ผลลัพธ์การค้นหาสำหรับ

*fessel*

   
ภาษา
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: fessel, -fessel-
มีผลลัพธ์ที่ไม่แสดงผลอยู่
ปรับการตั้งค่า
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
I had to cuff him to the bar rail.Mit Handschellen am Tresen gefesselt. The Indian Runner (1991)
The last guy who treated my wife like a whore... I tied him up!Der letzte Kerl, der meine Frau wie eine Hure behandelte, wurde gefesselt. Gem and Loan (2014)
- Where is the monitor?- Wo ist die Fußfessel? Gem and Loan (2014)
Now, going backwards, there's nothing particularly compelling about either of their graves, but, holy cow, everything before it is.Zurückgehend gibt es nichts wirklich Fesselndes an ihren Gräbern, aber, heiliger Strohsack, alles davor ist es. Blood Relations (2014)
He's got her rigged to a tree. Do not approach.Er hat sie an einen Baum gefesselt. Blood Relations (2014)
The proposal- most riveting thing I've read since Fifty Shades of Grey.Das Angebot... ist das fesselndste, was ich seit Fifty Shades of Grey gelesen habe. Moot Point (2014)
Did you forget you handcuffed me to a chair down here?Hast du vergessen, du hast mich hier unten mit Handschellen an einen Stuhl gefesselt? Enough Nemesis to Go Around (2014)
I left your arms bound behind your back too long. Sorry. My mistake.Ich machte den Fehler, dich zu lange zu fesseln. The Darkness (2014)
I was on the cold ground, bound.Gefesselt. In der Dunkelheit. The Darkness (2014)
- Then, one day, my bonds were looser than before.Eines Tages lockerten sich die Fesseln. - Ihr wart fast verhungert. The Darkness (2014)
His hands are taped.Seine Hände sind mit Klebeband gefesselt. Morton's Fork (2014)
Keller was apparently being transported in an ambulance from the detention complex to a hospital when he somehow broke free of his restraints, overpowered his three guards and escaped out the back of the ambulance.Keller wurde anscheinend in einem Krankenwagen vom Haftgebäude zu einem Krankenhaus transportiert, als er sich irgendwie aus seinen Fesseln befreite, seine drei Wachen überwältigte und aus der hinteren Tür des Krankenwagens entfloh. Beast Is the New Black (2014)
Captivating, isn't it?Fesselnd, oder? Beginning of the End (2014)
I realize I'm a captive audience of sorts. But I'd rather not be subjected To another one of your inane debates.Ich bin als Zuschauerin gefesselt, sozusagen, aber ich möchte ungern eurem Streit ausgeliefert sein. The Gathering (2014)
We found the anklet.Wir haben die Fußfessel gefunden. Borrowed Time (2014)
At 12:52 P.M., Neal cut his anklet.Um 12:52 Uhr hat Neal seine Fußfessel entfernt. Borrowed Time (2014)
I was gonna run, but, you know, figuring out how to dodge the FBI, get rid of the anklet, find an untraceable place to lay low... that takes time.Ich wäre abgehauen, aber, Sie wissen schon, rauszufinden wie man dem FBI entwischt, die Fußfessel loswerden, einen nicht aufspürbaren Platz zum Untertauchen finden... das benötigt Zeit. Borrowed Time (2014)
You know you're cuffed to a chair, right?Sie wissen, dass Sie an einen Stuhl gefesselt sind, oder? Borrowed Time (2014)
Get an anklet?Eine Fußfessel bekommen? Borrowed Time (2014)
Maybe I'll put an anklet on you next.Vielleicht lege ich dir als Nächstes eine Fußfessel an. Borrowed Time (2014)
What I find fascinating is how love is considered a gift, a blessing, with no acceptance to the fact that it also binds and chokes... and strangles.Mich fasziniert, dass man Liebe als Geschenk, als Segen ansieht... ohne die Tatsache zu beachten, dass sie auch fesselt... die Luft abschnürt... und einen erwürgt. Occultation (2014)
Just pure unfettered information.Nur reine, ungefesselte Informationen. A House Divided (2014)
...Bend her beneath saturn as it stations direct...und sie direkt unter Saturn fesseln. The Red Rose and the Briar (2014)
Dear henry, When we last... Talked, Lieber Henry, als wir uns zuletzt unterhielten, spracht Ihr zu mir über Fesseln. Monsters (2014)
I am also the theme of the novel captivated immensely:Außerdem fesselte mich das Thema des Romans ungemein: Live (2014)
