“Demure” : The word redefines elegance and confidence in 2024 (เรียนภาษาอังกฤษ in English) “Demure” เป็นคำศัพท์ที่ได้รับความสนใจจากโซเชียลมีเดียโดยเฉพาะ Tiktok ซึ่งสะท้อนถึงการเปลี่ยนแปลงทางวัฒนธรรมที่หันมาให้ความสำคัญกับความเรียบง่าย ความมั่นใจ และความใส่ใจในรายละเอียดทั้งในรูปลักษณ์และพฤติกรรม โดยคำนี้ได้รับการนิยามใหม่จากความหมายดั้งเดิมที่เกี่ยวกับความสุภาพถ่อมตัวและความสงวนท่าที ให้กลายเป็นสัญลักษณ์ของความสง่างามที่มาพร้อมความมั่นใจอย่างมีชั้นเชิงในโลกที่เต็มไปด้วยความโดดเด่นฉูดฉาด การเปลี่ยนแปลงนี้ซึ่งได้รับอิทธิพลอย่างมากจากเทรนด์ในโซเชียลมีเดียและทัศนคติของสังคมที่พัฒนาไป ชี้ให้เห็นถึงการยอมรับในรูปแบบการแสดงตัวตนที่แฝงด้วยความลึกซึ้งและงดงามในปัจจุบัน The word “demure” was selected as Dictionary.com’s 2024 Word of...
ผลลัพธ์การค้นหาสำหรับ

*航*

   
ภาษา
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: , -航-
มีผลลัพธ์ที่ไม่แสดงผลอยู่
ปรับการตั้งค่า
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


Longdo Dictionary ภาษา ญี่ปุ่น (JP) - อังกฤษ (EN) (UNAPPROVED version -- use with care )
**ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
証明書[とこしょうめいしょ] (n) Travel Affidavit

Chinese Characters: Make-Me-a-Hanzi Dictionary
[, háng, ㄏㄤˊ] vessel, craft; to sail, to navigate
Radical: , Decomposition:   舟 [zhōu, ㄓㄡ]  亢 [kàng, ㄎㄤˋ]
Etymology: [pictophonetic] ship
Rank: 773

KANJIDIC with stroke order from AnimCJK
[] Meaning: navigate; sail; cruise; fly
On-yomi: コウ, kou
Radical: , Decomposition:     
Rank: 665

