ผลลัพธ์การค้นหาสำหรับ

*苗*

   
ภาษา
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: , -苗-
มีผลลัพธ์ที่ไม่แสดงผลอยู่
ปรับการตั้งค่า
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


Chinese Characters: Make-Me-a-Hanzi Dictionary
[, miáo, ㄇㄧㄠˊ] sprouts; Miao nationality
Radical: , Decomposition:   艹 [cǎo, ㄘㄠˇ]  田 [tián, ㄊㄧㄢˊ]
Etymology: [ideographic] Grass 艹 growing in a field 田
Rank: 1920
[, miáo, ㄇㄧㄠˊ] to copy, to depict, to sketch, to trace
Radical: , Decomposition:   扌 [shǒu, ㄕㄡˇ]  苗 [miáo, ㄇㄧㄠˊ]
Etymology: [pictophonetic] hand
Rank: 1246
[, māo, ㄇㄠ] cat
Radical: , Decomposition:   犭 [quǎn, ㄑㄩㄢˇ]  苗 [miáo, ㄇㄧㄠˊ]
Etymology: [pictophonetic] animal
Variants: , Rank: 1673
[, māo, ㄇㄠ] cat
Radical: , Decomposition:   豸 [zhì, ㄓˋ]  苗 [miáo, ㄇㄧㄠˊ]
Etymology: [pictophonetic] badger
Variants: , Rank: 6719
[, miáo, ㄇㄧㄠˊ] to take aim at; to look at
Radical: , Decomposition:   目 [, ㄇㄨˋ]  苗 [miáo, ㄇㄧㄠˊ]
Etymology: [pictophonetic] eye
Rank: 2565
[, máo, ㄇㄠˊ] anchor
Radical: , Decomposition:   钅 [jīn, ㄐㄧㄣ]  苗 [miáo, ㄇㄧㄠˊ]
Etymology: [pictophonetic] metal
Variants: , Rank: 3500
[, máo, ㄇㄠˊ] anchor
Radical: , Decomposition:   釒 [jīn, ㄐㄧㄣ]  苗 [miáo, ㄇㄧㄠˊ]
Etymology: [pictophonetic] metal
Variants: , Rank: 8697
[, miāo, ㄇㄧㄠ] a cat's meow
Radical: , Decomposition:   口 [kǒu, ㄎㄡˇ]  苗 [miáo, ㄇㄧㄠˊ]
Etymology: [pictophonetic] mouth
Rank: 4550
[, miáo, ㄇㄧㄠˊ] emu
Radical: , Decomposition:   苗 [miáo, ㄇㄧㄠˊ]  鸟 [niǎo, ㄋㄧㄠˇ]
Etymology: [pictophonetic] bird
Rank: 6324
[, miáo, ㄇㄧㄠˊ] emu
Radical: , Decomposition:   苗 [miáo, ㄇㄧㄠˊ]  鳥 [niǎo, ㄋㄧㄠˇ]
Etymology: [pictophonetic] bird
Rank: 9697

KANJIDIC with stroke order from AnimCJK
[] Meaning: seedling; sapling; shoot
On-yomi: ビョウ, ミョウ, byou, myou
Kun-yomi: なえ, なわ-, nae, nawa-
Radical: , Decomposition:     
Rank: 1713
[] Meaning: sketch; compose; write; draw; paint
On-yomi: ビョウ, byou
Kun-yomi: えが.く, か.く, ega.ku, ka.ku
Radical: , Decomposition:     
Rank: 876
[] Meaning: cat
On-yomi: ビョウ, byou
Kun-yomi: ねこ, neko
Radical: , Decomposition:     
Variants: , Rank: 1702
[] Meaning: take aim at; look at
On-yomi: ビョウ, byou
Kun-yomi: み.つめる, mi.tsumeru
Radical: , Decomposition:     
[] Meaning: cat
On-yomi: ビョウ, byou
Kun-yomi: ねこ, neko
Radical: , Decomposition:     
Variants:

