ผลลัพธ์การค้นหาสำหรับ

*策*

   
ภาษา
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: , -策-
มีผลลัพธ์ที่ไม่แสดงผลอยู่
ปรับการตั้งค่า
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


Chinese Characters: Make-Me-a-Hanzi Dictionary
[, cè, ㄘㄜˋ] to urge, to whip; method, plan, policy
Radical: , Decomposition:   ⺮ [zhú, ㄓㄨˊ]  朿 [, ㄘˋ]
Etymology: [pictophonetic] bamboo
Rank: 714

KANJIDIC with stroke order from AnimCJK
[] Meaning: scheme; plan; policy; step; means
On-yomi: サク, saku
Radical: , Decomposition:   𥫗  
Variants: , Rank: 209
[] Meaning: twine around; check a current (with a weir)
On-yomi: サク, saku
Kun-yomi: しがら.む, shigara.mu
Radical:
Variants:

Chinese-English: CC-CEDICT Dictionary
[cè, ㄘㄜˋ, ] method; plan; policy; scheme #8,476 [Add to Longdo]
[zhèng cè, ㄓㄥˋ ㄘㄜˋ,  ] policy #378 [Add to Longdo]
[jué cè, ㄐㄩㄝˊ ㄘㄜˋ,   /  ] strategic decision; decision-making; policy decision; to determine policy #2,441 [Add to Longdo]
[cèlu:è, ㄘㄜˋlu:ㄜˋ,  ] plot; tactics #2,839 [Add to Longdo]
[cè huà, ㄘㄜˋ ㄏㄨㄚˋ,   /  ] plot; scheme; bring about; engineer #4,181 [Add to Longdo]
[duì cè, ㄉㄨㄟˋ ㄘㄜˋ,   /  ] countermeasure for dealing with a situation #6,599 [Add to Longdo]
[jué cè zhě, ㄐㄩㄝˊ ㄘㄜˋ ㄓㄜˇ,    /   ] policymaker #17,301 [Add to Longdo]
[guó cè, ㄍㄨㄛˊ ㄘㄜˋ,   /  ] a national policy #21,325 [Add to Longdo]
束手无[shù shǒu wú cè, ㄕㄨˋ ㄕㄡˇ ㄨˊ ㄘㄜˋ,     /    ] lit. to have one's hands bound and be unable to do anything about it (成语 saw); fig. helpless in the face of a crisis #24,693 [Add to Longdo]
[biān cè, ㄅㄧㄢ ㄘㄜˋ,  ] spur on; urge on #24,719 [Add to Longdo]
出谋划[chū móu huà cè, ㄔㄨ ㄇㄡˊ ㄏㄨㄚˋ ㄘㄜˋ,     /    ] (成语 saw) to give advice; to put forward plans and ideas (also derog.) #26,978 [Add to Longdo]
[jì cè, ㄐㄧˋ ㄘㄜˋ,   /  ] stratagem #33,660 [Add to Longdo]
[liáng cè, ㄌㄧㄤˊ ㄘㄜˋ,  ] good plan; good idea #36,005 [Add to Longdo]
源地[cè yuán dì, ㄘㄜˋ ㄩㄢˊ ㄉㄧˋ,   ] the source; the origin #63,496 [Add to Longdo]
[jué cè shù, ㄐㄩㄝˊ ㄘㄜˋ ㄕㄨˋ,    /   ] decision tree #137,854 [Add to Longdo]
[Cè lè, ㄘㄜˋ ㄌㄜˋ,  ] (N) Cele (place in Xinjiang) #185,297 [Add to Longdo]
乘坚[chéng jiān cè féi, ㄔㄥˊ ㄐㄧㄢ ㄘㄜˋ ㄈㄟˊ,     /    ] to live in luxury; lit. to ride a solid carriage pulled by fat horses #879,003 [Add to Longdo]
一个中国政[yī gè Zhōng guó zhèng cè, ㄧ ㄍㄜˋ ㄓㄨㄥ ㄍㄨㄛˊ ㄓㄥˋ ㄘㄜˋ,       /      ] one China policy [Add to Longdo]
分散的[fēn sàn de cèlu:è, ㄈㄣ ㄙㄢˋ ㄉㄜ˙ ㄘㄜˋlu:ㄜˋ,     ] diffused strategy [Add to Longdo]
对外政[duì wài zhèng cè, ㄉㄨㄟˋ ㄨㄞˋ ㄓㄥˋ ㄘㄜˋ,     /    ] foreign policy [Add to Longdo]
战国[Zhàn guó cè, ㄓㄢˋ ㄍㄨㄛˊ ㄘㄜˋ,    /   ] Stratagems of the Warring States by Han Feizi 韓非子|韩非子 [Add to Longdo]
收入政[shōu rù zhèng cè, ㄕㄡ ㄖㄨˋ ㄓㄥˋ ㄘㄜˋ,    ] income policy [Add to Longdo]
核威慑政[hé wēi shè zhéng cè, ㄏㄜˊ ㄨㄟ ㄕㄜˋ ㄓㄥˊ ㄘㄜˋ,      /     ] policy of nuclear intimidation [Add to Longdo]
独生子女政[dú shēng zǐ nǚ zhèng cè, ㄉㄨˊ ㄕㄥ ㄗˇ ㄋㄩˇ ㄓㄥˋ ㄘㄜˋ,       /      ] the one child policy [Add to Longdo]
[cè lì, ㄘㄜˋ ㄌㄧˋ,   /  ] to encourage; to urge; to impel; to spur sb on [Add to Longdo]
[cè huà, ㄘㄜˋ ㄏㄨㄚˋ,   /  ] to plan; to plot [Add to Longdo]
[cè móu, ㄘㄜˋ ㄇㄡˊ,   /  ] stratagem (political or military); trick [Add to Longdo]
举贤良对[jǔ xián liáng duì cè, ㄐㄩˇ ㄒㄧㄢˊ ㄌㄧㄤˊ ㄉㄨㄟˋ ㄘㄜˋ,      /     ] Treatise 134 BC by Han dynasty philosopher Dong Zhongshu 董仲舒 [Add to Longdo]
闭关政[bì guān zhèng cè, ㄅㄧˋ ㄍㄨㄢ ㄓㄥˋ ㄘㄜˋ,     /    ] closed-door policy [Add to Longdo]
集中的[jí zhōng de cèlu:è, ㄐㄧˊ ㄓㄨㄥ ㄉㄜ˙ ㄘㄜˋlu:ㄜˋ,     ] focus strategy [Add to Longdo]
类比[lèi bǐ cèlu:è, ㄌㄟˋ ㄅㄧˇ ㄘㄜˋlu:ㄜˋ,     /    ] analogy strategies [Add to Longdo]