Chinese-English: CC-CEDICT Dictionary
[háng, ㄏㄤˊ, ] boat; ship; vessel; craft; to navigate; to sail #3,067 [Add to Longdo]
[háng kōng, ㄏㄤˊ ㄎㄨㄥ,  ] aviation #3,275 [Add to Longdo]
[háng bān, ㄏㄤˊ ㄅㄢ,  ] scheduled flight; flight number; plane; scheduled sailing; sailing number; passenger ship #4,809 [Add to Longdo]
[háng tiān, ㄏㄤˊ ㄊㄧㄢ,  ] space flight #5,243 [Add to Longdo]
空公司[háng kōng gōng sī, ㄏㄤˊ ㄎㄨㄥ ㄍㄨㄥ ㄙ,    ] airline; airline company #6,386 [Add to Longdo]
线[háng xiàn, ㄏㄤˊ ㄒㄧㄢˋ,  线 /  ] air or shipping route #6,728 [Add to Longdo]
[mín háng, ㄇㄧㄣˊ ㄏㄤˊ,  ] civil aviation #7,215 [Add to Longdo]
[dǎo háng, ㄉㄠˇ ㄏㄤˊ,   /  ] navigation #7,975 [Add to Longdo]
天员[háng tiān yuán, ㄏㄤˊ ㄊㄧㄢ ㄩㄢˊ,    /   ] astronaut #10,560 [Add to Longdo]
[yǔ háng yuán, ㄩˇ ㄏㄤˊ ㄩㄢˊ,    /   ] astronaut #11,950 [Add to Longdo]
天飞机[háng tiān fēi jī, ㄏㄤˊ ㄊㄧㄢ ㄈㄟ ㄐㄧ,     /    ] space shuttle #12,011 [Add to Longdo]
[háng xíng, ㄏㄤˊ ㄒㄧㄥˊ,  ] sail or fly (in air, water, or space); to navigate #12,090 [Add to Longdo]
[háng yùn, ㄏㄤˊ ㄩㄣˋ,   /  ] shipping; transport #12,595 [Add to Longdo]
[háng hǎi, ㄏㄤˊ ㄏㄞˇ,  ] sailing; navigation; voyage by sea #13,557 [Add to Longdo]
[háng dào, ㄏㄤˊ ㄉㄠˋ,  ] waterway; ship channel #14,150 [Add to Longdo]
[yǔ háng jú, ㄩˇ ㄏㄤˊ ㄐㄩˊ,   ] space agency #15,795 [Add to Longdo]
[xún háng, ㄒㄩㄣˊ ㄏㄤˊ,  ] to cruise #19,004 [Add to Longdo]
[tōng háng, ㄊㄨㄥ ㄏㄤˊ,  ] connected by air, sea traffic or service #19,091 [Add to Longdo]
[hù háng, ㄏㄨˋ ㄏㄤˊ,   /  ] a naval escort; to convoy #19,516 [Add to Longdo]
[zhí háng, ㄓˊ ㄏㄤˊ,  ] direct flight; to fly directly #19,797 [Add to Longdo]
[xù háng, ㄒㄩˋ ㄏㄤˊ,   /  ] endurance; long term continuous travel or use #19,992 [Add to Longdo]
空母舰[háng kōng mǔ jiàn, ㄏㄤˊ ㄎㄨㄥ ㄇㄨˇ ㄐㄧㄢˋ,     /    ] aircraft carrier #20,175 [Add to Longdo]
[háng chéng, ㄏㄤˊ ㄔㄥˊ,  ] flight; passage; sea or air distance #23,652 [Add to Longdo]
[yǔ háng, ㄩˇ ㄏㄤˊ,  ] space flight #27,229 [Add to Longdo]
[fǎn háng, ㄈㄢˇ ㄏㄤˊ,  ] return to the point of departure #29,699 [Add to Longdo]
[yuǎn háng, ㄩㄢˇ ㄏㄤˊ,   /  ] distant sea voyage #30,667 [Add to Longdo]
空业[háng kōng yè, ㄏㄤˊ ㄎㄨㄥ ㄧㄝˋ,    /   ] aviation industry #31,731 [Add to Longdo]
天器[háng tiān qì, ㄏㄤˊ ㄊㄧㄢ ㄑㄧˋ,   ] spacecraft #32,776 [Add to Longdo]
