ผลลัพธ์การค้นหาสำหรับ

*糵*

   
ภาษา
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: , -糵-
มีผลลัพธ์ที่ไม่แสดงผลอยู่
ปรับการตั้งค่า
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


KANJIDIC with stroke order from AnimCJK
[] Meaning: fermenting grain; grain which has sprouted; yeast
On-yomi: ゲツ, getsu
Radical: , Decomposition:     

Japanese-English: EDICT Dictionary
分蘖;分[ぶんけつ;ぶんげつ, bunketsu ; bungetsu] (n, vs) offshoot (plants; often the of grass family); tiller [Add to Longdo]
萌やし;萌し(io);;蘖(iK)[もやし, moyashi] (n) bean sprouts [Add to Longdo]
萌やす;[もやす, moyasu] (v5s, vt) to sprout [Add to Longdo]

ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
Well, I've been looking over a case from awhile back, and I was hoping you'd be willing to look at yesterday's science through today's lens.[CN]  и癬侣﹙ и辨ノ瞷à穝跌 Phoenix Rising (2014)
Just weeks before her notorious father, mobster Paddy Doyle, goes on trial for 15 murders and countless R.I.C.O. charges, [CN] 碭㏄玡 琇帝堵笵克Paddy Doyle 临15癬垦炳 ㎝礚计舱麓デ竜北τ羬
And that is the verdict of you all? Yes.[CN] 硂琌抄刮璓掉∕ About Time (2013)
There was a juror, extremely anxious, almost catatonic...[CN] Τ抄 禬礘募 候眎璶浩 There was a juror, extremely anxious, almost catatonic... Second Degree (2013)
Uh, he's doing some hands-on i-i-interrogating.[CN] Myka Peteㄠ? 克笆も拜... Second Chance (2012)
And for preventing a gross miscarriage of justice.[CN] ňゎ瞷礚 And for preventing a gross miscarriage of justice. Second Degree (2013)
I guess it is. Although it's not as sexy as reading.[CN] ⊿Τ絑硂或┦稰 About Time (2013)
My advice would be to avoid a trial.[CN] ┮и某ぃ璶 Prince of Persia: The Sands of Time (2010)
For the whole trial. Look.[CN] 俱畑筁祘  Burden of Proof (2014)
A little hands-on interrogation.[CN] 璶克笆も拜 Second Chance (2012)
I'mnotgonnadragyouthrough Thehumiliationof atrial.[CN] иぃ穦琵癬竒菌畑硂或癲ㄆ薄 Burden of Proof (2014)
This trial is too important to go off the rails.[CN] 硂Ωび璶ぃΤ捣睝波簗 This trial is too important to go off the rails. Second Degree (2013)
- He'll reopen the case?[CN] - 腀種硂盾 Phoenix Rising (2014)
The rest of you will be tried and punished accordingly.[CN] 常穦ㄌΩ㎝钡胓籃 Man of Steel (2013)
Alright, do it.[CN]  皑快 挡玡т Alright, do it. Second Degree (2013)
Thought they shipped you off to the citadel months ago to stand trial.[CN] и临碭る玡竒р更躇秈︽癟 Mass Effect: Paragon Lost (2012)
Why the sudden fascination with a creepy murder trial?[CN] ぐ或礛癸┢炳畑稰砍届? Burden of Proof (2014)
Every one is on the plymouth county murder trial.[CN] - –絞常琌炊弟璗吹皃炳畑 Burden of Proof (2014)
Her boyfriend's gonna get her wrapped up in this trial[CN] - 畑碞琌ê秨﹍ Burden of Proof (2014)
We do have enough to question him, though.[CN] 羆
We have to inform the court that the jury has been compromised.[CN] иゲ斗硄猭畑抄刮Τ拜肈 We have to inform the court that the jury has been compromised. Second Degree (2013)
- You think Sonya got to the juror?[CN] - 谋眔ェ哉巨羇抄刮 - 琌 - You think Sonya got to the juror? Second Degree (2013)
So when I look at my own life, I have to admit, right, that I...[CN] ┮讽и跌ネ иぃ眔ぃ┯粄и Before Sunset (2004)
I told the grand jury everything.[CN] ир┮Τㄆ薄常禗抄刮 Food for Thought (2014)
A trial will be too public.[CN] そ秨穦忌臩 Prince of Persia: The Sands of Time (2010)
I wish there was another way, but I'll have to oversee the remainder as a bench trial.[CN] и辨Τ贺よ猭 I wish there was another way, 猭﹛瞶 ⊿Τ抄刮 パ猭﹛踞ヴㄆ龟粄﹚㎝猭掉à︹ 琌иぃ眔ぃ盢緇场だэ猭﹛瞶 but I'll have to oversee the remainder as a bench trial. Second Degree (2013)