Japanese-Thai: Longdo Dictionary
労働政[ろうどうせいさく, roudouseisaku] (n) นโยบายแรงงาน
[たいさく, taisaku] (vt) รับมือ(กับปัญหา)
[ほうさく, housaku] (n) แผนการ

Japanese-Thai: Longdo Dictionary (UNAPPROVED version -- use with care )  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
[さんさく, sansaku] 1.การเดินเล่น 2.การเดินเรื่อยเปื่อย(ไม่มีจุดหมาย)
[さくてい, sakutei] (n) การกำหนด

Japanese-Thai-English: Saikam Dictionary
[たいさく, taisaku] TH: มาตรการแก้ไข  EN: counter-plan

Japanese-English: EDICT Dictionary
[さく, saku] (n, n-suf) plan; policy; (P) #3,586 [Add to Longdo]
作戦(P);[さくせん, sakusen] (n) (1) tactics; strategy; (2) military or naval operations; (P) #1,143 [Add to Longdo]
[せいさく, seisaku] (n) political measures; policy; (P) #1,475 [Add to Longdo]
[たいさく, taisaku] (n) counter-plan; counter-measure; (P) #1,754 [Add to Longdo]
[さくてい, sakutei] (n, vs) decision; settling on; (P) #8,064 [Add to Longdo]
[しさく, shisaku] (n, vs) policy; measure; (P) #12,984 [Add to Longdo]
鞭;笞;韃;[むち;ぶち(鞭)(ok), muchi ; buchi ( muchi )(ok)] (n) (1) whip; lash; scourge; (2) stick; cane; rod; pointer #13,225 [Add to Longdo]
(P);失錯[しっさく, shissaku] (n, vs) blunder; slip; error; (P) #14,236 [Add to Longdo]
;劃[かくさく, kakusaku] (n, vs) plan; scheme; program formulation; programme formulation; maneuver; manoeuvre #14,943 [Add to Longdo]
[さくりゃく, sakuryaku] (n, adj-no) scheme; tactic; stratagem; trick; (P) #17,293 [Add to Longdo]
[さんさく, sansaku] (n, vs) walking; strolling; (P) #19,618 [Add to Longdo]
2000年問題対済み[にせんねんもんだいたいさくずみ, nisennenmondaitaisakuzumi] (n) Y2K compliant [Add to Longdo]
インフレ政[インフレせいさく, infure seisaku] (n) inflationary policy [Add to Longdo]
インフレ対[インフレたいさく, infure taisaku] (n) counter-inflation measures [Add to Longdo]
サーチエンジン対[サーチエンジンたいさく, sa-chienjin taisaku] (n) { comp } search engine optimization [Add to Longdo]
テロ対[テロたいさく, tero taisaku] (n) anti-terrorist [Add to Longdo]
マーケティング[マーケティングさくりゃく, ma-keteingu sakuryaku] (n) marketing tactic [Add to Longdo]
リストラ[リストラさく, risutora saku] (n) restructuring scheme [Add to Longdo]
[あくさく, akusaku] (n) poor policy; poor plan [Add to Longdo]
安全対[あんぜんたいさく, anzentaisaku] (n) safety measure [Add to Longdo]
移民政[いみんせいさく, iminseisaku] (n) immigration policy [Add to Longdo]
[いっさく, issaku] (n) idea; plan [Add to Longdo]
応急[おうきゅうさく, oukyuusaku] (n) emergency or temporary measure [Add to Longdo]
