ผลลัพธ์การค้นหาสำหรับ

*眠*

   
ภาษา
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: , -眠-
มีผลลัพธ์ที่ไม่แสดงผลอยู่
ปรับการตั้งค่า
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


Chinese Characters: Make-Me-a-Hanzi Dictionary
[, mián, ㄇㄧㄢˊ] sleep, shut-eye, hibernatation
Radical: , Decomposition:   目 [, ㄇㄨˋ]  民 [mín, ㄇㄧㄣˊ]
Etymology: [pictophonetic] eye
Rank: 1986

KANJIDIC with stroke order from AnimCJK
[] Meaning: sleep; die; sleepy
On-yomi: ミン, min
Kun-yomi: ねむ.る, ねむ.い, nemu.ru, nemu.i
Radical: , Decomposition:     
Rank: 1315

Chinese-English: CC-CEDICT Dictionary
[mián, ㄇㄧㄢˊ, ] sleep #10,359 [Add to Longdo]
[shuì mián, ㄕㄨㄟˋ ㄇㄧㄢˊ,  ] sleeping; slumber #4,439 [Add to Longdo]
[shī mián, ㄕ ㄇㄧㄢˊ,  ] (suffer from) insomnia #4,822 [Add to Longdo]
[dōng mián, ㄉㄨㄥ ㄇㄧㄢˊ,  ] (biology) hibernation #18,649 [Add to Longdo]
[cuī mián, ㄘㄨㄟ ㄇㄧㄢˊ,  ] hypnosis #18,728 [Add to Longdo]
[ān mián yào, ㄢ ㄇㄧㄢˊ ㄧㄠˋ,    /   ] sleeping pill #24,008 [Add to Longdo]
[rù mián, ㄖㄨˋ ㄇㄧㄢˊ,  ] to fall asleep #25,466 [Add to Longdo]
[cháng mián, ㄔㄤˊ ㄇㄧㄢˊ,   /  ] eternal rest (i.e. death) #38,283 [Add to Longdo]
[ān mián, ㄢ ㄇㄧㄢˊ,  ] sleep peacefully #40,897 [Add to Longdo]
彻夜不[chè yè bù mián, ㄔㄜˋ ㄧㄝˋ ㄅㄨˋ ㄇㄧㄢˊ,     /    ] to be sleepless all night #68,067 [Add to Longdo]
[cuī mián shù, ㄘㄨㄟ ㄇㄧㄢˊ ㄕㄨˋ,    /   ] hypnotize; hypnotism; mesmerism #71,283 [Add to Longdo]
[cuī mián qǔ, ㄘㄨㄟ ㄇㄧㄢˊ ㄑㄩˇ,   ] lullaby #72,952 [Add to Longdo]
[shuì mián zhě, ㄕㄨㄟˋ ㄇㄧㄢˊ ㄓㄜˇ,   ] sleeper #156,753 [Add to Longdo]
[yǒng mián, ㄩㄥˇ ㄇㄧㄢˊ,  ] eternal rest (i.e. death) #230,492 [Add to Longdo]
抵足而[dǐ zú ér mián, ㄉㄧˇ ㄗㄨˊ ㄦˊ ㄇㄧㄢˊ,    ] lit. to live and sleep together (成语 saw); fig. a close friendship #285,007 [Add to Longdo]
状态[cuī mián zhuàng tài, ㄘㄨㄟ ㄇㄧㄢˊ ㄓㄨㄤˋ ㄊㄞˋ,     /    ] hypnosis [Add to Longdo]
[ān mián tóng, ㄢ ㄇㄧㄢˊ ㄊㄨㄥˊ,   ] methaqualone; hyminal [Add to Longdo]
[shuì mián chóng, ㄕㄨㄟˋ ㄇㄧㄢˊ ㄔㄨㄥˊ,    /   ] trypanosome [Add to Longdo]
[zhé mián, ㄓㄜˊ ㄇㄧㄢˊ,   /  ] to hibernate [Add to Longdo]

