“Demure” : The word redefines elegance and confidence in 2024 (เรียนภาษาอังกฤษ in English) “Demure” เป็นคำศัพท์ที่ได้รับความสนใจจากโซเชียลมีเดียโดยเฉพาะ Tiktok ซึ่งสะท้อนถึงการเปลี่ยนแปลงทางวัฒนธรรมที่หันมาให้ความสำคัญกับความเรียบง่าย ความมั่นใจ และความใส่ใจในรายละเอียดทั้งในรูปลักษณ์และพฤติกรรม โดยคำนี้ได้รับการนิยามใหม่จากความหมายดั้งเดิมที่เกี่ยวกับความสุภาพถ่อมตัวและความสงวนท่าที ให้กลายเป็นสัญลักษณ์ของความสง่างามที่มาพร้อมความมั่นใจอย่างมีชั้นเชิงในโลกที่เต็มไปด้วยความโดดเด่นฉูดฉาด การเปลี่ยนแปลงนี้ซึ่งได้รับอิทธิพลอย่างมากจากเทรนด์ในโซเชียลมีเดียและทัศนคติของสังคมที่พัฒนาไป ชี้ให้เห็นถึงการยอมรับในรูปแบบการแสดงตัวตนที่แฝงด้วยความลึกซึ้งและงดงามในปัจจุบัน The word “demure” was selected as Dictionary.com’s 2024 Word of...
ผลลัพธ์การค้นหาสำหรับ

*酷*

   
ภาษา
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: , -酷-
มีผลลัพธ์ที่ไม่แสดงผลอยู่
ปรับการตั้งค่า
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


Chinese Characters: Make-Me-a-Hanzi Dictionary
[, kù, ㄎㄨˋ] strong, stimulating; ruthless, intense
Radical: , Decomposition:   酉 [yǒu, ㄧㄡˇ]  告 [gào, ㄍㄠˋ]
Etymology: [pictophonetic] wine
Rank: 1867

KANJIDIC with stroke order from AnimCJK
[] Meaning: cruel; severe; atrocious; unjust
On-yomi: コク, koku
Kun-yomi: ひど.い, hido.i
Radical: , Decomposition:     
Rank: 1596

Chinese-English: CC-CEDICT Dictionary
[kù, ㄎㄨˋ, ] ruthless; strong (as of wine); (slang loan from English) cool, great #3,490 [Add to Longdo]
[cán kù, ㄘㄢˊ ㄎㄨˋ,   /  ] cruel; cruelty #6,372 [Add to Longdo]
[lěng kù, ㄌㄥˇ ㄎㄨˋ,  ] grim; unfeeling; callous #17,568 [Add to Longdo]
[yán kù, ㄧㄢˊ ㄎㄨˋ,   /  ] bitter; harsh; grim; ruthless; severe; cut-throat (competition) #28,517 [Add to Longdo]
[kù xíng, ㄎㄨˋ ㄒㄧㄥˊ,  ] cruelty; torture #29,984 [Add to Longdo]
[kù rè, ㄎㄨˋ ㄖㄜˋ,   /  ] torrid heat #34,492 [Add to Longdo]
无情[lěng kù wú qíng, ㄌㄥˇ ㄎㄨˋ ㄨˊ ㄑㄧㄥˊ,     /    ] cold-hearted; unfeeling; callous #49,791 [Add to Longdo]
球孢子菌[yàn kù qiú bāo zǐ jūn, ㄧㄢˋ ㄎㄨˋ ㄑㄧㄡˊ ㄅㄠ ㄗˇ ㄐㄩㄣ,       /      ] Coccidioides immitis [Add to Longdo]
[Pǎo kù, ㄆㄠˇ ㄎㄨˋ,  ] Le Parkour, a French sport invented by David Belle in 1980s, with aim of moving around urban areas; also written 飛躍道|飞跃道 [Add to Longdo]
[kù péng, ㄎㄨˋ ㄆㄥˊ,   /  ] coupon (loan word) [Add to Longdo]