沖縄北方対担当大臣;沖縄・北方対担当大臣[おきなわほっぽうたいさくたんとうだいじん(沖縄北方対策担当大臣);おきなわ・ほっぽうたいさくたんとうだいじん(沖縄・北方対策担当大臣), okinawahoppoutaisakutantoudaijin ( okinawa hoppou taisaku tantou daijin ); okinawa ] (n) State Minister in Charge of Issues of Okinawa and Northern Territories [Add to Longdo]
[げさく, gesaku] (n) poor plan [Add to Longdo]
科学技術政担当大臣[かがくぎじゅつせいさくたんとうだいじん, kagakugijutsuseisakutantoudaijin] (n) State Minister in Charge of Science and Technology Policy [Add to Longdo]
解決[かいけつさく, kaiketsusaku] (n) solution; solution strategy [Add to Longdo]
悔やまれる失[くやまれるしっさく, kuyamarerushissaku] (n) regrettable misstep [Add to Longdo]
懐柔[かいじゅうさく, kaijuusaku] (n) measure to win somebody over to one's side [Add to Longdo]
外交政[がいこうせいさく, gaikouseisaku] (n, adj-no) foreign policy [Add to Longdo]
割引政[わりびきせいさく, waribikiseisaku] (n) discount policy [Add to Longdo]
感染症対[かんせんしょうたいさく, kansenshoutaisaku] (n) infection control measures [Add to Longdo]
環境政[かんきょうせいさく, kankyouseisaku] (n) environmental policy [Add to Longdo]
環境対[かんきょうたいさく, kankyoutaisaku] (n) environmental measure [Add to Longdo]
[きさく, kisaku] (n) clever scheme [Add to Longdo]
縦横[きさくじゅうおう, kisakujuuou] (n) ingenious scheme [Add to Longdo]
技術的解決[ぎじゅつてきかいけつさく, gijutsutekikaiketsusaku] (n) technological solution; technical answer [Add to Longdo]
救済[きゅうさいさく, kyuusaisaku] (n) relief measure [Add to Longdo]
[きゅうさく, kyuusaku] (n) desperate measure; expedient of last resort [Add to Longdo]
窮余の一[きゅうよのいっさく, kyuuyonoissaku] (n) (See 窮余の) desperate measure; last-ditch effort [Add to Longdo]
窮余の[きゅうよのさく, kyuuyonosaku] (n) desperate measure [Add to Longdo]
強硬[きょうこうさく, kyoukousaku] (n) drastic measures; hard-line policy [Add to Longdo]
緊急雇用対[きんきゅうこようたいさく, kinkyuukoyoutaisaku] (n) emergency employment measures; emergency job-creating measures [Add to Longdo]
緊急対[きんきゅうたいさく, kinkyuutaisaku] (n, vs) emergency measures; urgent countermeasures [Add to Longdo]
緊縮政[きんしゅくせいさく, kinshukuseisaku] (n) austerity plan; austerity program; austerity programme [Add to Longdo]
[きんさく, kinsaku] (n, vs) (means of) raising money [Add to Longdo]
金融政[きんゆうせいさく, kinyuuseisaku] (n) monetary policy [Add to Longdo]
金利政[きんりせいさく, kinriseisaku] (n) interest rate policy [Add to Longdo]
苦肉の[くにくのさく, kunikunosaku] (exp) last resort; desperate measure taken under pressure of necessity; (P) [Add to Longdo]
具体[ぐたいさく, gutaisaku] (n) concrete plan [Add to Longdo]

