ผลลัพธ์การค้นหาสำหรับ

*胆子*

   
ภาษา
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: 胆子, -胆子-
มีผลลัพธ์ที่ไม่แสดงผลอยู่
ปรับการตั้งค่า
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


Chinese-English: CC-CEDICT Dictionary
胆子[dǎn zi, ㄉㄢˇ ㄗ˙,   /  ] courage; nerves #12,310 [Add to Longdo]

ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
You insolent jackals! How dare you![CN] 你这无礼恶徒 好大的胆子 Love Never Dies (2012)
Sweets grew himself some cojones. Yes, he did.[CN] - Sweets胆子变大了么 El Carnicero en el Coche (2013)
It's not that I don't know, it's just I'm not scared.[CN] 不是没胆子 只是不害怕而已 Episode #5.8 (2012)
How dare you all conspire against me?[CN] 你们哪来的胆子? ! Charlie Rules the World (2012)
Cassie came to me because she knew I'd have the courage to run her story when nobody else would.[CN] Cassie来找我是知道 我敢发布她的报道 别人都没这胆子 If It Bleeds, It Leads (2012)
Anna seriously has balls.[CN] 安娜胆子真的很大 Anna (2013)
How dare you, you know what position I hold?[CN] 你好大的胆子,你知道我在什么位置上吗? The Five (2013)
You're so chicken-hearted.[CN] 胆子这么小 Nightfall (2012)
Bitch. I knew you didn't have it in you.[CN] 贱人 我就知道你没胆子 Crucible (2013)
You know what? Maybe stop being such a pussy.[CN] 胆子别这么小 That Awkward Moment (2014)
How...how dare you?[CN] 你... 你哪来的胆子? The Serpent (2013)
That's a pretty bold statement from a guy who's auditioning for a job.[CN] 被试用的人 还敢这么说话 胆子不小 { \3cH202020 }That's a pretty bold statement from a guy who's auditioning for a job. The Blackout, Part 1: Tragedy Porn (2012)
You got some fucking nerve, you know that?[CN] 你他妈胆子真大 你知道吗 Same Exactly (2013)
You're insolent![CN] 你... 好大的胆子 The Second Woman (2012)
You've got some nerve![CN] 胆子很大 Lawless Kingdom (2013)
You dare to call it dirty?[CN] 你这小子说什麽老头 你胆子不小 以为这是什麽地方 A Muse (2012)
Seems to do the trick. How dare you.[CN] 你好大胆子 The Great Escapist (2013)
I have to give you credit for thinking you can chew me out - on this particular...[CN] 胆子倒是不小 敢来骂我 { \3cH202020 }I have to give you credit for thinking you can chew me out News Night 2.0 (2012)
Don't be pussies.[CN] 胆子大点 SEAL Patrol (2014)
They're growing bolder.[CN] 它们的胆子越来越大了 The Hobbit: The Desolation of Smaug (2013)
- Who will dare? Alfonso?[CN] 谁有这么大胆子 阿方索吗 La negociación (2012)
Come get him if you dare.[CN] 胆子的话 就来找他 Viens le chercher, si tu oses. Zarafa (2012)
Sex zombies. That's a bold choice.[CN] 僵尸情色电影 你胆子挺大呀 Poison Pill (2013)
You've got a lot of nerve after what you guys pulled.[CN] 你们的人失手了 你还有胆子来找我 High-Value Target (2013)
Brass balls on her.[CN] 这女人胆子还真大 Killer Toon (2013)
Ay, Dios mio![CN] 你这婊子好大胆子! A Haunted House (2013)
You're a ballsy bastard, making us come to Busan.[CN] 还至于要我们来釜山吗? 你小子胆子可真不小 The Thieves (2012)
Have you lost your mind?[CN] 胆子倒是不小啊 Episode #1.15 (2013)
Are they even attached?[CN] 胆子都被吃了吗 This Sorrowful Life (2013)
A small brain but big balls.[CN] -脑子小,胆子 Company of Heroes (2013)
These kids have big guts. What are you going to do? What else?[CN] 孩子们胆子真大 这可怎么办 Episode #5.5 (2012)
How dare you?[CN] 好大的胆子 她要的是小男孩! Into the Woods (2014)
For a bodyguard, you are a very fearful man.[CN] 作为保镖 你胆子太小了 Sanctuary (2013)
He's... pretty damn bold.[CN] 这 这胆子 不是一般的大 那可是犯罪啊 Episode #5.6 (2012)
I mean, if they are, they belong to you?[CN] 我是说 你的胆子还是自己的吗 This Sorrowful Life (2013)
B, of course, took the lead, as she was the most daring of us.[CN] B 的胆子最大,成为我们当然的首脑 Nymphomaniac: Vol. I (2013)
Whoo... Very brave man.[CN] 胆子真大 The Possession (2012)
How dare you.[CN] 你好大胆子 Marvel One-Shot: Agent Carter (2013)
How dare you?[CN] 好大的胆子 The Bag or the Bat (2013)
- Who the hell are you to ask me a question like that?[CN] - 你丫的几个胆子敢这么对老子说话? Marfa Girl (2012)
No, how dare you![CN] 不对,你好大的胆子 Vanity's Bonfire (2012)
She dares to talk to me like that[CN] 她好大胆子,这样跟我说话? I Love Hong Kong 2012 (2012)
This Chen Ruoxi is over the top.[CN] 这个陈若兮胆子也太大了 Caught in the Web (2012)
I'll make sure to keep that in mind, ma'am, but right now the Scarborough is the least of my concerns.[CN] 因为他们没胆子回到海上 { \3cH202020 }because they haven't got enough balls to get back in the water. 不过现在斯卡伯勒号不是我最担心的 { \3cH202020 }but right now the Scarborough is the least of my concerns. I. (2014)
You have a lot of guts.[CN] 胆子挺大呀 Chennai Express (2013)
You're acting cocky, when you don't know anything.[CN] 少显摆 这么没胆子 Episode #5.8 (2012)
How dare you.[CN] 你好大胆子 Waiting for the Knock (2012)
That's some nerve! You're not afraid they'll catch you?[CN] 胆子够大,不要命了 The Four (2012)
While the company is in need of staff, you have the guts to fire her?[CN] 公司正在用人之际 你们竟然有胆子辞掉她? Marry a Perfect Man (2012)
Oh, very brave. I think that crown has gone to your head.[CN] 胆子大了啊你 看来你已经拿到王冠了吧 Legends of Oz: Dorothy's Return (2013)

เพิ่มคำศัพท์


ทราบความหมายของคำศัพท์นี้? กด [เพิ่มคำศัพท์] เพื่อใส่คำนี้พร้อมความหมาย เพื่อเป็นวิทยาทานแก่ผู้ใช้ท่านอื่น ๆ


Are you satisfied with the result?



Discussions

ว่าด้วยโฆษณา
เราทราบดีว่าท่านผู้ใช้คงไม่ได้อยากให้มีโฆษณาเท่าใดนัก แต่โฆษณาช่วยให้ทาง Longdo เรามีรายรับเพียงพอที่จะให้บริการพจนานุกรมได้แบบฟรีๆ ต่อไป ดูรายละเอียดเพิ่มเติม
Go to Top