ผลลัพธ์การค้นหาสำหรับ

*盛气*

   
ภาษา
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: 盛气, -盛气-
มีผลลัพธ์ที่ไม่แสดงผลอยู่
ปรับการตั้งค่า
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


Chinese-English: CC-CEDICT Dictionary
盛气[shèng qì, ㄕㄥˋ ㄑㄧˋ,   /  ] grand and heroic; exuberant character #116,069 [Add to Longdo]
盛气凌人[shèng qì líng rén, ㄕㄥˋ ㄑㄧˋ ㄌㄧㄥˊ ㄖㄣˊ,     /    ] overbearing; arrogant bully #54,071 [Add to Longdo]

ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
I said, "hammerhead" as in a ten-letter word for a smug, bullying newspaper man.[CN] 是的,我说过"蠢蛋"是用来形容 自大又盛气凌人的报业者的2个字单词 The Hudsucker Proxy (1994)
You're no prize yourself... plain as an old tin pail and you're bossy![CN] 姐们 你自己无可夸耀 盛气凌人 The Homesman (2014)
The king-parrot is brash.[CN] 国王鹦鹉总是盛气凌人 Australia: Land of Parrots (2008)
This morning, half naked, uncombed, she was formidable.[CN] 今天早上,她盛气凌人 I vinti (1953)
She's really impudent.[CN] 是她自己太盛气凌人啦 Ocean Waves (1993)
- Just be hard and tough.[CN] - 只要盛气凌人 Private Lessons (1981)
Man, I hate lions.[CN] 老兄, 我讨厌狮子. - 盛气凌人. The Lion King (1994)
And yet, in that despair, which is transcendent, [CN] 然而,绝望是 盛气凌人的 The Counselor (2013)
I'd do as she says. Are you always this bossy?[CN] 我是你的话 就照她说的做 你总是这么盛气凌人吗? Episode #2.2 (2008)
Yes, I'm upset. When I'm upset, I tend to get a little patronizing.[CN] 我紧张的时候总会摆出 一幅盛气凌人的架势 The Langoliers (1995)
She may have been intimidating, but she didn't scare me![CN] 她或许盛气凌人, 但她吓不倒我! And the Ship Sails On (1983)
I had seen firsthand the arrogant America he described, the blindness, the hypocrisy, the xenophobia.[CN] 我非常清楚那些他口中的盛气凌人的美国人 I had seen first -hand the arrogant America he described. 那些目中无人的伪君子 那些排外主义 The blindness, the hypocrisy, the xenophobia. The Reluctant Fundamentalist (2012)
You must hate me, then.[CN] 讽刺还好,我就是不喜欢盛气凌人 Me Before You (2016)
Don't even give me that older-sister martyr act, okay?[CN] 别以为当姐姐就盛气凌人的,好不好? Material Girls (2006)
I was proud and unforgiving.[CN] 我当时太盛气凌人又太严苛 The Mists of Avalon (2001)
A bully with a big bag of tricks.[CN] 你是个满腹诡计 盛气凌人的人 但是与你不同 The Judge (2014)
Do you know how patronizing this is?[CN] 你知道你有多盛气凌人吗? Silly Season (2011)
Sorry I'm late, but I just came out of a budget meeting with our incredibly abrasive, dismissive and sarcastic vice president.[CN] 不好意思来迟了 我刚开完一个预算会议... ...跟我们那位无礼粗暴、盛气凌人 苛刻伤人的副总统一起开的 Get Smart (2008)
Look, don't patronise me, son.[CN] 听着,别太盛气凌人了,孩子 Toast (2010)
Not so high and mighty now, are we?[CN] 现在不那么盛气凌人了 是吧? Sheriff Got Your Tongue? (2006)

เพิ่มคำศัพท์


ทราบความหมายของคำศัพท์นี้? กด [เพิ่มคำศัพท์] เพื่อใส่คำนี้พร้อมความหมาย เพื่อเป็นวิทยาทานแก่ผู้ใช้ท่านอื่น ๆ


Are you satisfied with the result?



Discussions

ว่าด้วยโฆษณา
เราทราบดีว่าท่านผู้ใช้คงไม่ได้อยากให้มีโฆษณาเท่าใดนัก แต่โฆษณาช่วยให้ทาง Longdo เรามีรายรับเพียงพอที่จะให้บริการพจนานุกรมได้แบบฟรีๆ ต่อไป ดูรายละเอียดเพิ่มเติม
Go to Top