“Demure” : The word redefines elegance and confidence in 2024 (เรียนภาษาอังกฤษ in English) “Demure” เป็นคำศัพท์ที่ได้รับความสนใจจากโซเชียลมีเดียโดยเฉพาะ Tiktok ซึ่งสะท้อนถึงการเปลี่ยนแปลงทางวัฒนธรรมที่หันมาให้ความสำคัญกับความเรียบง่าย ความมั่นใจ และความใส่ใจในรายละเอียดทั้งในรูปลักษณ์และพฤติกรรม โดยคำนี้ได้รับการนิยามใหม่จากความหมายดั้งเดิมที่เกี่ยวกับความสุภาพถ่อมตัวและความสงวนท่าที ให้กลายเป็นสัญลักษณ์ของความสง่างามที่มาพร้อมความมั่นใจอย่างมีชั้นเชิงในโลกที่เต็มไปด้วยความโดดเด่นฉูดฉาด การเปลี่ยนแปลงนี้ซึ่งได้รับอิทธิพลอย่างมากจากเทรนด์ในโซเชียลมีเดียและทัศนคติของสังคมที่พัฒนาไป ชี้ให้เห็นถึงการยอมรับในรูปแบบการแสดงตัวตนที่แฝงด้วยความลึกซึ้งและงดงามในปัจจุบัน The word “demure” was selected as Dictionary.com’s 2024 Word of...
ผลลัพธ์การค้นหาสำหรับ

*返却*

   
ภาษา
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: 返却, -返却-
มีผลลัพธ์ที่ไม่แสดงผลอยู่
ปรับการตั้งค่า
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


Japanese-Thai: Longdo Dictionary (UNAPPROVED version -- use with care )  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
返却[へんきゃく, henkyaku] (vt) การคืน(สิ่งของ)

Japanese-English: EDICT Dictionary
返却[へんきゃく, henkyaku] (n, vs) return of something; repayment; (P) #18,768 [Add to Longdo]
返却[へんきゃくぐち, henkyakuguchi] (n) return slot (for coins in a vending machine); drop-off point (for dirty dishes at a restaurant) [Add to Longdo]
返却[へんきゃくち, henkyakuchi] (n) return value [Add to Longdo]

Tanaka JP-EN Corpus w/ local updates (ตัวอย่างประโยค)
There is a definite time to return the book.その本の返却には一定の期限がある。
Did you take the book back to the library?その本を図書館へ返却しましたか。
Where do I return cars?レンタカーの返却場所は、どこですか。
Correct the mistake and return the file to Mr Luxemburg.間違いを訂正した上で、ファイルをルクセンバーグ氏に返却して下さい。
I would like to return it to you for replacement.交換のために返却したいと思います。
I have to take these books back to the library.私はこの本を図書館に返却しなければならない。
I told the librarian that I needed the book for a report due on Friday; so she said she would call it in.私は図書館の職員に金曜日締め切りのレポートのためにその本が必要だと言った。そうしたら彼女は借りている人に返却を求めるように言うと言った。
I'd like to return a car.車を返却したいのですが。
He still have that book he borrowed from the library?彼は図書館から借りた本をまだ返却していないのか。
Can I change the date of return?返却日を変更する事ができますか。
Can I change the date of return?返却日を変更できますか。
I've got to take my library books back before January 25th.僕は一月の二十五日までに図書館の本を返却しなければならない。 [ M ]
Did you take back the books?本を返却しましたか。
Could you give me back my valuables?預けていた貴重品を返却してください。

ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
You get 'em back when you leave.[JP] 出て行くときに返却するよ Stake Land (2010)
I wonder what the director of the Belgian National Museum would have to say if he knew that you had returned your work to him and passed it off as the real thing.[JP] 本物のかわりに 君が模写した複製を 返却していたと知ったら The Woman (2013)
Overdue library books.[JP] 返却期限の過ぎた図書館の本 Episode #1.6 (2013)
You'll get all your toys back when this is over.[JP] 私物は返却される これが終わったら Guilty (2015)
I was able to trace the license plate from the SUV outside the restaurant back to a rental car company.[JP] ナンバープレートを突き止めた レストランの外のSUVから レンタカー会社に返却して Death Benefit (2014)
Take it. Give it back to them.[JP] 彼らに返却してくれ The Syrian Bride (2004)
Of course you have to immediately pay back that 10, 000 Yen and also to the bus company...[JP] (安藤) もちろん 1 万円 すぐに返却してください バス会社にも... Hijô jitai (2003)
Return your gun, recover your red-handle.[JP] 返却時に 赤い銃を受け取れ Run (2015)
What if it's just overdue?[JP] 返却、遅れたら? Doctor Strange (2016)
Not to mention the horse goes back to its original owner because the horse is still his property.[JP] 馬は所有者に返却 Django Unchained (2012)
- You will be reimbursed.[JP] お金は返却しますよ Heartbreaker (2010)
Guests of the Ministry have asked when their passports would be returned.[JP] 省の賓客たちから聞かれまして パスポートはいつ返却されるのでしょうか The New Normal (2015)
You lost the restraining order, remember?[JP] 返却は却下された Dallas Buyers Club (2013)
And the remains of all those who died in his service must also be returned.[JP] 同じように死んだ父の部下たちの亡骸も同様に返却されたい The North Remembers (2012)
You have been dismissed from the ccb. Please return all weapons to the nearest embassy.[JP] "CCBから解雇されました 武器の返却を" Elysium (2013)
All of you, turn in your weapons.[JP] 全員武器を返却して Remember (2015)
Just as soon as you return the money to the rightful owners.[JP] 俺達がやる できるだけ早くお金を返却しろ 然るべき所有者に The Undertaking (2013)
These are due back Thursday.[JP] 店員: 木曜の返却になります。 Imagine Me & You (2005)
The Sergeant will return all your personal belongings.[JP] 所持品は 巡査長が返却します Thanks for the Memories (2014)
And we would have to refund half a million dollars in donations. Can you pay for that, too?[JP] 50万ドルの寄付の 返却も払えるか? Chapter 5 (2013)
The Lieutenant would like to give back something.[JP] 大尉が返却したい物があるそうです Into the White (2012)
If it is not here by the end of the day, I'll notify Miss Bradley.[JP] 本日中に返却されないと ブラッドリーさんに報告します Chappie (2015)
- It doesn't matter... - Although, it's due back.[JP] ―別に・・・ ―でも、返却期限過ぎてるので。 Imagine Me & You (2005)
They should just let him keep his.[JP] ケイレブは 返却しないでいいのに Yes (2016)
As soon as their identities are verified and their reasons for being in the Pacific States, all of their documents will be returned.[JP] 身分と 太平洋合衆国にいる理由が 確認出来たらすぐにお返ししますよ すべての書類は返却されます The New Normal (2015)
We'll refund your wife's organization and pay for whatever the cost of moving the event to a more appropriate venue.[JP] 代金を返却し 移送料も支払います Chapter 5 (2013)
I just wanted to know how long you wanted to keep the mannequins.[JP] マネキンの返却は いつになるかな Maniac (2012)
It is our technology and it must be returned.[JP] それは私たちの技術であり、 そしてそれは返却しなければならない。 Transformers: Dark of the Moon (2011)
- That stays with us.[JP] 所有者に返却します Thanks for the Memories (2014)
Don't forget to turn in your red handles on your way out, and do not expect your Bureau firearms until tomorrow.[JP] 外出前に 赤い銃は返却だ 本物の銃の支給は 明日まで待て Yes (2016)
When they gave me my stuff back at the hospital... there was this envelope with my name on it.[JP] 退院で荷物を 返却された時― 私宛の封筒が The Equalizer (2014)
Actually, I need to take that. After the show, I can come and give it back to you.[JP] 回収します 終演後 返却 Now You See Me (2013)

Japanese-German: JDDICT Dictionary
返却[へんきゃく, henkyaku] zurueckgeben, zurueckzahlen [Add to Longdo]

เพิ่มคำศัพท์


ทราบความหมายของคำศัพท์นี้? กด [เพิ่มคำศัพท์] เพื่อใส่คำนี้พร้อมความหมาย เพื่อเป็นวิทยาทานแก่ผู้ใช้ท่านอื่น ๆ


Are you satisfied with the result?



Discussions

ว่าด้วยโฆษณา
เราทราบดีว่าท่านผู้ใช้คงไม่ได้อยากให้มีโฆษณาเท่าใดนัก แต่โฆษณาช่วยให้ทาง Longdo เรามีรายรับเพียงพอที่จะให้บริการพจนานุกรมได้แบบฟรีๆ ต่อไป ดูรายละเอียดเพิ่มเติม
Go to Top