Search result for

*armen*

   
Languages
Dictionaries languages






Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: armen, -armen-
Some results are hidden.
configure
Dictionaries languages






Chinese Phonetic Symbols


English-Thai: NECTEC's Lexitron-2 Dictionary [with local updates]
garment(n) เสื้อผ้า, See also: เครื่องแต่งกาย
garment(vt) แต่งตัว, See also: แต่งกาย, Syn. dress, clothe, clad, Ant. denude, undress
endearment(n) การทำให้เป็นที่รัก, See also: การแสดงความรัก, Syn. affection, fondness, love
undergarment(n) ชุดชั้นใน, Syn. underwear

English-Thai: HOPE Dictionary [with local updates]
armenia(อาร์มี'เนีย) n. ส่วนหนึ่งของรัสเซียทางเอเชียตะวันตก -Armenian adj., n.
garment(การ์'เมินทฺ) n. เสื้อผ้าอาภรณ์. vt. สวมเสื้อผ้าอาภรณ์, Syn. clothing, clothes
undergarment(อัน'เดอะการ'์ เมินทฺ) n. เสื้อกางเกงใน

English-Thai: Nontri Dictionary
endearment(n) ความเป็นที่รัก, การแสดงความรัก
garment(n) เสื้อผ้า, เครื่องนุ่งหุ่ม, เครื่องแต่งกาย, เครื่องปกคลุม

อังกฤษ-ไทย: ศัพท์บัญญัติราชบัณฑิตยสถาน [เชื่อมโยงจาก orst.go.th แบบอัตโนมัติและผ่านการปรับแก้]
sarmentoseมีไหลยาว [พฤกษศาสตร์ ๑๘ ก.พ. ๒๕๔๕]
disbarmentการถอนใบอนุญาตทนายความ, การห้ามว่าความ [นิติศาสตร์ ๑๑ มี.ค. ๒๕๔๕]

อังกฤษ-ไทย: คลังศัพท์ไทย โดย สวทช.
Art, Armenianศิลปะอาร์เมเนีย [TU Subject Heading]
Arts, Armenianศิลปกรรมอาร์เมเนีย [TU Subject Heading]

ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
Keep going, Michael!Mit den Armen paddeln. Los, Michael! Just Go with It (2011)
In your arms and you were naked.In deinen Armen und du nackt. Bird on a Wire (1990)
Surrounding me, does it?Da bist du ja, mein Liebling. Lass dich umarmen. The Smile of the Fox (1992)
You flatter a poor woman, Favi.Sie schmeicheln einer armen Frau, Favi. If You Could See Her Through My Eyes (2014)
You should embrace me now.Du solltest mich jetzt umarmen. Beasts of Burden (2014)
Sound like a plan? I would fear for his safety.Er könnte schon heute Abend zurück in Ihren liebenden Armen sein und sein verlorenes kriminelles Reich zurückerobern. In My Secret Life (2014)
Why do you keep ending up in Vincent's arms?Warum landest du immer in Vincents Armen? About Last Night (2014)
Dr. Yang, I-I'd hug you, but... ow!Dr. Yang, ich würde Sie umarmen, aber... We Gotta Get Out of This Place (2014)
Just leave poor Lester alone, will ya?Lass den armen Lester einfach in Ruhe, in Ordnung? Eating the Blame (2014)
Do you think I was welcomed with open arms when I first got here?Glaubst du, dass ich mit offenen Armen empfangen wurde, als ich das erste Mal hierherkam? Gem and Loan (2014)
So you're sure the theft from the farms match the crime scenes?Du bist also sicher, dass der Diebstahl auf den Farmen zu den Tatorten passt? Stacheldraht ist eigentlich ziemlich spezifisch, abhängig davon, welche Art Vieh man drin halten möchte, und welche Art Viehdieb man versucht, fernzuhalten. Blood Relations (2014)
Stealing from farms, specifically. Where is he now?Diebstahl von Farmen, um genau zu sein. Blood Relations (2014)
Well, Deke better give me a signal when his actual mom comes in, because the way I'm going, I'd hug Oprah.Deke gibt mir besser ein Zeichen, wenn seine echte Mutter reinkommt, weil so wie ich abgehe, würde ich sogar Oprah umarmen. And the Not Broke Parents (2014)
Poor soul!Die armen Seelen. Ninja Scroll (1993)
? feed the poor ?♪ fütter' die Armen Panopticon (2014)
The feeling of a baby sleeping in your arms, the way they laugh.Das Gefühl, wenn ein Baby in deinen Armen schläft, - die Art, wie sie lachen. Inconceivable (2014)
She came to the door holding a baby.Sie kam zur Tür, ein Baby in den Armen. Inconceivable (2014)
Nevertheless, he welcomed me with open arms when I showed up on his doorstep in New York, just brimming with opiates.Trotzdem hat er mich mit offenen Armen empfangen, als ich in New York auf seiner Türschwelle erschien, zugedröhnt mit Opiaten. No Lack of Void (2014)
It's only occasionally deadly to humans, almost always fatal to cows, and it's naturally occurring in the feedlots and soil of cattle farms.Er ist für Menschen nur gelegentlich tödlich, für Kühe hingegen fast immer fatal und es kommt in Futterplätzen und Böden von Viehfarmen natürlich vor. No Lack of Void (2014)
Who I left in your hands.Den ich in deinen Armen zurückließ. Nothing Personal (2014)
And, uh, I wanted to thank you personally For what you did for poor geordie up there on the hunt.Und ich wollte Ihnen persönlich dafür danken, was Sie für den armen Geordie getan haben. The Gathering (2014)
We could fix their broken hearts.Wir sollten sie hierbehalten, die armen Dinger. Wir heilen ihre Herzen. Together Again (2014)
Someone thought that gibberish was important enough to infiltrate a city morgue and make off with both of his arms.Einer hielt dieses Kauderwelsch für wichtig genug, um in eine Leichenhalle der Stadt einzudringen und sich mit beiden Armen davonzumachen. The Grand Experiment (2014)
I deciphered the code on West's arms.Ich entschlüsselte den Code auf Wests Armen. The Grand Experiment (2014)
I feel bad for those suckers in your group that you're taking down with you.Mir tun die armen Schlucker aus Ihrer Gruppe leid, die Sie mit runterziehen. The Prisoner's Dilemma (2014)
It's the corn state.Da gibt es ja auch viele Farmen. Crate (2014)
Their poor families.Ihre armen Familien. Deus Ex Machina (2014)
Take mercy on me.Bitte haben Sie Erbarmen mit mir! Unicorn (2014)
But you poor fellows go, enjoy yourselves.Doch ihr armen Kerle solltet gehen, vergnügt euch. Liege Lord (2014)
Those poor men died in a fire as anyone can see from what's left of them.Diese armen Männer starben in einem Feuer, wie jeder von dem, was von ihnen übrig geblieben ist, sehen kann. Liege Lord (2014)
Wounds to the forearm.Verletzungen an den Unterarmen. La mort et la belle vie (2014)
After everything we've been through, all of the anguish, who could blame me for finding comfort in the arms of someone else?Nach all dem Leid da ist es doch verständlich, Trost in den Armen eines anderen zu finden. Disgrace (2014)
Not to mention those poor people.Und die armen Leute... The Fool (2014)
Tell the kitchen to hurry up with the main course.Und in der Küche sollen sie sich mit dem warmen Gericht beeilen. The Fool (2014)
(george, cristina and meredith) Appendicitis.- Blinddarmentzündung. What I Am (2006)
No indulgence.Kein Erbarmen. Heavy Boots (2014)
Captain, if you feel that you have done... all you might... to see her story told, of those who brought her to this exposed, then... by all means, you go, please.Captain, wenn Sie das Gefühl haben, alles getan zu haben, was Sie konnten, damit dem armen Ding Gerechtigkeit widerfahren kann, dann machen Sie sich doch gern auf den Weg. The Incontrovertible Truth (2014)
Mr. Glynn! Mr. Glynn!Diese Häuser sind für die armen Arbeiter unserer Gemeinde gedacht. Live Free, Live True (2014)
You canna expect any beast to carry around something that weighs as much as you without taking care of the poor creature's feet.Du kannst von keinem Tier verlangen, etwas so Schweres wie dich herumzutragen, ohne dich um die Füße der armen Kreatur zu kümmern. Castle Leoch (2014)
There are a few farms around here with pigs.Es gibt ein paar Farmen ringsherum mit Schweinen. Revelation (2014)
When the dome first came down, I started visiting farms, monitoring crops and livestock.Als die Kuppel herunterkam, begann ich Farmen zu besuchen, beobachtete die Ernte und das Nutzvieh. Revelation (2014)
Six farms and nothing.Sechs Farmen und nichts. Revelation (2014)
You think I'm taking advantage of these poor, grieving people.Du denkst, ich ziehe meinen Nutzen aus diesen armen, betrübten Menschen. Guest (2014)
I think the dry skin we saw on West's arms were tattoos in the process of healing.Ich denke, die trockene Haut, die wir auf Wests Armen gesehen haben, war ein verheilendes Tattoo. Art in the Blood (2014)
He took a closer look at the autopsy photos of West's arms.Er hat sich die Autopsiefotos von Wests Armen genauer angeschaut. Art in the Blood (2014)
He thought if they were on his arms, he would have a copy that no one else could steal.Er dachte, wenn sie auf seinen Armen sind, wäre das eine Kopie, die niemand stehlen kann. Art in the Blood (2014)
I guess a lot of those poor guys in the prison print shop don't know how to spell.Ich schätze mal, ein paar von diesen armen Kerlen... in der Gefängnisdruckerei... wissen nicht, wie man buchstabiert. Charlie, Lacey & the Dangerous Plumber (2014)
Do I have clearance to hug you now?Habe ich jetzt die Erlaubnis, dich zu umarmen? Just Drive the Truck (2014)
Oh, for that poor fireman?Für diesen armen Feuerwehrmann? Just Drive the Truck (2014)
It doesn't matter, I need a hug.Egal, lass dich umarmen. Demons and the Dogstar (2014)

ตัวอย่างประโยคจาก Tanaka JP-EN Corpus
armen2. Sew together the shoulder of the garment body.
armenShe wore a loose garment.
armenI can't find my garment bag.
armenThis garment is exchangeable within three days.
armenHe hired the garment for the day.
armenThese garments are made of 100 percent wool.

