ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: folks, -folks- |
มีผลลัพธ์ที่ไม่แสดงผลอยู่ |
| folks | (n) ญาติพี่น้อง, สมาชิกในครอบครัว, พ่อแม่พี่น้อง |
| folksonomy | (n) การจัดกลุ่ม หรือ แบ่งกลุ่ม อย่างไม่เป็นทางการ มีที่มาจากคำว่า folk + taxonomy |
| Like an album of folk songs, but the sounds are really far out. | Wie Folksongs, aber mit Wahnsinns-Sounds. Love & Mercy (2014) | Bridget St John's her name. She's a '70s folky. | Sie heißt Bridget St John's. Sie ist Folksängerin der 70er Jahre. No Way Jose (2015) | Bridget St John's her name. She's like a '70s folky, you know. | Sie heißt Bridget St John's. Sie ist Folksängerin der 70er Jahre. No Way Jose (2015) | "Woody Guthrie, folk singer." | Woody Guthrie, Folksänger. Paper Towns (2015) | ♪ Humble folks without temptation ♪ | ~ Humble folks without temptation ~ Truth and Advertising (2015) | ♪ Humble folks without temptation ♪ | ~ Humble folks without temptation ~ PC Principal Final Justice (2015) | Um, I mean, I'm his dad, so maybe I'm biased, but they're pretty good, but they're becoming... more honest. | Was für Folksänger durchaus gut ist, aber nicht so gut, wenn man... für einen Geheimdienst arbeitet. Milwaukee, America (2015) | I was a musician in Boston, I was a folk singer. | Ich war Folksänger und lebte in Boston. The Beatles: Eight Days a Week - The Touring Years (2016) | Political activist folk singer. | Ein sehr engagierter Folksänger. Things to Come (2016) | Did you mean "Po' Folks"? No. | Meinen Sie "Po' Folks"? The Handoff (2016) | ♪ some folks have to die too hard ♪ | ♪ some Folks have to die too hard ♪ Into the Mystic (2016) | ♪ some folks have to cry too hard ♪ | ♪ some Folks have to cry too hard ♪ Into the Mystic (2016) | And running the coronation, it's what the Norfolks do. | Die Ausrichtung der Krönung ist Sache der Norfolks. Smoke and Mirrors (2016) | My dad... He was a folk singer. | Mein Dad war Folksänger. Nightvisiting (2016) | My god, I've heard more about folk music in the last half an hour. | - Das ist ein Thema bei Folksongs. - Oh Gott, ich hab in der letzten halben Stunde mehr über Folksongs gehört als in meinem ganzen Leben davor! Nightvisiting (2016) | I'd give the world to be | * I'd give the world to be among the folks in... Rhapsody in Blue (1945) | I'd give the world to be Among the folks in D-I-X-I-E | I'd give the world to be among the folks in D-I-X-I. Rhapsody in Blue (1945) | The folks up north won't see me no more When I get to that Swanee shore | The folks up north won't see me no more when I get to that Swanee shore. * Rhapsody in Blue (1945) | I love the old folks at home Uh-huh, huh | * I love the old folks at home. Rhapsody in Blue (1945) | I'd give the world to be Among the folks in D-I-X-I-E | I'd give the world to be among the folks in D-I-X-I. Rhapsody in Blue (1945) | The folks up north won't see me no more When I get to that Swanee shore | The folks up north won't see me no more when I get to that Swanee shore. * Rhapsody in Blue (1945) | - But we'll lose half a day! | Wir reiten über Twin Folks! She Wore a Yellow Ribbon (1949) | ♪ Where the folks really meet... ♪ | ~ Where the folks really meet... ~ The Glenn Miller Story (1954) | ~ Oh, those comical folks ~ | ~ Oh, those comical folks ~ White Christmas (1954) | - Folk songs. | Folksongs. Inside Llewyn Davis (2013) | Terrible news, folks. | ข่าวร้าย ทุกๆคน The Nightmare Before Christmas (1993) | Yes, folks, Kriss Kringle has pulled it out of the bag... and delivered Christmas to excited children all over the world. | ใช่แล้วพวก คริส คริงเกิ้ล/Nเอามันออกมาจากถุงแล้ว... และได้ส่งวันคริสมาสต์/Nให้เด็กๆที่ตื่นเต้นทั่วโลก The Nightmare Before Christmas (1993) | It was a teenage wedding and the old folks wished them well | มันเป็นงานแต่งงานของวัยรุ่นและคนชราอยากให้ดี Pulp Fiction (1994) | C'est la vie say the old folks It goes to show you never can tell | c'est ลาแย่งบอกว่าคนเก่ามันไปเพื่อแสดงคุณไม่สามารถบอกได้ Pulp Fiction (1994) | C'est la vie say the old folks It goes to show you never can tell | c'est ลาแย่งบอกว่าคนเก่ามันไปเพื่อแสดงคุณไม่สามารถบอกได้ Pulp Fiction (1994) | C'est la vie say the old folks It goes to show you never can tell | c'est ลาแย่งบอกว่าคนเก่ามันไปเพื่อแสดงคุณไม่สามารถบอกได้ Pulp Fiction (1994) | They had a teenage wedding and the old folks wished them well | พวกเขามีงานแต่งงานของวัยรุ่นและคนชราอยากให้ดี Pulp Fiction (1994) | Folks around this joint love surprise inspections. | คนรอบนี้ความรักร่วมกันตรวจสอบความประหลาดใจ The Shawshank Redemption (1994) | Can I help you folks? | มีอะไรให้รับใช้คะ In the Mouth of Madness (1994) | Any stories? No news, no little anecdotes to share with the folks? | มีเรื่องรึเปล่า ข่าวเล็กๆน้อยๆ หรือยาถอนพิษก็ได้ เราให้เราฟังทีสิ The One with the Sonogram at the End (1994) | Your folks are really that bad, huh? | พ่อแม่นายขนาดนี้เลยเหรอ The One with the Sonogram at the End (1994) | Your folks there? | พ่อแม่อยู่นั่นเหรอ Heat (1995) | It's apple pies that make the menfolks' mouths water. | มันเป็นพายแอปเปิ้ล ที่ทำให้น้ำปาก menfolks ' Snow White and the Seven Dwarfs (1937) | I'll bet a lot of you folks don't believe that. | ฉันจะเดิมพันจำนวนมากคนคุณ ไม่เชื่อ ที่. Pinocchio (1940) | Them cruel folks there. | - คนที่นั่นใจร้าย Rebecca (1940) | Except the women folks, of course. | เว้นแต่พวกผู้หญิง Blazing Saddles (1974) | Well, I don't have to tell you good folks what has been happening here in our beloved town. | พ่อคงไม่ต้องบอกทุกคน... ...ว่าเกิดอะไรขึ้นกับเมืองที่เรารัก Blazing Saddles (1974) | Well, back in '56 my folks and I were part of this long wagon train moving West. | ย้อนไปปี 1856 โน่นแน่ะ... ...พ่อแม่ฉันมากับคาราวาน อันยาวเฟื้อย... ...มุ่งหน้าตะวันตก Blazing Saddles (1974) | Naturally, the white folks didn't let us travel in their circle so we made our own. | พวกคนขาวไม่ให้เราร่วมวนด้วย... ...เราจึงต้องวนเอง Blazing Saddles (1974) | And now, folks, the gal you've all been waiting for the Bavarian Bombshell herself! | เอาละ ทุกท่าน สาวน้อยที่ทุกท่านรอ สาวอกดินระเบิด ปรบมือให้ลิลลี่ วอน ชตุป หน่อย Blazing Saddles (1974) | All right, folks, I know you're a bit confused wondering what you're doing out in the middle of the prairie in the middle of the night. | พวกคุณคงงงๆ อยากรู้ว่า เรามาทำอะไรกลางทุ่งดึกดื่นป่านนี้ Blazing Saddles (1974) | All right, here we go. Hold your ears, folks! | เอาละนะ อุดหูไว้ พ่อแม่พี่น้อง Blazing Saddles (1974) | Okay, folks, let's wipe them out! | ลุยพวกมันเลย Blazing Saddles (1974) | I go to Trinity. My folks live in Greenwich. | ผมเรียนที่ทรินิตี้ พ่อเเม่ผมอยู่ในกรีนวิช Jaws (1975) | Your folks were born here, right? | - พ่อเเม่คุณเกิดที่นี่สินะ Jaws (1975) |
| | ทางบ้าน | (n) folks at home, See also: people at home, Example: เนื่องจากทางบ้านกำลังมีปัญหา ทำให้เด็กดูเหม่อลอยไม่ตั้งใจเรียน | ญาติ | (n) relatives, See also: relations, folks, kinfolk, cousin, kinsman, Syn. พี่น้อง, พงศ์พันธุ์, วงศาคณาญาติ, วงศ์ญาติ, วงศ์วาน, เหล่ากอ, ตระกูล, เครือญาติ, Example: คนที่ไปรับญาติกลับจากสงคราม มีความสุขที่ได้เห็นญาติกลับบ้าน, Count Unit: คน, Thai Definition: คนในวงศ์วานที่ยังนับรู้กันได้ทางเชื้อสายฝ่ายพ่อหรือฝ่ายแม่, Notes: (บาลี) | ญาติพี่น้อง | (n) relatives, See also: relations, folks, kinfolk, cousin, kinsman, Syn. ญาติ, วงศาคณาญาติ, พี่น้อง, วงศ์วาน, ญาติโกโหติกา, วงศ์ญาติ, สกุล, ครอบครัว, ตระกูล, Example: ความรักระหว่างบิดา มารดา ลูกและญาติพี่น้อง ถือว่าเป็นความรักที่บริสุทธิ์, Count