ผลลัพธ์การค้นหาสำหรับ

*calmly*

   
ภาษา
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: calmly, -calmly-
มีผลลัพธ์ที่ไม่แสดงผลอยู่
ปรับการตั้งค่า
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
Architects calmly design the gates, meant to be passed through only once.เหล่าสถาปนิกต่างก็สร้างประตูทางเข้า เพื่อให้ผ่านเข้าออกได้เพียงครั้งเดียว Night and Fog (1956)
- Yup, we can talk. Calmly.-ได้สิครับ แบบเบาๆนะ Hope Springs (2003)
React like a man, calmly.ตอบสนองเหมือนคนใจเย็น The Birdcage (1996)
That's why calmly declined!แต่ถ้าโดเมียวจิซังจริงจังกับเธอ เขาก็ต้องพยายามปรับตัวให้เข้ากับเธอเองล่ะ A Love Triangle of a Roller-coaster Ride Hair-trigger Crisis (2005)
He can tell me calmly that he wants a divorce in the future.เขามาบอกฉันอย่างหน้าตาเฉยว่าเขาต้องการจะหย่าในอนาคต. Episode #1.3 (2006)
But if you can, let's review the situation calmly.แต่ถ้าคุณพอจะได้ ลองทบทวนสถานการณ์ให้ดี Bandidas (2006)
Let us calmly, dispassionately, try to decide what we are going to do...ขอให้เราสงบพยายามที่จะตัดสินใจว่า สิ่งที่เรากำลังจะทำ Sex Trek: Charly XXX (2007)
We just walked calmly back.เดินกลับมาเงียบๆ Cassandra's Dream (2007)
All you have to do is go to the person you owe money to and calmly ask them to reschedule the payments.แล้วขอให้เขาเลื่อนกำหนดคืนเงินไป Cassie (2007)
Thinking about it calmly, going to the sea like this is weird, huh.พอคิดถึงเรื่องสงบๆแล้ว ไปที่ทะเลก็คงไม่แปลกหรอก Operation Proposal (2007)
I want to talk calmly.เสียใจที่พวกคุณคิดแบบนี้. The Machine Girl (2008)
Let's talk more calmly.เราน่าจะคุยกันดีๆ ให้มันรู้เรื่องนะครับ Eiga: Kurosagi (2008)
Just go about my work calmly, and waited for my name to get called.แต่ทำงานของฉันไปอย่าสงบ และคอยฟังชื่อของฉันถูกเรียก All by Myself (2008)
Mrs. Jones, could we talk calmly for a second?คุณโจนส์ครับ เราคุยกันแบบใจเย็นๆ สักหน่อยได้มั๊ยครับ The Happening (2008)
Is that what you meant by, "I'll behave calmly and rationally"?นี่คือแบบทำตัวดีและมีเหตุผลแล้วเหรอ Boom Crunch (2009)
Although my lips call you calmly, you cannot hear meแม้ปากจะพรํ่าร้องเรียกคุณเบา คุณไม่สามารถได้ยินฉัน Iris (2009)
Just calmly pour yourself a cup of joe and focus.แค่เทกาแฟ แล้วตั้งสติ Bad Reputation (2010)
So, yesterday, I walked back into that teachers' lounge, and I calmly informed them of my unlikely skyrocket to showbiz fame, and very gently told them all I just didn't care what they thought about me.เมื่อวาน ฉันเข้าไปในห้องพักครู และประกาศถึง ความสำเร็จของฉัน ในวงการบันเทิง และบอกอย่างสุภาพ Bad Reputation (2010)
I am calm, and I'd very calmly like to talk about the monster that's hunting us.ผมใจเย็นอยู่ และอยากจะ พูดถึงสัตว์ประหลาด ที่ล่าพวกเราอยู่ Sam, Interrupted (2010)
According to his lawyer, he accepted the verdict calmly.จากที่ทนายพูดมา เด็กยอมรับข้อกลาวหาแต่โดยดี Confessions (2010)
Do it calmly alright?ใจเย็นๆ นะจ๊ะ? Hanamizuki (2010)
By the way, she' always been quite calmly, hasn't she?- ใช่ ถึงยังไงเธอก็ดูสงบเงียบตลอดเวลา The Switch (2010)