[háng xiàng, ㄏㄤˊ ㄒㄧㄤˋ,  ] course; direction (a ship or plane is heading in) #35,389 [Add to Longdo]
[háng sù, ㄏㄤˊ ㄙㄨˋ,  ] speed (of ship or plane) #39,910 [Add to Longdo]
空器[háng kōng qì, ㄏㄤˊ ㄎㄨㄥ ㄑㄧˋ,   ] aircraft #46,470 [Add to Longdo]
[tíng háng, ㄊㄧㄥˊ ㄏㄤˊ,  ] to stop running (of flight of shipping service); to suspend service (flight, sailing); to interrupt schedule #46,623 [Add to Longdo]
[háng biāo, ㄏㄤˊ ㄅㄧㄠ,   /  ] buoy; channel marker; signal light #47,205 [Add to Longdo]
北京天大学[Běi jīng Háng kōng Háng tiān Dà xué, ㄅㄟˇ ㄐㄧㄥ ㄏㄤˊ ㄎㄨㄥ ㄏㄤˊ ㄊㄧㄢ ㄉㄚˋ ㄒㄩㄝˊ,         /        ] Beijing University of Aeronautics and Astronautics #48,077 [Add to Longdo]
[háng chuán, ㄏㄤˊ ㄔㄨㄢˊ,  ] ship (e.g. providing regular passenger service) #48,142 [Add to Longdo]
空港[háng kōng gǎng, ㄏㄤˊ ㄎㄨㄥ ㄍㄤˇ,   ] airfield; aerodrome #49,286 [Add to Longdo]
肯尼迪天中心[Kěn ní dí Háng tiān Zhōng xīn, ㄎㄣˇ ㄋㄧˊ ㄉㄧˊ ㄏㄤˊ ㄊㄧㄢ ㄓㄨㄥ ㄒㄧㄣ,       ] Kennedy Space Center #49,529 [Add to Longdo]
[háng cì, ㄏㄤˊ ㄘˋ,  ] flight number; number of scheduled sailing; sequence of air or sea voyages #53,959 [Add to Longdo]
[háng mó, ㄏㄤˊ ㄇㄛˊ,  ] model plane or ship #56,313 [Add to Longdo]
[zhǔ háng dào, ㄓㄨˇ ㄏㄤˊ ㄉㄠˋ,   ] main channel #67,082 [Add to Longdo]
美国空公司[Měi guó háng kōng gōng sī, ㄇㄟˇ ㄍㄨㄛˊ ㄏㄤˊ ㄎㄨㄥ ㄍㄨㄥ ㄙ,       /      ] American Airlines #67,539 [Add to Longdo]
[mí háng, ㄇㄧˊ ㄏㄤˊ,  ] off course; lost (of ship or plane); having lost one's way #70,075 [Add to Longdo]
[rì háng, ㄖˋ ㄏㄤˊ,  ] Japanese airline (JAL), abbr. for 日本#78,068 [Add to Longdo]
[háng jī, ㄏㄤˊ ㄐㄧ,   /  ] wake (of ship); flight path #84,691 [Add to Longdo]
法国空公司[Fǎ guó háng kōng gōng sī, ㄈㄚˇ ㄍㄨㄛˊ ㄏㄤˊ ㄎㄨㄥ ㄍㄨㄥ ㄙ,       /      ] Air France #86,868 [Add to Longdo]
德国汉莎空公司[Dé guó Hàn shā Háng kōng Gōng sī, ㄉㄜˊ ㄍㄨㄛˊ ㄏㄢˋ ㄕㄚ ㄏㄤˊ ㄎㄨㄥ ㄍㄨㄥ ㄙ,         /        ] Lufthansa #104,749 [Add to Longdo]
[dǎo háng yuán, ㄉㄠˇ ㄏㄤˊ ㄩㄢˊ,    /   ] navigator (on a plane or boat) #106,498 [Add to Longdo]
西北空公司[Xī běi Háng kōng Gōng sī, ㄒㄧ ㄅㄟˇ ㄏㄤˊ ㄎㄨㄥ ㄍㄨㄥ ㄙ, 西     ] Northwest Airlines #108,886 [Add to Longdo]
处女[chǔ nǚ háng, ㄔㄨˇ ㄋㄩˇ ㄏㄤˊ,    /   ] maiden voyage #108,915 [Add to Longdo]
空站[háng kōng zhàn, ㄏㄤˊ ㄎㄨㄥ ㄓㄢˋ,   ] air terminal #115,990 [Add to Longdo]

