ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: 霍, -霍- |
มีผลลัพธ์ที่ไม่แสดงผลอยู่ | [霍, huò, ㄏㄨㄛˋ] quickly, suddenly; surname Radical: 雨, Decomposition: ⿱ 雨 [yǔ, ㄩˇ] 隹 [zhuī, ㄓㄨㄟ] Etymology: [ideographic] Birds 隹 caught in a sudden storm 雨 Rank: 1442 | | [藿, huò, ㄏㄨㄛˋ] betony, bishop's wort; lophanthus rugosus Radical: 艹, Decomposition: ⿱ 艹 [cǎo, ㄘㄠˇ] 霍 [huò, ㄏㄨㄛˋ] Etymology: [pictophonetic] herb Rank: 5174 | | [嚯, huò, ㄏㄨㄛˋ] a cracking or snapping sound Radical: 口, Decomposition: ⿰ 口 [kǒu, ㄎㄡˇ] 霍 [huò, ㄏㄨㄛˋ] Etymology: [pictophonetic] mouth Rank: 5852 | | [攉, huō, ㄏㄨㄛ] to urge, to beckon Radical: 扌, Decomposition: ⿰ 扌 [shǒu, ㄕㄡˇ] 霍 [huò, ㄏㄨㄛˋ] Etymology: [ideographic] To motion 霍 with the hand 扌; 霍 also provides the pronunciation Rank: 6726 |
|
| 霍 | [霍] Meaning: quick; sudden On-yomi: カク, kaku Kun-yomi: にわか, niwaka Radical: 雨, Decomposition: ⿱ 雨 隹
| 攉 | [攉] Meaning: to beckon; to urge On-yomi: カク, kaku Radical: 手, Decomposition: ⿰ 扌 霍
| 藿 | [藿] Meaning: lophanthus rugosus; betony On-yomi: カク, スイ, kaku, sui Radical: 艸, Decomposition: ⿱ 艹 霍
|
| 霍 | [huò, ㄏㄨㄛˋ, 霍] suddenly; surname Huo #8,696 [Add to Longdo] | 挥霍 | [huī huò, ㄏㄨㄟ ㄏㄨㄛˋ, 挥 霍 / 揮 霍] to squander money; extravagant; prodigal; free and easy; agile #12,936 [Add to Longdo] | 霍华德 | [Huò huá dé, ㄏㄨㄛˋ ㄏㄨㄚˊ ㄉㄜˊ, 霍 华 德 / 霍 華 德] Howard #13,417 [Add to Longdo] | 霍乱 | [huò luàn, ㄏㄨㄛˋ ㄌㄨㄢˋ, 霍 乱 / 霍 亂] cholera #28,175 [Add to Longdo] | 霍英东 | [Huò Yīng dōng, ㄏㄨㄛˋ ㄧㄥ ㄉㄨㄥ, 霍 英 东 / 霍 英 東] Henry Ying-tung Fok (1913-2006), Hong Kong tycoon with close PRC connections #28,406 [Add to Longdo] | 霍金 | [Huò jīn, ㄏㄨㄛˋ ㄐㄧㄣ, 霍 金] Hawkins or Hawking; Stephen Hawking (1942-), British physicist and author of A Brief History of Time 時間簡史|时间简史 #32,648 [Add to Longdo] | 霍然 | [huò rán, ㄏㄨㄛˋ ㄖㄢˊ, 霍 然] suddenly; quickly #37,758 [Add to Longdo] | 霍夫曼 | [Huò fū màn, ㄏㄨㄛˋ ㄈㄨ ㄇㄢˋ, 霍 夫 曼] Hofmann or Hoffman (name); August Wilhelm von Hofmann (1818-1892), German chemist; Dustin Hoffman (1937-), US film actor #48,369 [Add to Longdo] | 霍尔木兹海峡 | [Huò ěr mù zī Hǎi xiá, ㄏㄨㄛˋ ㄦˇ ㄇㄨˋ ㄗ ㄏㄞˇ ㄒㄧㄚˊ, 霍 尔 木 兹 海 峡 / 霍 爾 木 茲 海 峽] Strait of Hormuz #52,033 [Add to Longdo] | 霍金斯 | [Huò jīn sī, ㄏㄨㄛˋ ㄐㄧㄣ ㄙ, 霍 金 斯] Hawkins (name); also written 霍金 #61,293 [Add to Longdo] | 挥霍无度 | [huī huò wú dù, ㄏㄨㄟ ㄏㄨㄛˋ ㄨˊ ㄉㄨˋ, 挥 