Chinese-English: CC-CEDICT Dictionary
[miáo, ㄇㄧㄠˊ, ] sprout #5,388 [Add to Longdo]
[Miáo, ㄇㄧㄠˊ, ] surname Miao; Hmong or Miao ethnic group of southwest China #5,388 [Add to Longdo]
[yì miáo, ㄧˋ ㄇㄧㄠˊ,  ] vaccine #4,802 [Add to Longdo]
[Miáo zú, ㄇㄧㄠˊ ㄗㄨˊ,  ] Hmong or Miao ethnic group of southwest China #16,200 [Add to Longdo]
[miáo tiáo, ㄇㄧㄠˊ ㄊㄧㄠˊ,   /  ] slim, slender, graceful #18,711 [Add to Longdo]
[yāng miáo, ㄧㄤ ㄇㄧㄠˊ,  ] seedling #27,028 [Add to Longdo]
[yòu miáo, ㄧㄡˋ ㄇㄧㄠˊ,  ] young sprout; bud; sapling; seedling #27,204 [Add to Longdo]
[chū miáo, ㄔㄨ ㄇㄧㄠˊ,  ] to sprout; to come out (of seedling); to bud #34,768 [Add to Longdo]
[hé miáo, ㄏㄜˊ ㄇㄧㄠˊ,  ] seedling (of rice or other grain) #43,261 [Add to Longdo]
[bǎo miáo, ㄅㄠˇ ㄇㄧㄠˊ,  ] keep a full stand of seedlings #51,176 [Add to Longdo]
卡介[kǎ jiè miáo, ㄎㄚˇ ㄐㄧㄝˋ ㄇㄧㄠˊ,   ] BCG vaccine; bacillus Calmette-Guérin vaccine #51,602 [Add to Longdo]
[miáo chuáng, ㄇㄧㄠˊ ㄔㄨㄤˊ,  ] seed bed #51,677 [Add to Longdo]
[jūn miáo, ㄐㄩㄣ ㄇㄧㄠˊ,  ] a vaccine #55,295 [Add to Longdo]
助长[bá miáo zhù zhǎng, ㄅㄚˊ ㄇㄧㄠˊ ㄓㄨˋ ㄓㄤˇ,     /    ] spoil things through excessive enthusiasm #59,113 [Add to Longdo]
[suàn miáo, ㄙㄨㄢˋ ㄇㄧㄠˊ,  ] garlic shoot; garlic sprouts #59,201 [Add to Longdo]
[dòu miáo, ㄉㄡˋ ㄇㄧㄠˊ,  ] pea shoots; bean seedling #59,959 [Add to Longdo]
[jiàn miáo, ㄐㄧㄢˋ ㄇㄧㄠˊ,   /  ] thinning out seedlings #78,561 [Add to Longdo]
黔东南族侗族自治州[Qián dōng nán Miáo zú Dòng zú zì zhì zhōu, ㄑㄧㄢˊ ㄉㄨㄥ ㄋㄢˊ ㄇㄧㄠˊ ㄗㄨˊ ㄉㄨㄥˋ ㄗㄨˊ ㄗˋ ㄓˋ ㄓㄡ,           /          ] Qiandongnan Miao and Dong autonomous prefecture in Guizhou, capital Kaili 凱裡|凯里 #78,730 [Add to Longdo]
黔南布依族族自治州[Qián nán Bù yī zú Miáo zú zì zhì zhōu, ㄑㄧㄢˊ ㄋㄢˊ ㄅㄨˋ ㄧ ㄗㄨˊ ㄇㄧㄠˊ ㄗㄨˊ ㄗˋ ㄓˋ ㄓㄡ,          ] Qiannan Buyei and Miao autonomous prefecture in Guizhou, capital Duyun 都勻 #84,853 [Add to Longdo]
[bǔ miáo, ㄅㄨˇ ㄇㄧㄠˊ,   /  ] to fill gaps with seedlings #85,081 [Add to Longdo]
[Miáo lì, ㄇㄧㄠˊ ㄌㄧˋ,  ] (N) Miaoli (city in Taiwan) #86,653 [Add to Longdo]
松桃族自治县[Sōng táo Miáo zú zì zhì xiàn, ㄙㄨㄥ ㄊㄠˊ ㄇㄧㄠˊ ㄗㄨˊ ㄗˋ ㄓˋ ㄒㄧㄢˋ,        /       ] Songtao Miaozu autonomous county in Guizhou #89,509 [Add to Longdo]