Japanese-Thai: Longdo Dictionary
人生[じんせいこうろ, jinseikouro] เส้นทางเดินของชีวิต
[こうくう, koukuu] (n) สายการบิน
空機[こうくうき, koukuuki] (n) เครื่องบิน, See also: 飛行機

Japanese-Thai: Longdo Dictionary (UNAPPROVED version -- use with care )  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
[とこう, tokou] การข้ามน้ำข้ามทะเลไปต่างประเทศ
空券[こうくうけん, koukuuken] (n) ตั๋วเครื่องบิน

Japanese-English: EDICT Dictionary
[こうくう, koukuu] (n, adj-no) aviation; flying; (P) #674 [Add to Longdo]
空機[こうくうき, koukuuki] (n) aircraft; aeroplane; airplane; (P) #1,523 [Add to Longdo]
[うんこう, unkou] (n, vs) operating (e.g. ships, aircraft); (P) #4,975 [Add to Longdo]
[こうかい, koukai] (n, vs, adj-no) sail; voyage; (P) #5,040 [Add to Longdo]
[こうろ, kouro] (n) course; (sea) route; run; (P) #5,559 [Add to Longdo]
[しゅうこう, shuukou] (n, vs) going into commission (e.g. ships); (P) #6,307 [Add to Longdo]
[こうこう, koukou] (n, vs) cruise; navigation; sailing; (P) #8,312 [Add to Longdo]
日本[にっぽんこうくう, nipponkoukuu] (n) Japan Air Lines; JAL; (P) #8,874 [Add to Longdo]
[こうぞく, kouzoku] (n, vs) cruising; flight #10,119 [Add to Longdo]
[じゅんこう, junkou] (n, vs) cruise; cruising; (P) #10,988 [Add to Longdo]
[しゅっこう, shukkou] (n, vs) departure; sailing; shipping out; putting out to sea; takeoff; leaving port #14,653 [Add to Longdo]
[とこう, tokou] (n, vs) voyage; (P) #15,405 [Add to Longdo]
[せんこう, senkou] (n, vs) submarine voyage; underwater navigation #16,969 [Add to Longdo]
[なんこう, nankou] (n, vs) (1) difficult voyage; hard flight; (2) rough going; rough passage; running into trouble; stormy passage; (P) #18,162 [Add to Longdo]
[こうほう, kouhou] (n) sailing; navigation; (P) #18,392 [Add to Longdo]
;えい[えいこう, eikou] (n, vs) towing (a ship) #18,898 [Add to Longdo]
オメガ[オメガこうほう, omega kouhou] (n) omega navigation [Add to Longdo]
コミューター[コミューターこうくう, komyu-ta-koukuu] (n) commuter aviation [Add to Longdo]
一等海士[いっとうこうかいし, ittoukoukaishi] (n) first mate; first officer [Add to Longdo]
[いんこう, inkou] (n, vs) tugging; towing [Add to Longdo]
英国[えいこくこうくう, eikokukoukuu] (n) British Airways [Add to Longdo]
衛星[えいせいこうほう, eiseikouhou] (n) global positioning [Add to Longdo]
遠洋[えんようこうかい, enyoukoukai] (n) ocean navigation [Add to Longdo]
遠洋[えんようこうろ, enyoukouro] (n) sea lane [Add to Longdo]
[おうこう, oukou] (n) outward voyage [Add to Longdo]
往復空券[おうふくこうくうけん, oufukukoukuuken] (n) round trip (airplane) ticket [Add to Longdo]
;廻[かいこう, kaikou] (n, vs) navigation; cruise [Add to Longdo]
[がいこうせん, gaikousen] (n) ocean-going ship [Add to Longdo]
外国[がいこくこうろ, gaikokukouro] (n) foreign route [Add to Longdo]
格安空券[かくやすこうくうけん, kakuyasukoukuuken] (n) discount airline ticket; (P) [Add to Longdo]
慣性[かんせいこうほう, kanseikouhou] (n) inertial navigation system [Add to Longdo]
[きこう, kikou] (n, vs) calling at a port or airport [Add to Longdo]
[きこう, kikou] (n, vs, adj-no) homeward voyage or flight [Add to Longdo]
[きゅうこう, kyuukou] (n, vs) suspension of sailings [Add to Longdo]
共同運;共同運行[きょうどううんこう, kyoudouunkou] (n) code-sharing (e.g. airlines); joint operation [Add to Longdo]
共同運便[きょうどううんこうびん, kyoudouunkoubin] (n) code-share flight [Add to Longdo]
近接空支援[きんせつこうくうしえん, kinsetsukoukuushien] (n) close air support [Add to Longdo]
[けっこう, kekkou] (n, vs) flight cancellation [Add to Longdo]
する[こうする, kousuru] (vs-s, vi) (arch) to voyage [Add to Longdo]
[こうう, kouu] (n) (abbr) aerospace [Add to Longdo]
海士[こうかいし, koukaishi] (n) mate; navigation officer [Add to Longdo]
海者[こうかいしゃ, koukaisha] (n) voyager; navigator [Add to Longdo]
海術[こうかいじゅつ, koukaijutsu] (n) seamanship; (the art of) navigation [Add to Longdo]
海図[こうかいず, koukaizu] (n) nautical table; sailing chart [Add to Longdo]
海長[こうかいちょう, koukaichou] (n) chief navigator; navigating officer; navigator; sailing master [Add to Longdo]
海日誌[こうかいにっし, koukainisshi] (n) ship's log [Add to Longdo]
海法[こうかいほう, koukaihou] (n) Navigation Acts [Add to Longdo]
空ショー[こうくうショー, koukuu sho-] (n) aerial show; air show; airshow [Add to Longdo]
空医学[こうくういがく, koukuuigaku] (n) aviation medicine [Add to Longdo]
空宇宙技術研究所[こうくううちゅうぎじゅつけんきゅうじょ, koukuuuchuugijutsukenkyuujo] (n) National Aerospace Laboratory; NAL [Add to Longdo]