Japanese-Thai: Longdo Dictionary
[ふみんしょう, fuminshou] (n, pron) โรค/อาการนอนไม่หลับ
[さいみんざい, saiminzai] (n) ยานอนหลับ
[とうみん, toumin] (vt) จำศีลในฤดูหนาว
[すいみん, suimin] (n, vt) นอนหลับ

Japanese-Thai: Longdo Dictionary (UNAPPROVED version -- use with care )  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
[ねむい, nemui] (adj) ง่วงนอน
時間[すいみんじかん, suiminjikan] (n) จำนวนชั่วโมงที่นอน
[いねむり, inemuri] สัปหงก

Japanese-Thai-English: Saikam Dictionary
[ねむる, nemuru] TH: หลับ  EN: sleep

Japanese-English: EDICT Dictionary
[すいみん, suimin] (n, adj-no) sleep; (P) #12,208 [Add to Longdo]
[ねむり, nemuri] (n) sleep; (P) #12,247 [Add to Longdo]
[さいみん, saimin] (n, adj-no) hypnotism; (P) #12,916 [Add to Longdo]
る(P);睡る[ねむる(P);ねぶる(ok), nemuru (P); neburu (ok)] (v5r, vi) (1) (See 寝る) to sleep (not necessarily lying down); (2) (ねむる only) to die; (3) (arch) to close one's eyes; (P) #13,701 [Add to Longdo]
レム睡;REM睡[レムすいみん, remu suimin] (n) REM sleep [Add to Longdo]
安らかな[やすらかなねむり, yasurakananemuri] (n) peaceful sleep [Add to Longdo]
[あんみん, anmin] (n, vs) quiet sleep; (P) [Add to Longdo]
[いちみん, ichimin] (n) the first sleep (of silkworms) [Add to Longdo]
り;ひとり;一睡り(iK)[ひとねむり, hitonemuri] (n, vs) (1) (See 一睡) (usu. in positive sentences) (a) sleep; (a) nap; (2) first sleep of silkworms [Add to Longdo]
永遠の[えいえいんのねむり, eieinnonemuri] (n) eternal slumber; death [Add to Longdo]
[えいみん, eimin] (n, vs) eternal sleep; death [Add to Longdo]
[かみん, kamin] (n, vs) nap; doze [Add to Longdo]
[かみんしつ, kaminshitsu] (n) nap room (e.g. for doctors in an emergency ward, or firefighters in a fire station) [Add to Longdo]
[かみん, kamin] (n, vs) estivation [Add to Longdo]
[かみんしょう, kaminshou] (n) hypersomnia [Add to Longdo]
快食快[かいしょくかいみん, kaishokukaimin] (n) good appetite and pleasant sleep; enjoying one's food and sleeping well [Add to Longdo]
[かいみん, kaimin] (n, vs) pleasant sleep [Add to Longdo]
[きゅうみん, kyuumin] (n, vs, adj-f) idle; dormant [Add to Longdo]
[きゅうみんが, kyuuminga] (n) dormant bud; latent bud [Add to Longdo]
[きゅうみんき, kyuuminki] (n) dormant season [Add to Longdo]
[いねむり, inemuri] (n, vs) dozing; nodding off; (P) [Add to Longdo]
り運転[いねむりうんてん, inemuriunten] (n) falling asleep at the wheel [Add to Longdo]
御睡;御[おねむ, onemu] (n) (uk) (chn) sleeping; being sleepy [Add to Longdo]
ガス[さいみんガス, saimin gasu] (n) sleeping gas [Add to Longdo]
[さいみんざい, saiminzai] (n) sleeping medicine [Add to Longdo]
[さいみんじゅつ, saiminjutsu] (n) hypnotism [Add to Longdo]
[さいみんやく, saiminyaku] (n) sleeping medicine [Add to Longdo]
療法[さいみんりょうほう, saiminryouhou] (n) hypnotherapy [Add to Longdo]
[さんみんかいこ, sanminkaiko] (n) three-molt silkworm [Add to Longdo]
山鼠;冬[やまね;ヤマネ, yamane ; yamane] (n) (uk) Japanese dormouse (Glirulus japonicus) [Add to Longdo]
[やまねむる, yamanemuru] (exp) (See 山笑う) mountain in the winter (usu. in haiku); sleeping mountain [Add to Longdo]
自己催[じこさいみん, jikosaimin] (n) auto-hypnosis; self-hypnosis; self-induced hypnotism [Add to Longdo]
[しゅうみん, shuumin] (n, vs) retiring; going to sleep [Add to Longdo]
[じゅくみん, jukumin] (n, vs) sound sleep [Add to Longdo]
[しゅんみん, shunmin] (n) deep sleep; sleep soundly [Add to Longdo]
暁を覚えず[しゅんみんあかつきをおぼえず, shunmin'akatsukiwooboezu] (exp) (col) In spring one sleeps a sleep that knows no dawn [Add to Longdo]
を妨げる[すいみんをさまたげる, suiminwosamatageru] (exp, v1) to disturb one's sleep [Add to Longdo]
パターン[すいみんパターン, suimin pata-n] (n) sleep pattern [Add to Longdo]
[すいみんざい, suiminzai] (n) sleeping tablet [Add to Longdo]
時間[すいみんじかん, suiminjikan] (n) (one's) sleeping hours; hours of sleep [Add to Longdo]
時無呼吸症候群[すいみんじむこきゅうしょうこうぐん, suiminjimukokyuushoukougun] (n) sleep apnea syndrome; SAS [Add to Longdo]
周期[すいみんしゅうき, suiminshuuki] (n) sleep cycle [Add to Longdo]
障害[すいみんしょうがい, suiminshougai] (n) sleep disorder [Add to Longdo]
導入剤[すいみんどうにゅうざい, suimindounyuuzai] (n) sleep inducing drug [Add to Longdo]
発作[すいみんほっさ, suiminhossa] (n) narcolepsy [Add to Longdo]
不足[すいみんぶそく, suiminbusoku] (n, adj-no) lack of sleep [Add to Longdo]
[すいみんやく, suiminyaku] (n) sleeping pill; sleep medication [Add to Longdo]
預金[すいみんよきん, suiminyokin] (n) inactive bank account (no withdrawals or deposits made, and to which the owner's rights have been terminated) [Add to Longdo]
草木もる丑三つ時[くさきもねむるうしみつとき, kusakimonemuruushimitsutoki] (exp) (See 丑三つ時) the dead of night [Add to Longdo]
[だみん, damin] (n) indolence; inactivity [Add to Longdo]