助长[yà miáo zhù zhǎng, ㄧㄚˋ ㄇㄧㄠˊ ㄓㄨˋ ㄓㄤˇ,     /    ] to pull up the shoots to make them grow faster; fig. to spoil things by impatience #100,211 [Add to Longdo]
湘西土家族族自治州[Xiāng xī Tǔ jiā zú Miáo zú zì zhì zhōu, ㄒㄧㄤ ㄒㄧ ㄊㄨˇ ㄐㄧㄚ ㄗㄨˊ ㄇㄧㄠˊ ㄗㄨˊ ㄗˋ ㄓˋ ㄓㄡ,  西        ] Xiangxi Tujia and Miao autonomous prefecture in northwest Hunan, capital Jishou 吉首 #100,983 [Add to Longdo]
黔西南布依族族自治州[Qián xī nán Bù yī zú Miáo zú zì zhì zhōu, ㄑㄧㄢˊ ㄒㄧ ㄋㄢˊ ㄅㄨˋ ㄧ ㄗㄨˊ ㄇㄧㄠˊ ㄗㄨˊ ㄗˋ ㄓˋ ㄓㄡ,  西         ] Qianxinan Buyei and Miao autonomous prefecture in Guizhou, capital Xing'yi 興義|兴义 #103,305 [Add to Longdo]
融水族自治县[Róng shuǐ Miáo zú zì zhì xiàn, ㄖㄨㄥˊ ㄕㄨㄟˇ ㄇㄧㄠˊ ㄗㄨˊ ㄗˋ ㄓˋ ㄒㄧㄢˋ,        /       ] Rongshui Miaozu autonomous county in Guangxi #128,232 [Add to Longdo]
恩施土家族族自治州[Ēn shī Tǔ jiā zú Miáo zú zì zhì zhōu, ㄣ ㄕ ㄊㄨˇ ㄐㄧㄚ ㄗㄨˊ ㄇㄧㄠˊ ㄗㄨˊ ㄗˋ ㄓˋ ㄓㄡ,          ] Enshi Tujia and Miao autonomous prefecture in Hubei #135,974 [Add to Longdo]
城步族自治县[Chéng bù miáo zú zì zhì xiàn, ㄔㄥˊ ㄅㄨˋ ㄇㄧㄠˊ ㄗㄨˊ ㄗˋ ㄓˋ ㄒㄧㄢˋ,        /       ] (N) Chengbu Miaozu autonomous county (county in Hunan) #232,266 [Add to Longdo]
屏边族自治县[Píng biān miáo zú zì zhì xiàn, ㄆㄧㄥˊ ㄅㄧㄢ ㄇㄧㄠˊ ㄗㄨˊ ㄗˋ ㄓˋ ㄒㄧㄢˋ,        /       ] Pingbian Mianzu autonomous county in Yunnan #371,221 [Add to Longdo]
三合一疫[sān hé yī yì miáo, ㄙㄢ ㄏㄜˊ ㄧ ㄧˋ ㄇㄧㄠˊ,     ] DTP vaccination [Add to Longdo]
布氏菌[bù shì jūn miáo, ㄅㄨˋ ㄕˋ ㄐㄩㄣ ㄇㄧㄠˊ,    ] Brucella vaccine [Add to Longdo]
流感疫[liú gǎn yì miáo, ㄌㄧㄡˊ ㄍㄢˇ ㄧˋ ㄇㄧㄠˊ,    ] flu shot; influenza vaccination [Add to Longdo]
炭疽菌[tàn jū jūn miáo, ㄊㄢˋ ㄐㄩ ㄐㄩㄣ ㄇㄧㄠˊ,    ] anthrax vaccine [Add to Longdo]
登革疫[dēng gé yì miáo, ㄉㄥ ㄍㄜˊ ㄧˋ ㄇㄧㄠˊ,    ] dengue vaccine [Add to Longdo]
[yá miáo, ㄧㄚˊ ㄇㄧㄠˊ,  ] a shoot; a sprout; a seedling [Add to Longdo]
炒肉片[suàn miáo chǎo ròu piàn, ㄙㄨㄢˋ ㄇㄧㄠˊ ㄔㄠˇ ㄖㄡˋ ㄆㄧㄢˋ,     ] stir-fried pork with garlic [Add to Longdo]
[yào miáo, ㄧㄠˋ ㄇㄧㄠˊ,   /  ] immunization [Add to Longdo]
霍乱菌[huò luàn jūn miáo, ㄏㄨㄛˋ ㄌㄨㄢˋ ㄐㄩㄣ ㄇㄧㄠˊ,     /    ] cholera vaccine [Add to Longdo]
[lòu miáo, ㄌㄡˋ ㄇㄧㄠˊ,  ] (young sprouts) come out; same as 出[ chu1 miao2 ] [Add to Longdo]
鼠疫菌[shǔ yì jūn miáo, ㄕㄨˇ ㄧˋ ㄐㄩㄣ ㄇㄧㄠˊ,    ] plague vaccine [Add to Longdo]

