ผลลัพธ์การค้นหาสำหรับ

*essex*

   
ภาษา
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: essex, -essex-
มีผลลัพธ์ที่ไม่แสดงผลอยู่
ปรับการตั้งค่า
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
Some man has opened a nudist colony at Wickford in Essex.Ein Mann eröffnete eine Nudisten-Siedlung in Essex. Episode #5.5 (2014)
What do you mean a man has opened a colony in Essex?Ein Mann eröffnete eine Siedlung in Essex? Episode #5.5 (2014)
In Essex?In Essex? Episode #5.5 (2014)
The German witches, oh, far bolder than even the essex witches.Die deutschen Hexen sind weitaus kühner als die Hexen aus Essex. Ashes to Ashes (2014)
For the world's creepiest scrapbook.Ich wurde zuerst in Essex County eingesetzt. Ambush (2014)
That's a serrated clip-point knife with a five-inch blade.Warum hat er Essex verlassen? Ambush (2014)
I want you to tell me what happened to the Essex.Ich möchte, dass Sie mir erzählen, was passiert ist mit der Essex. In the Heart of the Sea (2015)
Rumors that the Essex was...Man munkelt, dass die Essex von... In the Heart of the Sea (2015)
You are the last survivor of the Essex, sir.Sie sind der letzte Überlebende der Essex. In the Heart of the Sea (2015)
He won't talk about the Essex to me. To anyone. Never has.Er spricht nicht über die Essex, weder mit mir noch mit sonst jemandem. In the Heart of the Sea (2015)
I will tell you of the Essex.Dann erzähle ich Ihnen von der Essex. In the Heart of the Sea (2015)
Story of the Essex is the story of two men.Die Geschichte der Essex ist die Geschichte zweier Männer. In the Heart of the Sea (2015)
Now, one of our ships, the Essex, has just been refitted at great expense and is to go to sea.Eins unserer Schiffe, die Essex, ist gerade überholt worden für viel Geld und soll bald in See stechen. In the Heart of the Sea (2015)
The Essex will be captained by George Pollard, scion of a great whaling family.Die Essex wird von Kapitän George Pollard befehligt, Spross einer großen Walfänger-Familie. In the Heart of the Sea (2015)
So, the Essex did not return to port.Nun, die Essex kehrte also nicht zurück in den Hafen? In the Heart of the Sea (2015)
The Essex.Von der Essex. In the Heart of the Sea (2015)
The Essex!Die Essex! In the Heart of the Sea (2015)
The Essex was lost through no fault of yours.Sie tragen am Verlust der Essex keine Schuld. In the Heart of the Sea (2015)
90 days after the sinking of the Essex.90 Tage, nachdem die Essex gesunken war. In the Heart of the Sea (2015)
That a whale brought down the Essex.Dass ein Wal am Untergang der Essex schuld ist. In the Heart of the Sea (2015)
The Essex was stove by a white whale.Ein weißer Wal war schuld am Untergang der Essex. In the Heart of the Sea (2015)
The Essex was stove by a white whale 1, 200 leagues west of Ecuador.Ein weißer Wal war schuld am Untergang der Essex, 1.200 Wegstunden westlich von Ecuador. In the Heart of the Sea (2015)
Tell me now, if you dare, that I do not deserve to be King of Wessex.Sagt mir nun, wenn ihr es wagt, dass ich es nicht verdiene, König von Wessex zu sein. Warrior's Fate (2015)
Not just because of Athelstan, but because of these men from Wessex, who have...Nicht nur dank Athelstan, sondern auch wegen dieser Männer aus Wessex, die... Warrior's Fate (2015)
Behind us are the iron fists of both Wessex and the Northmen.Wir haben die eisernen Fäuste von Wessex und der Nordmänner hinter uns. Scarred (2015)
Welcome, Burgred, to Wessex.Willkommen in Wessex, Burgred. Scarred (2015)
The success of our alliance with Wessex rests upon you.Der Erfolg unseres Bündnisses mit Wessex beruht auf dir. Scarred (2015)
The important thing for you is that Wessex will have power in Mercia.Für dich ist wichtig, dass Wessex in Mercia Macht haben wird. Scarred (2015)
My dear brother, my dear Burgred, before all these people, before King Ecbert of Wessex, Mein lieber Bruder Burgred, vor all diesen Leuten, vor König Egbert von Wessex, Scarred (2015)
I supported you in Wessex, now you must support me.Ich half dir in Wessex, nun musst du mich unterstützen. The Usurper (2015)
Firstly, you came to Wessex of your own volition.Erstens bist du aus freiem Willen nach Wessex gekommen. The Usurper (2015)