Thai-English: NECTEC's Lexitron-2 Dictionary [with local updates]
ภูษณพาส(n) clothes, See also: garments, Syn. เครื่องแต่งกาย, เครื่องแต่งตัว, เสื้อผ้า, Notes: (สันสกฤต)
ภูษา(n) clothes, See also: garments, apparel, raiment, vesture, Syn. เครื่องนุ่งห่ม, ผ้าทรง, Example: พระพุทธรูปทรงภูษาตาดทอง ประดับพระนามาภิไธยย่อ ส.ก. ทาบเหนือพระอังสาซ้าย, Notes: (บาลี/สันสกฤต)
กุยเฮง(n) Chinese jacket, See also: open-chested upper garment, Chinese outer garment, Syn. เสื้อกุยเฮง, Example: การแต่งตัวแบบนักเลงในสมัยหนึ่ง คือ ใส่เสื้อกุยเฮง นุ่งกางเกงแพรปังลิ้น สวมหมวก ถือไม้เท้า, Count Unit: ตัว, Thai Definition: เสื้อแบบจีนชนิดหนึ่ง คอกลม ผ่าอกตลอด ติดกระดุม, Notes: (จีน)
อาภรณ์(n) clothes, See also: clothing, apparel, attire, dress, garment, garb, costume, Syn. เครื่องแต่งตัว, เครื่องประดับ, Example: พระพุทธรูปมีสัดส่วนของร่างกายสะโอดสะอง ใบหน้ายาวรูปไข่ ทรงเครื่องอาภรณ์เช่นเดียวกับพระโพธิสัตว์ในศิลปะแบบปาละเสนะของอินเดีย
เครื่องนุ่งห่ม(n) clothes, See also: clothing, apparel, attire, dress, garment, garb, costume, Syn. เสื้อผ้า, เครื่องแต่งกาย, อาภรณ์, เครื่องแต่งตัว, Example: สิ่งที่มนุษย์ต้องมีต้องใช้ 4 อย่าง คือ อาหาร เครื่องนุ่งห่ม ที่อยู่อาศัยและยารักษาโรค, Count Unit: ชุด
เครื่องแต่งกาย(n) clothes, See also: clothing, apparel, attire, dress, garment, garb, costume, Syn. เสื้อผ้า, อาภรณ์, เครื่องแต่งกาย, เครื่องแต่งตัว, เครื่องนุ่งห่ม, Example: คนที่มาชุมนุมกันมีหน้าตาและเครื่องแต่งกายที่บอกว่าเป็นคนชาติตะวันตก, Count Unit: ชุด
เครื่องแต่งตัว(n) clothes, See also: clothing, apparel, attire, dress, garment, garb, costume, Syn. เสื้อผ้า, อาภรณ์, เครื่องแต่งกาย, เครื่องแต่งตัว, เครื่องนุ่งห่ม, Example: กระทรวงศึกษาฯ เคร่งครัดกับเครื่องแต่งตัวของครูโดยเฉพาะเรื่องการแต่งตัวด้วยสีฉูดฉาด, Count Unit: ชุด
ไตรจีวร(n) three garments of a Buddhist monk (robe, sarong, extra robe), Syn. ตรีจีวร, ผ้าไตร, Example: ในงานบวช บิดาเป็นคนอุ้มบาตรและถือตาลปัตร มารดาอุ้มไตรจีวร ญาติพี่น้องช่วยถือเครื่องอัฐบริขารเครื่องไทยธรรมและสิ่งของอื่นๆ, Thai Definition: ผ้า 3 ผืนของภิกษุ คือ อันตรวาสก (สบง) อุตราสงค์ (จีวร) และสังฆาฏิ (ผ้าทาบ)
ร่มผ้า(n) part of the body under the garment, See also: the inside of the lower garment, Example: หมัดจะไม่กัดทะลุผ้าเหมือนกับยุง แต่จะแทรกตัวเข้าไปในร่มผ้า, Thai Definition: ส่วนร่างกายภายในผ้านุ่ง
ร่มธง(n) (under) the protection of consular jurisdiction, See also: the inside of the lower garment, Example: ในช่วงสงครามเกาหลี ทหารจาก15 ประเทศต่างอยู่ภายใต้ร่มธงสหประชาชาติ, Thai Definition: ความคุ้มครองของชาติ
ชะพลู(n) Piper sarmentosum Roxb., See also: Piper sarmentosum, Syn. ช้าพลู, Count Unit: ต้น, Thai Definition: ชื่อไม้เถาชนิด Piper sarmentosum Roxb. ในวงศ์ Piperaceae ใบคล้ายพลู กินได้ ต้นและใบมีรสเผ็ด รากและผลใช้ทำยาได้
ชุดชั้นใน(n) underwear, See also: lingerie, undergarment, bra, brassiere, Syn. บรา, ยกทรง, บราเซีย, เสื้อชั้นใน, กางเกงใน, Example: ข้าวของที่หายเป็นประจำในหอพักคือชุดชั้นในดีๆ ของผู้หญิงและกางเกงยีนส์จากต่างประเทศ, Count Unit: ชุด
กระโจมอก(v) pull up one's lower garment so as to cover the breasts, See also: wear a skirt to cover her breast, Syn. นุ่งกระโจมอก, Example: สาวๆ ในหมู่บ้านต่างพากันกระโจมอกว่ายน้ำในคลอง
เสื้อผ้าอาภรณ์(n) garment, See also: suit of clothing, clothes, Syn. เสื้อผ้า, เสื้อแสง, เครื่องแต่งกาย, Example: เราสามารถเบนความสนใจของผู้อื่นออกจากจุดบกพร่องทางร่างกายได้ โดยอาศัยเสื้อผ้าอาภรณ์และเครื่องสำอางที่เหมาะสมกับตน, Thai Definition: เครื่องนุ่งห่ม
สิ่งทอ(n) weaving (garment), See also: something woven (e.g. cloth, basket), Example: เขาบุกเบิกอาณาจักรอุตสาหกรรมจนได้ชื่อว่าเป็นเจ้าพ่อสิ่งทอ, Thai Definition: ผ้าหรือสิ่งต่างๆ ที่ทำมาจากเส้นใยธรรมชาติ และใยสังเคราะห์
สิ่งทอ(n) weaving (garment), See also: something woven (e.g. cloth, basket), Example: เขาบุกเบิกอาณาจักรอุตสาหกรรมจนได้ชื่อว่าเป็นเจ้าพ่อสิ่งทอ, Thai Definition: ผ้าหรือสิ่งต่างๆ ที่ทำมาจากเส้นใยธรรมชาติ และใยสังเคราะห์