Tanaka JP-EN Corpus w/ local updates (ตัวอย่างประโยค)
"I sailed around the Mediterranean in a schooner when I was seventeen," she recited slowly and carefully.「17歳の時スクーナー船で地中海を海したわ」彼女はゆっくりと注意深く言う。 [ F ]
Compared to fifty years ago, today's aviation technology has made great progress.50年前と比べると、今日の空技術はずいぶん発達したものだ。
A Airlines flight 112 bound for Tokyo will be delayed 30 minutes.空112便東京行きは30分遅れて出発いたします。
When the flight crew has their aircraft under control, everything is working normally and yet it still crashes into the ground, that's CFIT.CFITは乗務員が空機を完全にコントロールし、すべてが正常に作動しているにもかかわらず、地面に激突する場合に起こるものである。
The voyage to America used to take many weeks.アメリカへの海はかつて何週間もかかった。
As soon as one airline announced its plan for airfare reductions, the rest of the companies followed suit.ある空会社が運賃値下げ計画を発表すると、他社もすぐに追従した。
They are a good airline to fly with.あれは空の旅に利用するにはいい空会社だ。
The voyage from England to India used to take 6 months.イギリスからインドへの海は以前は6ヶ月かかった。
Let's hope this boat engine doesn't give up the ghost when we're half way to Hawaii.このボートのエンジンがハワイへの路のなかばで駄目にならなければよいね。
The probability of this chain of events all happening at once is one in 2 million flights - about once every two months at current levels of air traffic.この一連の出来事が同時に起こる可能性は2百万回の飛行で1回であり、現在の空機運量からすると2ヶ月にほぼ1回になる。
It is very pleasant to sail these waters.この海域を行するのはとても気持ちがいい。
This aircraft company deals with freight only.この空会社は貨物輸送だけを取り扱っています。
Send this letter by air.この手紙を空便で出してください。
Will you mail this letter by airmail?この手紙を空便で出してくれませんか。
This ship is not fit for an ocean voyage.この船は遠洋海には堪えない。
This is the letter sent from Hong Kong by air mail.これが香港から空便で送られてきた手紙です。
These blue lines correspond to airlines.これらの青い線は、空路をあらわす。
Send this by airmail.これを空便で出してください。
Columbus sailed farther west to look for a new continent.コロンブスは新しい大陸を探し、更に西へと海した。
As you know, life is compare to a voyage.ご存じのように人生は海にたとえられる。
Now, you ask me if I've flown a major airline.さて君は一流の空便に乗った事があるかどうかと聞いているんだね。 [ M ]
Then you can sail away.そして、あなたは出することができます。
And so the boy cut down her trunk and made a boat and sailed away.そして、男の子は幹を切り倒してボートを作り出した。
The yacht sailed round a buoy.そのヨットはブイを回って行した。
The yacht is under smooth sail.そのヨットは順調に海中だ。
The yacht sailed all over the world by using the force of the wind.そのヨットは風の力を使って世界中を海した。
The harbor is closed to navigation.その港は船の行が止められている。
That aircraft company deals in freight only.その空会社は貨物のみを扱っている。
New technology is applied to that plane.その空機には新技術が適応されている。
New technology is applied to that plane.その空機には新技術が適用されている。
The aviation expert analyzed the statistics in detail.その空専門家は統計を詳細に分析した。
The prize money enabled me to go on a world cruise.その賞金で私は世界一周の海をすることが出来た。
The newspaper company has ten aircraft.その新聞社は空機を10機持っている。
The ship set sail.その船は、出した。
The ship is at sea for India.その船はインドに向けて海中だ。
The ship is at sea.その船は海中です。
The ship is about to set sail.その船は出しようとしている。
The ship will set sail at noon.その船は正午に出する。
The ship left every Monday.その船は毎月月曜に出していた。
The ship sails for Honolulu tomorrow.その船は明日ホノルルに向かって出する。
The storm will make it impossible for the ship to leave port.その船は嵐のため出できないだろう。
The flight was canceled because of the thick fog.その飛行機は濃霧のために欠になった。
Send it by airmail.それを空便で送ってください。
It was in 1912 that the Titanic sank during her first voyage.タイタニック号が最初の海中に沈没したのは1912年のことだ。
The Titanic sunk on its maiden voyage.タイタニック号は処女海で沈没した。
Perry visited Uraga in 1853.ペリーは浦賀に1853年に来した。
Boeing's safety experts have joined others in the industry to form an international task force to try to eliminate one particular kind of air crash known as controlled flight into terrain, CFIT.ボーイング社の安全担当の専門家は空産業の他の専門家と一緒になって制御飛行中の墜落(CFIT)として知られている墜落事故をなくそうと国際的な対策委員会を組織している。
Mary went on a voyage around the world.メアリーは世界一周の路に出た。
We would have bought the plane tickets if the price had been a little lower.もう少し安ければその空券を買っただろうに。
Where's the counter for the United Airlines?ユナイテッド空のカウンターはどこですか。

ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
They're all busy. Ship's sailing in a few minutes now.[JP] 大忙しです すぐ出だから Hollow Triumph (1948)
Two carriers?[CN] 母出现了? Hawai Middowei daikaikûsen: Taiheiyô no arashi (1960)
Target, first carrier, attack![CN] 目标,敌人母,马上投弹 Hawai Middowei daikaikûsen: Taiheiyô no arashi (1960)
Once the shield is down, our cruisers will create a perimeter... while the fighters fly into the superstructure... and attempt to knock out the main reactor.[JP] シールドが落ちれば 我らの巡艦が境界を作り... その間に戦闘機が内部へと突入 メイン・リアクターの 破壊を試みることになる Star Wars: Episode VI - Return of the Jedi (1983)
This is a prerecorded briefing made prior to your departure and which for security reasons of the highest importance has been known on board during the mission only by your HAL-9000 computer.[JP] これは出発に先立って あらかじめ用意された録画であり そして 最高の機密を要する 重要指令として―― 海中は―― 2001: A Space Odyssey (1968)
Our cruisers can't repel firepower of that magnitude.[JP] こちらの巡艦では 圧倒的火力に対抗できん Star Wars: Episode VI - Return of the Jedi (1983)
The treasure ship sailed down the Tama River... beneath the moon, rocking and swaying.[JP] 海宝船 多摩川ダウン... ムーンの下、 ロッキングと揺れる。 Pom Poko (1994)
A ticket for the next plane to Paris, please.[JP] パリ行きの次の空券を... 。 Live for Life (1967)
No carriers...[CN] 没有母敌舰怎么冒险出来 Hawai Middowei daikaikûsen: Taiheiyô no arashi (1960)
She has a greater range, more power, and a slight weapons modification.[JP] 続距離もパワーも 武装も改良した The Last Starfighter (1984)
There's not enough daylight left for another daytime attack.[CN] 这样一来想攻击母根本不可能 Hawai Middowei daikaikûsen: Taiheiyô no arashi (1960)
He was a navigator on a spice freighter.[JP] 輸送船の法士だったんだ Star Wars: A New Hope (1977)
Our losses:[CN] 我方损失.母一艘沉没 Hawai Middowei daikaikûsen: Taiheiyô no arashi (1960)
Additional task force sighted, with two carriers, approaching![CN] 在敌人舰队的后方 出现有母的机动部队 Hawai Middowei daikaikûsen: Taiheiyô no arashi (1960)
Yes, sir, I know that. It's about the Pacific Aerodyne takeover.[JP] "太平洋空の買占めで..." Creepshow (1982)
They may have intercepted our radio message.[CN] 昨天有舰只遭袭,会不会是母来了 有这个可能吧 Hawai Middowei daikaikûsen: Taiheiyô no arashi (1960)
Both sides suffer in a carrier battle.[CN] 母的战斗机群 在一定程度上有他们的战斗力 Hawai Middowei daikaikûsen: Taiheiyô no arashi (1960)
Bomb the carrier decks.[CN] 对方是母,改用鱼雷炸弹就行了 Hawai Middowei daikaikûsen: Taiheiyô no arashi (1960)
We can take off without that.[JP] - いいから 出 Alien (1979)
That so? Well, you better change your course, Lucky.[CN] 好啦,你还是去调整向吧,幸运儿 One, Two, Three (1961)
She's flying Pan Am.[CN] 她乘坐泛美的 One, Two, Three (1961)
Make the proper offerings to Poseidon before we sail.[JP] 前にポセイドンへの 供物を忘れるな Troy (2004)
Enemy planes overhead! Hard a-starboard![CN] 敌机飞到母上面 Hawai Middowei daikaikûsen: Taiheiyô no arashi (1960)
How many miles more?[CN] 海士,到达预定攻击点还有多远? Hawai Middowei daikaikûsen: Taiheiyô no arashi (1960)
- AKAGI and KAGA To the left[CN] 从右侧开始有母赤城号,加贺号 Hawai Middowei daikaikûsen: Taiheiyô no arashi (1960)
