Add to Longdo] | 浓雾 | [nóng wù, ㄋㄨㄥˊ ㄨˋ, 浓 雾 / 濃 霧] thick fog #28,001 [Add to Longdo] | 萃 | [cuì, ㄘㄨㄟˋ, 萃] collect; collection; dense; grassy; thick; assemble; gather #29,054 [Add to Longdo] | 炸鸡 | [zhà jī, ㄓㄚˋ ㄐㄧ, 炸 鸡 / 炸 雞] fried chicken #33,296 [Add to Longdo] | 孵育 | [fū yù, ㄈㄨ ㄩˋ, 孵 育] to incubate; to rear (chicks) #33,389 [Add to Longdo] | 老脸 | [lǎo liǎn, ㄌㄠˇ ㄌㄧㄢˇ, 老 脸 / 老 臉] self-respect of old person; face; thick-skinned (i.e. impervious to criticism); brazen #33,908 [Add to Longdo] | 烤鸡 | [kǎo jī, ㄎㄠˇ ㄐㄧ, 烤 鸡 / 烤 雞] roast chicken #35,052 [Add to Longdo] | 乌鸡 | [wū jī, ㄨ ㄐㄧ, 乌 鸡 / 烏 雞] black chicken #36,935 [Add to Longdo] | 水痘 | [shuǐ dòu, ㄕㄨㄟˇ ㄉㄡˋ, 水 痘] chickenpox; Varicella zoster (med.) #40,888 [Add to Longdo] | 养鸡场 | [yǎng jī chǎng, ㄧㄤˇ ㄐㄧ ㄔㄤˇ, 养 鸡 场 / 養 雞 場] chicken farm #41,944 [Add to Longdo] | 鸡丁 | [jī dīng, ㄐㄧ ㄉㄧㄥ, 鸡 丁 / 雞 丁] diced chicken meat #42,013 [Add to Longdo] | 厚脸皮 | [hòu liǎn pí, ㄏㄡˋ ㄌㄧㄢˇ ㄆㄧˊ, 厚 脸 皮 / 厚 臉 皮] brazen; shameless; impudent; cheek; thick-skinned #43,432 [Add to Longdo] | 糊糊 | [hú hu, ㄏㄨˊ ㄏㄨ˙, 糊 糊] thick congee; porridge; fig. in trouble #50,633 [Add to Longdo] | 浓眉大眼 | [nóng méi dà yǎn, ㄋㄨㄥˊ ㄇㄟˊ ㄉㄚˋ ㄧㄢˇ, 浓 眉 大 眼 / 濃 眉 大 眼] thick eyebrows and big eyes #60,147 [Add to Longdo] | 缣 | [jiān, ㄐㄧㄢ, 缣 / 縑] thick waterproof silk #60,342 [Add to Longdo] | 乡巴佬 | [xiāng bā lǎo, ㄒㄧㄤ ㄅㄚ ㄌㄠˇ, 乡 巴 佬 / 鄉 巴 佬] (derog.) villager; hick; bumpkin #61,970 [Add to Longdo] | 杠子 | [gàng zi, ㄍㄤˋ ㄗ˙, 杠 子 / 槓 子] thick bar; solid carrying pole #65,679 [Add to Longdo] | 葱葱 | [cōng cōng, ㄘㄨㄥ ㄘㄨㄥ, 葱 葱 / 蔥 蔥] verdant and thick (foliage, grass etc) #66,070 [Add to Longdo] |
| geschickt | (adv) ซึ่งมีทักษะ, คล่องแคล่ว, ชำนาญ, See also: A. ungeschickt | Schicksal | (n) |das, pl. Schicksale| โชคชะตา, โชค, ชะตากรรม | Ungeschicklichkeit | (n) |die, pl. Ungeschicklichkeiten| การที่ไร้ทักษะ, ความงุ่มง่าม, ความไม่มีพรสวรรค์ เช่น Oft schimpft man über seine eigene Ungeschicklichkeit, wenn man beispielsweise beim Essen aufs Hemd kleckert. |
| | 分 | [ぶん, bun] (n) (1) (See 文・もん・2) one-tenth; one percent (one-tenth of a wari); 3 mm (one-tenth of a sun); 2.4 mm (one-tenth of a mon, a traditional unit used to measure shoe sizes); 0.375 grams (one-tenth of a monme); 0.1 degree (one-tenth of a do, used to measure body temperature on any temperature scale); (2) one-quarter of a ryou (obsolete unit of currency); (3) thickness; (4) advantageous circumstances #146 [Add to Longdo] | 生 | [ふ, fu] (n, n-suf) (See 芝生) area of thick growth (of trees, grass, etc.) #547 [Add to Longdo] | 林 | [はやし, hayashi] (n) woods; forest; copse; thicket; (P) #1,112 [Add to Longdo] | 鳥(P);禽 | [とり, tori] (n) (1) bird; (2) (See 鶏) bird meat (esp. chicken meat); fowl; poultry; (P) #1,949 [Add to Longdo] | 腕;肱 | [かいな, kaina] (n) (1) (arch) arm (esp. upper arm); (ctr) (2) counter used to measure the thickness of round objects #3,228 [Add to Longdo] | 