ผลลัพธ์การค้นหาสำหรับ

*航行*

   
ภาษา
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: 航行, -航行-
มีผลลัพธ์ที่ไม่แสดงผลอยู่
ปรับการตั้งค่า
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


Chinese-English: CC-CEDICT Dictionary
航行[háng xíng, ㄏㄤˊ ㄒㄧㄥˊ,  ] sail or fly (in air, water, or space); to navigate #12,090 [Add to Longdo]
抢风航行[qiāng fēng háng xíng, ㄑㄧㄤ ㄈㄥ ㄏㄤˊ ㄒㄧㄥˊ,     /    ] to tack against the wind (sailing) [Add to Longdo]

Japanese-English: EDICT Dictionary
航行[こうこう, koukou] (n, vs) cruise; navigation; sailing; (P) #8,312 [Add to Longdo]

Tanaka JP-EN Corpus w/ local updates (ตัวอย่างประโยค)
It is very pleasant to sail these waters.この海域を航行するのはとても気持ちがいい。
The yacht sailed round a buoy.そのヨットはブイを回って航行した。
The harbor is closed to navigation.その港は船の航行が止められている。
We are cruising at an altitude of 39, 000 feet.我々は、39、000フィートの上空を航行中です。
We began to sail in the direction of the port.我々は港の方へ航行し始めた。
We sailed from Yokohama to Kobe.私たちは横浜から神戸まで航行した。
Several yachts were sailing side by side far out at sea.数そうのヨットがはるか沖合を並んで航行していた。
The ship sailed along the coast.船は海岸沿いに航行していた。
They began to sail to their home.彼は家へと航行し始めた。
Sail against the wind.風に逆らって航行する。
The actions of Coen, directly commanding the cruise at the time of the accident, are of utmost significance.事故当時に航行を直接指揮していたコーエン哨戒長の行動が最大のポイントとなる。

ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
He's sailing under the seas now.[CN] 他现在身处海底航行 Tideland (2005)
So, for the next 24 hours, we guarantee safe passage to all aliens leaving our solar system.[JP] 24時間は太陽系を去るすべての 異星人に安全な航行を保障する Terra Prime (2005)
According to their flight plan, they were headed for Proxima Colony.[JP] 航行計画書によれば、 プロキシマ殖民地に向かっています Affliction (2005)
She loves the sea, she sails the world, delivering yachts.[CN] 希尔薇安喜欢海洋,热爱去航行 The Barbarian Invasions (2003)
After the seven-day voyage I finally step on my homeland.[JP] 7日間の航海で 七天的航行 戦後の荒廃した土地にようやく立てたというのに 我終於踩上我戰後殘破的土地 Cape No. 7 (2008)
I used to imagine sailing far beyond the Twelve Cities, discovering the world.[CN] 我常常幻想着航行到远离12国的地方, 去探索这个世界. Sinbad: Legend of the Seven Seas (2003)
Sailing?[JP] 航行 Black Sea (2014)
As of now, there is no sea or air access to the area.[JP] 湾内の航行船舶を入域制限 全域を無期限封鎖したと FAXで受信しました Shin Godzilla (2016)
- Aye. Secure for silent running."[JP] - 了解 無音航行" Phantom (2013)
It is by far the longest voyage she has yet undertaken and its completion will signal that she's ready for our great journey to Bristol Bay whose unspoiled walrus habitat will yield an abundance of...[CN] 迄今为止,这次航程是最长的一次 这次航行的结束标志着 本舰已经准备好进行... 伟大的布里斯托海湾之旅... 50 First Dates (2004)
She could be doing up to 280 miles a day.[CN] 它一天能航行280哩 Master and Commander: The Far Side of the World (2003)
Became a merchant captain, sailing on his own terms.[JP] 航行で貿易船長になり やり直した In the Heart of the Sea (2015)
What if I told you I could get you reinstated as a flight officer?[JP] 君の航行士への復帰も できないわけじゃない Aliens (1986)
My parents went on a cruise to Bermuda, but they were afraid to get off the boat.[CN] 呀,我父母还曾经航行到百慕大三角 但他们吓得都不敢下船 Confessions of a Teenage Drama Queen (2004)
Can you navigate on your own?[CN] 你能自己航行吗? Sinbad: Legend of the Seven Seas (2003)
It travels on water, if that's what you mean.[CN] 它可以在水上航行 如果你想问的是这个意思的话 The League of Extraordinary Gentlemen (2003)
"After sailing around the islands for two days, "we finally disembarked "and found a gentle race in residence.[JP] "2日間かけて島の周りを航行した後 我々は遂に上陸し温和な種族を見つけた" The Other Side (2012)
The CNP is a navigation program but you...[JP] CNPは航行プログラムだ だが、君は... Command Navigation Program Episode #1.2 (2003)
you're a patient man morello i could not bear that oaf hounding me he was captain on my last voyage i made an error[CN] 你是个很有耐心的人,Morello 我都不能容忍这个呆子对我指手画脚 他曾是我上一次航行的船长 The Mysterious Geographic Explorations of Jasper Morello (2005)
Master, you'll need a droid to help you navigate.[JP] マスター、航行するのにドロイドが必要 Downfall of a Droid (2008)
We must not sail. We must be up.[JP] 航行じゃない 浮上するんだ Black Sea (2014)
- Due south, please, Mr Bonden. - Due south, sir.[CN] 往南航行 Master and Commander: The Far Side of the World (2003)
We just collided with a small boat but we're still sailing normally[JP] 小さな船と ぶつかっただけで 我が船は問題なく 航行しています The Crossing 2 (2015)
Stop engines! Run Silent.[CN] 关闭引擎,静默航行 Sahara (2005)
NSA's got a satellite we may be able to reposition. We just have to ask for access.[CN] 国家航空和宇宙航行局有一部我们可以用来 重新设置轨道, 以观察我们所要求的区域的卫星 Day 3: 9:00 p.m.-10:00 p.m. (2004)
Computer log no. 1 of the Dreamship Surprise: Captain Cork.[CN] 梦幻惊奇号电子航行日志第一期,我是船长考克 (T)Raumschiff Surprise - Periode 1 (2004)
We have made our turn northward. We are headed back toward the sun.[CN] 我们往北转向 我们又朝着太阳航行 Master and Commander: The Far Side of the World (2003)
The railroads, combine with the navigable rivers, put 60% of Congo within 3 days of a fort.[JP] 鉄道は 航行可能な川と繋がる 三日以内に コンゴの60%は強化される The Legend of Tarzan (2016)
Prepare for the jump to hyperspace and inform Lord Vader.[JP] 超空間航行の準備だ ベイダー卿に報告 Rogue One: A Star Wars Story (2016)
You are a go for check-in guidance through restricted airspace.[JP] 制限区域を航行するので、 誘導します。 0-8-4 (2013)
Third Officer reporting.[JP] 第3航行士が報告 Alien (1979)
"16:30. Large ferryboat carrying 413 passengers is missing. "[CN] 乘载413名乘客的渡船不能航行 Umizaru (2004)
But only about forty of those ships have faster-than-light capabilities.[JP] しかし、そのうち40隻程の船だけが 超光速航行が可能です Episode #1.2 (2003)
We're on course for the Berengarius system... a potential site for the first in a series of proposed starbases.[JP] ベレンゲリウス星系に向け航行中である 最初の宇宙基地建設の候補地である Bound (2005)
Soong's not even bothering to cover his tracks.[JP] スンは、航行跡を消していません The Augments (2004)
when this voyage is over, we will never again be parted then we can begin our family yeah[CN] 当这段航行结束,我们再也不要分开了 然后我们要组建我们的家庭 好 The Mysterious Geographic Explorations of Jasper Morello (2005)
Pirate cruise.[CN] 海盗航行? Lovewrecked (2005)
- On the way.[JP] - 航行中だ Blackwater (2012)
Why, I sailed halfway across the world with these fine gentlemen.[CN] 航行了半个世界, 和这些... 好心的绅士们 Jonah: A VeggieTales Movie (2002)
The bay's too shallow for a sub so that would be impossible.[JP] 潜水艦の潜水航行は 不可能です Shin Godzilla (2016)
Tonight, he's going on the Sunset Pirate Cruise.[CN] 他今晚参加夕阳海盗航行 Lovewrecked (2005)
Yeah. So we're cruising?[JP] ええ で、慣性航行か? Episode #1.1 (2003)
We are traveling through a porpoise school.[JP] "イルカの学校"を航行中だ! The Secret Life of Walter Mitty (2013)
- Did you ever ship out with Ash before?[JP] 今までに アッシュと航行は? Alien (1979)
If you require help during the voyage, Mrs. Harker, just let me know.[CN] 航行期间如果你有需要帮忙之处 Harker夫人 请让我知道 The League of Extraordinary Gentlemen (2003)
Cao Cao's fleet is sailing towards Red Cliff[JP] 曹操の船隊は赤壁に向かって 航行しています Red Cliff (2008)
- I say we get back in the raft. - And how do we navigate?[CN] 我们回到救生筏上 要怎么航行? Lovewrecked (2005)
I've taken the Sea Serpent for a trip around the island of Oahu.[CN] 我现在正驾驶"海蛇号"环绕瓦胡岛航行 50 First Dates (2004)
Do not interpret. We sail not.[JP] 遮るな 航行じゃなくて 浮上するんだ! Black Sea (2014)
- Titose airport[CN] 航行一切正常 Detective Conan: Magician of the Silver Sky (2004)

เพิ่มคำศัพท์


ทราบความหมายของคำศัพท์นี้? กด [เพิ่มคำศัพท์] เพื่อใส่คำนี้พร้อมความหมาย เพื่อเป็นวิทยาทานแก่ผู้ใช้ท่านอื่น ๆ


Are you satisfied with the result?



Discussions

ว่าด้วยโฆษณา
เราทราบดีว่าท่านผู้ใช้คงไม่ได้อยากให้มีโฆษณาเท่าใดนัก แต่โฆษณาช่วยให้ทาง Longdo เรามีรายรับเพียงพอที่จะให้บริการพจนานุกรมได้แบบฟรีๆ ต่อไป ดูรายละเอียดเพิ่มเติม
Go to Top