Thai-English-French: Volubilis Dictionary 1.0
ชุดชั้นใน[chut channai] (n, exp) EN: underwear ; lingerie ; undergarment ; bra ; brassiere  FR: sous-vêtements [ mpl ] ; lingerie [ f ]
เครื่องแต่งกาย[khreūangtaengkāi] (n) EN: clothes ; clothing ; apparel ; attire ; dress ; garment ; garb ; costume  FR: costume [ m ] ; vêtement [ m ]
กุย[kui] (n) EN: Chinese jacket ; open-chested upper garment ; Chinese outer garment
แม่[maē] (n) EN: mae [ term of endearment ]   FR: mae [ terme affectif ]
เสื้อผ้า[seūaphā] (n) EN: clothing ; clothes ; household linen ; wearing apparel ; garments ; outfit  FR: habillement [ m ] ; vêtement [ m ] ; linge [ m ] ; fringues [ fpl ] (fam.)
ไตรจีวร[traijīwøn] (n) EN: three garments of a Buddhist monk (robe, sarong, extra robe)

CMU English Pronouncing Dictionary Dictionary [with local updates]
armen
arment
carmen
harmen
armenia
armenta
garment
armenian
armentor
dearment
garments
sarmento
armenia's
armenians
debarment
harmening
parmenter
armendarez
armendariz
armentrout
disbarment
endearment
parmentier
undergarment
undergarments

Oxford Advanced Learners Dictionary (pronunciation guide only)
barmen
Armenia
garment
Armenian
garments
Armenians
beggarmen
endearment
endearments
undergarment
undergarments

WordNet (3.0)
armenia(n) a landlocked republic in southwestern Asia; formerly an Asian soviet; modern Armenia is but a fragment of ancient Armenia which was one of the world's oldest civilizations; throughout 2500 years the Armenian people have been invaded and oppressed by their neighbors, Syn. Hayastan, Republic of Armenia
armenian(n) a native or inhabitant of Armenia
armenian(n) the Indo-European language spoken predominantly in Armenia, but also in Azerbaijan, Syn. Armenian language
armenian(n) a writing system having an alphabet of 38 letters in which the Armenian language is written, Syn. Armenian alphabet
armenian(adj) of or pertaining to Armenia or the people or culture of Armenia
armenian church(n) an independent Christian church established in Armenia since 300; was influenced by both Roman and Byzantine traditions, Syn. Armenian Apostolic Orthodox Church
armenian monetary unit(n) monetary unit in Armenia
armenian secret army for the liberation of armenia(n) a militant Marxist-Leninist terrorist organization formed in 1975 to force Turkey to acknowledge killing more than a million Armenians and forcibly removing them from border areas in 1915; wants Turkey to pay reparations and cede territory to Armenia, Syn. ASALA, Orly Group, 3rd October Organization
burial garment(n) cloth used to cover a corpse in preparation for burial
debarment(n) the state of being debarred (excluded from enjoying certain possessions or rights or practices)
debarment(n) the act of prevention by legal means
disbarment(n) the act of expelling a lawyer from the practice of law
endearment(n) the act of showing affection
foundation garment(n) a woman's undergarment worn to give shape to the contours of the body, Syn. foundation
garment(n) an article of clothing
garment bag(n) a suitcase that unfolds to be hung up
garment cutter(n) someone who cuts cloth etc. to measure in making garments
garmentmaker(n) a person who makes garments, Syn. garment-worker, garment worker
overgarment(n) a garment worn over other garments, Syn. outer garment, Ant. undergarment
parmenides(n) a presocratic Greek philosopher born in Italy; held the metaphysical view that being is the basic substance and ultimate reality of which all things are composed; said that motion and change are sensory illusions (5th century BC)
protective garment(n) clothing that is intended to protect the wearer from injury
undergarment(n) a garment worn under other garments, Syn. unmentionable, Ant. overgarment
apparel industry(n) makers and sellers of fashionable clothing, Syn. rag trade, garment industry, fashion business, fashion industry
arminius(n) Dutch Protestant theologian who founded Arminianism which opposed the absolute predestinarianism of John Calvin (1559-1609), Syn. Jacob Harmensen, Jacobus Arminius, Jakob Hermandszoon
clothesless(adj) possessing no clothing, Syn. raimentless, garmentless
common apricot(n) temperate zone tree bearing downy yellow to rosy fruits, Syn. Prunus armeniaca
dress(v) provide with clothes or put clothes on, Syn. apparel, garment, tog, habilitate, fit out, garb, raiment, clothe, enclothe, Ant. undress
dwarf tulip(n) small early blooming tulip, Syn. Tulipa suaveolens, Tulipa armena
rembrandt(n) influential Dutch artist (1606-1669), Syn. Rembrandt Harmensz van Rijn, Rembrandt van Ryn, Rembrandt van Rijn
strawberry geranium(n) eastern Asiatic saxifrage with racemes of small red-and-white flowers; spreads by numerous creeping stolons, Syn. mother-of-thousands, strawberry saxifrage, Saxifraga sarmentosam, Saxifraga stolonifera
unappareled(adj) having removed clothing, Syn. unclad, unattired, undressed, ungarmented, ungarbed
varmint(n) any usually predatory wild animal considered undesirable; e.g., coyote, Syn. varment
yerevan(n) capital of Armenia, Syn. Erivan, capital of Armenia, Jerevan