Tanaka JP-EN Corpus w/ local updates (ตัวอย่างประโยค)
I'm sleepy!い!
Both dogs are asleep.2匹の犬はっている。
Some kind of party upstairs kept me up till one last night.2階の誰かがやっているパーティーのおかげで、昨晩は夜の一時までれなかったんだ。
I slept only two hours. No wonder I'm sleepy.2時間しか寝なかった。いのは当然だ。
Six hundred and forty-four ... and she went to sleep.644羽だ。そして彼女はってしまった。
Is your baby sleeping?あなたの赤ちゃんはっていますか。
You are not to sleep in this room.あなたはこの部屋でったらいけません。
Did you have a good sleep last night?あなたは昨夜よくれましたか。
You were nodding off at times during my lecture.あなたは私の講義の間、ときおりうとうとと居りをしていた。
Can you will yourself to fall asleep?あなたは自分でろうと思えばることができますか。
Sometimes you can't sleep at all.あなたは少しもれないことがある。
You should not sleep.あなたはるべきではない。
Don't you sleep well at night?あなたは夜よくれないのですか。
That baby will have slept five hours by noon.あの赤ちゃんは、正午までで5時間っていたことになる。
I felt so sleepy that I could hardly keep my eyes open.あまりくて目を開けていられないくらいでした。
No, I'm tired.いいえ、いです。
I always read myself to sleep.いつも本を読んでいるうちにってしまう。
I always feel sleepy.いつもい感じがします。
Many things kept me from getting much sleep last night.いろいろなことがあって、私は昨夜あまりれなかった。
The soft gentle sunlight beckoned me off to sleep.ウラウラとした日差しに誘われて、りに落ちた。
Well, I get up early, so I want to sleep there.ええと、僕は早く起きるから、そこでりたいな。 [ M ]
Good food and good sleep will cure you of your cold.おいしい食事と十分な睡が風邪をなくしてくれる。
Good night sleep tight.おやすみ、よくれ。
If you have a cold, lack of sleep is very bad for you.かぜをひいているときは、睡不足は良くありません。
Being exhausted, she was soon fast asleep.くたくたに疲れていたので、彼女はすぐにぐっすりってしまった。
A sound sleep made me feel much better.ぐっすりったのでとても気分が良くなりました。
I feel heaps better after a sound sleep.ぐっすりった後はずっと気分がよい。
He is dead asleep.ぐっすりっている。
Did you have a good sleep?ぐっすりれましたか。
Kentaro was tired and moreover his car's engine had got hot so he stopped driving.けんたろうはたかった上にエンジンが熱くなっていたので運転をやめた。
The coffee enabled me to stay awake during the dull concert.コーヒーのおかげで退屈なコンサートの間らないでおくことができた。
Coffee keeps me awake.コーヒーを飲むとくならない。
This bed is too hard to sleep in.このベッドは堅くてれない。
Now I have finished this subject I want to go to sleep, but I have to go to school...この課題を終えたときたいが、これから学校に行かなければならない。
This medicine will ensure you a good night's sleep.この薬を飲めば、必ず夜ぐっすりれるでしょう。
This medicine will ensure you a good night's sleep.この葉を飲めばきっと一晩ぐっすりれるでしょう。
I can sleep in peace after this.これからは安心してれます。
I noticed several people sleeping during the concert.コンサートの間、何人かの人がっているのにきづいた。
But he slept like a baby.しかし、赤ん坊の様にぐっすりりました。
But I slept right through the class. Don't you ever sleep through an eight-thirty class?しかし私は授業の間ずっと寝ていました。あなたは今までで、八時三十分からの授業でったことはありませんか。
As often as not, we lay awake all night.しばしば私たちは一晩中れなかった。
If you sleep for a while, you will feel much better.しばらくれば、ずっと気分がよくなりますよ。
Jim was so tired that he lay down and slept.ジムはとても疲れていたので横になってった。
All Jack does is to sleep.ジャックはただるだけだ。
Mrs. Jones counts sheep every night to go to sleep.ジョーンズさんは、れるように毎晩ひつじの数をかぞえているんだ。
John tried not to wake the sleeping baby.ジョンはっている赤ん坊を起こさないようにした。
In the meantime he went to sleep.そうしているうちに彼はってしまった。
Then one day the boy came to the tree and the tree said, "Come, Boy, come and climb up my trunk and swing from my branches and eat apples and play in my shade and be happy."そして、ある日男の子が来たとき、木が言いました、「おいでおいで、そして幹に登って枝にぶら下がってりんごを食べて遊んで、私の木陰でってくれたら幸せです」
The noise disturbed my sleep.その音が睡を妨げた。
The sound roused her from sleep.その音で彼女はりから覚めた。

ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
Watch the kid sleep, listen to Lynda screw around or talk to you.[JP] おチビさんがったら、リンダの話が 聞けるじゃない Halloween (1978)
Hopefully he won't notice that she put a huge dose of sleeping pills into the juniper schnapps.[CN] 希望他不会注意到她在酒里 放了大剂量安 Lehrmädchen-Report (1972)
I'd better get her a sleeping draft.[CN] 我最好给她喝点安 The Private Life of Sherlock Holmes (1970)
The sixth member of the Discovery crew was not concerned about the problems of hibernation.[JP] ディスカバリー乗員6人目のメンバーは―― 冬による問題も関係がありません 2001: A Space Odyssey (1968)
After an uneventful night, in which the other girls I met only acted as foils to Haydée, prompted by insomnia and the lateness of the hour, [CN] 在一个平淡无奇的夜晚里 我遇到的女孩跟海迪相比逊色多了 在深夜引起了我的失 La Collectionneuse (1967)
And that's my remedy for insomnia.[CN] 这就是我治疗失症的方法 Midnight Cowboy (1969)
There is only one bad thing about sound sleep.[CN] "... 睡只有一点不好..." Solaris (1971)
"made you a nice bed for your slumbers..."[JP] お前が安らかにるように 寝床を作った Siegfried (1980)
You will sleep well.[JP] よくれるでしょう La Grande Vadrouille (1966)
Sleeping pills! They've given him all their sleeping pills.[CN] 药 他们给 他吃了太多的催 Frenzy (1972)
Through the green waters she greets the sleeper[JP] 日の光は緑の波をかき分けて 幸せにる黄金に挨拶している Das Rheingold (1980)
Try to sleep, will you? Go to sleep.[JP] 少しったほうが良いわ Stalker (1979)
How is it possible to appoint as our commander-in-chief a man who can't mount a horse, who goes to sleep at council meetings?[JP] 馬に も乗れ す 会議中 には居 り 甚だ素行 の悪い あの老いぼれ を War and Peace, Part III: The Year 1812 (1967)
There's no peace anywhere! Blast it all![JP] れ やせ ん な ん て こ と だ War and Peace, Part III: The Year 1812 (1967)
Sorry gentlemen, But you will have to sleep together.[JP] すみません、 しかし、いっしょにらねばなりません La Grande Vadrouille (1966)
It means Luca Brasi sleeps with the fishes.[CN] 那表示路卡布拉西与鱼同 The Godfather (1972)
--Are you still awake?[JP] れないの? Four Flies on Grey Velvet (1971)
Have a rest. You'll sleep well, the beds are good.[JP] 休息してください、よくって、 ベッドは快適です La Grande Vadrouille (1966)
I feel I awake out of a confused sleep with the fear of being late for school.[CN] 我觉得我像从混乱的睡中醒来 带着上学要迟到的恐惧 Eden and After (1970)
I didn't want to sleep anyway, because I always have nightmares when there's a full moon.[CN] 我不想再睡了,睡不著 滿月的時候我都會失 Madame Bovary (1969)
Police confirmed this morning that Miss Solley had been taking large dozes of sedatives and was frequently absent from[JP] ソリーさんは大量の睡薬を 服用していたと警察発表がありました Someone's Watching Me! (1978)
The bed wasn't heated so I couldn't sleep.[JP] ベッドが冷たくてね。 とてもれなかったよ。 Live for Life (1967)
I've taken a sleeping pill.[CN] 我吃了一片安药。 10 Rillington Place (1971)