Calmly, sister.ใจเย็น น้องข้า Monster (2011)
As demonstrated by my sitting here calmly, going about my business.ที่แสดงให้เห็นโดยการนั่งอยู่ที่นี่ของฉันอย่างสงบ, ทำธุระของฉัน Bombshells (2011)
Now that you've had time to look back calmly, what is your opinion of Timothy Carter?ตอนนี้คุณมีเวลาที่จะมองกลับไปอย่าใจเย็น อะไรคือความเห็นของคุณเกี่ยวกับ ทิมโมที่ คาร์เตอร์? Scarlet Ribbons (2011)
We've been waiting for this divorce Let us handle it calmly it's my first divorce Let me take a deep breathค่าจอดรถมันแพง รีบๆและจบๆกันไป ตกลงไหมคะ? แยกทางกันมาตั้งนาน แต่เราเพิ่งจะมาหย่า เราต้องดูให้ละเอียดถี่ถ้วน Little Black Dress (2011)
And then I'll sit down with your father and Carol alone and calmly sort through this in a mature manner.แล้วแม่ก็จะคุยกับพ่อหนูและน้าแครอล อย่างสงบ และมี่วุฒิภาวะ Despicable B (2012)
I'm glad I'm not like you. What I'm about to say I will say calmly, with even-tempered civility.ผมดีใจที่ผมไม่เป็นเหมือนแม่ ผมจะพูดเรื่องนี้แบบใจเย็น Mockingbird Lane (2012)
Whatever the problem is, solve it, calmly, by talking it out.ในยามที่มีปัญหา ก็ควรแก้ไขมันด้วยความสุขุมรอบคอบ The Four (2012)
If I really wanna be mature, I should just calmly ask Steven to explain.หากฉันต้องการจะเติบโต ฉันต้องขอให้สตีเว่นช่วยอธิบาย High Infidelity (2012)
I want you all to calmly exit the room.ฉันอยากให้ทุกคนค่อยๆออกจากห้อง Critical (2012)
All members of CCB please go to the nearest exit and proceed calmly to...สมาชิกทั้งหมดของ CCB โปรดไปท ทางออกที่ใกล้ที่สุดและดำเนินการต่อไปอย่างใจเย็นไป ... Elysium (2013)
I must be able to calmly look at naked dead bodies as if they were nothing more than dandelions blooming by the roadside!ฉันต้องสามารถมองผู้ตายร่างเปลือยอย่างใจเย็น ราวกับว่ามันไม่ต่างอะไรกับดอกไม้ที่บานอยู่ริมทาง! The After-Dinner Mysteries (2013)
Okay, now, very calmly... try to get him to feed again.เขาต้องไดยินแน่ๆ เลย ว่าฉันพูดว่าเขากำลังจะกลายเป็นปีศาจ เด็กๆ ไม่เหมือนเรา อัลลีน พวกเขาได้ยินแต่สิ่งที่ดี Life Matters (2013)
In the waiting room, he sat calmly in one place, needing no distraction.ในห้องนั่งรอ เขานั่งอย่างสงบในที่เดียว ไม่ทำอะไรเพื่อฆ่าเวลา Black-Winged Redbird (2013)
Ladies and gentlemen, please exit calmly...สุภาพสตรีและสุภาพบุรุษ กรุณาออกไปอย่างสงบ Arrow: Year One (2013)
Okay, I want you to walk back in there and very calmly, very politely, tell the risk assessors to fuck off.เอาล่ะฉันต้องการให้คุณเดิน ย้อนกลับในการมี และใจเย็นมากอย่างสุภาพ บอกประเมินความเสี่ยงที่จะมี เพศสัมพันธ์ออก The Big Short (2015)
Everyone move calmly towards the exits. Calmly.ทุกคนเคลื่อนที่ออกไปที่ทางออกอย่างสงบ Green Arrow (2015)
Let's just calmly find a way out of here.เราจะใจเย็นออกไปจากที่นี่ Inferno (2016)
Calmly and slowly. Be smart.อย่างนิ่งๆ ค่อยเป็นค่อยไป และใช้อย่างชาญฉลาด The King (2017)
Look, I need you to calmly put the phone down and tell herฟังนะ ฉันอยากให้เธอ ค่อย ๆ วางโทรศัพท์ลง Close Encounters (2017)
Calmly tell the thing what to do.ความสงบจะบอกสิ่งของว่าควรทำอะไร Of Grave Importance (2012)