The Collaborative International Dictionary of English (GCIDE) v.0.53
Armenia

n. 1. a country in the Caucasus, formerly a part of the Soviet Union. [ WordNet 1.5 +PJC ]

Armenian

a. [ Cf. F. Arménien, L. Armenias, fr. Armenia. ] Of or pertaining to Armenia. [ 1913 Webster ]


Armenian bole, a soft clayey earth of a bright red color found in Armenia, Tuscany, etc. --
Armenian stone. (a) The commercial name of lapis lazuli. (b) Emery.
[ 1913 Webster ]

Armenian

n. 1. A native or one of the people of Armenia; also, the language of the Armenians. [ 1913 Webster ]

2. (Eccl. Hist.) An adherent of the Armenian Church, an organization similar in some doctrines and practices to the Greek Church, in others to the Roman Catholic. [ 1913 Webster ]

Debarment

n. Hindrance from approach; exclusion. [ 1913 Webster ]

Disbarment

n. Act of disbarring. [ 1913 Webster ]

Endearment

n. The act of endearing or the state of being endeared; also, that which manifests, excites, or increases, affection. “The great endearments of prudent and temperate speech.” Jer. Taylor. [ 1913 Webster ]

Her first endearments twining round the soul. Thomson. [ 1913 Webster ]

Garment

n. [ OE. garnement, OF. garnement, garniment, fr. garnir to garnish. See Garnish. ] Any article of clothing, as a coat, a gown, etc. [ 1913 Webster ]

No man putteth a piece of new cloth unto old garment. Matt. ix. 16. [ 1913 Webster ]

Garmented

p. a. Having on a garment; attired; enveloped, as with a garment. [ Poetic ] [ 1913 Webster ]

A lovely lady garmented in light
From her own beauty. Shelley. [ 1913 Webster ]

Garmenture

n. Clothing; dress. [ 1913 Webster ]

Over-garment

n. An outer garment. [ 1913 Webster ]

Particularment

n. A particular; a detail. [ Obs. ] [ 1913 Webster ]

Sarment

n. [ L. sarmentum a twig, fr. sarpere to cut off, to trim: cf. F. sarment. ] (Bot.) A prostrate filiform stem or runner, as of the strawberry. See Runner. [ 1913 Webster ]

Sarmentaceous

a. (Bot.) Bearing sarments, or runners, as the strawberry. [ 1913 Webster ]

Sarmentose

a. [ L. sarmentosus: cf. F. sarmenteux. See Sarment. ] (Bot.) (a) Long and filiform, and almost naked, or having only leaves at the joints where it strikes root; as, a sarmentose stem. (b) Bearing sarments; sarmentaceous. [ 1913 Webster ]

Sarmentous

a. (Bot.) Sarmentose. [ 1913 Webster ]

Under-garment

n. A garment worn below another. [ 1913 Webster ]

