“Demure” : The word redefines elegance and confidence in 2024 (เรียนภาษาอังกฤษ in English) “Demure” เป็นคำศัพท์ที่ได้รับความสนใจจากโซเชียลมีเดียโดยเฉพาะ Tiktok ซึ่งสะท้อนถึงการเปลี่ยนแปลงทางวัฒนธรรมที่หันมาให้ความสำคัญกับความเรียบง่าย ความมั่นใจ และความใส่ใจในรายละเอียดทั้งในรูปลักษณ์และพฤติกรรม โดยคำนี้ได้รับการนิยามใหม่จากความหมายดั้งเดิมที่เกี่ยวกับความสุภาพถ่อมตัวและความสงวนท่าที ให้กลายเป็นสัญลักษณ์ของความสง่างามที่มาพร้อมความมั่นใจอย่างมีชั้นเชิงในโลกที่เต็มไปด้วยความโดดเด่นฉูดฉาด การเปลี่ยนแปลงนี้ซึ่งได้รับอิทธิพลอย่างมากจากเทรนด์ในโซเชียลมีเดียและทัศนคติของสังคมที่พัฒนาไป ชี้ให้เห็นถึงการยอมรับในรูปแบบการแสดงตัวตนที่แฝงด้วยความลึกซึ้งและงดงามในปัจจุบัน The word “demure” was selected as Dictionary.com’s 2024 Word of...
ผลลัพธ์การค้นหาสำหรับ

*eingreifen*

   
ภาษา
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: eingreifen, -eingreifen-
มีผลลัพธ์ที่ไม่แสดงผลอยู่
ปรับการตั้งค่า
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
I assure you, the outcome will be determined if you don't get involved.Ich versichere Ihnen, der Ausgang ist festgelegt, wenn Sie nicht eingreifen. Panopticon (2014)
Can you run interference in case things take a turn?Können Sie eingreifen, wenn es ausufern sollte? Ja. Allegiance (2014)
One man is responsible for the most invasive surveillance technology in the world?Ein Mann ist für das am stärksten in die Privatsphäre eingreifende Überwachungssystem auf der Welt verantwortlich? Deus Ex Machina (2014)
Sir, I can't let you interfere. Mr. Woodhull has had his shot.- Ich darf Sie nicht eingreifen lassen. Mercy Moment Murder Measure (2014)
I would never interfere with his crappy relationship with his dad.Ich würde nie in seine verrückte Beziehung zu seinem Dad eingreifen. Charlie and the Mother of All Sessions (2014)
We have no jurisdiction over it.Es ist Hoheitsgebiet, wir können nicht eingreifen. Cat and Mouse (2014)
And I have to go in and slow him down.Und ich muss eingreifen und ihn verlangsamen. More in Heaven and Earth (2014)
I mean, we built in safeguards to prevent him from interfering with the coding process.Wir haben Schutzmaßnahmen einprogrammiert, damit er nicht in den Codierungsprozess eingreifen kann. More in Heaven and Earth (2014)
Don't engage until the deal's done.Nicht eingreifen, bis der Deal gelaufen ist. Shadows (2014)
If we don't act now, they could end up hating you more than they hate the English.Wenn wir nicht eingreifen, hassen sie dich. - Mehr als Engländer. No Exit (2014)
You did as much as you could to protect her, but I had to step in.Du hast getan, was du konntest, um sie zu beschützen, aber ich musste eingreifen. The Captain (2014)
The fact that I am a professor is exactly why I should not intervene.Die Tatsache, dass ich Professor bin, ist der Grund, warum ich nicht eingreifen sollte. Nautilus (2014)
I can't intervene unless you invite me in.Ich kann nicht eingreifen, solange du mich nicht lässt. Pilot (2014)
I'll run interference on Simon.Ich werde bei Simon eingreifen. Prophets (2014)
Do not engage.Nicht eingreifen. The Writing on the Wall (2014)
Thanks to the intervention of some friends.Dank des Eingreifens einiger Freunde. The Devil You Know (2014)
I say again, do not engage.Ich wiederhole, nicht eingreifen. - Verstanden. Pilot (2014)
No. Once he intervenes, a security guard has failed.Ein Personenschützer hat versagt, wenn er eingreifen muss. Netto (2005)
- I had to do something to make up for interfering.Ich musste etwas tun um mein Eingreifen gutzumachen. Ganging Up (2014)
So I can beat you like a bongo drum, and St. Jim here won't intervene.Darum darf ich alles machen und der Heilige Jim hier wird nicht eingreifen. Selina Kyle (2014)
This is the second time you've seen fit to interfere in my business.Das ist das zweite Mal, dass Sie in meine Geschäfte eingreifen. Pretenders (2014)
But I rather don't wanna... You know, interfere at this stage.Aber ich möchte lieber noch nicht eingreifen. Every Thing Will Be Fine (2015)
Russia, Japan... and America now.Russland, Japan... Und auch Amerika wird jetzt eingreifen. Queen of the Desert (2015)
I can't authorize a military response based off a video that looks like it was made by a couple high school kids.Ich kann kein militärisches Eingreifen genehmigen, aufgrund eines Videos, das aussieht wie von ein paar Highschool-Kids. Pixels (2015)
Under no circumstances can they engage.Unter keinen Umständen sollen sie eingreifen. Field of Lost Shoes (2015)
You're out of line!Wir müssen eingreifen. Sha po lang 2 (2015)
Should we intervene? They need a referee?Meinst du, wir sollten eingreifen? Love the Coopers (2015)
I don't want to hear "the man was not meant to meddle" medley.Ich will nicht hören, "der Mensch darf nicht eingreifen". Avengers: Age of Ultron (2015)
I'm fairly certain that you aren't suggesting that we do anything.Schlagt Ihr ernsthaft vor, dass wir eingreifen? XVI. (2015)
Well, perhaps if you'd shown a little more interest in the last few years, I would not have had to intervene.Hättet Ihr mehr Interesse gezeigt, hätte ich nicht eingreifen müssen. The Return (2015)
And if we put a stop to this, kidney goes for nothing.Wenn wir jetzt eingreifen, ist die Niere verloren. Episode #1.4 (2015)
Temporary rebounds to keep the fail-safes from kicking in.Kurzzeitige Wiederaufstiege, damit die Sicherungen nicht eingreifen. If-Then-Else (2015)
Well, my captain thinks I should try to intervene, seein' as how my mom knows Floyd, and maybe cooler heads can prevail, et cetera, which, well, you saw how well that went over last time, huh?Mein Captain denkt, wir sollten eingreifen, zumal meine Mum Floyd kennt, und vielleicht gewinnt die Vernunft die Oberhand et cetera, du hast ja letztes Mal gesehen, wie das ausging, hm? The Gift of the Magi (2015)
Thanks for helping.Danke fürs Eingreifen. Summertime (2015)
Before a conflict, they dropped us behind enemy lines.Vor unserem Eingreifen wurden wir hinter feindlichen Linien abgesetzt. Red Hood (2015)
Why don't we go somewhere more secure?Stellen Sie sicher, dass sie nicht eingreifen. Warum gehen wir nicht an einen sicheren Ort? Melinda (2015)
Our approach has remained constant.Unsere Vorgehensweise war immer beharrlich. - Luftangriffe bereiten die Ziele für das operative Eingreifen der Special Forces vor, zunächst gegen Assad, dann Al-Nusra, und jüngst gegen den Islamischen Staat. Separation Anxiety (2015)
If there is, I've got it covered, Dottie.- Denkst du, es wird Ärger geben? - Und wenn, werde ich eingreifen, Dottie. Murder & Mozzarella (2015)
Help me put out the fire.Bruder, mein Haus brennt. Bitte, ihr müsst eingreifen. Telling Tales (2015)
Who's gonna step in?Wer sollte da eingreifen? The Stanford Prison Experiment (2015)
Should we step in?Sollen wir eingreifen? Phil? The Stanford Prison Experiment (2015)
He can interfere.Er kann eingreifen. The One That Got Away (2015)
Interfering.Eingreifen. The One That Got Away (2015)
At least we're on hand to keep it controlled.Jetzt können wir wenigstens eingreifen. School's Out (2015)
You did a good job, but since Kasper is innocent, your speech yesterday a mistake.Sie waren gut, aber Kasper ist unschuldig. Ihr Eingreifen war eine Riesendummheit. The Squad (2015)
If the Bergers are emotionally abusive to their daughter, we should do something about it.Wenn die Bergers ihre Tochter misshandeln, sind wir diejenigen, die eingreifen müssen. Married to a Stranger (2015)
Secondly, it scares me the fact that you might need some "divine" intervention bringing our boy back home.Zweitens ängstigt mich, dass Sie göttliches Eingreifen nötig haben könnten. Yesterday (2015)
You think you can interfere with my operations?Denken Sie, Sie könnten in meine Operationen eingreifen? Control-Alt-Delete (2015)
You know that only the defense attorney can participate in the inquiry.Du weiß doch, dass nur der Anwalt des Angeklagten in die Untersuchung eingreifen kann. Eye of the Storm (2015)
I asked you to intervene several times.Ich habe doch gesagt, Sie sollen eingreifen. Eye of the Storm (2015)

