ผลลัพธ์การค้นหาสำหรับ

*立地*

   
ภาษา
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: 立地, -立地-
มีผลลัพธ์ที่ไม่แสดงผลอยู่
ปรับการตั้งค่า
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


Japanese-English: EDICT Dictionary
立地[りっち, ricchi] (n, vs) site; location (e.g. of industry); (P) #7,558 [Add to Longdo]
大規模小売店舗立地[だいきぼこうりてんぽりっちほう, daikibokouritenporicchihou] (n) Large-scale Retail Store Law [Add to Longdo]
立地[ちゅうりつちたい, chuuritsuchitai] (n) neutral zone [Add to Longdo]
埋め立て地(P);埋立地[うめたてち, umetatechi] (n) reclaimed land; (P) [Add to Longdo]
立地条件[りっちじょうけん, ricchijouken] (n) condition of location; site condition [Add to Longdo]

ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
Maybe it's not happening independently or spontaneously.[CN] - 也许有什么东西演技 对这些基因。 也许它没有发生 独立地 Decoding Annie Parker (2013)
You're going to tell Arnold we're leaving for the Neutral Zone?[JP] 立地帯に行くって アーノルドに言うつもりか? End of the World (2015)
Roomy tank... great location... monkey-house views.[JP] 広い水槽 素晴らしい立地 猿の家が見える Penguins of Madagascar (2014)
One of our own. A man I can trust.[CN] 麦克·罗伯特 是一位顶天立地的汉子 The Woman King (2007)
What's it like, the neutral zone?[JP] 立地帯ってどんな感じ? The New World (2015)
♬ I am a man ♬[CN] ♬顶天立地的男子汉♬ Episode #1.10 (2016)
In town it's neutral territory, even when there's a war on.[CN] 在城里这是中立地盘,即使是打仗的时候 也一样。 Pocketful of Miracles (1961)
Warning. We have entered Neutral Zone.[CN] - 警告, 进入中立地 Star Trek II: The Wrath of Khan (1982)
I did not want to miss a second of this.[CN] 军歌是顶天立地的男子汉 Episode #1.12 (2016)
This place is a dump, real nickel-and-dime.[JP] この場所はゴミためだ 最悪の立地条件 Beasts of Prey (2015)
Tell them we were pursued into the Neutral Zone by an unmarked Federation ship.[JP] 立地帯で 不明な 連邦船に遭遇と Star Trek Into Darkness (2013)
- Course was built on top of the landfill...[JP] コースは 埋立地に作られた... And Those We Left Behind (2011)
Doenitz detached its submarines for the Caraíbas where still it had many ships circulating without escort.[CN] 邓尼茨现在将他的潜艇转到了加勒比海, 那里许多船仍在独立地航行 Wolf Pack: U-Boats in the Atlantic - 1939-1944 (1974)
You a stand-up dude?[CN] 你是個"頂天立地的男人?" Bit by a Dead Bee (2009)
He seeks information about uranium deposits in the Neutral Zone.[JP] 立地帯のウラン鉱脈の情報を求めておられます End of the World (2015)
That his burnt body had been found in a Staten Island landfill.[JP] 彼の焼かれた体が埋立地で見つかったと The Accountant (2016)
Nothing's going on. Neutral zone is quiet.[JP] 何も起きない 中立地帯も静か Blood Money (2013)
We even know she took it to the Neutral Zone.[JP] 立地帯に運んだことまで知っています Sunrise (2015)
You have compiled the data on the uranium deposits in the Neutral Zone?[JP] 立地帯のウラン鉱脈のデータを 集めていただけましたかな? Kindness (2015)
Approaching Neutral Zone. All systems normal, and functioning.[CN] 接近中立地带, 所有系统正常 Star Trek II: The Wrath of Khan (1982)
'Cause some don't agree with how I do this I get straight meditate like a Buddhist[CN] 因为有人看不惯我做自己 我只好立地成佛说放弃 表现你自己 Straight Outta Compton (2015)
"I didn't make it back from the Neutral Zone.[JP] 私は中立地帯から戻らなかったことになります Sunrise (2015)
- I'm going to have to inspect this real quick.[CN] ♬顶天立地 我们强有力♬ Episode #1.10 (2016)
The refinery borders the Arctic Parallel neutral zone.[JP] <中立地帯との境界に達しました> ARQ (2016)