Chinese-English: CC-CEDICT Dictionary
[fú, ㄈㄨˊ, ] clothes; dress; garment; submit; take (medicine) #966 [Add to Longdo]
[shān, ㄕㄢ, ] garment; jacket with open slits in place of sleeves #4,085 [Add to Longdo]
内衣[nèi yī, ㄋㄟˋ ㄧ,   /  ] undergarment; underwear #5,600 [Add to Longdo]
[cuī, ㄘㄨㄟ, ] mourning garments #6,077 [Add to Longdo]
针织[zhēn zhī, ㄓㄣ ㄓ,   /  ] knitting; knitted garment #8,116 [Add to Longdo]
[qīng, ㄑㄧㄥ, ] (old) minister; (old) term of endearment between spouses; thou (poet.) #9,808 [Add to Longdo]
上衣[shàng yī, ㄕㄤˋ ㄧ,  ] jacket; upper outer garment #10,024 [Add to Longdo]
背心[bèi xīn, ㄅㄟˋ ㄒㄧㄣ,  ] a sleeveless garment #10,739 [Add to Longdo]
[cháng, ㄔㄤˊ, ] lower garment; skirts; petticoats; garments #15,357 [Add to Longdo]
上装[shàng zhuāng, ㄕㄤˋ ㄓㄨㄤ,   /  ] upper garment #23,157 [Add to Longdo]
昵称[nì chēng, ㄋㄧˋ ㄔㄥ,  ] nickname; diminutive; term of endearment #23,487 [Add to Longdo]
衣袖[yī xiù, ㄧ ㄒㄧㄡˋ,  ] the sleeve of a garment #26,684 [Add to Longdo]
兜兜[dōu dou, ㄉㄡ ㄉㄡ˙,  ] an undergarment covering chest and abdomen #27,800 [Add to Longdo]
情话[qíng huà, ㄑㄧㄥˊ ㄏㄨㄚˋ,   /  ] terms of endearment; words of love #28,147 [Add to Longdo]
[kèn, ㄎㄣˋ, ] s seam in a garment #36,087 [Add to Longdo]
亚美尼亚[Yà měi ní yà, ㄧㄚˋ ㄇㄟˇ ㄋㄧˊ ㄧㄚˋ,     /    ] Armenia, former Soviet republic in Caucasus and region of northern Turkey #36,645 [Add to Longdo]
谈情说爱[tán qíng shuō ài, ㄊㄢˊ ㄑㄧㄥˊ ㄕㄨㄛ ㄞˋ,     /    ] to discuss passion and talk of love (成语 saw); to express love with terms of endearment; billing and cooing #38,390 [Add to Longdo]
[qiān, ㄑㄧㄢ, ] to lift (clothes, sheets); lower garments #44,058 [Add to Longdo]
[chǎ, ㄔㄚˇ, ] open seam of a garment; shorts; panties #44,613 [Add to Longdo]
[jū, ㄐㄩ, ] garment #45,913 [Add to Longdo]
单衣[dān yī, ㄉㄢ ㄧ,   /  ] unlined garment #48,033 [Add to Longdo]
麻衣[má yī, ㄇㄚˊ ㄧ,  ] hemp garment #51,330 [Add to Longdo]
卡门[Kǎ mén, ㄎㄚˇ ㄇㄣˊ,   /  ] Carmen #51,415 [Add to Longdo]
衣装[yī zhuāng, ㄧ ㄓㄨㄤ,   /  ] garment #58,259 [Add to Longdo]
[bì, ㄅㄧˋ, ] creases; folds or pleats in a garment #60,585 [Add to Longdo]
拆洗[chāi xǐ, ㄔㄞ ㄒㄧˇ,  ] to unpick and wash (e.g. padded garment) #67,150 [Add to Longdo]
爱称[ài chēng, ㄞˋ ㄔㄥ,   /  ] term of endearment; pet name; diminutive #68,723 [Add to Longdo]
血衣[xuè yī, ㄒㄩㄝˋ ㄧ,  ] bloody garment #69,544 [Add to Longdo]
丧服[sāng fú, ㄙㄤ ㄈㄨˊ,   /  ] mourning garment #74,947 [Add to Longdo]
锦衣玉食[jǐn yī yù shí, ㄐㄧㄣˇ ㄧ ㄩˋ ㄕˊ,     /    ] brocade garments, jade meals (成语 saw); a life of luxury; extravagance #81,769 [Add to Longdo]
[lán, ㄌㄢˊ, / ] ragged garments #102,524 [Add to Longdo]
埃里温[Āi lǐ wēn, ㄞ ㄌㄧˇ ㄨㄣ,    /   ] Yerevan (capital of Armenia) #123,790 [Add to Longdo]
兜肚[dōu du, ㄉㄡ ㄉㄨ˙,  ] an undergarment covering chest and abdomen #170,055 [Add to Longdo]
[bǎi, ㄅㄞˇ, ] hem at the bottom of garment #255,759 [Add to Longdo]
[jiǒng, ㄐㄩㄥˇ, ] monotone garment with no lining #298,144 [Add to Longdo]
[cuī, ㄘㄨㄟ, ] mourning garments #335,482 [Add to Longdo]
[dān, ㄉㄢ, ] garment without a lining #383,067 [Add to Longdo]
[yú, ㄩˊ, ] loose garment #446,143 [Add to Longdo]
[nì, ㄋㄧˋ, ] women's undergarments #661,110 [Add to Longdo]
[fū, ㄈㄨ, ] the lapel of a garment #680,153 [Add to Longdo]
坏包儿[huài bāo r, ㄏㄨㄞˋ ㄅㄠ ㄦ˙,    /   ] rascal; rogue; little devil (term of endearment) [Add to Longdo]
肚兜[dù dōu, ㄉㄨˋ ㄉㄡ,  ] an undergarment covering chest and abdomen [Add to Longdo]
血衫[xuè shān, ㄒㄩㄝˋ ㄕㄢ,  ] bloodstained shirt; bloody garment [Add to Longdo]
[zhěn, ㄓㄣˇ, ] unlined garment [Add to Longdo]
[xiē, ㄒㄧㄝ, ] short garments [Add to Longdo]
[jiǒng, ㄐㄩㄥˇ, ] monotone garment with no lining [Add to Longdo]

German-Thai: Longdo Dictionary
sich erbarmen(vi) |sich erbarmte, hat sich erbarmt| เมตตา สงสาร เห็นใจ