My blessing was: You were fast asleep, Your closed eyelids with the universal blue[JP] 紺色の宇宙が る君のまぶたを染め The Mirror (1975)
The common coin that purchases all things, the balance that levels shepherd and king, fool and wise man.[CN] "... 睡是可以购买一切的硬币..." "... Solaris (1971)
Will you be so kind as to leave me alone?[JP] 静かにしてくれ りたい Stalker (1979)
It's exactly like being asleep; you have absolutely no sense of time.[JP] 正にっているのと同じで 時間の感覚はありません 2001: A Space Odyssey (1968)
When I sleep, I know no fear, no hope, no trouble, no bliss.[CN] "... 当我在睡中时,我没有恐惧、没有希望、没有烦恼、没有幸福..." Solaris (1971)
But then, I'm prey once again, mesmerized by their evil, unable to escape it.[CN] 但然后 我再次被捕食 被他们的邪恶催 无法逃脱 Amuck (1972)
Beyond the darkness.[CN] 之夜... Gingakei (1967)
Want to have a look? He's asleep.[JP] 今 ってますけど The Mirror (1975)
Sleep sealed your eyes while we two built the fort[JP] お前の目をりが閉ざしていた時も わしら二人は砦を築いた Das Rheingold (1980)
She'll need something to sleep. I've got pills in my room.[CN] 她会需要吃安药 我房间里有 Daughters of Darkness (1971)
Your responsibilities include watching over the men in hibernation.[JP] 乗員の冬状態を 見守る責任がある 2001: A Space Odyssey (1968)
You should give her a sleeping pill or something.[CN] 你应该给她吃片安药 You should give her a sleeping pill or something. Dracula A.D. 1972 (1972)
"... You put us to sleep with a narcotic."[CN] 你让我们和被麻醉者共 The Discreet Charm of the Bourgeoisie (1972)
Did you know that Napoleon slept in one of these beds?[JP] 知ってるかい? ナポレオンがこのベッドでった事があるって? Live for Life (1967)
Exactly. Sometimes sleep is the best cure.[CN] 没错 有时睡是最好的治愈 The Reincarnation of Isabel (1973)
When you make up a bed for my slumbers sleep refuses to come.[JP] 寝床を作ってくれても りは却って難しくなる Siegfried (1980)
A hypnotist plunges you down into the depths.[CN] 师把人推向黑暗深渊 Belle de Jour (1967)
I can get no peace, no sleep.[JP] りもやすらぎもない Stalker (1979)
You must be off. Before a battle one needs to get a good sleep.[JP] 戦い に備 え て よ く る こ とだ War and Peace, Part III: The Year 1812 (1967)
Nowhere did he seem to be comfortable.[JP] れ そ う な場所は なか っ た War and Peace, Part III: The Year 1812 (1967)
Oh, it's very simple. A very strict diet, lots of sleep-[CN] 很简单 非常严格饮食 很多睡 Daughters of Darkness (1971)
We must go to sleep, and for good this time.[JP] りそして良いことを今回は しなければなりません La Grande Vadrouille (1966)
Perhaps she took sleeping pills, or something else.[CN] 也许她吃了安药或什么的 Body of Love (1972)
Soporific[CN] Kidnapping, Caucasian Style (1967)
Mescaline? Downers? Nebutal?[JP] メスカリン ヘロイン 睡薬 トルエン 催剤? Taxi Driver (1976)
'Fitting and proper for housing the oldest profession. ' Uh-huh. No, no.[JP] 伝統ある商売にピッタリだ やめろ ベルを押してもムダさ 1人らせた Farewell, My Lovely (1975)
You take sedatives to fall asleep.[CN] 如果吃了安药就会睡觉 Fantomas vs. Scotland Yard (1967)