Tanaka JP-EN Corpus w/ local updates (ตัวอย่างประโยค)
Your idea runs counter to our policy.あなたの意見は我々の政に反します。
It goes without saying that honesty is the best policy.いうまでもなく、正直は最良のである。
With the President dead now, the new policies will have to await government approval.いまや大統領がなくなったので、新しい政は政府の許可をまたなければならない。
It goes without saying that honesty is the best policy in many ways.いろいろな意味で、正直が最善のであることは言うまでもない。
Excessive reliance on monetary policy an attempt to curb inflation could unnecessarily constrain credit and hence business.インフレを抑制しようとして金融政に偏重すると、金融、したがって景気を必要以上に締め付けることになりかねない。
The poor educational policy is a detriment to Japan.お寒い教育政は日本のガンだ。
The policy is bound to drive the economy into further recession.きっと、その政は景気を今以上に後退させる。
Monetary policy in United States has been characterized by tight credit over the months.ここ数ヶ月間、アメリカの金融政は信用の引き締めで特徴づけられている。
His utter failure at the last peace conference has taught him to arm himself to the teeth with new tricks and tactics.このまえの講和会議で、完全に失敗してから、かれはざん新な権謀術で、十分に武装すべきことを学んだ。
This measure is in accord with our policy.この議案は我々の政に合っている。
We have no other alternative but to swap horses midstream and inject a fresh atmosphere and new ideas into our organization.この緊急な事態において、人事や制度を改革し、清新な雰囲気と新しい観念を、われわれの組織の中に注入する以外に方はない。
This study compares the immigration policies of various nations.この研究は各国の移民政を比較するものである。
It is hoped that this new policy will create jobs on a large scale.この新しい政によって大規模に職業が生まれることが期待される。
This policy resulted in a great rise in prices.この政で物価は大幅に値上がりした。
A price rose drastically as a result of this policy.この政の結果、物価が大幅に上昇した。
This policy resulted in a great rise in prices.この政の結果、物価が大幅に値上がりした。
This policy is sure to go a long way toward stimulating business.この政は、景気を刺激するのにきっと大いに役立つであろう。
This policy resulted in a great rise in prices.この政は結局物価の高騰を引き起こした。
I can't think of any solution to this problem.この問題に対する解決が全然思いつかない。
This is an effective remedy for crime.これは有効な犯罪防止対だ。
This looks like another government cover-up.これまた政府の隠ぺいのようです。
But the rise in prices is a consequence of that policy.しかし、その政の結果物価が上がった。
In such a case, restraints in fiscal policy must be brought into play.そのような時は、財政政の抑制が活用されなければならない。
The scholar is an authority on fiscal policy.その学者は財政政の権威である。
This fault admits of no excuse.その失には弁解の余地がない。
Stopgap measures won't make a dent in drug addiction.その場しのぎの対では麻薬中毒問題にきりこむことはできないでしょう。
He argued that the new policy was bound to drive the economy into recession.その新しい政はきっと景気を後退させる、と彼は強く主張した。
This policy resulted in a great rise in prices.その政の結果物価は大幅に値上がりした。
The policy will only accelerate inflation.その政は、インフレを加速させるだけだ。
We have to conclude that the policy is a failure.その政は失敗であると結論を下さなければならない。
The war resulted from a mistaken policy.その戦争は過った政の結果起こった。
We differed as to the solution to the problem.その問題の解決について我々は意見を異にした。
A watered down compromise resolution is better than none at all.たとえ条件付きの妥協だとしても、何も決めないよりはましだ。
Debate about what measures to take.どのような対をとるかを討論する。
Boeing's safety experts have joined others in the industry to form an international task force to try to eliminate one particular kind of air crash known as controlled flight into terrain, CFIT.ボーイング社の安全担当の専門家は航空産業の他の専門家と一緒になって制御飛行中の墜落(CFIT)として知られている墜落事故をなくそうと国際的な対委員会を組織している。
Everybody laughed at his error.みんなが彼の失を笑った。
President Reagan's tax program has not worked.レーガン大統領の税政はまだ功を奏していない。
Our policies and systems are getting outdated and need revising, but to try to swap horses while crossing a stream might be dangerous.われわれの政や方式は旧式になりかかっているから、改正する必要がある。だが、危機の去らないうちに変えるのは危険だろう。
A humorous mistake.愛嬌のある失
The committee stayed up late last night trying to work out measures that would please everyone.委員たちはみんなを楽しませるを考えだそうと昨夜遅くまで頑張った。
We can say that there's not a clear winner in terms of a policy to curtail medical expenses and benefits.医療費・年金給付の抑制の決め手はないといえよう。
It important for a nation to have an adequate mix of monetary and fiscal policies.一国にとって金融政と財政政の適切な組み合わせが大切である。
Some blacks seek more radical solutions.一部の黒人はより過激な解決を求める。
Learning lessons from Europe, Japan has to switch its economic-oriented policy to a consumer-conscious one in order to cope with the coming unprecedented ageing society towards the next century.欧州を参考にしつつ、超高齢化社会への政対応、「経済大国」から「生活大国」への転換を21世紀に向けて日本はしていかねばならない。
Have you found any good solution?何かいい解決は見つかりましたか。
We beat about for a solution to the problem.我々はその問題の解決を見つけようとした。
We studied the government's economic policy.我々は政府の経済政を検討した。
It was apparent that there was no way out.解決がないのは明らかだった。
Finding a solution that worked was a process of trial and error.解決が功を奏したのは試行錯誤の結果だった。
It has been demonstrated in various researches that the private sector has little influence over policy making.各種の調査では、民間セクターが政決定にほとんど影響力をもたないことが示されている。

ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
But you can't be less wicked than your enemies, simply because your government's policy is benevolent, can you?[JP] しかし 我々のあくどさは 敵よりはマシだ それは 政府の政が 温和だからだ The Spy Who Came In from the Cold (1965)
Speak and counsel well![JP] 賢いを言え! Das Rheingold (1980)
It must have been possible to outflank them in some way.[JP] 何かがあったはずだ 1984 (1984)
How do you feel about his stand on welfare?[JP] 福祉政については どう思います? Taxi Driver (1976)
Nobody will issue you a policy now.[CN] 现在没有人会给你发布给政. Driving Miss Daisy (1989)
And the intrusion countermeasures are deactivated by an electronic key card.[JP] 侵入対は、 電子キーカードにより不活性化されている。 Mission: Impossible (1996)
With crafty cunning I'll win the whole lot and save my head into the bargain![JP] 分別と略を働かせれば二つとも物に出来て この首も無事につながる Siegfried (1980)
The real ledger shows the mill slowly seeking into bankruptcy, masterminded by Catherine.[CN] 这个真帐本详细的记录了 锯木厂破产的实际情况 凯萨琳一手划的 Episode #2.2 (1990)
One by one, in spite of every safeguard, my coworkers were torn...[JP] 一人ずつ、あらゆる安全対にもかかわらず 私の同僚達は引き裂かれていた・・ Forbidden Planet (1956)
But you killed him![CN] 很多大生意都是他替我划的 没料到让你一枪打死了 Hard Boiled (1992)
Eckhardt planned Andrew's death for six years.[CN] 埃卡划了6年 就为了要将安德鲁置之死地 Episode #2.14 (1991)
You have your swords. I have my tricks.[JP] 君は剣に生き 私はに生きる Troy (2004)
He was planning a robbery.[CN] 他当时在划抢劫 Under Suspicion (1991)
That would be the subtle way to escape danger[JP] 危険から逃れる最良のだと思うが Das Rheingold (1980)
But times like these... call for drastic measures.[JP] しかし、このような時代... 抜本的な対を求める。 Pom Poko (1994)
I brought him up. And now he will pay for my care![JP] お前が失った物を わしが略で取り返す Siegfried (1980)
The policies of our government are not popular here in America, as you know.[CN] 美国不喜欢我们政府的政 Lethal Weapon 2 (1989)
We must break the circle of failure.[JP] もう得を考えなければならない。 RRRrrrr!!! (2004)
I think the best thing you can do is go to bed.[JP] 私が思うに、最善のは休む事だ Forbidden Planet (1956)
He would compel the conquerors to wage war on me I then pondered how to wrest the ring from my enemy[JP] 彼らの力を逆用してわしに宣戦布告する そのような不安から わしはあの敵から 指環を奪い取る方を考えた Die Walküre (1990)
I don't mind the cab, but I mind going to California without the right preparation.[JP] タクシーで構わん それより... ... カリフォルニアの対 Taxi Driver (1976)
I want all of you here to be the first to know that I've decided to base my administration's entire energy policy on Dr. Meinheimer's recommendations.[CN] 我在此向大家声明 我已决定在制订 政府的整套能源政时 全部以迈汉麻博士的 建议为根据 The Naked Gun 2½: The Smell of Fear (1991)
Strangers from distant lands, friends of old you've been summoned here to answer the threat of Mordor.[JP] 遠来の新たな客人 そして古き友よ... モルドールの脅威への 対を協議しよう... The Lord of the Rings: The Fellowship of the Ring (2001)
You always trust that trickster![JP] あなたは何時もあの士を頼るのね! Das Rheingold (1980)
I could help orchestrate a "Welcome Home" scenario for you.[CN] 我能协助你 筹划一个欢迎返乡的 Batman Returns (1992)
