“Demure” : The word redefines elegance and confidence in 2024 (เรียนภาษาอังกฤษ in English) “Demure” เป็นคำศัพท์ที่ได้รับความสนใจจากโซเชียลมีเดียโดยเฉพาะ Tiktok ซึ่งสะท้อนถึงการเปลี่ยนแปลงทางวัฒนธรรมที่หันมาให้ความสำคัญกับความเรียบง่าย ความมั่นใจ และความใส่ใจในรายละเอียดทั้งในรูปลักษณ์และพฤติกรรม โดยคำนี้ได้รับการนิยามใหม่จากความหมายดั้งเดิมที่เกี่ยวกับความสุภาพถ่อมตัวและความสงวนท่าที ให้กลายเป็นสัญลักษณ์ของความสง่างามที่มาพร้อมความมั่นใจอย่างมีชั้นเชิงในโลกที่เต็มไปด้วยความโดดเด่นฉูดฉาด การเปลี่ยนแปลงนี้ซึ่งได้รับอิทธิพลอย่างมากจากเทรนด์ในโซเชียลมีเดียและทัศนคติของสังคมที่พัฒนาไป ชี้ให้เห็นถึงการยอมรับในรูปแบบการแสดงตัวตนที่แฝงด้วยความลึกซึ้งและงดงามในปัจจุบัน The word “demure” was selected as Dictionary.com’s 2024 Word of...
ผลลัพธ์การค้นหาสำหรับ

*鍵をかける*

   
ภาษา
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: 鍵をかける, -鍵をかける-
มีผลลัพธ์ที่ไม่แสดงผลอยู่
ปรับการตั้งค่า
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


Japanese-English: EDICT Dictionary
鍵をかける;鍵を掛ける[かぎをかける, kagiwokakeru] (exp, v1) (See 鍵が掛かる) to lock [Add to Longdo]

Tanaka JP-EN Corpus w/ local updates (ตัวอย่างประโยค)
Please be careful not to forget to lock the door when you go out.あなたが出かけるときドアに鍵をかけるのを忘れないように気をつけてください。
Remember to lock the door.ドアに鍵をかけるのを忘れないように。
See that the door is locked before you leave.出かける前にドアに鍵をかけるように気をつけてください。
I forgot to lock the storeroom.物置に鍵をかけるのを忘れちゃった。

ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
Get back to your room, lock the door.[JP] 部屋に戻って鍵をかけるんだ The Gift (2015)
Three, four, better lock the door[JP] 3,4 鍵をかけるべき A Nightmare on Elm Street 3: Dream Warriors (1987)
- We're locking down this cell block.[JP] - この区画に鍵をかける Sick (2012)
"Lock subject in room at night.[JP] "夜は部屋に 鍵をかける" Maggie (2015)
Don't forget to lock up.[JP] 鍵をかけるのを忘れないで Non Est Asylum (2014)
We pick the money up, we lock it in the back here with you.[JP] お金を受け取って ここに戻って鍵をかける Empire State (2013)
- We're only talking 83 grand or so.[JP] -戻 って鍵をかける 83千ほど Empire State (2013)
Okay, so the keys to the lock up[JP] オ−ケー それで 鍵をかける Empire State (2013)
Well, why would someone lock an empty drawer?[JP] なぜ空っぽの引き出しに鍵をかけるんだ? Poison Pen (2013)
Three, four, better lock your door[JP] 3、4 鍵をかけるべき A Nightmare on Elm Street 4: The Dream Master (1988)
Better lock your door.[JP] 鍵をかけるべき. A Nightmare on Elm Street (1984)
I'd be locking my door tonight if I were you.[JP] 私が君だったら今夜はドアに鍵をかける Barely Lethal (2015)
Three, four, better lock your door[JP] 3、4 鍵をかけるべき A Nightmare on Elm Street 3: Dream Warriors (1987)
Better lock your door[JP] 鍵をかけるべき。 A Nightmare on Elm Street 4: The Dream Master (1988)
Why lock the door?[JP] なぜドアに鍵をかけるの? All Happy Families Are Alike (2015)
Better lock your door.[JP] 鍵をかけるべき A Nightmare on Elm Street (1984)
I'll be in our room. I'll be in our room with the door locked.[JP] 寝室へ 鍵をかける Black Mass (2015)

เพิ่มคำศัพท์


ทราบความหมายของคำศัพท์นี้? กด [เพิ่มคำศัพท์] เพื่อใส่คำนี้พร้อมความหมาย เพื่อเป็นวิทยาทานแก่ผู้ใช้ท่านอื่น ๆ


Are you satisfied with the result?



Discussions

ว่าด้วยโฆษณา
เราทราบดีว่าท่านผู้ใช้คงไม่ได้อยากให้มีโฆษณาเท่าใดนัก แต่โฆษณาช่วยให้ทาง Longdo เรามีรายรับเพียงพอที่จะให้บริการพจนานุกรมได้แบบฟรีๆ ต่อไป ดูรายละเอียดเพิ่มเติม
Go to Top