German-English: TU-Chemnitz DING Dictionary
Eingreifen { n }; Eingriff { m }intervention [Add to Longdo]
beeinträchtigen; in Rechte eingreifento trench on (upon) [Add to Longdo]
eingreifen; einmischen | eingreifend; einmischend | eingegriffen; eingemischtto encroach | encroaching | encroached [Add to Longdo]
eingreifen; einschreiten; sich einmischen; intervenieren | eingreifend; einschreitend; sich einmischend; intervenierend | eingegriffen; eingeschritten; eingemischt; interveniertto intervene | intervening | intervened [Add to Longdo]
eingreifen; sich einmischen; stören | eingreifend; einmischend; störend | eingegriffen; eingemischt; gestörtto interfere | interfering | interfered [Add to Longdo]
(widerrechtlich) eingreifen (in); verstoßen (gegen Rechte usw.)to impinge [Add to Longdo]
einrücken; in Eingriff bringen; eingreifen; ineinander greifen; ineinandergreifen [ alt ]to mesh [Add to Longdo]
korrigieren | korrigierend eingreifen | korrigiertto correct | to take corrective action | corrected [Add to Longdo]

เพิ่มคำศัพท์


ทราบความหมายของคำศัพท์นี้? กด [เพิ่มคำศัพท์] เพื่อใส่คำนี้พร้อมความหมาย เพื่อเป็นวิทยาทานแก่ผู้ใช้ท่านอื่น ๆ


Are you satisfied with the result?



Discussions

ว่าด้วยโฆษณา
เราทราบดีว่าท่านผู้ใช้คงไม่ได้อยากให้มีโฆษณาเท่าใดนัก แต่โฆษณาช่วยให้ทาง Longdo เรามีรายรับเพียงพอที่จะให้บริการพจนานุกรมได้แบบฟรีๆ ต่อไป ดูรายละเอียดเพิ่มเติม
Go to Top