ผลลัพธ์การค้นหาสำหรับ

*訳す*

   
ภาษา
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: 訳す, -訳す-
มีผลลัพธ์ที่ไม่แสดงผลอยู่
ปรับการตั้งค่า
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


Japanese-Thai-English: Saikam Dictionary
訳す[やくす, yakusu] TH: แปล  EN: to translate

Japanese-English: EDICT Dictionary
訳す[やくす, yakusu] (v5s, vt) (See 訳する) to translate; to interpret; (P) [Add to Longdo]
訳す[やくする, yakusuru] (vs-s, vt) to translate; to interpret [Add to Longdo]

Tanaka JP-EN Corpus w/ local updates (ตัวอย่างประโยค)
It took me more than two hours to translate a few pages of English.2、3ページの英語を訳すのに2時間以上もかかりました。
You will be called Cephas (which, when translated, is Peter).あなたをケパ(訳すとペテロ)と呼ぶことにします。
Translating this poem is too much for me.この詩を翻訳することは私には難しすぎる。
Translating this material calls for a lot of patience.この資料を翻訳するにはたいへんな忍耐を必要とする。
How long did it take you to translate this book?この本を翻訳するのにどれくらい時間がかかりましたか。
Don't excuse what you have done.したことを言い訳するな。
I'll need at least three days to translate that thesis.その論文を翻訳するには少なくとも3日は必要です。
I may have made some minor mistakes in translation.私は訳す際に、何かちょっとした間違いをしたかもしれない。
It is difficult to translate a poem into another language.詩を別の言語に翻訳するのは難しい。
Much has already been said about the difficulty of translating poetry.詩を翻訳する難しさについては、すでにいろいろいわれてきた。
Japanese food terms are difficult to render into other languages.日本料理の用語はほかの言語に訳すのが難しい。
The translation of the French novel took him more than three months.彼はそのフランスの小説を翻訳するのに3か月以上かかった。

ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
See what he's got to say for himself?[JP] どんな言い訳するか 見るか? Bad JuJu (2007)
A rough translation is I am fucked![JP] ざっと訳すと... ...しくじった! Focus (2015)
But we need someone to interpret him for us.[JP] しかし、彼に通訳する 人が必要だ。 Indiana Jones and the Kingdom of the Crystal Skull (2008)
You brought me here, now we will go in. I will translate.[JP] 誘ったのよ 私が通訳するから Last Love (2013)
- I don't have to make excuses to anyone, Tara.[JP] 言い訳する謂れはない The Manster (1959)
Want to make it up to me?[JP] 言い訳する暇があったら Clean Skin (2011)
I have several more books just waiting to be translated.[JP] その本も翻訳する予定だ The Last Samurai (2003)
Translation, zombies.[JP] 訳すると ゾンビ World War Z (2013)
I cannot excuse or explain what Philip has done.[JP] フィリップがやったことを 言い訳するつもりはない I Ain't a Judas (2013)
I think it translates to "burns with rage,"[JP] 訳すると "激怒で燃える"か Trial by Fire (2015)
What was the excuse you gave, again?[JP] もう一回言い訳する? Driver from Hell (2016)
Translation. Light beer and cheap hookers.[JP] 訳すると ライトビールに 安っぽい売春婦 Days of Wine and Roses (2013)
What are you gonna tell them, huh?[JP] なんと言い訳する。 はぁ? Pandorum (2009)
I have been asked to interpret on your behalf.[JP] あなたのために 通訳するように言われています Silence (2016)
"She's just a friend, she's just a friend", as if you are making an excuse.[JP] まるであの人に言い訳するみたいに "友達だ 友達だ"って― Heavenly Forest (2006)
Or as the Germans say, leise which translates to "be cool." Just be cool.[JP] 訳すと"冷静に"だな まぁ落ち着けよ A Scanner Darkly (2006)
Can you translate for our friend?[JP] あなたは私たちの友人のために翻訳することはできますか? The Da Vinci Code (2006)
Well, there's an expression here the guys have - roughly translates to "desk mistress. "[JP] こっちにはこういう表現もあるよ 訳すと"机の愛人" Stay with Me (2008)
It's a tablet. Now translate. It's what you do.[JP] 石板だ お前が翻訳するんだ Holy Terror (2013)
Subtitles ™Boris J. - jambrob. © Subtitles for HDDVD 720p x 264 DTS ILL FPS 23.976 or Custom NTSC DVD. Subtitles made with Subtitles Workshop MB. 18.05.2008 SLO.[JP] 基本は英文からですが、行の抜けが多数存在していたため、別途ルーマニア語から意訳するとともに、劇中で英語またはドイツ語で会話されている箇所も英文になかったので、ヒアリングで作成しました。 La Grande Vadrouille (1966)
Translation..."Believe me, I've tried everything."[JP] 訳すと・・ "嘘じゃない 私は全てを試しました」 The Intern (2015)
Bring me the translations.[JP] 訳するのを持って来い Heaven Can't Wait (2013)
What will you tell keamy if he notices the zodiac is missing?[JP] もしキーミーが ボートがなくなっているのに 気付いたら どう言い訳するつもりだ? Cabin Fever (2008)
Because if need be, we got a couple of fellows who can translate.[JP] 必要なら通訳するやつがいるぞ。 Inglourious Basterds (2009)
Do you hear me making excuses?[JP] 私が言い訳するとでも? Wonder Woman (2017)
Look, can you just like give us warning or something?[JP] 言い訳するんじゃないよ 言う通りにしてるじゃないの 他に何かしてほしいの? Rush Hour 3 (2007)
Who do you think took the fall for that?[JP] 言い訳するな。 The Price (2008)
I don't want excuses.[JP] 言い訳するな。 Greatness Achieved (2008)
I will never cross it.[JP] 言い訳するつもりはない Under the Knife (2015)
Then how do you explain letting me get away?[JP] 私を逃がしてしまったことを どのツラで言い訳するのかな? Arrow on the Doorpost (2013)
You should have brought the building material up sooner.[JP] 言い訳するな Tikhiy Don (1957)
Next she's gonna tell us that somehow that's gonna help us find the turk.[JP] 次に言い訳するとしたら タークを見つけるのに役に立つとでも 言い出すんじゃないか. Vick's Chip (2008)
Translation is, you stabbed her[JP] 訳すると あなたが彼女を刺した The Nail in the Coffin (2014)
What then? What was the plan then, genius, huh?[JP] 妻に見られたら 何て言い訳す Down (2009)
They let her go, so she could mail the letter and you could bring it to me and I could translate it![JP] 奴らが解放したんだ... 手紙を送れるようにな。 それで君が私に持ってきて 私が翻訳するだろうと。 Indiana Jones and the Kingdom of the Crystal Skull (2008)
Let me translate that: you can't just copy Dave's name, you nobgobbler![JP] 訳するよ デイブの名前を コピーするな ガツガツするな! Kick-Ass 2 (2013)
So now, I very accurately translate other people's lies.[JP] 今は嘘の発言も 忠実に通訳するよう The Last Samurai (2003)
What will you tell them?[JP] 何て言い訳するの? Who Am I (2014)
Yeah, ZFT... it translates as destruction[JP] そうだ ZFT... 翻訳すると Bad Dreams (2009)
So don't explain[JP] だから 言い訳するな Demolition (2015)
Fat beans in there.[JP] 言い訳するな Daddy's Home (2015)
Which, translated literally from the French, means: "To command before...[JP] フランス語からイタリア語に 翻訳すると... Cloud Atlas (2012)
What's your story, merlotte?[JP] 何て言い訳す I Don't Wanna Know (2008)
Made sense to me." Really?[JP] 〝全然 知らなかった〟 と言い訳する? Half Measures (2010)
I've been going over the Nafisi tape, translating the whole thing.[JP] ナフィジのテープを 全部訳すために 依頼したんだが Sock Puppets (2017)
Now you heard it... what do you make of it?[JP] 聞いたな... どう訳す Arrival (2016)
It's very hard for me to interpret why people do what they do.[JP] 人が行った行動を翻訳するのは難しいよ The Accountant (2016)

เพิ่มคำศัพท์


ทราบความหมายของคำศัพท์นี้? กด [เพิ่มคำศัพท์] เพื่อใส่คำนี้พร้อมความหมาย เพื่อเป็นวิทยาทานแก่ผู้ใช้ท่านอื่น ๆ


Are you satisfied with the result?



Discussions

ว่าด้วยโฆษณา
เราทราบดีว่าท่านผู้ใช้คงไม่ได้อยากให้มีโฆษณาเท่าใดนัก แต่โฆษณาช่วยให้ทาง Longdo เรามีรายรับเพียงพอที่จะให้บริการพจนานุกรมได้แบบฟรีๆ ต่อไป ดูรายละเอียดเพิ่มเติม
Go to Top