And he's gonna kill her the same way?[CN] ╧ね琵綤み硂畑 礛ノ妓も猭炳? Burden of Proof (2014)
I'm a reader at a publisher.[CN] и琌丁絑 About Time (2013)
Grab his sidekicks and grill them 3 times a day[CN] ъ碭もㄓ ぱΩ The White Storm (2013)
Let me show you to the interview room.[CN] êи盿癟 Angels (2014)
Not at all. The grand jury will still be there in the morning.[CN]  抄刮Ν贬临穦ㄓ Burden of Proof (2014)
So I've been through the interviews with Rick.[CN] ┮иRick癟癘魁 Phoenix Rising (2014)
You got anything you want to get off your chest, because the hour of reckoning is upon you, preacher man.[CN] 琌赣腷 ぇら竒ㄓ羬 畍 Angels (2014)
Excuse me. I have a suspect to interview.[CN] ╆簆 и临Τ尔デ璶 Food for Thought (2014)
Sonya is setting up Julian's trial to fail.[CN] ェ哉稱穌Χ Sonya is setting up Julian's trial to fail. Second Degree (2013)
And the trial, it...[CN] ê初... Second Chance (2012)
On me. Hey, Korsak, let's you and I go back and interrogate Leroy.[CN] 糑 Korsak 蛤и癬拜Leroy Somebody's Watching Me (2013)
Paddy Doyle's trial is next week.[CN] Paddy Doyle癟碞㏄
You never know what a jury will do.[CN] 弧⊿岿 ッ环礚猭箇抄刮∕﹚ Somebody's Watching Me (2013)
- Whatever the coroner's van drags in, blood work to be reviewed, two trials to prep for.[CN] - ぃ恨喷ó笲ぐ或ㄓ 常璶癸﹀竰初秈︽浪琩 非称ㄢ初癟 谅谅
Putting Dastan on trial would give him a stage for his sedition.[CN] 癸笷吹㈱そ秨穦倒 矗ㄑ捍笆玵睹籖 Prince of Persia: The Sands of Time (2010)
She said that each of the jurors was given a break before they were sequestered.[CN] 弧砆筳瞒ぇ玡–抄常Τヰ丁 She said that each of the jurors was given a break –抄常Τヰ丁 before they were sequestered. Second Degree (2013)
What about our juror?[CN] иê抄 и琩ぐ或 What about our juror? Second Degree (2013)
Aw, you know, just a little hands-on interrogation.[CN] 琌克癸も拜τ и蛤и穎郎厩 Second Chance (2012)
We've got a nervous juror, we got no online presence, no activity at the house... think they snatched his family?[CN] 候眎ぜぜ抄 呼тぃ We've got a nervous juror, we got no online presence, 產い⊿笆繰 no activity at the house... 谋眔ъ產 think they snatched his family? Second Degree (2013)
Is it possible the prosecution got the wrong guy[CN] Τ⊿Τぃ琌痷 Burden of Proof (2014)
Whatever Dastan's crimes, a public trial will best communicate the king I hope to be.[CN] 礚阶笷吹㈱┮デ竜そ秨 琌肚笷и程ㄎよΑ Prince of Persia: The Sands of Time (2010)
If the court dismisses the jury for tampering, [CN] 狦猭畑砆抄刮砆耑 τ秆床抄刮 If the court dismisses the jury for tampering, Second Degree (2013)
She wanted us to discover the jury tampering so she could maneuver the judge into rendering a bench verdict.[CN] 稱琵и祇瞷抄刮Τ砆巨羇 She wanted us to discover the jury tampering 硂妓碞ノ璸琵琵猭﹛ so she could maneuver the judge 锣猭﹛瞶 into rendering a bench verdict. Second Degree (2013)
Field interrogation/observation reports show Melvin was associating with a local biker gang ... the Devil's Scorpions.[CN] 癟芠诡厨陪ボMelvin ㎝讽集Λó腊Τ琕... 臸绮腊 Phoenix Rising (2014)

เพิ่มคำศัพท์


ทราบความหมายของคำศัพท์นี้? กด [เพิ่มคำศัพท์] เพื่อใส่คำนี้พร้อมความหมาย เพื่อเป็นวิทยาทานแก่ผู้ใช้ท่านอื่น ๆ


Are you satisfied with the result?



Discussions

ว่าด้วยโฆษณา
เราทราบดีว่าท่านผู้ใช้คงไม่ได้อยากให้มีโฆษณาเท่าใดนัก แต่โฆษณาช่วยให้ทาง Longdo เรามีรายรับเพียงพอที่จะให้บริการพจนานุกรมได้แบบฟรีๆ ต่อไป ดูรายละเอียดเพิ่มเติม
Go to Top