You see, I'm going to do two more trips.[JP] そのために あと二回の周 The End (1988)
Not from a carrier, are they?[CN] 会不会是从敌人的母上来的 Hawai Middowei daikaikûsen: Taiheiyô no arashi (1960)
All planes will attack the enemy carriers![CN] 从现在开始 我们要集中全舰力量 攻击敌人 Hawai Middowei daikaikûsen: Taiheiyô no arashi (1960)
I have to navigate a ship the size of a city through speeds never experienced in the human sphere of experience, [JP] 人類が体験したことのない スピードで行するのです Future Echoes (1988)
He's the navigator.[CN] 他是领 One, Two, Three (1961)
7 Coast Guard ships were deployed... as were 2 airborne vessels.[JP] 6管および7管から巡視船艇7隻 空機2機が出動してるんだ Umizaru (2004)
Julia Marsin. She and I were married by the skipper on the voyage here.[JP] ジュリア・マース 彼女は私と海中に船長立会で結婚した Forbidden Planet (1956)
Shifting into star drive at Columba Zeta. Hold tight.[JP] 間もなく誘導路に入る つかまれ The Last Starfighter (1984)
AKAGI and SORYU are crippled.[CN] 敌人母几乎战斗力全无 Hawai Middowei daikaikûsen: Taiheiyô no arashi (1960)
Following the enemy fleet is another task force, which includes two carriers![CN] 出现有母的机动部队 Hawai Middowei daikaikûsen: Taiheiyô no arashi (1960)
Three weeks ago, the American spacecraft, Discovery One left on its half-billion mile voyage to Jupiter.[JP] アメリカの宇宙船ディスカバリー1号は 三週間前に―― 木星への5億マイルの 海へ旅立ちました 2001: A Space Odyssey (1968)
Laden with raccoons, gold, silver and coral... the treasure ship sailed away down the river.[JP] アライグマを積んで、 金、銀、珊瑚... 宝舟 川を下る出した。 Pom Poko (1994)
The sky marshal launches Operation March to Victory.[JP] 勝利のために空部隊はマーチ作戦を開始します Starship Troopers 2: Hero of the Federation (2004)
An aerial patrol spotted the ship off the coast.[JP] 空隊が海岸で船を発見した Blade Runner (1982)
Chewbacca here is first mate... on a ship that might suit us.[JP] チュ -バッカは我々が 乗る船の一等法士だ Star Wars: A New Hope (1977)
If I can be of any help to you in your preparations for the homeward voyage... .[JP] もし、諸君が帰途の海に対する準備で 私に出来る事があるなら・・ Forbidden Planet (1956)
We got the entire avionics package figured out.[JP] 殆どのアビオニクス・パッケージは 解明できました Avionics 空機に搭載した飛行のための電子機器 火器制御、ナビゲーション Flesh and Bone (2004)
The ion cannon will fire several shots... to make sure that any enemy ships will be out of your flight path.[JP] イオン・キャノンを 数発を発射するので 敵艦はみなさんの路を 開けるはずです Star Wars: The Empire Strikes Back (1980)
Are these from an enemy carrier? Hope not.[CN] 是从母上来的吧 Hawai Middowei daikaikûsen: Taiheiyô no arashi (1960)
The second group will stand by with torpedoes for any enemy carriers.[CN] 第二攻击队准备母敌机的来袭 全部等待时机 Hawai Middowei daikaikûsen: Taiheiyô no arashi (1960)
What if I told you I could get you reinstated as a flight officer?[JP] 君の行士への復帰も できないわけじゃない Aliens (1986)
The treasure ship sailed on, rocking under the moon.[JP] 宝船は上の海、 満月の下で揺れ。 Pom Poko (1994)
You're way off the beam.[CN] 你已经脱离道了。 One, Two, Three (1961)
You'd have to leave tonight.[JP] 今夜 出してくれ それはちょっと Chinatown (1974)
No carriers, it seems.[CN] 看来真的没有 Hawai Middowei daikaikûsen: Taiheiyô no arashi (1960)