Japanese-English: EDICT Dictionary
[ミャオ;びょう, myao ; byou] (n) seedling; (P) #13,072 [Add to Longdo]
[ミャオ;びょう, myao ; byou] (n) Miao (people); Hmong #13,072 [Add to Longdo]
[さなえ, sanae] (n) rice seedlings #11,402 [Add to Longdo]
名字(P);字(P)[みょうじ, myouji] (n, adj-no) (See 名前) surname; family name; (P) #13,775 [Add to Longdo]
[いくびょう, ikubyou] (n, vs) raising seedlings [Add to Longdo]
[そうびょう, soubyou] (n) mulberry seedling [Add to Longdo]
[しゅびょう, shubyou] (n) seeds and seedlings; eggs and hatchlings; (fish) eggs and fry [Add to Longdo]
[さなえづき, sanaeduki] (n) (See 皐月・1) fifth lunar month [Add to Longdo]
[さなえどり, sanaedori] (n) (obsc) (See 時鳥) lesser cuckoo (Cuculus poliocephalus) [Add to Longdo]
[とうびょう, toubyou] (n, adj-no) vaccine [Add to Longdo]
字帯刀[みょうじたいとう, myoujitaitou] (n) the right to bear a surname and to wear a sword (during the Edo period) [Add to Longdo]
[なえどこ, naedoko] (n) nursery; seedbed; seed-plot; (P) [Add to Longdo]
[なわみず, nawamizu] (n) water for a rice nursery [Add to Longdo]
族;ミャオ族[ミャオぞく, myao zoku] (n) Miao (people); Hmong [Add to Longdo]
[なわしろ;なえしろ, nawashiro ; naeshiro] (n) rice nursery; bed for rice seedlings [Add to Longdo]
代時[なわしろどき, nawashirodoki] (n) (arch) time to prepare a rice nursery [Add to Longdo]
代苺[なわしろいちご;ナワシロイチゴ, nawashiroichigo ; nawashiroichigo] (n) (uk) native raspberry (Rubus parvifolius) [Add to Longdo]
代茱萸;代胡頽子[なわしろぐみ;ナワシログミ, nawashirogumi ; nawashirogumi] (n) (uk) silverthorn (species of oleaster, Elaeagnus pungens); thorny elaeagnus; thorny olive [Add to Longdo]
[びょうとう, byoutou] (n) deflection (gunnery) [Add to Longdo]
売り人[なえうりにん, naeurinin] (n) seedling peddler; nurseryman [Add to Longdo]
[なえばたけ, naebatake] (n) field of rice seedlings [Add to Longdo]
[びょうほ, byouho] (n) seedbed; nursery [Add to Longdo]
[なえぎ, naegi] (n) seedling; sapling; young tree; (P) [Add to Longdo]
[びょうえい, byouei] (n) descendant [Add to Longdo]
瑠璃虎の尾;兎児尾[るりとらのお, ruritoranoo] (n) beach speedwell; Veronica Longifolia [Add to Longdo]
磚子;莎草[くぐ;いぬくぐ(磚子苗);イヌクグ;クグ, kugu ; inukugu ( sen ko nae ); inukugu ; kugu] (n) (uk) Pacific island flatsedge (Cyperus cyperoides) [Add to Longdo]