I think the eternal peace is possible, but, I don't know how to express it, only not through political balance.[JP] 嘘よりはましだ 均衡政では 恒久平和は望めん War and Peace, Part I: Andrei Bolkonsky (1965)
What happened at the farm was as Nathaniel said.[CN] 评判英国的政 The Last of the Mohicans (1992)
Have you ever in your past saved patients as barely alive as he?[CN] 我有时不守纪律 你划暗杀高冈总理时 Star Trek VI: The Undiscovered Country (1991)
Conklin couldn't fix it, couldn't find Bourne, couldn't adjust.[JP] コンクリンは対をとることが できなかったんだ すべておかしくなってしまった The Bourne Supremacy (2004)
. ..from some other part of the perimeter.[JP] ・・敵の略かも知れない Forbidden Planet (1956)
And our usual policy[CN] 我们党的政呢 { \cH00FFFF }{ \3cH000000 }And our usual policy Long Arm of the Law: Part 4 (1990)
Despite that those who returned to Earth have long maintained a policy of abandoning those they left behind.[CN] 可是那些已经脱险回到地球上的人类 会实施一种舍民政 遗弃那些留在宇宙的人 Mobile Suit Gundam F91 (1991)
With dogged persistence you schemed for the prize.[JP] お前は執拗な略を弄して この財宝を狙っていた Siegfried (1980)
That's all taken care of.[JP] はある Chinatown (1974)
Loge thinks himself most artful[JP] ローゲは自分を最も略に長け Das Rheingold (1980)
Does Your Highness believe that federation could be a solution to Europe's economic problems?[JP] 王女様のお考えを伺います ヨーロッパの経済問題は 連邦化が解決になるとお思いでしょうか? Roman Holiday (1953)
It would truly be inspirational to have a winner with a political sensibility that extends beyond makeup strategies and recipes for cherry pie, huh?[CN] 它真的会很鼓舞人心 一个有政治 触觉的赢家 将远远胜过 那些只有化妆 Episode #2.21 (1991)
I'm his doctor. You must be ready for him.[JP] 私は彼の主治医なんだ、 彼の対が出来ていないと Halloween (1978)
- He will fall with your cunning[JP] - お前の略には奴も降参するさ Das Rheingold (1980)
Unless you're accusing me of plotting something?[CN] 除非你事在说我划这事? A Tale of Springtime (1990)
He felt surprise was wiser.[JP] 奇襲が得であると考えていたのです Star Wars: The Empire Strikes Back (1980)
I think that my programs are better defined than his.[JP] は私の方が 先んじていると 思っています Taxi Driver (1976)
- Gene Ryack.[CN] 都属于团体略.吉恩.莱克 Air America (1990)
I don't know what his policies are, but I'm sure he'll make a good one.[JP] 彼の政は よく分からないけど 立派な大統領になると思う Taxi Driver (1976)
Without knowing what the company will do to keep employment[CN] 288) }公司沒有明確的對 The Black Republic (1990)
It was Mundt who took one crucial precaution while the British, with Fiedler's aid, planned his murder.[JP] ムントは フィードラーを利用した この作戦に対を 講じていたのです The Spy Who Came In from the Cold (1965)
We're testing our anti-graffiti wall.[JP] 落書き対壁をテスト中だ The Naked Gun: From the Files of Police Squad! (1988)
Debauches, intrigues, seductions![JP] 道楽者の士で女ったらし Episode #1.5 (1995)
The accused are charged with murder, conspiracy to commit murder... and conduct unbecoming a United States Marine.[CN] 罪名为谋杀, 同谋划谋杀... 以及对一名陆战队员行为不当 A Few Good Men (1992)
Shiang Tung was in charge of planning[CN] 向東一直負責這件事的劃工作 Zheng hong qi xia (1991)

