ผลลัพธ์การค้นหาสำหรับ

*贱*

   
ภาษา
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: , -贱-
มีผลลัพธ์ที่ไม่แสดงผลอยู่
ปรับการตั้งค่า
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


Chinese Characters: Make-Me-a-Hanzi Dictionary
[, jiàn, ㄐㄧㄢˋ] cheap, low, mean, worthless
Radical: , Decomposition:   贝 [bèi, ㄅㄟˋ]  戋 [jiān, ㄐㄧㄢ]
Etymology: [ideographic] Costing little 戋 money 贝; 戋 also provides the pronunciation
Variants: , Rank: 2589
[, jiàn, ㄐㄧㄢˋ] cheap, low, mean, worthless
Radical: , Decomposition:   貝 [bèi, ㄅㄟˋ]  戔 [jiān, ㄐㄧㄢ]
Etymology: [ideographic] Costing little 戔 money 貝; 戔 also provides the pronunciation
Variants:
[, jiàn, ㄐㄧㄢˋ] to sprinkle, to spray, to splash, to spill
Radical: , Decomposition:   氵 [shuǐ, ㄕㄨㄟˇ]  贱 [jiàn, ㄐㄧㄢˋ]
Etymology: [pictophonetic] water
Variants: , Rank: 2949

Chinese-English: CC-CEDICT Dictionary
[jiàn, ㄐㄧㄢˋ, / ] inexpensive; lowly #3,298 [Add to Longdo]
[guì jiàn, ㄍㄨㄟˋ ㄐㄧㄢˋ,   /  ] noble and lowly; high versus low social hierarchy of ruler to people, father to son, husband to wife in Confucianism #32,359 [Add to Longdo]
[bēi jiàn, ㄅㄟ ㄐㄧㄢˋ,   /  ] lowly; mean and low #36,474 [Add to Longdo]
[jiàn mài, ㄐㄧㄢˋ ㄇㄞˋ,   /  ] to sell cheaply; sacrifice; low price; discount sale #36,570 [Add to Longdo]
[pín jiàn, ㄆㄧㄣˊ ㄐㄧㄢˋ,   /  ] poor and lowly #46,046 [Add to Longdo]
[yín jiàn, ㄧㄣˊ ㄐㄧㄢˋ,   /  ] morally loose, lewd and low, lascivious and mean; wanton #85,601 [Add to Longdo]
不能移[pín jiàn bù néng yí, ㄆㄧㄣˊ ㄐㄧㄢˋ ㄅㄨˋ ㄋㄥˊ ㄧˊ,      /     ] not shaken by poverty; to preserve one's ambitions although destitute #93,877 [Add to Longdo]
[wēi jiàn, ㄨㄟ ㄐㄧㄢˋ,   /  ] humble; lowly #113,615 [Add to Longdo]
亲疏贵[qīn shū guì jiàn, ㄑㄧㄣ ㄕㄨ ㄍㄨㄟˋ ㄐㄧㄢˋ,     /    ] close and distant, rich and poor (成语 saw); everyone; all possible relations #397,039 [Add to Longdo]
贵远[guì yuǎn jiàn jìn, ㄍㄨㄟˋ ㄩㄢˇ ㄐㄧㄢˋ ㄐㄧㄣˋ,     /    ] to revere the past and despise the present (成语 saw) #617,912 [Add to Longdo]
贵古[guì gǔ jiàn jīn, ㄍㄨㄟˋ ㄍㄨˇ ㄐㄧㄢˋ ㄐㄧㄣ,     /    ] to revere the past and despise the present (成语 saw) #647,399 [Add to Longdo]
[dà jiàn mài, ㄉㄚˋ ㄐㄧㄢˋ ㄇㄞˋ,    /   ] to sell at a big discount [Add to Longdo]
威尊命[wēi zūn mìng jiàn, ㄨㄟ ㄗㄨㄣ ㄇㄧㄥˋ ㄐㄧㄢˋ,     /    ] orders weightier than life [Add to Longdo]

ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
That's not fair."[CN] "人 我不会放过你的" Deep in the Heart of Texas: Dave Chappelle Live at Austin City Limits (2017)
It brings excitement![CN] 不作又怎么会痛快呢? Forbidden City Cop (1996)
Move, bitch![CN] 闪开 人! Move, bitch! 不是吧? And the Disappointing Unit (2015)
-Welcome to prime time, bitch! -Aah![CN] 欢迎来到黄金时段 A Nightmare on Elm Street 3: Dream Warriors (1987)
Whore![CN] - 人! Behaving Badly (2014)
Bitch![CN] 货! In This Tricky Life (2001)
Hey, fellatio![CN] 嘿,下的人 Flatliners (1990)
- Bitch![CN] - 人! Boy Wonder (2010)
Bitch.[CN] Pilot (2005)
- You're so mean![CN] - 你这人! Get Him to the Greek (2010)
Pussy![CN] Champion (2016)
And as for my going anyplace with you, I still pick my own gutters.[CN] And as for my going any place with you, I still pick my own gutters. 跟着你我还是要过低生活 Strange Cargo (1940)
- Shrimp.[CN] 还有 Beetlejuice (1988)
You deserved![CN] 你下流! 格! 活该被人砍! Hollywood Hong-Kong (2001)
Die, bitch![CN] 去死吧, Cobra (1986)
Why you![CN] 人! A Good Day to Have an Affair (2007)
You might as well take my money, Miss Wilkes.[CN] 走开! 你这货竟打扰小姐 Gone with the Wind (1939)
Bastard![CN] 货! Blood and Bones (2004)
That's a prestigious business.[CN] 这算是贵而不是吧? The Millionaires' Express (1986)
Why do you hurt yourself?[CN] 姑娘为何要这样作自己呀? Forbidden City Cop (1996)
Ghosts are unlucky[CN] 鬼乃不祥之物 集贫、悲哀、衰败、灾祸 Ling huan xian sheng (1987)
Your sister is a cunt![CN] 你姐姐是个 The Wave (2008)
That's what a cheap dame would do.[CN] but you sneaked out for the law. That's what a cheap dame would do. 可你却溜出去报警,那是婆娘的行径 Strange Cargo (1940)
Becca's a bitch.[CN] 贝卡很 Superbad (2007)
Making me feel like shit?[CN] 使我觉得自己吗? The Bodyguard (1992)
I know folks say they stingy and cheap.[CN] 我知道人们说他们吝啬和下. Driving Miss Daisy (1989)
- Subhuman.[CN] - Neighbors (2014)
You only make yourself cheap[CN] 弄得自己一副兮兮的样子 An Autumn's Tale (1987)
Bitch, he is my husband.[CN] 你这人,竟敢抢别人老公 House on Fire (1986)
Do I look like such a hdeous woman? .[CN] 偷钱买酒那么下的事 Taki no shiraito (1933)
- My daughter?[CN] 那就接着等 人! The Fate of the Furious (2017)
Sorry. I'm too high-class.[CN] 抱歉 我没那么 Design for Living (1933)
You bitch.[CN] The Seven Wonders (2014)
How would you feel if a huge corporation bulldozed you into selling your life's work an invention that has made them millions, and selling it for what?[CN] 如果商业巨头强迫你 把一生的工作成果 一项产值数百万元的发明 无故卖给他们 你会是什么感受 'G' Men (1935)
"You are chicken in bed instead"[CN] 你下流格,露出半个龟头 Flirting Scholar (1993)
- One occupation is as good as another.[CN] -职业无分贵 The Millionaires' Express (1986)
Cunt.[CN] Sexy Beast (2000)
- You bitch![CN] 人! Open Your Eyes (1997)
Bitch![CN] The Witch (2015)
Bitch![CN] The Godfather (1972)
- let's make a deal?[CN] - 我们来做个交易吧 -没得聊 人 - Let's make a deal? The Hateful Eight (2015)
He's just a shit[CN] 他就是个 The Day a Pig Fell Into the Well (1996)
We don't want you, we want the bitch.[CN] 我们要的不是你 是那小 Night of the Demons (1988)
You're riffraff, and so am I![CN] 你就是民,和我一样! Bordertown (1935)
Come on.[CN] 跟着来吧, Sunshine (2007)
- Your breath and a buffalo fart.[CN] -卑鄙下 -我认识你吗? Flatliners (1990)
- That is so degrading. - Let's go.[CN] 真下 Dazed and Confused (1993)
All right?[CN] Mechanic: Resurrection (2016)
I know you got to be okay[CN] 我早就知道你个骨头 没伤得那么重的 Mismatched Couples (1985)
Scumbags![CN] - 人们! The Gang Gets Whacked: Part 1 (2007)

เพิ่มคำศัพท์


ทราบความหมายของคำศัพท์นี้? กด [เพิ่มคำศัพท์] เพื่อใส่คำนี้พร้อมความหมาย เพื่อเป็นวิทยาทานแก่ผู้ใช้ท่านอื่น ๆ


Are you satisfied with the result?



Discussions

ว่าด้วยโฆษณา
เราทราบดีว่าท่านผู้ใช้คงไม่ได้อยากให้มีโฆษณาเท่าใดนัก แต่โฆษณาช่วยให้ทาง Longdo เรามีรายรับเพียงพอที่จะให้บริการพจนานุกรมได้แบบฟรีๆ ต่อไป ดูรายละเอียดเพิ่มเติม
Go to Top