Why else would the head of Starfleet personally come to the edge of the Neutral Zone?[JP] なぜ単独で 中立地帯の端まで? Star Trek Into Darkness (2013)
Even Adolf has respected Swiss neutrality.[CN] 连阿道夫都遵守瑞士的中立地位 Même Adolf a respecté la neutralité helvétique. What's in a Name? (2012)
Zwingli always claimed that, independently of Luther, he discovered the central Protestant idea that only God's gift of faith can save us from hell.[CN] 茨温利一直宣称,他在路德之外 独立地发现了新教的中心观念, 即只有对上帝恩赐的信仰 才能将我们救出地狱。 Reformation: The Individual Before God (2009)
You were a man, Phil. That's saying a lot nowadays.[CN] 你顶天立地 Phil 现在人人都那样说 Stage 5 (2007)
Good. "Put down the sword and attain peace with Buddha."[CN] 放下屠刀, 立地成佛 A Touch of Zen (1971)
(8 months later)[CN] ♬顶天立地 男子汉 Episode #1.2 (2016)
That's the neutral zone.[JP] 立地帯じゃないですか The New World (2015)
I told him I was sorry, but this is a good location for us.[JP] 伝えたよ すまないが 立地条件がいいんだと Fire with Fire (2012)
And you will never be anything.[CN] 还想放下屠刀 立地成佛 The Great Wall (2016)
We reached for the stars, acted like men.[CN] 我们上天入地 顶天立地 We Just Decided To (2012)
The location, the price, everything's right.[JP] 立地もお金も 条件に合ってます Sorezore no michi (2015)
You park on the edge of the Neutral Zone, you lock onto Harrison's position, you fire, you kill him and you haul ass.[JP] 立地帯の端から ハリソンを捉え― 魚雷で奴を殺せ Star Trek Into Darkness (2013)
Uh, we assume she fled to the Neutral Zone.[JP] 立地帯に逃げたんでしょうが Sunrise (2015)
- Men...[CN] -顶天立地 Episode #1.2 (2016)
What brings you to the neutral zone?[JP] 何で中立地帯に? The New World (2015)
The government wishes to know more about this isolated region, its terrain, its population, its problems.[CN] 政府希望知道更多... 有关这个孤立地方的情况... 它的地形, 它的人口, 它的问题 The Inn of the Sixth Happiness (1958)
So, I think we should meet, just the two of us... in person, neutral ground.[CN] 因此 我认为我们应该见个面 只有我们俩... So, I think we should meet, just the two of us... 亲自去中立地带 In person, neutral ground. A Wanted (Inhu)Man (2015)
I can't believe these were going to a landfill.[JP] これほどの食物が埋立地 The East (2013)
We've arrived in orbit of Tellar Prime.[JP] テラライト星の周回軌道に到着した 我々は艦隊から、大使を中立地帯の「バベル」(摩天楼) へ移送するよう命令を受けた Babel One (2005)
I have nothing to be ashamed of![CN] 顶天立地 Lawless Kingdom (2013)
Listen, my gym is neutral ground.[CN] 听着 我的健身房是个中立地 Blood Feud (2012)
I've spent the last couple of years putting together the right equipment, perfect partner, perfect location.[JP] 数年かけて 良い設備に加え パートナーと 立地をそろえた Homefront (2013)
Please be merciful put down your knives[CN] 放下屠刀 立地成佛 A Chinese Ghost Story III (1991)
- Manly![CN] 移动时唱军歌 军歌是顶天立地的男子汉 -顶天立地 Episode #1.12 (2016)
Okay, so what, we go to the Neutral Zone?[JP] わかったわ それで? 中立地帯にでも逃げるの? Truth (2015)
At 22:00, telemetry detected an anomaly in the neutral zone.[JP] 22: 00 中立地帯に 異常が発生しやした Star Trek (2009)

เพิ่มคำศัพท์


ทราบความหมายของคำศัพท์นี้? กด [เพิ่มคำศัพท์] เพื่อใส่คำนี้พร้อมความหมาย เพื่อเป็นวิทยาทานแก่ผู้ใช้ท่านอื่น ๆ


Are you satisfied with the result?



Discussions

ว่าด้วยโฆษณา
เราทราบดีว่าท่านผู้ใช้คงไม่ได้อยากให้มีโฆษณาเท่าใดนัก แต่โฆษณาช่วยให้ทาง Longdo เรามีรายรับเพียงพอที่จะให้บริการพจนานุกรมได้แบบฟรีๆ ต่อไป ดูรายละเอียดเพิ่มเติม
Go to Top