German-English: TU-Chemnitz DING Dictionary
Arme { m }; Armer | Arme { f } | Armen { pl }poor man | poor woman | the poor [Add to Longdo]
Armenhaus { m }poorhouse [Add to Longdo]
Armenrecht { n } [ jur. ]poor-law [Add to Longdo]
Farm { f } | Farmen { pl }farm | farms [Add to Longdo]
Farm { f } | Farmen { pl }ranch | ranches [Add to Longdo]
Gewand { n } | Gewänder { pl }; Kleidung { f }garment | garments [Add to Longdo]
Kosename { m }term of endearment [Add to Longdo]
Kosewort { n }term of endearment; term of affection [Add to Longdo]
Landung { f } | Landungen { pl }debarment | debarments [Add to Longdo]
Miederwaren { pl }foundation garments [Add to Longdo]
Mitleid { n }; Erbarmen { n } (mit)compassion (on, for) [Add to Longdo]
Notleidende { m, f }; Notleidender | die Armen und Notleidendenneedy | the poor and needy [Add to Longdo]
Oberbekleidung { f }overgarments [Add to Longdo]
Stückfärbung { f } [ textil. ]garment dyeing [Add to Longdo]
Unterkleid { n } | Unterkleider { pl }undergarment | undergarments [Add to Longdo]
Unterkleidung { f }; Unterbekleidung { f }undergarments [Add to Longdo]
Zärtlichkeit { f }endearment [Add to Longdo]
jdn. mit offenen Armen empfangento welcome someone with open arms [Add to Longdo]
(an Armen und Beinen) fesseln | fesselnd | gefesseltto hogtie [ Am. ] | hogtieing | hogtied [Add to Longdo]
(mit den Armen) schlenkernto to swing; to dangle (one's arms) [Add to Longdo]
alle viere von sich strecken; mit ausgestreckten Armen und Beinen liegento lie spread-eagled; to be spread-eagled [Add to Longdo]
(sich) umarmen; umfassen; umschlingen | umarmend | umarmt | umarmt | umarmteto embrace | embracing | embraced | embraces | embraced [Add to Longdo]
umarmend { adv }embracingly [Add to Longdo]
umarmen | umarmend | umarmt | umarmt | umarmteto hug | hugging | hugged | hugs | hugged [Add to Longdo]
verarmen | verarmend | verarmt | verarmteto become impoverished | becoming impoverished | becomes impoverished | became impoverished [Add to Longdo]
verarmen | verarmend | verarmt | verarmt | verarmteto impoverish | impoverishing | impoverished | impoverishes | impoverished [Add to Longdo]
Fähigkeit ist des armen Mannes Reichtum.Ability is the poor man's wealth. [Add to Longdo]
Blinddarmentzündung { f } [ med. ]appendicitis [Add to Longdo]
Armeniermöwe { f } [ ornith. ]Armenian Gull [Add to Longdo]
Armenien [ geogr. ]Armenia (am) [Add to Longdo]
Armenier { m }; Armenierin { f }Armenian [Add to Longdo]
armenisch { adj }Armenian [Add to Longdo]
Jerevan (Hauptstadt von Armenien)Yerevan (capital of Armenia) [Add to Longdo]

