ผลลัพธ์การค้นหาสำหรับ

*höchstes*

   
ภาษา
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: höchstes, -höchstes-
มีผลลัพธ์ที่ไม่แสดงผลอยู่
ปรับการตั้งค่า
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
It means, "supreme skill from hard work."Es bedeutet "höchstes Können dank harter Arbeit". Feast (2014)
It's obvious they have a great deal of confidence in it.Sie haben offensichtlich höchstes Vertrauen in ihr Bauwerk. Lupin the 3rd (2014)
They had the time for you, until Mommy pissed them off 20 years ago.Ich erwecke höchstes Vertrauen, dafür stapelt sich bei mir das Geld. Pilot (2015)
My highest was three.Mein höchstes war drei. Virtual Reality Bites (2015)
For we have reached the place of wich I spoke where you will see the miserable people those who have lost the good of the intellect.Wie ich's verhieß, sind wir zum Ziel gekommen. Wo du das schmerzgequälte Volk siehst ringen, Dem der Erkenntnis höchstes Teil genommen. Francesca (2015)
Madam, it would be really tremendous.Madame, das würde allerhöchstes Glück für mich bedeuten. The Visitors: Bastille Day (2016)
- ...your supreme sacrifice.- ...euer höchstes Opfer. Billy Lynn's Long Halftime Walk (2016)
And this, what is this place?"Das Wohl des Volkes sei höchstes Gesetz." In der Tat. Some Conscience Lost (2016)
Supreme evil.Höchstes Übel. Mamma Mia (2016)
I realized it all came down to one thing... the family.erkannte ich sein höchstes Gut im Leben. Die Familie. Land O' Smiles (2016)
That is my highest ideal of earthly bliss.Das ist mein höchstes Ideal irdischer Glückseligkeit. Your Will Shall Decide Your Destiny (2017)
I've got an Estée Lauder makeup bag high bidder, Estée Lauder high.Ich habe als höchstes Gebot eine Schminktasche. Sing It, White Effie (2017)
And I thought freedom was our most precious commodity.Und ich hielt unsere Freiheit für unser höchstes Gut. The Mission Begins (2017)
But as though now he had given me his all, his everything and as though I had nothing... nothing more to expect.Doch als hätt' er mir nun sein Alles, sein Höchstes gegeben und ich nichts mehr... gar nichts mehr zu erwarten. Die Gezeichneten (1922)
To have a home is the greatest happiness.Eine Heimat haben ist höchstes Glück. Fährmann Maria (1936)
The unreachable throne of the Gods is our only destination.Der unnahbare Thron der Götter ist jetzt unser höchstes Ziel. Geheimnis Tibet (1943)
Our most beautiful dream, our main goal that hasn't been reached by any previous scientific expedition is:Unser schönster Traum, unser höchstes, das von keiner wissenschaftlichen Expedition erreichte Ziel ist: Geheimnis Tibet (1943)
As with the Muslims and their pilgrimage to Mecca it is the highest aim in life and the of foremost luck for Lamaists to experience the beginning of the new year at the sanctuary of Lhasa.So wie der Mohammedaner in der Wallfahrt nach Mekka die Erfüllung seines Lebens sieht, so ist es höchstes Glück des Lamaisten, einmal den Beginn des neuen Jahres an den heiligen Stätten Lhasas erleben zu dürfen. Geheimnis Tibet (1943)
Determination, pluck and fortitude worthy of the highest praise.Zielstrebigkeit, Mut, Einsatz, die höchstes Lob verdienen. The Lavender Hill Mob (1951)
Your honor is your treasure.Deine Ehre ist dein höchstes Gut. The Three Musketeers (1948)
What's your greatest ambition?Was ist Ihr höchstes Ziel im Leben? Breathless (1960)
And were it not for the love I bear my daughter, and for the respect and esteem in which I hold Mr. Evans and Mr. Strock, I would rather the four of us perish in the sea... than that this hell ship be preserved for the commission of further atrocities.Und wenn mich nicht die Liebe zu meiner einzigen Tochter und die Mitverantwortung für Mr. Evans und Mr. Strock zurückhalten würde, wäre es mein höchstes Ziel, dieses Schiff in den Wellen versinken zu sehen. Master of the World (1961)
We know that you enjoy the highest reputation with the Emperor Tiberius.Wir wissen, dass du bei Kaiser Tiberius allerhöchstes Ansehen geniesst. Pontius Pilate (1962)
And if you don't put that gun away and stop this stupid nonsense... the Court of Inquiry on this will give you such a pranging... you'll be lucky to end up wearing the uniform of a bloody toilet attendant!Wenn Sie nicht endlich die Kanone wegnehmen... - wird das Kriegsgericht Sie derart verdonnern dass Ihr höchstes Amt Klofrau sein wird. Dr. Strangelove or: How I Learned to Stop Worrying and Love the Bomb (1964)
Daughters and dolls...Ihr Höchstes sind eben Mädchen und Puppen. Le Bonheur (1965)
Now, our cat's been paid every accoladeUnserem Kater wurde höchstes Lob zuteil That Darn Cat! (1965)