Japanese-English: COMPDICT Dictionary
空管理[くうこうかんり, kuukoukanri] air traffic control [Add to Longdo]
自動空管制[じどうこうくうかんせい, jidoukoukuukansei] AATC, Automatic Air Traffic Control [Add to Longdo]
連邦空管理局[れんぼうくこうかんりきょうく, renboukukoukanrikyouku] Federal Aviation Administration (FAA) [Add to Longdo]

Japanese-German: JDDICT Dictionary
[じゅんこう, junkou] Kreuzfahrt [Add to Longdo]
[こう, kou] NAVIGATION, SEEFAHRT [Add to Longdo]
[こうかい, koukai] Seefahrt, Schiffahrt [Add to Longdo]
空便[こうくうびん, koukuubin] Luftpost [Add to Longdo]
空券[こうくうけん, koukuuken] Flugschein, Flugticket [Add to Longdo]
空母艦[こうくうぼかん, koukuubokan] Flugzeugtraeger [Add to Longdo]
[こうろ, kouro] Seeweg, Seeverbindung, Kurs [Add to Longdo]

เพิ่มคำศัพท์


ทราบความหมายของคำศัพท์นี้? กด [เพิ่มคำศัพท์] เพื่อใส่คำนี้พร้อมความหมาย เพื่อเป็นวิทยาทานแก่ผู้ใช้ท่านอื่น ๆ


Are you satisfied with the result?



Discussions

ว่าด้วยโฆษณา
เราทราบดีว่าท่านผู้ใช้คงไม่ได้อยากให้มีโฆษณาเท่าใดนัก แต่โฆษณาช่วยให้ทาง Longdo เรามีรายรับเพียงพอที่จะให้บริการพจนานุกรมได้แบบฟรีๆ ต่อไป ดูรายละเอียดเพิ่มเติม
Go to Top