ผลลัพธ์การค้นหาสำหรับ

*砣*

   
ภาษา
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: , -砣-
มีผลลัพธ์ที่ไม่แสดงผลอยู่
ปรับการตั้งค่า
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


Chinese Characters: Make-Me-a-Hanzi Dictionary
[, tuó, ㄊㄨㄛˊ] a stone roller; plumb, weight
Radical: , Decomposition:   石 [shí, ㄕˊ]  它 [, ㄊㄚ]
Etymology: [pictophonetic] stone
Rank: 4930

KANJIDIC with stroke order from AnimCJK
[] Meaning: stone roller; heavy stone; weight; plummet
On-yomi: タ, ta
Kun-yomi: いし, ishi
Radical: , Decomposition:     

Chinese-English: CC-CEDICT Dictionary
[tuó, ㄊㄨㄛˊ, ] steelyard weight #31,563 [Add to Longdo]
[chèng tuó, ㄔㄥˋ ㄊㄨㄛˊ,  ] steelyard weight; standard weight #62,718 [Add to Longdo]
虽小压千斤[chèng tuó suī xiǎo yā qiān jīn, ㄔㄥˋ ㄊㄨㄛˊ ㄙㄨㄟ ㄒㄧㄠˇ ㄧㄚ ㄑㄧㄢ ㄐㄧㄣ,        /       ] although small, a steelyard weight may tip a hundred pounds (成语 saw); #800,950 [Add to Longdo]

ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
A plumbing stone, by God.[CN] 一个钳,天降下来. The Fog (1980)
Closing your eyes ain't gonna make it go away.[CN] 泌礓淝 徜 谙 轻勉Ñ 毋? 限瞧? Buried (2006)
This book is shit.[CN] 这部书是屎. The Day of the Beast (1995)
" Fuck Mozart!"[CN] 莫扎特是一狗屎! The Barber of Siberia (1998)
Our town is turning into shit[CN] 我们的小镇正变成狗屎一 Blazing Saddles (1974)
He actually just landed.[CN] 嬲崾 厍蒲叔 後舒 磔恃? 娩 碚? 後沅裔 扪 Buried (2006)
I went to see that movie, Barfly, last night. piece of shit.[CN] 昨天我去看电影《蝴蝶》了 就是 Precious (2009)
That ain't right.[CN] 勉? 阊 Buried (2006)
Kid, it takes more than desperation to get out there on that stage.[CN] 小鬼,要上台不仅要 吃了秤铁了心 Zombie Strippers! (2008)
You must forget about her. Love is shit, just like she said.[CN] 你得忘了她, 就像她說的, 愛就是一屎. Wimbledon (2004)
I grabbed the pile of dust and holding it up[CN] 吾拾 The Good Shepherd (2006)
Gradually, the weight lowers into the bowl.[CN] 渐渐地 秤朝碗下落 The Blind Banker (2010)
"Fuck Mozart."[CN] 我认为莫扎特是狗屎! The Barber of Siberia (1998)
You walk out that door with those guys right now, and it's only a matter of time before you get caught.[CN] 配 窝淌 阙 迥崆? 轻烟轻 禹阌哝鋅N冗? 阢 扪 Buried (2006)
Drop the bag.[CN] 轻? 轻娃É Buried (2006)
I'm just, uh, I wanted to... see if it'd all fit in the bag.[CN] ...醚鲜 蒉? 娩 醚? 配 咔涫 轻娃? Buried (2006)
He and I are of as of one.[CN] 我們兩個是秤不離 Episode #1.1 (2012)
It all starts with this...[CN] ...哚? 厦 溶 Buried (2006)
Fuck Mozart Sergeant![CN] - 我认为莫扎特是狗屎,长官! - 好样的! The Barber of Siberia (1998)
Because he would have flown off the cliff, on to the downside of the crevice, and then, Iying dead there, like a counterweight, the rope would have come back up and then dropped into the crevice.[CN] 因为他会掉在下面的 岩石突出的棱角上 他肯定死在那里, 就像个秤一样挂着 绳子会上来,然后又掉到裂缝里 Touching the Void (2003)
Besides, this is just a flying piece of steel.[CN] 这不过是一块飞在天上的铁子罢了 October Sky (1999)
But you need to tie this up down there remember[CN] 但你要把这绑在下面 但记住... Good Times, Bed Times (2003)
"I do not give a shit about Mozart!"[CN] 我认为莫扎特是狗屎! The Barber of Siberia (1998)
- The doctor is suspicious.[CN] 轻厝? 认檬 试ß Buried (2006)
As opposed to the piece-of-shit life that we had?[CN] 和我们以前一屎的生活不同? A Love Song for Bobby Long (2004)
Because I have a sledgehammer in my heart.[CN] 我可是已经吃了秤铁了心 Snow Angels (2007)
We used to call him "snot trough" because he had that thing under his n- what do you call that thing?[CN] 我們管他叫"鼻涕蟲" 因為他鼻子下總掛著兩... ﹣怎麼說來著? Gray Matter (2008)
Well, you piece of shit.[CN] 好吧, 你这屎. Stealing Harvard (2002)
Say it! " I do not give a shit about Mozart!" No sergeant.[CN] - 快说:"莫扎特是一狗屎!" - 不,长官! The Barber of Siberia (1998)

เพิ่มคำศัพท์


ทราบความหมายของคำศัพท์นี้? กด [เพิ่มคำศัพท์] เพื่อใส่คำนี้พร้อมความหมาย เพื่อเป็นวิทยาทานแก่ผู้ใช้ท่านอื่น ๆ


Are you satisfied with the result?



Discussions

ว่าด้วยโฆษณา
เราทราบดีว่าท่านผู้ใช้คงไม่ได้อยากให้มีโฆษณาเท่าใดนัก แต่โฆษณาช่วยให้ทาง Longdo เรามีรายรับเพียงพอที่จะให้บริการพจนานุกรมได้แบบฟรีๆ ต่อไป ดูรายละเอียดเพิ่มเติม
Go to Top