肉(P);宍 | [にく(肉)(P);しし, niku ( niku )(P); shishi] (n) (1) flesh; (2) meat; (3) (にく only) the physical body (as opposed to the spirit); (4) (にく only) thickness; (5) (にく only) (See 印肉) ink pad; (P) #3,833 [Add to Longdo] | 深い | [ふかい, fukai] (adj-i) deep; profound; thick; close; (P) #4,254 [Add to Longdo] | 太字 | [ふとじ, futoji] (n, adj-no) boldface; bold-type; thick characters; (P) #4,932 [Add to Longdo] | 厚 | [あつ, atsu] (suf) thickness #5,172 [Add to Longdo] | 弥生 | [やよい(P);いやおい, yayoi (P); iyaoi] (n) (1) (obs) third month of the lunar calendar; (2) (いやおい only) (arch) thick growth (of grass, etc.); (3) Yayoi period (ca. 300 BCE - 300 CE); (P) #6,641 [Add to Longdo] | 濃度 | [のうど, noudo] (n) (1) concentration; thickness; density; (2) cardinality; (P) #7,228 [Add to Longdo] | 切り(P);限り;限(io) | [きり, kiri] (n) (1) end; finish; stop; (2) (See 切りがない, 切りのない) bounds; limits; (3) (esp. 限り, 限) delivery date (of a futures contract); (4) finale (of a noh song); end of an act (in joruri or kabuki); final performance of the day (in vaudeville); (suf, ctr) (5) counter for slices (esp. thick slices); counter for cuts (e.g. fish, meat); (prt) (6) (uk) (senses 6-8 are sometimes pronounced ぎり, esp. in old-fashioned speech) (See っ切り・っきり・1) only; just; (7) (uk) (usu. in a negative sentence) since; (8) (uk) remaining (in a particular state); (P) #7,403 [Add to Longdo] | 殻 | [がら, gara] (n, n-pref) (1) (uk) (See 鶏がら) chicken bones (e.g. for soup); chicken carcass; (n) (2) (uk) poor-quality coke (coal); (suf) (3) (uk) left-overs; remnants #7,532 [Add to Longdo] | 束 | [つか, tsuka] (n) (1) strut; short vertical post; (2) thickness (of a book minus the cover, a sheaf of paper, etc.); (3) (arch) (See 束・そく) handbreadth; bundle #8,371 [Add to Longdo] | 鶏 | [にわとり(P);とり;かけ(ok);くたかけ(ok), niwatori (P); tori ; kake (ok); kutakake (ok)] (n) (1) (domestic) chicken; (2) (See 鶏肉) chicken (meat); (P) #8,400 [Add to Longdo] | 密 | [みつ, mitsu] (n, adj-na) (1) density; thickness; (2) secrecy; (3) minute; fine #9,432 [Add to Longdo] | 濃 | [こ, ko] (pref) dark; thick #10,092 [Add to Longdo] | 八雲 | [やくも, yakumo] (n) (1) (arch) thick clouds; (2) (arch) (See 和歌) classical Japanese poetry #11,989 [Add to Longdo] | 棘;荊棘 | [おどろ, odoro] (adj-na, n) briars; thicket; the bush #12,158 [Add to Longdo] | 雛 | [ひな(P);ひよこ(P), hina (P); hiyoko (P)] (n) (1) young bird; chick; (2) (ひな only) doll; (3) (ひよこ only) green; wet behind the ears; juvenile; (P) #13,151 [Add to Longdo] | 濃い | [こい, koi] (adj-i) (1) deep (colour); dark; (2) strong (flavour, smell, etc.); (3) thick (consistency); dense; (4) strong (possibility, etc.); (5) thick (i.e. "as thick as thieves"); close; deep (love, etc.); (P) #13,250 [Add to Longdo] | 厚い(P);篤い | [あつい, atsui] (adj-i) (1) (厚い only) thick; deep; heavy; (2) kind; cordial; hospitable; warm; faithful; (3) (篤い only) serious (of an illness); (4) (厚い only) abundant; (P) #14,091 [Add to Longdo] | チキン | [chikin] (n, adj-na) chicken; (P) #16,246 [Add to Longdo] | エッグ | [eggu] (n) egg (esp. chicken eggs) #16,691 [Add to Longdo] | 叢;草叢;草むら | [くさむら, kusamura] (n) clump of bushes; grassy place; thicket; jungle; the bush #16,750 [Add to Longdo] | 藪;薮 | [やぶ;ヤブ, yabu ; yabu] (n) (1) (やぶ only) thicket; bush; grove; scrub; (2) (abbr) (uk) (See 藪医者・やぶいしゃ) (medical) quack #18,290 [Add to Longdo] | 太い | [ふとい, futoi] (adj-i) (1) fat; thick; (2) deep (of a voice); (3) daring; shameless; brazen; (4) (sl) lucky (billiards); (P) #18,891 [Add to Longdo] | 竹林 | [ちくりん(P);たけばやし, chikurin (P); takebayashi] (n) bamboo thicket; (P) #19,467 [Add to Longdo] | チック | [chikku] (n) (1) (abbr) cosmetic; stick pomade; (2) chick; (3) tic; (suf) (4) (col) (See 的・てき) -tic #19,711 [Add to Longdo] | かっぺ;カッペ | [kappe ; kappe] (n) (abbr) (vulg) (See 田舎っ兵衛) hick; country bumpkin; yokel [Add to Longdo] | くっ付く(P);食っ付く | [くっつく, kuttsuku] (v5k, vi) (1) (uk) to adhere to; to stick to; to cling to; (2) (uk) to keep close to; to go along with; (3) (uk) to get involved with; to be thick with; to become intimate; (P) [Add to Longdo] | こってり;ごってり | [kotteri ; gotteri] (adv, adv-to, vs) (1) (ごってり is emphatic) thickly; heavily; richly; (2) severely; strongly [Add to Longdo] | こんもり;こんもりと | [konmori ; konmorito] (adv, vs) (on-mim) thickly; densely; luxuriantly [Add to Longdo] | ずうずう弁 | [ずうずうべん, zuuzuuben] (n) thick Tohoku accent (wherein some "j" sounds become "z" sounds) [Add to Longdo] | せせり | [seseri] (n) { food } (esp. as yakitori) chicken neck meat [Add to Longdo] | だみ声;濁声;訛み声;訛声 | [だみごえ;だくせい(濁声), damigoe ; dakusei ( daku koe )] (n) (1) thick voice; hoarse voice; (2) voice with a thick accent [Add to Longdo] | とろっと;トロッと | [torotto ; torotsu to] (vs) (1) (See とろとろ・3) to become syrupy; to become thick (e.g. when cooking); (adv) (2) stickily [Add to Longdo] | とろみ | [toromi] (n) { food } (See とろとろ・3, とろっと・1) thickness (e.g. of a sauce, oil, etc.); viscosity [Add to Longdo] | どろり | [dorori] (adv, adv-to) (on-mim) thick (of a liquid); muddy; gooey [Add to Longdo] | はした金;端金;端た金 | [はしたがね, hashitagane] (n) odd money; loose change; small (paltry) sum (of money); chicken feed; (mere) pittance [Add to Longdo] | ぶすっと | [busutto] (adv, vs) (1) (on-mim) sound of something thick and soft being pierced by something sharp and hard; (2) containing sullen anger or discontempt [Add to Longdo] | ぶっとい | [buttoi] (adj-i) (See 太い・1, 太い・2, 太い・3) fat; thick [Add to Longdo] | べったり | [bettari] (adv, n) closely; thickly; hard [Add to Longdo] | べっとり | [bettori] (adv) (1) sticky; thick (e.g. thickly plastered); ikky; gummy; (2) to stick closely [Add to Longdo] | ぼってり | [botteri] (adj-f) (1) fleshy; plump; chubby; corpulent; (vs) (2) to apply thickly; to slap on; to coat with something thick [Add to Longdo] | ぽとぽと | [potopoto] (adv) (on-mim) trickle down