Japanese-Thai: Longdo Dictionary
[ざんこく, zankoku] การกระทำที่โหดร้าย

Japanese-English: EDICT Dictionary
[こく, koku] (adj-na, n) (1) severe; harsh; stringent; rigorous; strict; unfair; (2) (uk) (often コク) body (esp. of food, wine, etc.); weight; substance; (P) [Add to Longdo]
厳しい(P);しい;厳めしい[きびしい(厳しい;酷しい)(P);いかめしい(厳しい;厳めしい), kibishii ( kibishi i ; koku shii )(P); ikameshii ( kibishi i ; gen meshii )] (adj-i) (1) severe; strict; rigid; unsparing; relentless; (2) stern; austere; grave; solemn; majestic; (3) intense (cold); (P) #5,173 [Add to Longdo]
[こくじ, kokuji] (n, vs, adj-no) resemblance; resemble; (P) #10,411 [Add to Longdo]
(P);苛[かこく, kakoku] (adj-na, n) rigour; rigor; severity; cruelty; harsh; (P) #14,208 [Add to Longdo]
[ざんこく, zankoku] (adj-na, n) cruelty; harshness; (P) #14,376 [Add to Longdo]
い(P);非道い[ひどい, hidoi] (adj-i) (uk) cruel; awful; severe; very bad; serious; terrible; heavy; violent; (P) #16,224 [Add to Longdo]
[れいこく, reikoku] (adj-na, n) cruelty; coldheartedness; relentless; ruthless; (P) #18,736 [Add to Longdo]
こっ[こっぴどい, koppidoi] (adj-i) (uk) bad; harsh; severe [Add to Longdo]
ひどい仕打ち;い仕打ち[ひどいしうち, hidoishiuchi] (exp) (See 仕打ち) cruel treatment; raw deal; kick in the pants [Add to Longdo]
ひどい目にあう;い目に遭う;い目に遇う[ひどいめにあう, hidoimeniau] (exp, v5u) to have a bad time; to go through a bitter experience; to get into trouble; to get hurt; to suffer [Add to Longdo]
ひどい目に遭わせる;ひどい目にあわせる;い目に遭わせる[ひどいめにあわせる, hidoimeniawaseru] (exp, v1) (See 目にあう) to bring someone to grief; to give someone hell [Add to Longdo]
事故[かこくじこ, kakokujiko] (n) severe accident (esp. relating to a nuclear reactor) [Add to Longdo]
[げんこく, genkoku] (adj-na, n) severity; rigor; rigour [Add to Longdo]
刻薄;[こくはく, kokuhaku] (adj-na, n) cruel; inhumane [Add to Longdo]
がある;濃がある(iK)[こくがある, kokugaaru] (exp, v5r-i) (1) (uk) (See のある) deep (colour); (2) thick (liquid, fluid); (3) full-bodied, rich (flavour) [Add to Longdo]
く作った顔[ひどくつくったかお, hidokutsukuttakao] (n) face with heavy makeup [Add to Longdo]
なやり方[こくなやりかた, kokunayarikata] (n) cruel deed [Add to Longdo]
のある;濃のある(iK)[こくのある, kokunoaru] (exp, v5r-i) (1) (uk) (See がある) deep (colour); (2) thick (liquid, fluid) [Add to Longdo]
[こっかん, kokkan] (n) severe (intense) cold; depth of winter [Add to Longdo]
寒猛暑[こっかんもうしょ, kokkanmousho] (n) bitter cold and fierce heat [Add to Longdo]
[こくぐう, kokuguu] (n, vs) maltreatment [Add to Longdo]
[こっけい, kokkei] (n) severe punishment [Add to Longdo]
使[こくし, kokushi] (n, vs) exploitation; overuse; abuse; (P) [Add to Longdo]
[こくしょ, kokusho] (n) intense heat; (P) [Add to Longdo]
[こくぜい, kokuzei] (n) heavy taxation [Add to Longdo]
[こくねつ, kokunetsu] (n) intense heat [Add to Longdo]
薄無情[こくはくむじょう, kokuhakumujou] (n, adj-na) cold-hearted; merciless; ruthless [Add to Longdo]
[こくひょう, kokuhyou] (n, vs, adj-no) severe criticism; damnation; (P) [Add to Longdo]
[こくり, kokuri] (n) an unsparing official [Add to Longdo]
[こくれつ, kokuretsu] (adj-na, n) severity [Add to Longdo]
惨い;[むごい, mugoi] (adj-i) cruel; atrocious; merciless; inhuman; brutal [Add to Longdo]
惨たらしい;たらしい[むごたらしい, mugotarashii] (adj-i) (uk) incredibly brutal; gory; gruesome [Add to Longdo]
[ざんこく, zankoku] (adj-na, n) atrocity; cruelty; brutality [Add to Longdo]
[ざんこくやき, zankokuyaki] (n) live broiling of shellfish [Add to Longdo]
非道[ざんこくひどう, zankokuhidou] (n, adj-na) inhumanity; atrocity; abominable cruelty [Add to Longdo]
残忍[ざんにんこくはく, zanninkokuhaku] (n, adj-na) cruel; brutal; atrocious; merciless [Add to Longdo]
残忍冷[ざんにんれいこく, zanninreikoku] (n, adj-na) atrocious and cold-blooded; cruel; brutal; merciless [Add to Longdo]
[てひどい, tehidoi] (adj-i) severe; harsh [Add to Longdo]
;峻刻[しゅんこく, shunkoku] (n) severe (personality); unaffected by love [Add to Longdo]
無惨;冷無残;冷無慚;冷無慙[れいこくむざん, reikokumuzan] (n, adj-na) cruel and heartless; merciless; implacable; cold-blooded [Add to Longdo]
無情[れいこくむじょう, reikokumujou] (n, adj-na) cruel and heartless; merciless; implacable [Add to Longdo]