霍 无 度 / 揮 霍 無 度] extravagance; extravagant #68,785 [Add to Longdo] | 霍山 | [Huò shān, ㄏㄨㄛˋ ㄕㄢ, 霍 山] (N) Huoshan (place in Anhui) #80,507 [Add to Longdo] | 霍尼亚拉 | [huò ní yà lā, ㄏㄨㄛˋ ㄋㄧˊ ㄧㄚˋ ㄌㄚ, 霍 尼 亚 拉 / 霍 尼 亞 拉] Honiara (capital of Solomon Islands) #95,932 [Add to Longdo] | 霍州 | [Huò zhōu, ㄏㄨㄛˋ ㄓㄡ, 霍 州] (N) Huozhou (city in Shanxi) #104,044 [Add to Longdo] | 纳霍德卡 | [Nà huò dé kǎ, ㄋㄚˋ ㄏㄨㄛˋ ㄉㄜˊ ㄎㄚˇ, 纳 霍 德 卡 / 納 霍 德 卡] Nakhodka (city in Russia) #117,316 [Add to Longdo] | 霍尔姆斯 | [Huò ěr mǔ sī, ㄏㄨㄛˋ ㄦˇ ㄇㄨˇ ㄙ, 霍 尔 姆 斯 / 霍 爾 姆 斯] Holmes (name) #120,172 [Add to Longdo] | 霍城 | [Huò chéng, ㄏㄨㄛˋ ㄔㄥˊ, 霍 城] (N) Huocheng (place in Xinjiang) #122,334 [Add to Longdo] | 鄂霍次克海 | [È huò cì kè hǎi, ㄜˋ ㄏㄨㄛˋ ㄘˋ ㄎㄜˋ ㄏㄞˇ, 鄂 霍 次 克 海] sea of Okhotsk #124,812 [Add to Longdo] | 霍格沃茨 | [Huò gé wò cí, ㄏㄨㄛˋ ㄍㄜˊ ㄨㄛˋ ㄘˊ, 霍 格 沃 茨] Hogwarts (wizards' college in Harry Potter) #128,566 [Add to Longdo] | 霍普金斯大学 | [huò pǔ jīn sī dà xué, ㄏㄨㄛˋ ㄆㄨˇ ㄐㄧㄣ ㄙ ㄉㄚˋ ㄒㄩㄝˊ, 霍 普 金 斯 大 学 / 霍 普 金 斯 大 學] Johns Hopkins University #136,350 [Add to Longdo] | 伊金霍洛旗 | [Yī jīn huò luò qí, ㄧ ㄐㄧㄣ ㄏㄨㄛˋ ㄌㄨㄛˋ ㄑㄧˊ, 伊 金 霍 洛 旗] (N) Yijinhuo luo qi (place in Inner Mongolia) #138,657 [Add to Longdo] | 炉霍 | [Lú huò, ㄌㄨˊ ㄏㄨㄛˋ, 炉 霍 / 爐 霍] (N) Luhuo (place in Sichuan) #156,941 [Add to Longdo] | 霍丘 | [Huò qiū, ㄏㄨㄛˋ ㄑㄧㄡ, 霍 丘] (N) Huoqiu (place in Anhui) #213,717 [Add to Longdo] | 里希特霍芬 | [Lǐ xī tè huò fēn, ㄌㄧˇ ㄒㄧ ㄊㄜˋ ㄏㄨㄛˋ ㄈㄣ, 里 希 特 霍 芬] Ferdinand von Richthofen (1833-1905), German geologist and explorer who published a major foundational study of the geology of China in 1887 and first introduced the term Silk Road 絲綢之路|丝绸之路 #225,855 [Add to Longdo] | 霍然而愈 | [huò rán ér yù, ㄏㄨㄛˋ ㄖㄢˊ ㄦˊ ㄩˋ, 霍 然 而 愈 / 霍 然 而 癒] to recover speedily (成语 saw); to get better quickly #256,204 [Add to Longdo] | 霍洛维茨 | [Huò luò wéi cí, ㄏㄨㄛˋ ㄌㄨㄛˋ ㄨㄟˊ ㄘˊ, 霍 洛 维 茨 / 霍 洛 維 茨] Horowitz (name) #258,780 [Add to Longdo] | 李希霍芬 | [Lǐ xī huò fēn, ㄌㄧˇ ㄒㄧ ㄏㄨㄛˋ ㄈㄣ, 李 希 霍 芬] Ferdinand von Richthofen (1833-1905), German geologist and explorer who published a major foundational study of the geology of China in 1887 and first introduced the term Silk Road 絲綢之路|丝绸之路 #321,858 [Add to Longdo] | 霍林郭勒 | [Huò lín guō lè, ㄏㄨㄛˋ ㄌㄧㄣˊ ㄍㄨㄛ ㄌㄜˋ, 霍 林 郭 勒] (N) Huolin Gol (city in Inner Mongolia) #410,260 [Add to Longdo] | 霍尔木兹 | [Huò ěr mù zī, ㄏㄨㄛˋ ㄦˇ ㄇㄨˋ ㄗ, 霍 尔 木 兹 / 霍 爾 木 茲] Hormuz, Iran, at the mouth of the Persian gulf #575,445 [Add to Longdo] | 约翰・霍金斯 | [Yuē hàn· Huò jīn sī, ㄩㄝ ㄏㄢˋ· ㄏㄨㄛˋ ㄐㄧㄣ ㄙ, 约 翰 ・ 霍 金 斯 / 約 翰 ・ 霍 金 斯] John Hawkins (1532-1595), British seaman involved in sea war with Spain [Add to Longdo] | 莫霍洛维奇 | [Mò huò luò wéi qí, ㄇㄛˋ ㄏㄨㄛˋ ㄌㄨㄛˋ ㄨㄟˊ ㄑㄧˊ, 莫 霍 洛 维 奇 / 莫 霍 洛 維 奇] Andrija Mohorovichich or Mohorovičić (1857-1936), Croatian geologist and seismologist who discovered the Mohorovichich discontinuity or Moho [Add to Longdo] | 莫霍洛维奇不连续面 | [Mò huò luò wéi qí bù lián xù miàn, ㄇㄛˋ ㄏㄨㄛˋ ㄌㄨㄛˋ ㄨㄟˊ ㄑㄧˊ ㄅㄨˋ ㄌㄧㄢˊ ㄒㄩˋ ㄇㄧㄢˋ, 莫 霍 洛 维 奇 不 连 续 面 / 莫 霍 洛 維 奇 不 連 續 面] Mohorovichich discontinuity (lower boundary of the earth's lithosphere); abbr. to Moho 莫霍面 [Add to Longdo] | 莫霍面 | [Mò huò miàn, ㄇㄛˋ ㄏㄨㄛˋ ㄇㄧㄢˋ, 莫 霍 面] Moho (Mohorovichich discontinuity, the lower boundary of the earth's lithosphere) [Add to Longdo] | 锡霍特 | [Xī huò tè, ㄒㄧ ㄏㄨㄛˋ ㄊㄜˋ, 锡 霍 特 / 錫 霍 特] Sichote-Alin mountain range in Russian far east opposite Sakhalin Island [Add to Longdo] | 锡霍特・阿林 | [Xī huò tè· Ā lín, ㄒㄧ ㄏㄨㄛˋ ㄊㄜˋ· ㄚ ㄌㄧㄣˊ, 锡 霍 特 ・ 阿 林 / 錫 霍 特 ・ 阿 林] Sichote-Alin mountain range in Russian far east opposite Sakhalin Island [Add to Longdo] | 锡霍特・阿林山脉 | [Xī huò tè· Ā lín shān mài, ㄒㄧ ㄏㄨㄛˋ ㄊㄜˋ· ㄚ ㄌㄧㄣˊ ㄕㄢ ㄇㄞˋ, 锡 霍 特 ・ 阿 林 山 脉 / 錫 霍 特 ・ 阿 林 山 脈] Sichote-Alin mountain range in Russian far east opposite Sakhalin Island [Add to Longdo] | 锡霍特山脉 | [Xī huò tè shān mài, ㄒㄧ ㄏㄨㄛˋ ㄊㄜˋ ㄕㄢ ㄇㄞˋ, 锡 霍 特 山 脉 / 錫 霍 特 山 脈] Sichote-Alin mountain range in Russian far east opposite Sakhalin Island [Add to Longdo] | 鸡霍乱 | [jī huò luàn, ㄐㄧ ㄏㄨㄛˋ ㄌㄨㄢˋ, 鸡 霍 乱 / 雞 霍 亂] chicken cholera (caused by Pasteurella multocida or P. avicida); fowl cholera [Add to Longdo] | 霍乱杆菌 | [huò luàn gǎn jūn, ㄏㄨㄛˋ ㄌㄨㄢˋ ㄍㄢˇ ㄐㄩㄣ, 霍 乱 杆 菌 / 霍 亂 桿 菌] Vibrio cholerae; the cholera bacterium [Add to Longdo] | 霍乱毒素 | [huò luàn dú sù, ㄏㄨㄛˋ ㄌㄨㄢˋ ㄉㄨˊ ㄙㄨˋ, 霍 乱 毒 素 / 霍 亂 毒 素] cholera toxin [Add to Longdo] | 霍乱菌苗 | [huò luàn jūn miáo, ㄏㄨㄛˋ ㄌㄨㄢˋ ㄐㄩㄣ ㄇㄧㄠˊ, 霍 乱 菌 苗 / 霍 亂 菌 苗] cholera vaccine [Add to Longdo] | 霍克松 | [Huò kè sōng, ㄏㄨㄛˋ ㄎㄜˋ ㄙㄨㄥ, 霍 克 松] Hokksund (city in Buskerud, Norway) [Add to Longdo] | 霍克海姆 | [Huò kè hǎi mǔ, ㄏㄨㄛˋ ㄎㄜˋ ㄏㄞˇ ㄇㄨˇ, 霍 克 海 姆] Horkheimer (philosopher) [Add to Longdo] | 霍加狓 | [huò jiā pī, ㄏㄨㄛˋ ㄐㄧㄚ ㄆㄧ, 霍 加 狓] okapi (Okapia johnstoni) [Add to