in thick drops [Add to Longdo] | もさもさ;モサモサ | [mosamosa ; mosamosa] (vs) (1) hairy (person); thickly bearded person; (2) slow person; dull person [Add to Longdo] | アドボ | [adobo] (n) Filipino national dish of braised chicken or pork [Add to Longdo] | アメリカ小雀 | [アメリカこがら;アメリカコガラ, amerika kogara ; amerikakogara] (n) (uk) black-capped chickadee (Parus atricapillus) [Add to Longdo] | カロライナ小雀 | [カロライナこがら;カロライナコガラ, karoraina kogara ; karorainakogara] (n) (uk) Carolina chickadee (Parus carolinensis) [Add to Longdo] |
| 上手 | [じょうず, jouzu] geschickt, gut [Add to Longdo] | 下手 | [へた, heta] ungeschickt, schlecht [Add to Longdo] | 出す | [だす, dasu] herausnehmen, abschicken [Add to Longdo] | 厄 | [やく, yaku] UNGLUECK, UNHEIL, MISSGESCHICK [Add to Longdo] | 吉凶 | [きっきょう, kikkyou] Glueck_und_Unglueck, Schicksal [Add to Longdo] | 命 | [めい, mei] BEFEHL, SCHICKSAL, LEBEN [Add to Longdo] | 器用 | [きよう, kiyou] geschickt [Add to Longdo] | 回送 | [かいそう, kaisou] Befoerderung, Verschickung, Versendung [Add to Longdo] | 因縁 | [いんねん, innen] Kausalitaet, Vorsehung, Schicksal [Add to Longdo] | 妙 | [みょう, myou] SONDERBAR, SELTSAM, GEHEIMNISVOLL, GESCHICKT [Add to Longdo] | 妙技 | [みょうぎ, myougi] aussergewoehnliche_Geschicklichkeit [Add to Longdo] | 寝かす | [ねかす, nekasu] ins_Bett_schicken [Add to Longdo] | 届ける | [とどける, todokeru] benachrichtigen, melden, senden, schicken [Add to Longdo] | 巧み | [たくみ, takumi] Geschicklichkeit, Gewandtheit [Add to Longdo] | 巧妙 | [こうみょう, koumyou] geschickt, gewandt [Add to Longdo] | 巧拙 | [こうせつ, kousetsu] Geschicklichkeit, Gewandtheit [Add to Longdo] | 巧者 | [こうしゃ, kousha] geschickt, gewandt [Add to Longdo] | 技能 | [ぎのう, ginou] Geschicklichkeit, Faehigkeit [Add to Longdo] | 拙 | [せつ, setsu] UNGESCHICKT [Add to Longdo] | 拙劣 | [せつれつ, setsuretsu] ungeschickt, unbeholfen, plump [Add to Longdo] | 拙策 | [せっさく, sessaku] schlechte_Politik, ungeschicktes_Verhalten [Add to Longdo] | 敏腕 | [びんわん, binwan] tuechtig, geschickt [Add to Longdo] | 無器用 | [ぶきよう, bukiyou] ungeschickt [Add to Longdo] | 熟練 | [じゅくれん, jukuren] Geschicklichkeit, Fertigkeit, Meisterschaft [Add to Longdo] | 盛衰 | [せいすい, seisui] Aufstieg_und_Fall, Schicksal [Add to Longdo] | 縁 | [ふち, fuchi] VERWANDTSCHAFT;, HEIRAT;, BEZIEHUNG, VERHAELTNIS, VERBINDUNG;, Schicksal;, Veranda [Add to Longdo] | 腕 | [うで, ude] -Arm;, Faehigkeit, Talent, Geschicklichkeit [Add to Longdo] | 身上 | [しんじょう, shinjou] Vorzug, Staerke, Schicksal, -Los [Add to Longdo] | 送り返す | [おくりかえす, okurikaesu] zurueckschicken [Add to Longdo] | 送る | [おくる, okuru] senden, schicken [Add to Longdo] | 運 | [うん, un] Schicksal, Glueck, Transport [Add to Longdo] | 運命 | [うんめい, unmei] Schicksal [Add to Longdo] | 遣わす | [つかわす, tsukawasu] schicken, geben [Add to Longdo] |
|
เพิ่มคำศัพท์
ทราบความหมายของคำศัพท์นี้? กด [เพิ่มคำศัพท์] เพื่อใส่คำนี้พร้อมความหมาย เพื่อเป็นวิทยาทานแก่ผู้ใช้ท่านอื่น ๆ
Are you satisfied with the result?
Discussions | | |