Tanaka JP-EN Corpus w/ local updates (ตัวอย่างประโยค)
The young plants are potted during the winter.冬の間はを鉢植えにする。
He raised tomato plants from seed.彼は種からトマトのを育てた。

ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
What makes you so interested in our shipments of vaccine, Father?[CN] 你怎么突然对疫的事 这么有兴趣,神父? The Cost of Living (2006)
- Yes, you're Miaozhen, woman warrior born in the Wei Dynasty, sworn to defeat evil.[CN] -是的 你是珍 魏朝时期的女战士 你发誓要消灭邪恶 Wendy Wu: Homecoming Warrior (2006)
Farrell. First name:[JP] 字は「ファレル」、 Live Free or Die Hard (2007)
Kanae, so good to hear you.[JP] ホントに良かったよ Ghost Train (2006)
"Won't you change your surname?"[JP] 俺に 字 変えてくんねえかってさー Hijô jitai (2003)
I don't know what we need vaccine for, but if anyone should have it, you and the baby should.[CN] 我不知道我们干嘛需要疫 不过如果有人需要的话 应该是你和宝宝 Three Minutes (2006)
The vaccine was in here! Where is it?[CN] 原来摆这里,跑哪去了? Maternity Leave (2006)
Now for whatever reason, certain incidents have expired lately that, as well as being dangerous, may have an adverse impact on our respective bottom lines.[CN] 无论如何 最近发生了一些事 有些危险的头 触及了双方的底线 Kaisha (2006)
- Hector what?[JP] - 字は? The Lincoln Lawyer (2011)
You said you gave Barbossa my name as yours.[JP] 海賊が名前を聞いたとき 僕の字を言ったって本当かい? Pirates of the Caribbean: The Curse of the Black Pearl (2003)
This Velma. She got a last name?[JP] ヴェルマの字は? Farewell, My Lovely (1975)
Kanae...[JP] Ghost Train (2006)
Noriko and Kanae must be there![JP] きっとそこにいる 範子も 香 Ghost Train (2006)
Oh, yeah? What's his last name?[JP] じゃ 彼の字は? Frozen (2013)
Now I have just 1000 mango saplings left with me which are rotting along with my dreams.[CN] 现在我只剩下1000棵芒果树... ...它们将和我的梦想一起腐烂 Chup Chup Ke (2006)
Sanae-san.[JP] さん Episode #1.5 (2013)
- Thank you, Not Sure. - No.[JP] - 了解 字は"シュア"ですね Idiocracy (2006)
You have been inoculated?[CN] 你接种疫了吧 The Painted Veil (2006)
You were bringing me back here! Where is it?[CN] 是你带我回来的,疫呢? Maternity Leave (2006)
Seedlings are alive.[CN] 也是有生命的 Fearless (2006)
Brooding young in the mouth is a very effective way of protecting them.[CN] 它们将鱼含在嘴里, 这是一种保护它们的有效方法 Fresh Water (2006)
- French fry.[CN] 法国鱼 Pu-239 (2006)
Or they will die. Can I ask the ugly question here?[CN] 高频率、短间隙的注射疫 A Measure of Salvation (2006)
Is it impossible to find a lovely slender female paratrooper? - No.[CN] 就不能找个可人又条的女伞兵 The Devil Wears Prada (2006)
We owe whatever vaccines we have to his work.[CN] 由于他的努力我们才有疫 The Cost of Living (2006)
We receive shipments of vaccines from the Red Cross. We keep 20 percent.[CN] 红十字会寄疫给我们 我们保留百分之20的货 The Cost of Living (2006)
Did you have any reaction to the inoculation?[CN] 你接种疫有什么不良反应吗? The Painted Veil (2006)
- They don't have last names in your world?[JP] 字は何だい? ウフーラが Star Trek (2009)
Don't tell him my last name.[JP] 字は言うな Confirmed Dead (2008)
You know...[JP] ねえ 香 Ghost Train (2006)
Last name Campbell.[JP] 字がキャンベル Natural Born Wesen (2013)
The vaccines that you spoke of, how often do these shipments come?[CN] 你提到的疫 多久运来一次? The Cost of Living (2006)
the ever-nearing deadly virus.[CN] 是我们抵抗这种病毒的最好办法 Civic Duty (2006)
Kanae![JP] Ghost Train (2006)
I hear you have some vaccine to sell.[CN] 听说你有疫要卖 The Cost of Living (2006)
So they will need regular, close-interval injections of the vaccine.[CN] 抗体会把疫的RNA给破坏 (译者注: RNA是核糖核酸) 那样它们就需要 A Measure of Salvation (2006)
I wanted to make sure it was safe before giving it to you and the baby.[CN] 拿给你和宝宝之前 我要知道疫的安全性 Three Minutes (2006)
What's your last name?[JP] 字は何だっけ? Youth in Revolt (2009)
You agree to give most of it to the militia?[CN] 你同意把大部分的疫 交给国民军? The Cost of Living (2006)
The vaccines fetch a high price on the black markets.[CN] 在黑市上的价格很高 The Cost of Living (2006)
Vaccine?[CN] Three Minutes (2006)
I'll be back for the vaccine on Friday, Father.[CN] 我礼拜五 再来拿疫,神父 The Cost of Living (2006)
Your last name?[JP] 字は? Garden of Bones (2012)
I mean, six minutes is the lifespan of a french fry.[CN] 我的意思是,六分钟 是一个法国鱼的寿命。 Pu-239 (2006)
No surname. He dropped it off and left.[JP] 字はなし それを置いて出ていきました Tigh Me Up, Tigh Me Down (2004)
You know my family name. You have me at a disadvantage.[JP] 君は俺の字を知っているのだから俺が不利だ Garden of Bones (2012)
Kanae...[JP] ちゃん Ghost Train (2006)
But she had a different last name in little rock.[JP] ただリトルロックでは 字が違っていて The Good Shepherd (2012)
My last name, which I loathe, is Twisp.[JP] 字は... トゥイスプ。 Youth in Revolt (2009)
Kanae died.[JP] って子 死んだわ Ghost Train (2006)

