“Demure” : The word redefines elegance and confidence in 2024 (เรียนภาษาอังกฤษ in English) “Demure” เป็นคำศัพท์ที่ได้รับความสนใจจากโซเชียลมีเดียโดยเฉพาะ Tiktok ซึ่งสะท้อนถึงการเปลี่ยนแปลงทางวัฒนธรรมที่หันมาให้ความสำคัญกับความเรียบง่าย ความมั่นใจ และความใส่ใจในรายละเอียดทั้งในรูปลักษณ์และพฤติกรรม โดยคำนี้ได้รับการนิยามใหม่จากความหมายดั้งเดิมที่เกี่ยวกับความสุภาพถ่อมตัวและความสงวนท่าที ให้กลายเป็นสัญลักษณ์ของความสง่างามที่มาพร้อมความมั่นใจอย่างมีชั้นเชิงในโลกที่เต็มไปด้วยความโดดเด่นฉูดฉาด การเปลี่ยนแปลงนี้ซึ่งได้รับอิทธิพลอย่างมากจากเทรนด์ในโซเชียลมีเดียและทัศนคติของสังคมที่พัฒนาไป ชี้ให้เห็นถึงการยอมรับในรูปแบบการแสดงตัวตนที่แฝงด้วยความลึกซึ้งและงดงามในปัจจุบัน The word “demure” was selected as Dictionary.com’s 2024 Word of...
ผลลัพธ์การค้นหาสำหรับ

*纰*

   
ภาษา
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: , -纰-
มีผลลัพธ์ที่ไม่แสดงผลอยู่
ปรับการตั้งค่า
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


Chinese Characters: Make-Me-a-Hanzi Dictionary
[, pī, ㄆㄧ] carelessness; error, mistake; spoiled silk
Radical: , Decomposition:   纟 [, ]  比 [, ㄅㄧˇ]
Etymology: [pictophonetic] silk
Variants: , Rank: 5277
[, pī, ㄆㄧ] carelessness; error, mistake; spoiled silk
Radical: , Decomposition:   糹 [, ]  比 [, ㄅㄧˇ]
Etymology: [pictophonetic] silk
Variants:

Chinese-English: CC-CEDICT Dictionary
[pī, ㄆㄧ, / ] error; carelessness; spoiled silk #131,143 [Add to Longdo]

ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
I need you out of town this week to cover some red flags.[CN] 我需要你这星期出差去处理一些 Fight Club (1999)
The case fell apart, but I tell you for a fact, your husband was guilty.[CN] 案子有所漏 但告诉你实话 你丈夫是有罪的 To Serve or Protect (2010)
People would no longer pretend not to see your blunders.[CN] 出了漏 没人会视而不见 Episode #1.1 (2002)
I never fuck up[CN] 我哪有出过漏啊? Zombie Fight Club (2014)
Tessa, why do I pay for this crap?[CN] Tessa , 怎么还会出这种漏? Chelsea Girl (2010)
Some big, big trouble[CN] 出了大 The Terrorizers (1986)
We investigated Claudia's claims, expecting to knock holes in them.[CN] 我们仔细推敲了Claudia的证词 本想发现一些 Crazy for You (2014)
Or ask if there is a section missing.[CN] 或者问他是否有什么 Nine Hours (2010)
Any problem and the dam will burst![CN] 只要出一点漏,她就会爆炸 A French Gigolo (2008)
It was filing the papers that sunk me.[CN] 是归档那些文件的时候出了漏 It was filing the papers that sunk me. Time and Tide (2015)
I'm sure it was just an oversight.[CN] 我想 只是出了个小 Gold Mine (2005)
We'll each be responsible for certain portions of the story, and then we can, uh, we can hand off so we don't leave anything out, and it'll seem the most natural.[CN] 一个人负责故事的一部分 这样你我分头叙述的时候 就不会出什么 Bullet Points (2011)
All right, do it. And no cock-ups this time.[CN] 去吧 不准再出 The Dead Pool (1988)
There are cameras, regular patrols, and motion sensors. It's just not possible.[CN] 到处有摄像头 按时巡逻 还有运动传感器 不可能有 Pink Chanel Suit (2010)
Belyeu continued to screw up.[CN] 结果 贝刘还是不断出 The Life of David Gale (2003)
But for what it's worth, you see mistakes.[CN] 但不管好坏 你总能看到我们的 Infected (2013)
So I've called her here. Nothing wrong, is there?[CN] 所以我让她到这里, 这不会有漏吧 Mujhse Shaadi Karogi (2004)
I wouldn't send my laundry out... but, uh, you just don't screw up, huh?[CN] 我不会声张,但是,别再出漏了 Patch Adams (1998)
My point is, Robert, is you've climbed too high to get away with professional embarrassment.[CN] 你成名太快 不能出 The Prestige (2006)
This could get us in deep shit.[CN] 你们不知道万一出了漏 这事情就闹大了吗 Hwayi: A Monster Boy (2013)
I'd say you still got a few glitches in your operation.[CN] 看来你的行动还是有漏 { \fn微软雅黑\b0\fs14\3cH000000\shad1 }I'd say you still got a few glitches in your operation. RAM (2014)
Mr.Johnson's charging us a lot of money to be here to make sure this is done proper.[CN] 约翰逊先生收了我们一大笔钱 来保证这件事不出 Million Dollar Baby (2004)
Well, that's up for debate.[CN] 我得说你的计划还是有些 Blunt (2015)
And, look, I'm Fuller. I'm Lewis's older, somewhat troubled brother.[CN] 弗勒, 路易斯老出漏的哥哥 Joy Ride (2001)
If we have to work them even harder, there's no telling what kind of disaster we could have.[CN] 如果再加重他们负担的话 总有一天一定会捅出更大漏的 Patlabor: The Movie (1989)
He got himself in trouble[CN] 他出了 The Terrorizers (1986)
I argued for Legal Aid to pursue innocence, and I think they fumbled.[CN] 我反驳了法律援助部的无罪上诉 我觉得他们有 Nine Hours (2010)
If there were any loose ends on P9 or Eustice...[CN] 针对P9 或者Eustice的清理行动有没有 Falling Ash (2011)
GOOD JOB. RUN ACROSS ANY SURPRISES?[CN] 是的 干得好 有任何漏吗 The Guardian (2010)
Leave it exactly as you found it. How are you feeling?[CN] 确保没有任何 A Hard Day's Knight (2008)
- No mistakes?[CN] -没有漏吗? Episode #1.3 (2003)
- Eric! - No, we ran every test.[CN] 埃里克 没有漏 我们都查了 Cosmopolis (2012)
I went through that list again and again, and I tried to fault it and I couldn't.[CN] 我通宵都在验证它们 我把数字核对了一遍又一遍 我想找出漏,但是找不到 Knowing (2009)
The prosecution could easily trip her up.[CN] 控方会轻易地找出她的漏。 Witness for the Prosecution (1957)
Your city's computer system created an erroneous problem report.[CN] 出现了极大的 Natural Born Storyteller (2015)
Cary, you take Alicia and review anything that could undercut the class action. I don't want to win the battle and lose the war.[CN] Cary 你带Alicia去检查一下 任何可能妨碍集体诉讼的 Fixed (2009)
I returned from the past to find that something has gone terribly wrong, and Claudia Brown has vanished, as though she was never even born.[CN] 从过去回到现在 我发现事情出了很大的漏 Claudia Brown消失了 就像从来没有存在过一样 Episode #2.1 (2008)
The traffickers obviously knew where you'd be... so there's a leak.[CN] 人贩子们显然知道你要去哪儿 漏就出在这儿 The Whistleblower (2010)
The criticism of Z Hedge Fund is completely unfounded.[CN] 我觉得现在外面对之墓金的评 完全是无的放矢 Z Storm (2014)
In a game like yours, you got to work quick and get out before they find the pea under the walnut shell.[CN] 你们这样的竞赛里,你得快点儿工作 找出漏前脱身 核桃壳下面 Saratoga Trunk (1945)
You must be slipping, Johnny.[CN] 你一定出了漏 约翰尼 Pitfall (1948)
Well, gentlemen, when the shit hits the fan, some guys run, and some guys stay.[CN] 先生们 出漏时 有人逃跑有人留下 Scent of a Woman (1992)
The brother-- always passing out everywhere.[CN] 那个哥哥 -- 总是到处出 Orange County (2002)
I need to be delicate... so let me do the talking.[CN] 我不想出任何漏... 所以 就让我来交涉 你别出声 Rendition (2007)
Properly?[CN] 处理完毕? 毫无漏 Properly? The Official Visit (1980)
My guess is they're looking at some small oversight in one of my gas stations or health clubs to arrest me.[CN] 我猜他们在盯着我加油站 或健身俱乐部里的小漏以逮捕我 Waiting for the Knock (2012)
You really screwed up, man ![CN] 这次你又桶了大漏了 Shinsei (2006)
Nothing wrong. Everything you've done is good I've heard it all SaMeer.[CN] 没有漏, 你所做的每件事都是好的 Mujhse Shaadi Karogi (2004)
To pick what was actually wrong with the steps... ..you'd have to be an experienced professional.[CN] 舞步中的漏还能将错就错... ..除非你像我一样是个行家里手。 Strictly Ballroom (1992)
Is it possible that there's a hole in the system?[CN] 就没可能你们出什么漏了? Pink Chanel Suit (2010)

เพิ่มคำศัพท์


ทราบความหมายของคำศัพท์นี้? กด [เพิ่มคำศัพท์] เพื่อใส่คำนี้พร้อมความหมาย เพื่อเป็นวิทยาทานแก่ผู้ใช้ท่านอื่น ๆ


Are you satisfied with the result?



Discussions

ว่าด้วยโฆษณา
เราทราบดีว่าท่านผู้ใช้คงไม่ได้อยากให้มีโฆษณาเท่าใดนัก แต่โฆษณาช่วยให้ทาง Longdo เรามีรายรับเพียงพอที่จะให้บริการพจนานุกรมได้แบบฟรีๆ ต่อไป ดูรายละเอียดเพิ่มเติม
Go to Top