Japanese-German: JDDICT Dictionary
具体[ぐたいさく, gutaisaku] konkrete_Massnahme [Add to Longdo]
[たいさく, taisaku] Gegenmassnahme [Add to Longdo]
[せっさく, sessaku] schlechte_Politik, ungeschicktes_Verhalten [Add to Longdo]
[せいさく, seisaku] Politik [Add to Longdo]
[さく, saku] MASSNAHME, PLAN, POLITIK [Add to Longdo]
[さくりゃく, sakuryaku] -List, Kunstgriff, Taktik [Add to Longdo]
[じゅっさく, jussaku] -List, Kunstgriff, Intrige [Add to Longdo]

เพิ่มคำศัพท์


ทราบความหมายของคำศัพท์นี้? กด [เพิ่มคำศัพท์] เพื่อใส่คำนี้พร้อมความหมาย เพื่อเป็นวิทยาทานแก่ผู้ใช้ท่านอื่น ๆ


Are you satisfied with the result?



Discussions

ว่าด้วยโฆษณา
เราทราบดีว่าท่านผู้ใช้คงไม่ได้อยากให้มีโฆษณาเท่าใดนัก แต่โฆษณาช่วยให้ทาง Longdo เรามีรายรับเพียงพอที่จะให้บริการพจนานุกรมได้แบบฟรีๆ ต่อไป ดูรายละเอียดเพิ่มเติม
Go to Top