Japanese-English: EDICT Dictionary
[ころも, koromo] (n) (1) clothes; garment; (2) gown; robe; (3) coating (e.g. glaze, batter, icing); (P) #4,177 [Add to Longdo]
衣装(P);衣裳[いしょう, ishou] (n) clothing; costume; outfit; garment; dress; (P) #4,404 [Add to Longdo]
振り(P);風[ふり, furi] (n, ctr) (1) swing; shake; wave; swinging; (n) (2) (uk) appearance; behaviour; (3) (uk) pretence (pretense); show; (4) (uk) lacking a reservation or introduction (at a restaurant, etc.); (5) postures (of a dance); (6) unsewn part of a hanging sleeve on a traditional Japanese woman's garment; (suf, ctr) (7) counter for swords, blades, etc.; (P) #5,704 [Add to Longdo]
杏(P);杏子[あんず, anzu] (n) apricot (Prunus armeniaca); (P) #7,303 [Add to Longdo]
アルメニア[arumenia] (n) Armenia (Armyanskaya) #7,597 [Add to Longdo]
服装[ふくそう, fukusou] (n) garments; attire; (P) #9,673 [Add to Longdo]
[かさね, kasane] (n) (1) (See 重ね) layers of clothing worn under one's overcoat; (2) (abbr) (See 襲の色目) combination of colors created by layering of garments (colours) #17,605 [Add to Longdo]
衣類[いるい, irui] (n, adj-no) clothes; clothing; garments; (P) #19,476 [Add to Longdo]
かさねの色目;襲の色目[かさねのいろめ, kasanenoirome] (n) (See 襲) combination of colors created by layering of garments (colours) [Add to Longdo]
アルメニア教会[アルメニアきょうかい, arumenia kyoukai] (n) Armenian Church; Armenian Apostolic Orthodox Church [Add to Longdo]
アルメニア語[アルメニアご, arumenia go] (n) Armenian (language) [Add to Longdo]
アルメニア語派[アルメニアごは, arumenia goha] (n) Armenian (branch of languages) [Add to Longdo]
ガーメント[ga-mento] (n) garment [Add to Longdo]
サラファン[sarafan] (n) sarafan (type of garment) (rus [Add to Longdo]
ニット[nitto] (n) (1) knit; knitted fabric; knitted garments; (2) nit (unit of surface brightness equal to 1 candela per square meter); (P) [Add to Longdo]
ベビーオール[bebi-o-ru] (n) one-piece garment with snaps up the front, sort of like a jumpsuit for babies (wasei [Add to Longdo]
マフラー[mafura-] (n) muffler (garment, vehicle); scarf; (P) [Add to Longdo]
[ふすま, fusuma] (n) (arch) everyday garment worn by men in ancient Japan [Add to Longdo]
下襲[したがさね, shitagasane] (n) (arch) (See 半臂, 袍) garment worn under the hanpi undergarment or hou robe in court ceremonial dress [Add to Longdo]
下前[したまえ, shitamae] (n) (See 上前・1) part of the fabric that is tucked closest to the skin when wearing a garment that is wrapped in front of one (such as a kimono) [Add to Longdo]
絵羽模様[えばもよう, ebamoyou] (n) single pattern on the entirety of a garment [Add to Longdo]
外衣[がいい, gaii] (n) outer garment [Add to Longdo]
汗取り;汗袗[あせとり, asetori] (n) undergarment designed to soak up sweat [Add to Longdo]
汗衫[かざみ, kazami] (n) (arch) ancient Japanese sweat-absorbent summer garment [Add to Longdo]
笈摺[おいずり;おいずる, oizuri ; oizuru] (n) thin, sleeveless overgarment worn by pilgrims [Add to Longdo]
見返し;見返[みかえし, mikaeshi] (n) (1) endpaper; end paper (of a book); (2) facing (extra layer of material used to make a garment); (3) looking back; triumphing over (a rival) [Add to Longdo]
御衣[ぎょい, gyoi] (n) imperial garments [Add to Longdo]
撮み洗い;摘み洗い[つまみあらい, tsumamiarai] (n) washing only the soiled part (of a garment) [Add to Longdo]
紙子;紙衣[かみこ;かみぎぬ(紙衣)(ok), kamiko ; kamiginu ( kami koromo )(ok)] (n) paper garment [Add to Longdo]
修道服[しゅうどうふく, shuudoufuku] (n) habit (garment worn by nuns, monks, friars, etc.) [Add to Longdo]
襲衣[しゅうい, shuui] (n, vs) wearing one garment over another [Add to Longdo]
重ね着[かさねぎ, kasanegi] (n, vs) wearing one garment over another [Add to Longdo]
重愛[じゅうあい, juuai] (n) endearment [Add to Longdo]
小袖[こそで, kosode] (n) short sleeves; quilted silk garment [Add to Longdo]
上前[うわまえ, uwamae] (n) (1) (See 下前) part of the fabric that is wrapped farthest from the skin when wearing a garment that is wrapped in front of one (such as a kimono); (2) (See 上米・うわまい・1) percentage; commission [Add to Longdo]
上着(P);上衣;表着[うわぎ(P);じょうい(上衣), uwagi (P); joui ( ue koromo )] (n, adj-no) coat; tunic; jacket; outer garment; (P) [Add to Longdo]
上服[うわふく, uwafuku] (n) outer garment [Add to Longdo]
尻からげ;尻紮げ[しりからげ, shirikarage] (adv) tucking up the hem of one's garments [Add to Longdo]
尻っ端折り;尻っ端折(io)[しりっぱしょり, shirippashori] (n, vs) (See 尻端折り) tucking up the hem of one's garments [Add to Longdo]
尻端折り;尻端折(io)[しりはしょり;しりばしょり;しりはしおり, shirihashori ; shiribashori ; shirihashiori] (n, vs) (See 尻からげ) tucking up the hem of one's garments [Add to Longdo]
身巾(oK);身幅[みはば, mihaba] (n) width of a garment [Add to Longdo]
身頃;裑[みごろ, migoro] (n) body of a garment; bodice [Add to Longdo]
水干[すいかん, suikan] (n) (1) everyday garment worn by nobles in ancient Japan; (2) silk dried after having been washed in plain water and stretched out [Add to Longdo]
染衣[ぜんえ, zen'e] (n) black dyed garment; black dyed kimono [Add to Longdo]
染衣;染め衣[そめぎぬ;しめころも(染衣), someginu ; shimekoromo ( some koromo )] (n) dyed garments; dyed kimono [Add to Longdo]
素袷(oK)[すあわせ, suawase] (n) (obsc) wearing a kimono (or awase) without any undergarments on [Add to Longdo]
着付け;着つけ[きつけ, kitsuke] (n) (1) dressing; fitting; helping someone get dressed; (2) outer garment (in kabuki) [Add to Longdo]
長着[ながぎ, nagagi] (n) long (i.e. ankle-length) tradional Japanese garment (esp. a kimono) [Add to Longdo]
長襦袢;長ジバン;長ジュバン[ながじゅばん(長襦袢);ながじばん(長襦袢);ながジバン(長ジバン);ながジュバン(長ジュバン), nagajuban ( chou juban ); nagajiban ( chou juban ); naga jiban ( chou jiban ); naga] (n) long, kimono-like garment, made of light fabric and worn under the kimono; under-kimono [Add to Longdo]
天衣[てんい, ten'i] (n) heavenly garment [Add to Longdo]

Japanese-German: JDDICT Dictionary
抱える[かかえる, kakaeru] in_den_Armen_tragen;, Kinder_haben, Familienangehoerige_haben, jemanden_anstellen, jemanden_einstellen [Add to Longdo]
抱き合う[だきあう, dakiau] sich_umarmen, einander_umarmen [Add to Longdo]
抱く[だく, daku] umarmen, Gefuehle_hegen [Add to Longdo]
抱く[だく, daku] umarmen, auf_den_Armen_tragen [Add to Longdo]
抱擁[ほうよう, houyou] umarmen [Add to Longdo]
[よう, you] UMARMEN [Add to Longdo]

add this word


You know the meaning of this word? click [add this word] to add this word to our database with its meaning, to impart your knowledge for the general benefit


Are you satisfied with the result?



Discussions

About our ads
We know you don’t love ads. But we need ads to keep Longdo Dictionary FREE for users. Thanks for your understanding! Click here to find out more.
Go to Top