Tanaka JP-EN Corpus w/ local updates (ตัวอย่างประโยค)
In a way, life is a cruel thing. It holds major problems in store for each one of us.ある面では、人生は残なものだ。私たちの1人1人大きな問題が用意されている。
Can a child do such a cruel thing?いったい子供がそんな残なことをするだろうか。
There was once a cruel ruler in the country.かつてその国に残な支配者がいた。
The scandal has badly damaged his clean image.スキャンダルは彼の清潔なイメージをく傷つけた。
The dog gave his leg a mean bite.その犬にく足を噛まれた。
The cruel man beat the dog with a whip.その残な男は犬をムチで打った。
The girl was at the mercy of his cruelty.その女の子は彼の残な仕打ちになすがままになった。
It's a perfect example of cruel fate.それは残な運命の極めつけの例である。
I never thought he was capable of doing something so cruel.そんな残なことが彼にできるとはまったく思わなかった。
Eventually the cruel man was sentenced to jail.ついに、その残な男に刑務所行きの判決がくだされた。
It is cruel of him to ill-treat pets.ペットを虐待すると彼は残だ。
Bob was so beside himself that he could scarcely tell fact from fiction.ボブはく取り乱していて、現実と虚構の区別がほとんど出来なかった。
An overwhelming majority voted to abolish the brutal punishment.圧倒的多数がその残な刑罰を廃止することに票を投じた。
Destiny is sometimes cruel.運命は時として残である。
Company A is trying to play us off against company B in a severe price-war.な価格競争の中で、A社は我々をけしかけてB社と戦わせて漁夫の利を得ようとしている。
The monster's smile was cruel.怪物は残な微笑みを浮かべた。
The rescue flight had to reckon with strong winds and freezing temperatures.救援機は強風と寒に対処しなければならなかった。
It is cruel of you to find fault with her.君が彼女のあら捜しをするのは残だよ。 [ M ]
The cruelty of the torture in the police station is beyond description.警察署内での拷問の残さは筆舌に尽くし難い。
It was cruel of him to beat his dog.犬を叩くなんて彼は冷だ。
The surrender terms were harsh.降伏条件は過だった。
I was flat on my back for a week with a terrible cold.い風邪を引いて、寝込んでいた。
Mistreated illegal foreign workers often fall between the cracks of the social system.使されている不法外国人労働者は制度の隙間にこぼれ落ちてしまうことが多いのです。
The judge made no bones about his disgust with the unconvicted prisoner's actions and handed down the severest sentence possible.裁判官はその未決囚の行動に対する嫌悪の念をためらうことなくあからさまにして、できるだけ過な刑を下した。
He caught a nasty cold because he stayed up late last night.昨夜の夜更かしがたたって、彼はい風邪をひいた。
Cruelty is quite alien to his nature.ということは彼の性質にはないことだ。
It's shameful to treat a child so cruelly.子供をあんなに残に扱うなんて恥ずかしいことだ。
It is because he is cruel that I dislike him.私が彼が嫌いなのは彼が残だからだ。
I could not image how cruel he was at that time.私にはそのとき彼がどれほど残であるかを想像できなかった。
I don't like to see animals cruelly treated.私は動物が残な扱いを受けるのを見たくはない。
The devastation in Kobe was as terrible as I had imagined.神戸の荒廃は、私が想像していたとおりいものであった。
Soon after the end of World War 1, people never thought such a hateful and cruel war would break out again.第一次世界大戦が終わった直後、人々はそのように恐ろしく残な戦争が再び起こるだろうとは、夢にも思わなかった。
Don't be cruel to animals.動物に残なことをしてはいけない。
"Natto" smells awful but tastes terrific.納豆の匂いはいけれど味は最高。
It was cruel of him to say such things to her.彼が彼女にそんなことを言ったとは残だ。
It is cruel of him to say such things to her.彼が彼女にそんなことを言ったとは残なことだ。
His bitter words still rankle in my mind.彼の冷な言葉が今でも私の心の中でうずいている。
He is a man who I supposed was incapable of such cruelty.彼はそのような残なことはできないと私が考えた人だ。
He caught a terrible cold.彼はい風邪をひいた。
He is a brute to his children.彼は子供に残だ。
It is cruel of them to make the boy work so hard.彼らがその少年をそんなにきつく働かせるのは残だ。
She appears to me to be cruel.彼女は私には残そうに見える。
The people suffered under the cruel tyrant.民衆は残な暴君によって虐げられていた。
I think it is cruel to trap animals for fur coats.毛皮のコートのために動物を罠で捕獲するのは残なことだ。
It is cruel to mock a blind man.目の不自由な人をばかにするのは残なことである。
It is an act of cruelty to lock a small child in his room.幼児を子供部屋に閉じ込めておくのは残な行いである。
Let's have a contest. The side to come up with the worst insult wins.勝負をしましょう。よりい暴言を吐いた方が勝ちです。
People who think that if they are to lose weight they must go on a strict fast.痩せるには過な断食をしないといけないと思っている人。

ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
Thirsting for the coolness of your lips.[CN] 我渴望你那冷的嘴唇 Sunset Boulevard (1950)
And they would not have been if deep down inside of you you were this cold, this relentless.[CN] 探索你内心吧,你并不是 真正冷无情的 Quo Vadis (1951)
The only reason for spilling blood for them was to assert, in the sinister light of a cruel gesture, the victorious culture of self.[CN] 对他们来说,进行谋杀的唯一理由... 是从一种残姿态的邪恶角度 宣称自我文化的胜利 I vinti (1953)
Worse than Edgar.[JP] エドガーより Tremors (1990)
And Death, the grim master, bids them dance.[CN] 而那冷的主人 死神 邀请他们跳舞 The Seventh Seal (1957)
Perhaps I should add that I am an old pedant, which at times has been rather trying for myself and those around me.[CN] 还有 我是个老学究 有时候我对我自己和身边人的 都相当冷 Wild Strawberries (1957)
What deeply disgusts me I leave you as legacy the empty glory of godhead[JP] わしにい嫌悪を与える全てを 遺産としてお前に与える 神々である事の空しい栄光 Die Walküre (1990)
Linus Larrabee, the man who doesn't burn, scorch or melt, throws a $20-million deal out the window.[CN] 无情的莱纳斯赖瑞毕 竟会放弃两千万的生意 Sabrina (1954)
But they made a horrible sound.[JP] い音をした. A Nightmare on Elm Street (1984)
So this is the reward for my loving care![JP] これは 愛情に報いるい仕打ちだ! Siegfried (1980)
It's crude, but remarkably similar to these copies... of old woodcuts and medieval drawings... of a fire demon invoked by witchcraft to destroy an enemy.[CN] 它很粗糙 但似这些... 中古木刻老画... 一个喷火恶魔被巫术召唤出来消灭敌人 Curse of the Demon (1957)
To defeat an enemy and to let him live appears to be a kind act, but it is cruel.[CN] 不杀虽是人情 但太残 The Hidden Fortress (1958)
You had quite a nasty bump.[JP] いこぶが頭に A Nightmare on Elm Street 4: The Dream Master (1988)
No depravity you wouldn't commit.[JP] どれほど残でもやる The Great Mouse Detective (1986)
I can well believe that. Mr Darcy is my severest critic.[JP] ダーシーさんが 評されたのね Episode #1.3 (1995)
Although I've been a slave, I'm not accustomed to pain.[CN] 也不一定会遭到这种 The Fall of the Roman Empire (1964)
We were strolling in silence in the woods, penetrated by the river's serene coolness that passed through our bodies and bathed our minds in happiness.[CN] 我们正慢慢步入森林的幽静中 夹杂着河流不作声息的冷 我们的身心也置于这平静的幸福里 Le Plaisir (1952)
Last time, when they lauded Cecilia Gasti and blasted your direction Ofrigoletto, [JP] 前にあなたのリゴレットの演出が 評されたときは Opera (1987)
- Ha! - Ha. They're pulling you to pieces.[JP] 評ね Opera (1987)
Better. Much better. Yock's a crude word.[CN] 好多了,笑料是个残的词语 我来收拾你的东西 The Lineup (1958)
Otherwise Fortune has favoured me, or "that cold fury" which, according to General Sommer makes the victorious soldier.[CN] 运气很好 我用冷的愤怒来战斗 是森莫将军胜利的秘诀 Smiles of a Summer Night (1955)
Is this how you hasten to right your evil bargain?[JP] それでも急いだか お前が結んだ い商談をまとめる為に? Das Rheingold (1980)