Good guys don't need to shoot people with their hands cuffed, Crowder.Die guten Jungs müssen niemanden mit gefesselten Händen erschießen, Crowder. Restitution (2014)
A man like you, a gruff copper, he took my irons off and set me free.Einer von euch Bullen. Er nahm mir die Fesseln ab und ließ mich frei. Heavy Boots (2014)
Well, remove his irons, will you?Nehmen Sie ihm die Fesseln ab, bitte. Heavy Boots (2014)
Continue your work, Captain.Er war gefesselt, während er gefoltert wurde. The Peace of Edmund Reid (2014)
When I woke up, I was trussed up in the wagon with the chickens, jolting down the road to Fort William.Als ich aufwachte, lag ich gefesselt im Hühnerwagen und holperte nach Fort William. Castle Leoch (2014)
You'll be fitted with an ankle tracker that you will wear at all times.Du wirst eine Fußfessel bekommen, die du ständig tragen wirst. Minute Changes (2014)
Been out of jail a couple weeks. Already lost my job, my app... My mentor...Ich bin gerade ein paar Wochen frei, hab schon meinen Job, meine App, meinen Mentor und meine Fußfessel verloren. Execution (2014)
I got a honey of an escape act.Ich habe eine tolle Entfesselungsshow. Massacres and Matinees (2014)
♪ And she's hooked to the silver screen ♪Und sie ist von der Leinwand gefesselt Pink Cupcakes (2014)
Shackled to that chain gang, chipping away at rocks with that pathetic baby pickaxe? Huh?Mit Fußketten gefesselt in dieser Sträflingskolonne, mit dieser jämmerlichen kleinen Spitzhacke Steine klopfend? Bullseye (2014)
Uh, we're showing some unusual activity from a parolee in your county.Wir haben einige ungewöhnliche Aktivitäten von einem Fesselträger in Ihrer Gemeinde. In the Pines (2014)
And who's the parolee?Und wer ist der Fesselträger? In the Pines (2014)
You don't know what you've unleashed.Sie wissen nicht, was Sie entfesselt haben. Ich schon. More in Heaven and Earth (2014)
..I found blood in the cellar, a chair covered in gaffer tape, like somebody'd been tied to it, a pair of knickers on the floor, so that and knowing what a charming young man Tommy Lee Royce is, Da war Blut im Keller und Reste von Klebeband wie zum Fesseln. Und eine Damenunterhose. Episode #1.4 (2014)
Are these straps really necessary?- Sind die Fesseln wirklich nötig? Shadows (2014)
Kidnapping me and tying me up in your honeycomb kill room is not helping your case.Mich zu kidnappen und in ihrem "Bienenwaben" Todesraum zu fesseln, hilft ihrem Fall nicht. Denken sie ich sei ein Idiot? Shadows (2014)
Restraints aren't necessary.Fesseln sind nicht von Nöten. The 48 (2014)
I tied her up...- Ich fesselte sie. The Prodigal Son Returns (2014)
OK, I'm sorry, but you brought me here and strapped me up so you could ask me about my organization?- Okay, es tut mir leid, Sie brachten mir her und fesselten mich, damit Sie mich über meine Organisation befragen können? Cairo (2014)
You must be real scared to have me tied up like this.Ihr müsst echt Angst haben, wenn ihr mich so fesselt. The Master (2014)
He's actually wearing a tracking device around his ankle.Eigentlich trägt er auch eine elektronische Fußfessel um den Knöchel. Heart Breakers, Money Makers (2014)
So... you knock Lee out, tie him up, and wait for Geno to call from the police station?Also überwältigst du Lee, fesselst ihn und wartest auf Genos Anruf vom Polizeirevier? Heart Breakers, Money Makers (2014)
Tie 'em up.Wir fesseln sie. What Jesus Said (2014)
Something tells me a bulky geolocating anklet might tip our hand.Etwas sagt mir, dass eine klobige, ortbare Fußfessel unser Blatt kippen könnte. Return to Sender (2014)
Banks don't really like seeing a convicted criminal walk through their doors, so the FBI cut my anklet, which gives me the chance to build a little nest egg on the side for when the seasons change.Banken sehen nicht gerne einen verurteilten Straftäter durch ihre Türen gehen, also hat das FBI mir meine Fußfessel abgenommen, was mir die Chance gibt, nebenbei einen kleinen Notgroschen für die Zeit danach aufzubauen. Return to Sender (2014)