Unit: คน | ญาติโยม | (n) folks, Example: หลวงพ่อบอกให้ญาติโยมที่มีฐานะปานกลาง ให้ทำบุญน้อยๆ อย่าเกรงใจพระ, Count Unit: คน, Thai Definition: คำที่พระเรียกอุบาสก อุบาสิกา ผู้มาร่วมทำบุญ | สถานพักฟื้นคนชรา | (n) old folks' home, See also: care center for the elderly, elders' residence, geriatric hospital | โฟล์คซอง | (n) folksong, Syn. ดนตรีลูกทุ่ง, Example: ที่ไนท์บาซาร์มีการแสดงต่างๆ ในทุกค่ำคืน ไม่ว่าจะเป็นโฟล์คซอง ฟ้อนต่างๆ และอื่นๆ อีกมากมาย, Notes: (อังกฤษ) | สถานพักฟื้นคนชรา | (n) old folks' home, See also: care center for the elderly, elders' residence, geriatric hospital |
| แบบลูกทุ่ง | [baēp lūkthung] (n, exp) EN: in simple style ; in folksy style ; like countryfolk | ดนตรีลูกทุ่ง | [dontrī lūkthung] (n, exp) EN: folksong | หมอลำ | [mølam] (n) EN: folk singer = folksinger FR: chanteur traditionnel [ m ] ; chanteuse traditionnelle [ f ] | ญาติพี่น้อง | [yāt phīnøng] (n, exp) EN: relatives ; relations ; folks ; kinfolk ; cousins ; kinsman FR: famille [ f ] ; parents [ mpl ] ; parentèle [ f ] | ญาติโยม | [yātyōm] (n, exp) EN: folks |
| | | | Folks | { , n. collect. & pl. [ AS. folc; akin to D. volk, OS. & OHG. folk, G. volk, Icel. fōlk, Sw. & Dan. folk, Lith. pulkas crowd, and perh. to E. follow. ] 1. (Eng. Hist.) In Anglo-Saxon times, the people of a group of townships or villages; a community; a tribe. [ Obs. ] [ 1913 Webster ] The organization of each folk, as such, sprang mainly from war. J. R. Green. [ 1913 Webster ] 2. People in general, or a separate class of people; -- generally used in the plural form, and often with a qualifying adjective; as, the old folks; poor folks. [ Colloq. ] [ 1913 Webster ] In winter's tedious nights, sit by the fire With good old folks, and let them tell thee tales. Shak. [ 1913 Webster ] 3. The persons of one's own family; as, our folks are all well. [ Colloq. New Eng. ] Bartlett. [ 1913 Webster ] Folk song, one of a class of songs long popular with the common people. -- Folk speech, the speech of the common people, as distinguished from that of the educated class. [ 1913 Webster ] Variants: Folk | folksy | adj. 1. same as cracker-barrel. Syn. -- cracker-barrel, homespun. [ WordNet 1.5 ] 2. very informal and familiar; as, a folksy radio commentator; a folksy style. [ WordNet 1.5 ] | Gentlefolks | /mhw>, n. pl. Persons of gentle or good family and breeding. [ Generally in the United States in the plural form. ] Shak. [ 1913 Webster ] Variants: Gentlefolk |
| 乡亲 | [xiāng qīn, ㄒㄧㄤ ㄑㄧㄣ, 乡 亲 / 鄉 親] fellow countryman (from the same village); local people; villager; the folks back home #20,350 [Add to Longdo] | 同乡亲故 | [tóng xiāng qīn gù, ㄊㄨㄥˊ ㄒㄧㄤ ㄑㄧㄣ ㄍㄨˋ, 同 乡 亲 故 / 同 鄉 親 故] fellow countryman (from the same village); the folks back home [Add to Longdo] |
| | 一家 | [いっか(P);いっけ, ikka (P); ikke] (n) a house; a home; a family; a household; one's family; one's folks; a style; (P) #4,276 [Add to Longdo] | 家人 | [けにん, kenin] (n) the family; one's folks; (P) #17,357 [Add to Longdo] | 十人十色 | [じゅうにんといろ, juunintoiro] (n) (col) Several men, several minds; everyone has his own ideas and tastes; everyone has his own interests and ideas; different strokes for different folks [Add to Longdo] | 女達 | [おんなたち, onnatachi] (n) women; womenfolks [Add to Longdo] | 組歌;組唄;組み歌;組み唄 | [くみうた, kumiuta] (n) var. of folksong; var. of koto or shamisen music; medley of (Japanese) songs [Add to Longdo] | 宅老所;託老所 | [たくろうしょ, takurousho] (n) old folks' home [Add to Longdo] | 老人施設 | [ろうじんしせつ, roujinshisetsu] (n) old folks' home [Add to Longdo] |
|
เพิ่มคำศัพท์
ทราบความหมายของคำศัพท์นี้? กด [เพิ่มคำศัพท์] เพื่อใส่คำนี้พร้อมความหมาย เพื่อเป็นวิทยาทานแก่ผู้ใช้ท่านอื่น ๆ
Are you satisfied with the result?
Discussions | | |