ผลลัพธ์การค้นหาสำหรับ

*绽*

   
ภาษา
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: , -绽-
มีผลลัพธ์ที่ไม่แสดงผลอยู่
ปรับการตั้งค่า
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


Chinese Characters: Make-Me-a-Hanzi Dictionary
[, zhàn, ㄓㄢˋ] to crack; to burst open; to split at the seams
Radical: , Decomposition:   纟 [, ]  定 [dìng, ㄉㄧㄥˋ]
Etymology: [pictophonetic] thread
Variants: , Rank: 3130
[, zhàn, ㄓㄢˋ] to crack; to burst open; to split at the seams
Radical: , Decomposition:   糹 [, ]  定 [dìng, ㄉㄧㄥˋ]
Etymology: [pictophonetic] thread
Variants:

Chinese-English: CC-CEDICT Dictionary
[zhàn, ㄓㄢˋ, / ] to burst open; to split at the seam #34,766 [Add to Longdo]
[pò zhàn, ㄆㄛˋ ㄓㄢˋ,   /  ] lit. a hole or tear in cloth; fig. a mistake or gap in a speech or theory #19,952 [Add to Longdo]
百出[pò zhàn bǎi chū, ㄆㄛˋ ㄓㄢˋ ㄅㄞˇ ㄔㄨ,     /    ] lit. one hundred splits (成语 saw); fig. full of mistakes (of speech or written article) #94,647 [Add to Longdo]

ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
They will live again in freedom in the garden of the Lord[CN] 他们将重生得自由 主的园中鲜花 Les Misérables in Concert: The 25th Anniversary (2010)
The type of girl... who made everyone smile.[CN] 你能让大家开笑脸 说你是个少女 A Night in Nude: Salvation (2010)
"Opens at noon[CN] 在中午 Potiche (2010)
You think he's drip-feeding us information, but really is distracting us?[CN] 他在表面上慢慢露出破 实际上是在分散我们的注意力? Second Life (2010)
Kill Turquoise and help me finish the Wheel King![CN] 快杀了青 再过来解决转轮王 Reign of Assassins (2010)
*Flower gleam and glow, Let your powers shine*[CN] *花儿闪亮 魔法放* Tangled (2010)
A difficult feat from his backside.[CN] 我抓住破 主动出击而已 Legends (2010)
The girl was very convincing.[CN] 那女孩 根本看不出破 Balm (2009)
Flowery treetops sprang up beneath us, and we rested on them with the lightness of a cloud.[CN] 花丛般的树顶在我们脚下放 我们如云朵般轻盈 在树上休息 Bright Star (2009)
There's war in the honey sweet lips... Rose petals are bleeding...[CN] 战场里有烈焰红唇与玫瑰 Enthiran (2010)
- Alright, alright. Good point.[CN] 好吧 有破 Ice Age: Dawn of the Dinosaurs (2009)
In the mountains glacier lilies that finished flowering a month before on the plateau are only just coming into bloom.[CN] 山里面 比高地上早一个月结束花期的 冰河百合 现在刚刚 Summer (2009)
- l can feel it blooming...[CN] -不是 莱拉 -我能感觉到她在 The Details (2011)
But when two experts go head to head their weaknesses and mistakes are easily spotted by the opponent[CN] 哪招露出破 哪招会被对方打中 大家都心中有数 McDull, Kung Fu Kindergarten (2009)
Call Turquoise, Lei Bin and the Magician to the Capital. Yes.[CN] 青 雷彬 还有彩戏师三个人进京 Reign of Assassins (2010)
Aliens lose focus when they are killing humans.[CN] 外星人在攻击人类时会露出破 Gantz (2010)
I think what Santana is trying to say, Rachel, though I risk expulsion by saying so, is that it seems Britney Spears has really helped you blossom.[CN] 蕾切尔 我要帮桑塔纳说出她的心里话 I think what Santana is trying to say, Rachel, 尽管这么说我有被开除的风险 though I risk expulsion by saying so, 是布兰妮・斯皮尔斯把你变得如花般放[ 双关: Britney/Brittany (2010)
They're a perfect symbiosis.[CN] 没有任何破 The Royal We (2010)
He's fluttering his eyelids like a girl, that's his tell.[CN] 他像个女孩似地眨眼睛 这就是他的破 The Tourist (2010)
Someone flashy walks into your life and you're just gonna fall for it.[CN] 放出生命的火花 而你沉溺其中无法自拔 Beginners (2010)
All around you, the power of God is pushing out of a community which is dressed up to be like you, to be with you in your time of trouble.[CN] 一切都围绕着你,上帝的力量 正从一个群体放出来, 这个群体与你有着类似的装束, 当你遇到麻烦时,它都与你同在, Protestantism: The Evangelical Explosion (2009)
Pathetic.[CN] 什么光辉也无法 Street Fighter IV: The Ties That Bind (2009)
? Come on, let your colors burst ?[CN] * Come on, let your colors burst * 来吧,放你的色彩 The Victoria's Secret Fashion Show (2010)
But you gave away the show unexpectedly.[CN] 却无意当中露出了破 Detective Dee: The Mystery of the Phantom Flame (2010)
Not even a speck of dust can be found.[CN] 几乎毫无破 White Night (2009)
I'm gonna go to that aerospace plant where you polish the floors and I'm gonna show Mr. Segal.[CN] 我就要去让你擦地板的 航天设备找Segal先生 Family Affair (2009)
Will start to shine[CN] 将开始放光彩 Tinker Bell and the Lost Treasure (2009)
-Forgive me, Mr. Pope, it's just that sometimes when I speak so forcefully, people just crack instantly.[CN] -请原谅 教皇先生 只有当我这么强悍地说话时 人们会立即露出破 那这个戒指有投保吗 The Pink Panther 2 (2009)
I worry that one day you meet the real master and be cut to pieces.[CN] 我担心日后 你若遇上真正的高手一旦被他看出破 Reign of Assassins (2010)
He said nothing, showed no discomfort as his shirt blossomed with blood poppies.[CN] 他一句话也没说,也不叫疼 当一朵朵血色的罂粟花 在他衬衫上放的时候 Submarine (2010)
I don't want to carry you home![CN] 要是有破,连你一起搞 Crows Zero II (2009)
The murderer Turquoise Ye's limbs are all cold.[CN] 杀人犯叶青 四肢冰凉 Reign of Assassins (2010)
It's the end if something important Doesn't start[CN] 若这世上有尚未放便已凋零的花朵 Nine (2009)
In the spring, when the season for sakura is just over, it bears white or pink flowers.[CN] "山茱萸科四照话亚属的落叶乔木" "于春天樱花季节结束后" "放白色或粉红色的花" Hanamizuki (2010)
Turquoise Ye is hereby found guilty of murdering three people.[CN] 民女叶青 只因恼怒媒妁之言 Reign of Assassins (2010)
Slip it in your mouth and it titillates your tongue.[CN] 在嘴里放开时 会搔弄你的舌头 Romantics Anonymous (2010)
Now, with light in plentiful supply, these plants are able to flower.[CN] 它们来到明亮的阳光下 肆意地放花朵 Plants (2009)
This time I found markers which pointed to photo manipulation.[CN] 我发现了照片里的破 Battlestar Galactica: The Plan (2009)
In the cool of the night, the cacti open their radiant flowers.[CN] 仙人掌花在凉爽的夜里 Plants (2009)
Time to disclose also a flower.[CN] 时间的显现 就如鲜花放. 2012: Science or Superstition (2009)
*Let your powers shine*[CN] *魔法放* Tangled (2010)
I wish I had a bat. I would bust you open, see how much candy fell out.[CN] 但愿我有支球棒,打得你皮开肉看看里面塞了多少糖果 Paul Blart: Mall Cop (2009)
I taught her 4 mistakes.[CN] 在其中四招埋下了破 Reign of Assassins (2010)
A little pilfering provides this hummingbird with the energy it needs until the new flower buds open.[CN] 在新的花蕾放前 蜂鸟只好靠小偷小摸 来获得所需要的能量 Summer (2009)
At least ten points where you could have seized advantage.[CN] 他有至少十处破 你本可以操胜券的 Legends (2010)
Exploding star. Only appeared in the sky in 1858.[CN] 开的繁星 1858年才出现 The Great Game (2010)
From your back.[CN] 皮开肉 Party Favors (2010)
Blossoming even as we gaze[CN] 在我们注视下 Sex and the City 2 (2010)
Zero with one... It's fragrance of flower from today...[CN] 二进制今日放花的芳香 Enthiran (2010)

เพิ่มคำศัพท์


ทราบความหมายของคำศัพท์นี้? กด [เพิ่มคำศัพท์] เพื่อใส่คำนี้พร้อมความหมาย เพื่อเป็นวิทยาทานแก่ผู้ใช้ท่านอื่น ๆ


Are you satisfied with the result?



Discussions

ว่าด้วยโฆษณา
เราทราบดีว่าท่านผู้ใช้คงไม่ได้อยากให้มีโฆษณาเท่าใดนัก แต่โฆษณาช่วยให้ทาง Longdo เรามีรายรับเพียงพอที่จะให้บริการพจนานุกรมได้แบบฟรีๆ ต่อไป ดูรายละเอียดเพิ่มเติม
Go to Top