CMU English Pronouncing Dictionary Dictionary [with local updates]
fessel

German-English: TU-Chemnitz DING Dictionary
Anblick { m } | Anblicke { pl } | fesselnder (hässlicher) Anblick | ein alltäglicher Anblicksight | sights | fascinating (ugly) sight | a common sight [Add to Longdo]
Entfesselungskunst { f }escapology [Add to Longdo]
Fessel { f }fetter; shackle [Add to Longdo]
Fessel { f }; Handfessel { f }; Kette { f } | Handfesseln anlegenmanacle | to manacle [Add to Longdo]
Fessel { f } | jdm. Fesseln anlegenchain | to put someone in chains [Add to Longdo]
Fessel { f } [ anat. ] (bei Huftieren)pastern [Add to Longdo]
Fesseln { pl }; Bande { f }bonds [Add to Longdo]
Fesseln { pl }trammels [Add to Longdo]
Fesseln { n } einer Figur (Schach)pinning of a piece [Add to Longdo]
Fesselballon { m }captive balloon [Add to Longdo]
Fesselung { f }captivation [Add to Longdo]
Fesselung { f }ravishment [Add to Longdo]
Fußfessel { f } (für Pferde)hobble (for horses) [Add to Longdo]
Handfesseln { pl }hand cuffs [Add to Longdo]
Handschellen anlegen; fesseln | Handschellen anlegend | legte Handschellen anto handcuff | handcuffing | handcuffed [Add to Longdo]
Knöchel { m }; Fußknöchel { m }; Fußgelenk { n }; Fessel { f } [ anat. ] | Knöchel { pl }ankle | ankles [Add to Longdo]
nicht gefesseltunbraced [Add to Longdo]
Schildfessel { f }shield grip [Add to Longdo]
entfesseln | entfesselnd | entfesseltto unleash | unleashing | unleashed [Add to Longdo]
entfesseln; befreien | entfesselt; befreitto unfetter | unfettered [Add to Longdo]
fesselnto tie up; to bind; to tie down [Add to Longdo]
fesseln | fesselnd | gefesselt | fesseltto enchain; to chain up | enchaining; chaining up | enchained | enchains [Add to Longdo]
fesseln (Handfesseln) | fesselnd | gefesselt | er/sie fesselt | ich/er/sie fesselteto fetter; to shackle | fettering; shackling | fettered; shackled | he/she fetters; he/she shackles | I/he/she fettered; I/he/she shackled [Add to Longdo]
fesseln; binden | fesselnd; bindend | gefesselt; gebundento truss (up) | trussing | trussed [Add to Longdo]
(an Armen und Beinen) fesseln | fesselnd | gefesseltto hogtie [ Am. ] | hogtieing | hogtied [Add to Longdo]
fesseln; ganz in Anspruch nehmento absorb [Add to Longdo]
(Aufmerksamkeit) fesselnto rivet [Add to Longdo]
fesseln; faszinieren (Film usw.)to grip [Add to Longdo]
fesselnd { adj } | fesselnder | am fesselndstencaptivating | more captivating | most captivating [Add to Longdo]
fesselnd { adv }engrossingly [Add to Longdo]
fesselnd { adv }intriguingly [Add to Longdo]
fesselndmanacling [Add to Longdo]
fesselndspell binding [Add to Longdo]
fesselnd; packend; interessant { adj }absorbing [Add to Longdo]
fesselnd; zupackend { adj }gripping [Add to Longdo]
fesselnd { adv }captivatingly [Add to Longdo]
fesselnd { adv }grippingly [Add to Longdo]
fesseltcaptivates [Add to Longdo]
fesselttrammels [Add to Longdo]
fesseltecaptivated [Add to Longdo]
fesseltemanacled [Add to Longdo]
fesseltetrammeled [Add to Longdo]
jdn. gefangen halten (gefangenhalten [ alt ]); fesselnto hold sb. captive [Add to Longdo]
gefangen nehmen; gefangennehmen [ alt ]; fesselnto captivate [Add to Longdo]
locken; fesseln | lockend; fesselndto attract | attracting [Add to Longdo]

Japanese-German: JDDICT Dictionary
奪う[うばう, ubau] wegnehmen, rauben, pluendern, fesseln, entzuecken [Add to Longdo]
束縛[そくばく, sokubaku] Fesselung, Bindung, Zwang [Add to Longdo]
[かい, kai] FESSELN, MASCHINE [Add to Longdo]

เพิ่มคำศัพท์


ทราบความหมายของคำศัพท์นี้? กด [เพิ่มคำศัพท์] เพื่อใส่คำนี้พร้อมความหมาย เพื่อเป็นวิทยาทานแก่ผู้ใช้ท่านอื่น ๆ


Are you satisfied with the result?



Discussions

ว่าด้วยโฆษณา
เราทราบดีว่าท่านผู้ใช้คงไม่ได้อยากให้มีโฆษณาเท่าใดนัก แต่โฆษณาช่วยให้ทาง Longdo เรามีรายรับเพียงพอที่จะให้บริการพจนานุกรมได้แบบฟรีๆ ต่อไป ดูรายละเอียดเพิ่มเติม
Go to Top