ตัวอย่างประโยคจาก Tanaka JP-EN Corpus
calmlyHe heard the news calmly.
calmlyShe took the news calmly.
calmlyYou should act more calmly.

Thai-English: NECTEC's Lexitron-2 Dictionary [with local updates]
สงบนิ่ง(adv) still, See also: quietly, calmly, Syn. นิ่งสงบ, Ant. ลุกลี้ลุกลน, Example: ท่านนั่งสงบนิ่งภายใต้ร่มโพธิ์มาเป็นเวลาหลายชั่วยามแล้ว, Thai Definition: อย่างไม่เคลื่อนไหวร่างกายและไม่ส่งเสียง
สุขสงบ(adv) peacefully, See also: placidly, serenely, tranquilly, quietly, calmly, Syn. สงบสุข, Example: เราจะสร้างสรรค์สังคมให้เดินเข้าสู่ความยุติธรรมอย่างสุขสงบได้อย่างไร, Thai Definition: มีความสุขและสงบ
อย่างสงบ(adv) calmly, See also: silently, quietly, Syn. อย่างเงียบๆ, อย่างสงบเงียบ, Ant. อย่างอึกทึกครึกโครม, Example: ประชาชนชุมนุมกันอย่างสงบ ณ ท้องสนามหลวง
เยือกเย็น(adv) calmly, Syn. สุขุม, ใจเย็น, Example: ผู้ต้องหาได้ลงมือฆ่าเหยื่อและแล่ศพอย่างเยือกเย็น
สงบเงียบ(adv) calmly, See also: tranquilly, peacefully, quietly, serenely, Syn. สงบ, เงียบสงบ, Example: เขาใช้ชีวิตอยู่อย่างสงบเงียบกับครอบครัวที่ต่างจังหวัด
สงบใจ(v) calm down, See also: tranquilly, calmly, Syn. สงบสติอารมณ์, สงบจิตสงบใจ, Example: หลวงพ่อบอกให้หญิงสาวสงบใจไว้เสียบ้าง ยิ่งคิดมากก็ยิ่งเป็นทุกข์หนัก, Thai Definition: สำรวมจิตใจไม่ให้ทุกข์ร้อน
สงบราบคาบ(adv) peacefully, See also: tranquilly, calmly, Example: ปัญหาที่ว่าใหญ่ก็ถูกจัดการไปได้อย่างสงบราบคาบ
ใจเย็น(adv) calmly, See also: patiently, composedly, Ant. ใจร้อน, รีบร้อน, Example: เขาซุ่มดูพฤติกรรมของสิงโตอย่างใจเย็น
ราบคาบ(adv) tranquilly, See also: calmly, Example: ในสมัยรัชกาลที่ 3 พวกอั้งยี่ถูกปราบปรามอย่างโหดเหี้ยม และราบคาบ, Thai Definition: เรียบร้อยปราศจากเสี้ยนหนามความกระด้างกระเดื่อง

Thai-English-French: Volubilis Dictionary 1.0
ราบคาบ[rāpkhāp] (adv) EN: tranquilly ; calmly
สงบใจ[sa-ngop jai] (adv) EN: tranquilly; calmly
สงบเงียบ[sa-ngop ngīep] (adv) EN: calmly ; tranquilly ; peacefully ; quietly ; serenely  FR: calmement ; sereinement
สงบนิ่ง[sa-ngop ning] (adj) EN: still ; quietly ; calmly  FR: calme ; paisible
สงบราบคาบ[sa-ngop rāpkhāp] (adv) EN: peacefully ; tranquilly ; calmly  FR: tranquillement
เยือกเย็น[yeūakyen] (adv) EN: calmly