Longdo] | 霍比特人 | [Huò bǐ tè rén, ㄏㄨㄛˋ ㄅㄧˇ ㄊㄜˋ ㄖㄣˊ, 霍 比 特 人] The Hobbit by J.R.R. Tolkien 托爾金|托尔金 [Add to Longdo] | 霍尔木兹岛 | [Huò ěr mù zī dǎo, ㄏㄨㄛˋ ㄦˇ ㄇㄨˋ ㄗ ㄉㄠˇ, 霍 尔 木 兹 岛 / 霍 爾 木 茲 島] Hormuz Island, Iran, at the mouth of the Persian gulf [Add to Longdo] | 霍尔滕 | [Huò ěr téng, ㄏㄨㄛˋ ㄦˇ ㄊㄥˊ, 霍 尔 滕 / 霍 爾 滕] Horten (city in Vestfold, Norway) [Add to Longdo] | 霍华得 | [Huò huā de, ㄏㄨㄛˋ ㄏㄨㄚ ㄉㄜ˙, 霍 华 得 / 霍 華 得] Howard (name) [Add to Longdo] |
| | | Not you, miss. I mean Horace! | [CN] 我不是说你 小姐 我说 霍勒斯 呢 101 Dalmatians (1961) | Holly. | [CN] 霍莉 Breakfast at Tiffany's (1961) | -Holly... | [CN] -霍莉 Breakfast at Tiffany's (1961) | You're Holly's father? | [CN] 你是霍莉的父亲吗 Breakfast at Tiffany's (1961) | Holly! | [CN] 霍莉 霍莉 霍莉 Breakfast at Tiffany's (1961) | Golightly. Holly Golightly. | [CN] 我是高霍莉 Breakfast at Tiffany's (1961) | Here's a young lady who deserves your attention - our maestro of music. Captain Holt - a real Trojan. | [CN] 晚安.雷切尔修女,这是我们的名作曲家.霍尔特上尉,真正的特洛伊 Elmer Gantry (1960) | Holly, what can I do? He's your husband. | [CN] 霍莉 我能怎么做 他是你的丈夫 Breakfast at Tiffany's (1961) | I'm a friend of Holly's. I met you at a party in New York. | [CN] 我是霍莉的朋友 曾在纽约的派对上见过面 Breakfast at Tiffany's (1961) | -Holly, please. | [CN] -霍莉 别这样 Breakfast at Tiffany's (1961) | That is the bacille de Koch that causes tuberculosis. | [CN] 那是造成肺結核的柯霍杆菌 The Nun's Story (1959) | Holly. Holly. | [CN] 霍莉 霍莉 Breakfast at Tiffany's (1961) | No pictures. No publicity. | [CN] 不要拍照.别公开.不,不,拜托.霍尔特上尉 Elmer Gantry (1960) | I go on wasting my life, like a fool, taking without giving, or giving too little. | [CN] 我像個傻瓜一樣 揮霍我的生命... 只知得到不知給予 或者給予太少 La Notte (1961) | Her name ain't Holly. | [CN] 她不是叫霍莉 Breakfast at Tiffany's (1961) | -I'm not Holly. | [CN] -我不是霍莉 Breakfast at Tiffany's (1961) | Han Dynasty General Huo Qubing's shrine | [JP] <漢朝の霍去病武将の廟> Dragon Blade (2015) | Holly, what's this about? | [CN] 霍莉 什么事 Breakfast at Tiffany's (1961) | Holly, darling. | [CN] 亲爱的霍莉 Breakfast at Tiffany's (1961) | Holly, you're drunk. | [CN] 霍莉 你醉了 Breakfast at Tiffany's (1961) | Now, Horace, this hogwash ain't fit for a fancy bloke like yourself. | [CN] -拉倒 霍勒斯 这玩意可不适合你这个烂人 101 Dalmatians (1961) | There they go, Horace, me lad, out for their evening constitutional. | [CN] 他们走了 霍勒斯 