Japanese-German: JDDICT Dictionary
[とうびょう, toubyou] Impfstoff [Add to Longdo]
[なえ, nae] Saemling, Setzling, aus_Samen_gezogene_Pflanze [Add to Longdo]
[なわしろ, nawashiro] Reisbeet [Add to Longdo]
[みょうじ, myouji] Familienname, Zuname [Add to Longdo]
[なえどこ, naedoko] -Beet, Baumschule [Add to Longdo]
[なえぎ, naegi] Setzling, Steckreis, junger_Baum [Add to Longdo]

เพิ่มคำศัพท์


ทราบความหมายของคำศัพท์นี้? กด [เพิ่มคำศัพท์] เพื่อใส่คำนี้พร้อมความหมาย เพื่อเป็นวิทยาทานแก่ผู้ใช้ท่านอื่น ๆ


Are you satisfied with the result?



Discussions

ว่าด้วยโฆษณา
เราทราบดีว่าท่านผู้ใช้คงไม่ได้อยากให้มีโฆษณาเท่าใดนัก แต่โฆษณาช่วยให้ทาง Longdo เรามีรายรับเพียงพอที่จะให้บริการพจนานุกรมได้แบบฟรีๆ ต่อไป ดูรายละเอียดเพิ่มเติม
Go to Top