It's disgusting![JP] 本当に The Crazies (1973)
Isn't it rather cruel?[CN] 是不是有点太残了? Devil's Doorway (1950)
The way these kids are today, it's disgusting.[JP] 最近の若者を見ると いもんだ The Crazies (1973)
Perhaps I'm being even more unkind now.[CN] 可能我太残 The Inn of the Sixth Happiness (1958)
But he doesn't really care about anything because he's so cold.[CN] 但他不是真的在意 因为他是如此冷 Wild Strawberries (1957)
You sisters shouldn't be like this.[JP] 姉妹同士 そこまでいことはせん Raise the Red Lantern (1991)
But you know this business. It's cutthroat. If a...[CN] 但是你知道这一行 是很残 A Face in the Crowd (1957)
Yes, a black and merciless heart![JP] - 恐ろしい 冷な心臓だ Siegfried (1980)
God knows what damage he'll do.[JP] 今度はもっとい事になる 神のみぞ知るだ First Blood (1982)
None of which I've got, of course. I'm a cold goddess.[CN] 你们说的我一样都不是, 我是一个冷的女神 High Society (1956)
But that was cruel of me.[CN] 但是对我却是残 Indiscretion of an American Wife (1953)
She's too far gone to be able to handle this.[JP] こんない事件を受け入れないな A Nightmare on Elm Street (1984)
You're right, that is sick.[JP] そうね いわね The Bridges of Madison County (1995)
Wouldn't let me out until I finished every one of 'em. Taught me one helluva lesson.[JP] 葉巻が無くなるまで出られなかった ワシにい教訓を教えたかったらしい Brewster's Millions (1985)
Now, strangely enough, it is often these things beyond our control...[CN] 然而正是那些失望和残 The Man Who Knew Too Much (1956)
I don't know what you're trying to do... except make me look like a complete fool.[CN] 受了3个星期的刑我不知道除了让我像个 不折不扣、笨手笨脚的白痴你还想怎么样 The Band Wagon (1953)
And when a policeman brutalizes a revolutionary.[JP] ー警官ですらい仕打ちを。 Live for Life (1967)
I can't say she's cruel, either.[JP] 彼女はそんな冷な人間じゃない The Gentle Twelve (1991)
What wrong have this pair done whom Spring has united in love?[JP] 春が愛によって結ばれた二人が どのようない事を行ったのか? Die Walküre (1990)
He's horribly burned.[JP] いやけどが A Nightmare on Elm Street 3: Dream Warriors (1987)
He said real awful stuff happened there once.[JP] 一度い事があったって Halloween (1978)
I don't see how we are worse then the UNO's blue helmets we're doing the same job, we don't get the same honour nor the same benefits.[JP] UNOの青いヘルメットより 我らの方が過だよ。 同じ仕事でも、同じ様な名誉は貰えない。 利益でさえ。 Live for Life (1967)
Just ice water in his veins, ticker tape coming from his heart.[CN] 他冷无情 Sabrina (1954)
These men fell in one of the most cruel battles in history.[JP] 彼らは、歴史の中で最も残な戦い巻き込まれました。 Live for Life (1967)
How come we're tied up?[JP] いぞ! What's Up, Tiger Lily? (1966)
Understand cruelty and weakness? Even that.[CN] 也包括人类的残和脆弱? The Fall of the Roman Empire (1964)
"It was found that Captain Holmes has been guilty of indefensible cruelty[CN] 发现荷姆斯上尉 对普威特士兵残的罪行 From Here to Eternity (1953)
But you're right, it's better for you to go.[JP] かった Four Flies on Grey Velvet (1971)