Japanese-English: COMPDICT Dictionary
[ねむる, nemuru] to go to sleep [Add to Longdo]

Japanese-German: JDDICT Dictionary
[ふみん, fumin] Schlaflosigkeit [Add to Longdo]
[ふみんしょう, fuminshou] Schlaflosigkeit [Add to Longdo]
[さいみん, saimin] Hypnose [Add to Longdo]
[とうみん, toumin] Winterschlaf [Add to Longdo]
[あんみん, anmin] guter_Schlaf, gesunder_Schlaf [Add to Longdo]
[いねむり, inemuri] Schlaefchen (im Sitzen), Einnicken [Add to Longdo]
[だみん, damin] das_Dahindoesen, Traegheit [Add to Longdo]
[えいみん, eimin] ewige_Ruhe, entschlafen [Add to Longdo]
[ねむい, nemui] muede, schlaefrig [Add to Longdo]
り薬[ねむりぐすり, nemurigusuri] Schlafmittel, Schlaftabletten [Add to Longdo]
[ねむる, nemuru] schlafen [Add to Longdo]
[すいみん, suimin] -Schlaf [Add to Longdo]
不足[すいみんぶそく, suiminbusoku] mangelnder_Schlaf [Add to Longdo]

เพิ่มคำศัพท์


ทราบความหมายของคำศัพท์นี้? กด [เพิ่มคำศัพท์] เพื่อใส่คำนี้พร้อมความหมาย เพื่อเป็นวิทยาทานแก่ผู้ใช้ท่านอื่น ๆ


Are you satisfied with the result?



Discussions

ว่าด้วยโฆษณา
เราทราบดีว่าท่านผู้ใช้คงไม่ได้อยากให้มีโฆษณาเท่าใดนัก แต่โฆษณาช่วยให้ทาง Longdo เรามีรายรับเพียงพอที่จะให้บริการพจนานุกรมได้แบบฟรีๆ ต่อไป ดูรายละเอียดเพิ่มเติม
Go to Top