CMU English Pronouncing Dictionary Dictionary [with local updates]
calmly
calmly

Oxford Advanced Learners Dictionary (pronunciation guide only)
calmly

WordNet (3.0)
calmly(adv) with self-possession (especially in times of stress)
sedately(adv) in a sedate manner, Syn. calmly

The Collaborative International Dictionary of English (GCIDE) v.0.53
Calmly

adv. In a calm manner. [ 1913 Webster ]

The gentle stream which calmly flows. Denham. [ 1913 Webster ]

Chinese-English: CC-CEDICT Dictionary
发热[fā rè, ㄈㄚ ㄖㄜˋ,   /  ] to have a high temperature; feverish; unable to think calmly; to emit heat #8,025 [Add to Longdo]
坦承[tǎn chéng, ㄊㄢˇ ㄔㄥˊ,  ] to confess; to admit; to come clean; calmly #24,679 [Add to Longdo]
心平气和[xīn píng qì hé, ㄒㄧㄣ ㄆㄧㄥˊ ㄑㄧˋ ㄏㄜˊ,     /    ] tranquil and even-tempered (成语 saw); calmly and without stress #27,067 [Add to Longdo]
见怪不怪[jiàn guài bù guài, ㄐㄧㄢˋ ㄍㄨㄞˋ ㄅㄨˋ ㄍㄨㄞˋ,     /    ] to face dangers calmly; with no fears of the unknown; ghost and goblins hold no fears for me #33,990 [Add to Longdo]

German-English: TU-Chemnitz DING Dictionary
etw. gelassen hinnehmento take sth. calmly; to take sth. with composure [Add to Longdo]
ruhig { adv }calmly [Add to Longdo]
Er sah seinem Schicksal ruhig entgegen.He met his fate calmly. [Add to Longdo]

Japanese-English: EDICT Dictionary
つと[tsuto] (adv) (1) quickly; (2) calmly; (3) intently #6,282 [Add to Longdo]
おっとり[ottori] (adv-to, adv, vs) (often as ~した adj. phrase to mean 'gentle', etc.) gently; quietly; calmly [Add to Longdo]
悪びれずに[わるびれずに, warubirezuni] (exp) calmly; with good grace [Add to Longdo]
安々;安安[やすやす, yasuyasu] (adv, adv-to) calmly; peacefully; painlessly; comfortably [Add to Longdo]
何気無く(P);何気なく[なにげなく, nanigenaku] (adv) unintentionally; calmly; inadvertently; innocently; (P) [Add to Longdo]
静かに[しずかに, shizukani] (adv) (1) calmly; quietly; gently; peacefully; (exp) (2) be quiet! [Add to Longdo]
静座;静坐[せいざ, seiza] (n, vs) sitting calmly and quietly (i.e. in order to meditate) [Add to Longdo]
悠然[ゆうぜん, yuuzen] (n, adj-t, adv-to) with an air of composure; calmly [Add to Longdo]
悠揚迫らず[ゆうようせまらず, yuuyousemarazu] (exp, adv) calmly; composedly [Add to Longdo]
落ち落ち[おちおち, ochiochi] (adv) quietly; calmly [Add to Longdo]
沁み沁み;染み染み;泌み泌み(iK)[しみじみ, shimijimi] (adv-to, adv) (1) (uk) earnestly; keenly; fully; deeply; heartily; seriously; (2) calmly [Add to Longdo]

เพิ่มคำศัพท์


ทราบความหมายของคำศัพท์นี้? กด [เพิ่มคำศัพท์] เพื่อใส่คำนี้พร้อมความหมาย เพื่อเป็นวิทยาทานแก่ผู้ใช้ท่านอื่น ๆ


Are you satisfied with the result?



Discussions

ว่าด้วยโฆษณา
เราทราบดีว่าท่านผู้ใช้คงไม่ได้อยากให้มีโฆษณาเท่าใดนัก แต่โฆษณาช่วยให้ทาง Longdo เรามีรายรับเพียงพอที่จะให้บริการพจนานุกรมได้แบบฟรีๆ ต่อไป ดูรายละเอียดเพิ่มเติม
Go to Top