400, 000 marks, and that is my absolute top offer.Also gut. 400 000 Reichsmark. Mein absolut höchstes Angebot. The Prince from the Phone Company (1966)
And that is my highest price.Das ist mein höchstes Gebot. My Master, the Great Rembrandt (1966)
Note commendations on Lieutenant Kelso and the engineering staff.Lieutenant Kelso und sein technischer Stab verdienen höchstes Lob. Where No Man Has Gone Before (1966)
Actually, Clarence is the one who deserves the letter.Auch Clarence hat höchstes Lob verdient. Judy and the Astro-Chimp (1967)
Our primary duty is to survive in order to warn Starfleet Command.Unser höchstes Ziel ist es, zu überleben, um die Sternenflotte zu warnen. The Doomsday Machine (1967)
It will be done, oh, most wise.Es wird geschehen, höchstes Ausmaß an Weisheit. For the World Is Hollow and I Have Touched the Sky (1968)
If this record should survive me, Wenn diese Aufzeichnungen überleben sollten, möchte ich hiermit mein höchstes Lob und meine Empfehlung The Immunity Syndrome (1968)
Her ultimate purpose is to control the world.Ihr höchstes Ziel ist es, die Welt zu Berherrschen. The Magic Flute (1975)
I warn you that abusing the press is dealt with very harshly where I come from.Ich warne sie. Wissen sie, wo ich herkomme, ist Pressefreiheit höchstes Gut. Galactica Discovers Earth: Part 2 (1980)
I've had pouilly fuisse.Höchstes verbranntes. The Exterminator (1980)
He fulfilled the greatest goal, the highest ideal and most noble mission of our livesDa er im vollen Maße zeigte, was unser höchstes Ziel ist, The Medal (1980)
What shall I call this word, inexpressibly divine as your name, which I, alas, may never know, which I may never use to address my most revered!Wie soll ich es nennen, dies Wort, so unaussprechlich wonnevoll, wie ach! dein Name, den ich nie darf kennen, bei dem ich nie mein Höchstes nennen soll! Lohengrin (1982)
You have already to thank me for the highest confidence since I gladly believed the oath you made.Höchstes Vertrau'n hast du mir schon zu danken, da deinem Schwur ich Glauben gern gewährt; Lohengrin (1982)
The destiny you left behind was your greatest happiness;Das Los, dem du entronnen, es war dein höchstes Glück; Lohengrin (1982)
therein is a vessel of wondrous blessing that is watched over as a sacred relic:drin ein Gefäß von wundertät'gem Segen wird dort als höchstes Heiligtum bewacht: Lohengrin (1982)
A selfish kid like that would never make a supreme sacrifice.Ein egoistischer Junge wie der würde nie so ein höchstes Opfer bringen. Two of a Kind (1983)
Dr. Achmed, who has the highest respect of my people, is now enforcing the verdict.Dr. Achmet, der bei meinem Volk höchstes Ansehen hat, vollstreckt jetzt das Urteil. Teil 6 (1984)
I want you to be supremely happy.Ich wünsche Ihnen höchstes Glück. A Room with a View (1985)
Defender of the Faith, Supreme Head of the Church.Verteidigerin des Glaubens, Höchstes Oberhaupt der Kirche. Lady Jane (1986)
The best year you ever had, you made, what, 30, 000?Was war Ihr höchstes Jahresgehalt bislang? 30.000 Dollar? The Couch Trip (1988)
The truth is the most important value we have, because if it doesn't endure if the government murders truth if we cannot respect these people then this is not the country I was born in, or the country I want to die in.Die Wahrheit ist unser höchstes Gut, denn wenn sie nicht Sieger bleibt, wenn die Regierung sie tötet, wenn wir diese Leute nicht respektieren, ist das nicht das Land, in dem ich geboren wurde, und wo ich sterben will. JFK (1991)
Bounteous grace!Höchstes Heil! Parsifal (1992)
O supreme joy of this miracle!Oh! Welchen Wunders höchstes Glück! Parsifal (1992)
and with it that same spear which shed it. The supremely wondrous wealth of these treasured witnesses, they gave into our king's charge.dazu den Lanzenspeer, der dies vergoß, der Zeugengüter höchstes Wundergut, das gaben sie in unsres Königs Hut. Parsifal (1992)

German-English: TU-Chemnitz DING Dictionary
Hochwasser { n } (Überschwemmung) | vom Hochwasser betroffene Bürger | höchstes wahrscheinliches Hochwasser | mittleres jährliches Hochwasserflood; floods | citizens affected by floods | maximum probable flood | mean annual flood [Add to Longdo]
höchstesuppermost [Add to Longdo]

เพิ่มคำศัพท์


ทราบความหมายของคำศัพท์นี้? กด [เพิ่มคำศัพท์] เพื่อใส่คำนี้พร้อมความหมาย เพื่อเป็นวิทยาทานแก่ผู้ใช้ท่านอื่น ๆ


Are you satisfied with the result?



Discussions

ว่าด้วยโฆษณา
เราทราบดีว่าท่านผู้ใช้คงไม่ได้อยากให้มีโฆษณาเท่าใดนัก แต่โฆษณาช่วยให้ทาง Longdo เรามีรายรับเพียงพอที่จะให้บริการพจนานุกรมได้แบบฟรีๆ ต่อไป ดูรายละเอียดเพิ่มเติม
Go to Top