But you have just returned to Wessex and to your wife and child.Doch du kamst eben erst nach Wessex und zu Frau und Kind zurück. The Usurper (2015)
My name and my word as King of Wessex will mean nothing to them!Mein Name und mein Wort als der König von Wessex wird ihnen nichts bedeuten! The Usurper (2015)
His farm is in Wessex.Sein Bauernhof ist in Wessex. Born Again (2015)
I have to ask, how is the settlement in Wessex?Ich muss fragen. Wie geht es der Siedlung in Wessex? Born Again (2015)
She tried to kill all of us that were sent to safeguard the interests of Wessex.Sie hat versucht, jeden von uns zu töten, der die Interessen von Wessex schützte. Paris (2015)
She is no longer what she was, and must acknowledge the power of Wessex.Sie ist nicht mehr, was sie mal war, und muss die Macht von Wessex anerkennen. Paris (2015)
Without Wessex, Mercia is now more than ever at the mercy of the Northmen.Ohne Wessex ist Mercia den Nordmännern mehr als je zuvor ausgeliefert. Paris (2015)
I charge you to go to Mercia and tell the Queen that she may be forgiven for slaughtering our nobles, but only if she begs mercy and reconfirms her subjugation to Wessex.Dein Auftrag ist es, nach Mercia zu gehen und der Königin zu sagen, dass ihr vergeben wird, dass sie unsere Adligen getötet hat, wenn sie um Gnade bittet und ihre Unterwerfung durch Wessex bestätigt. Paris (2015)
Queen Kwenthrith knows perfectly well that the son of King Ecbert of Wessex wishes to speak to her.Königin Kwenthrith weiß ganz genau, dass der Sohn von König Egbert von Wessex mit ihr sprechen will. Paris (2015)
He insists that you reaffirm the status of Mercia as a client state of Wessex.Er besteht darauf, dass sie Mercia als Satellitenstaat von Wessex anerkennen. Paris (2015)
So, if you value your life, and that of your son, then I suggest you sign the documents we have brought with us, reaffirming the fact that Mercia is a vassal state of Wessex and must, in future, pay not only homage, but also taxes to WessexWenn Ihnen Ihr Leben und das Leben Ihres Sohnes lieb ist, dann sollten Sie die Dokumente, die wir mitgebracht haben, unterzeichnen und damit bestätigen, dass Mercia ein Vasallenstaat von Wessex ist und in Zukunft Wessex nicht nur ehren, sondern auch Steuern Paris (2015)
And what I intend to pass on to you is not only the kingdom of Wessex, but the kingdom of England!Und ich will dir nicht nur das Königreich Wessex vererben, sondern das Königreich England! Breaking Point (2015)
People were saying he was selling the corpses to the university over in Essex County.Die Leute sagten, dass er die Toten an die Universität in Essex County verkaufte. We Are Still Here (2015)
Well, take the J at the Essex Street Station, go down to the basement, then take the train to Canal Street.Nimm Linie J an der Essex Street, dann die Bahn zur Canal Street. Cannon Fodder (2015)
When the ice finally breaks, we will go back to Wessex and claim the land that King Ecbert promised us.Wenn das Eis endlich bricht, kehren wir nach Wessex zurück und fordern das Land, das König Egbert uns versprach. Mercenary (2015)
Will you come with me to Wessex?Kommst du mit mir nach Wessex? Mercenary (2015)
I am not sure I want you to come with us to Wessex.Ich bin unsicher, ob ich will, dass du mit nach Wessex kommst. Mercenary (2015)
Perhaps when you get back from Wessex you will see sense.Vielleicht nimmst du Vernunft an, wenn du aus Wessex zurückkehrst. Mercenary (2015)
Perhaps I will die in Wessex.Vielleicht sterbe ich in Wessex. Mercenary (2015)

CMU English Pronouncing Dictionary Dictionary [with local updates]
essex
wessex
essex's

Oxford Advanced Learners Dictionary (pronunciation guide only)
Essex

WordNet (3.0)
essex(n) a county in southeastern England on the North Sea and the Thames estuary
wessex(n) a Saxon kingdom in southwestern England that became the most powerful English kingdom by the 10th century

เพิ่มคำศัพท์


ทราบความหมายของคำศัพท์นี้? กด [เพิ่มคำศัพท์] เพื่อใส่คำนี้พร้อมความหมาย เพื่อเป็นวิทยาทานแก่ผู้ใช้ท่านอื่น ๆ


Are you satisfied with the result?



Discussions

ว่าด้วยโฆษณา
เราทราบดีว่าท่านผู้ใช้คงไม่ได้อยากให้มีโฆษณาเท่าใดนัก แต่โฆษณาช่วยให้ทาง Longdo เรามีรายรับเพียงพอที่จะให้บริการพจนานุกรมได้แบบฟรีๆ ต่อไป ดูรายละเอียดเพิ่มเติม
Go to Top