伙计 每晚雷打不动的习惯 101 Dalmatians (1961) | Come on, Horace. Let's get on with it. | [CN] 来吧 霍勒斯 来干活吧 101 Dalmatians (1961) | There they go, Horace, up the stairs. | [CN] 它们在那儿 霍勒斯 上楼 101 Dalmatians (1961) | Horace! | [CN] 霍勒斯 哦 101 Dalmatians (1961) | Horace, look! | [CN] 霍勒斯 瞧那儿 101 Dalmatians (1961) | - Oh-ho-ho! She's a regular little tartar, ain't she, Horace? | [CN] 呵呵 她可凶悍得紧哪 不是吗 霍勒斯 101 Dalmatians (1961) | Horace, me lad, I've got a sneaky suspicion we're not welcome here. | [CN] 霍勒斯 老伙计 人家可疑心我们啦 我估摸着我们可不太受欢迎哪 101 Dalmatians (1961) | Oh, come off it, Horace. We're getting plenty of boodle. | [CN] 闭嘴吧 霍勒斯 我们已经拿了人家不少钱 101 Dalmatians (1961) | Horace, look what we got! A tabby cat! | [CN] 霍勒斯 瞧这儿有什么 一只老猫 101 Dalmatians (1961) | -Holly, I'm not going to let you do this. | [CN] -霍莉 我不让你这样做 Breakfast at Tiffany's (1961) | I haven't got that kind of money to throw around. | [CN] 我可没有那样的钱挥霍 Compulsion (1959) | -Holly. Holly. | [CN] -霍莉 霍莉 Breakfast at Tiffany's (1961) | Holly? | [CN] 霍莉 霍莉 Breakfast at Tiffany's (1961) | You look just like a girl I know named Holly. | [CN] 你像我的朋友霍莉 Breakfast at Tiffany's (1961) | Marshal Hogue has issued an order for your eviction, and tomorrow... | [CN] 法警霍格已经接到了对您的驱逐令 明天... Wild River (1960) | - Here you are, Sister. Merry Christmas. | [CN] 给你,修女霍诞快乐 Elmer Gantry (1960) | Holly, I'm in love with you. | [CN] 霍莉 我爱你 Breakfast at Tiffany's (1961) | Holly, you can't. | [CN] 霍莉 你不能去 Breakfast at Tiffany's (1961) | Captain Holt, may I suggest you release these poor unfortunate creatures? | [CN] 霍尔特上尉... 霍尔特上尉你可以放过这些可怜,不幸的生物吗? Elmer Gantry (1960) | I says, "Holly? Holly, you sound so far away, honey. What's with you?" | [CN] 我说 "霍莉 你似乎身在远处 Breakfast at Tiffany's (1961) | Those two blokes, Horace and Jasper. | [CN] 那两个家伙 霍勒斯 和 贾斯帕 101 Dalmatians (1961) | Captain Holt! | [CN] 霍尔特上尉 Elmer Gantry (1960) | -Holly. | [CN] -霍莉 Breakfast at Tiffany's (1961) | I pick it up, I said, "O.J. speaking." She says, "This is Holly." | [CN] 我接听 她说 "我是霍莉 Breakfast at Tiffany's (1961) | Hey, look, Horace! | [CN] 嘿 瞧着 霍勒斯 101 Dalmatians (1961) |
|
เพิ่มคำศัพท์
ทราบความหมายของคำศัพท์นี้? กด [เพิ่มคำศัพท์] เพื่อใส่คำนี้พร้อมความหมาย เพื่อเป็นวิทยาทานแก่ผู้ใช้ท่านอื่น ๆ
Are you satisfied with the result?
Discussions | | |