Japanese-German: JDDICT Dictionary
[れいこく, reikoku] gefuehllos, grausam [Add to Longdo]
[ざんこく, zankoku] grausam [Add to Longdo]
[こく, koku] STRENG, HART, GRAUSAM [Add to Longdo]
使[こくし, kokushi] schinden, ueberfordern, ausbeuten [Add to Longdo]
[こくしょ, kokusho] unbarmherzige_Hitze [Add to Longdo]
[こくひょう, kokuhyou] harte_Kritik, scharfe_Kritik [Add to Longdo]

เพิ่มคำศัพท์


ทราบความหมายของคำศัพท์นี้? กด [เพิ่มคำศัพท์] เพื่อใส่คำนี้พร้อมความหมาย เพื่อเป็นวิทยาทานแก่ผู้ใช้ท่านอื่น ๆ


Are you satisfied with the result?



Discussions

ว่าด้วยโฆษณา
เราทราบดีว่าท่านผู้ใช้คงไม่ได้อยากให้มีโฆษณาเท่าใดนัก แต่โฆษณาช่วยให้ทาง Longdo เรามีรายรับเพียงพอที่จะให้บริการพจนานุกรมได้แบบฟรีๆ ต่อไป ดูรายละเอียดเพิ่มเติม
Go to Top