ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: 派, -派- |
| [派, pài, ㄆㄞˋ] clique, faction, group, sect Radical: 氵, Decomposition: ⿰ 氵 [shuǐ, ㄕㄨㄟˇ] ⿸ ? 氏 [shì, ㄕˋ] Etymology: - Rank: 532 | | [蒎, pài, ㄆㄞˋ] pinane Radical: 艹, Decomposition: ⿱ 艹 [cǎo, ㄘㄠˇ] 派 [pài, ㄆㄞˋ] Etymology: -
|
|
| 派 | [派] Meaning: faction; group; party; clique; sect; school On-yomi: ハ, ha Radical: 水, Decomposition: ⿰ 氵 𠂢 Rank: 164 |
| 派 | [pài, ㄆㄞˋ, 派] clique; school; group; faction; to dispatch; to send; to assign; to appoint; pi (Greek letter Ππ); the circular ratio pi = 3.1415926 #945 [Add to Longdo] | 派出所 | [pài chū suǒ, ㄆㄞˋ ㄔㄨ ㄙㄨㄛˇ, 派 出 所] local police station #3,721 [Add to Longdo] | 派出 | [pài chū, ㄆㄞˋ ㄔㄨ, 派 出] send; dispatch #4,426 [Add to Longdo] | 派遣 | [pài qiǎn, ㄆㄞˋ ㄑㄧㄢˇ, 派 遣] send (on a mission); dispatch #8,490 [Add to Longdo] | 特派 | [tè pài, ㄊㄜˋ ㄆㄞˋ, 特 派] special appointment; special correspondent; task force; sb dispatched on a mission #10,055 [Add to Longdo] | 反动派 | [fǎn dòng pài, ㄈㄢˇ ㄉㄨㄥˋ ㄆㄞˋ, 反 动 派 / 反 動 派] reactionaries #12,294 [Add to Longdo] | 学派 | [xué pài, ㄒㄩㄝˊ ㄆㄞˋ, 学 派 / 學 派] school of thought #12,854 [Add to Longdo] | 反对派 | [fǎn duì pài, ㄈㄢˇ ㄉㄨㄟˋ ㄆㄞˋ, 反 对 派 / 反 對 派] opposition faction #14,513 [Add to Longdo] | 什叶派 | [Shí yè pài, ㄕˊ ㄧㄝˋ ㄆㄞˋ, 什 叶 派 / 什 葉 派] Shia sect (of Islam) #15,089 [Add to Longdo] | 党派 | [dǎng pài, ㄉㄤˇ ㄆㄞˋ, 党 派 / 黨 派] partisan; political party related #15,495 [Add to Longdo] | 气派 | [qì pài, ㄑㄧˋ ㄆㄞˋ, 气 派 / 氣 派] manner; style #17,247 [Add to Longdo] | 帮派 | [bāng pài, ㄅㄤ ㄆㄞˋ, 帮 派 / 幫 派] faction #18,582 [Add to Longdo] | 选派 | [xuǎn pài, ㄒㄩㄢˇ ㄆㄞˋ, 选 派 / 選 派] set apart #19,285 [Add to Longdo] | 派别 | [pài bié, ㄆㄞˋ ㄅㄧㄝˊ, 派 别 / 派 別] denomination; group; school; faction; school of thought #19,474 [Add to Longdo] | 流派 | [liú pài, ㄌㄧㄡˊ ㄆㄞˋ, 流 派] school (of thought) #19,978 [Add to Longdo] | 委派 | [wěi pài, ㄨㄟˇ ㄆㄞˋ, 委 派] to appoint #20,474 [Add to Longdo] | 走资派 | [zǒu zī pài, ㄗㄡˇ ㄗ ㄆㄞˋ, 走 资 派 / 走 資 派] capitalist-roader; person in power taking the capitalist road, a political label often pinned on cadres by the Red Guards during the Cultural Revolution #22,199 [Add to Longdo] | 指派 | [zhǐ pài, ㄓˇ ㄆㄞˋ, 指 派] assignment #22,259 [Add to Longdo] | 教派 | [jiào pài, ㄐㄧㄠˋ ㄆㄞˋ, 教 派] sect #22,544 [Add to Longdo] | 左派 | [zuǒ pài, ㄗㄨㄛˇ ㄆㄞˋ, 左 派] (political) left; left wing; leftist #23,851 [Add to Longdo] | 正派 | [zhèng pài, ㄓㄥˋ ㄆㄞˋ, 正 派] upright #23,905 [Add to Longdo] | 无党派 | [wú dǎng pài, ㄨˊ ㄉㄤˇ ㄆㄞˋ, 无 党 派 / 無 黨 派] politically unaffiliated; independent (candidate) #25,643 [Add to Longdo] | 摊派 | [tān pài, ㄊㄢ ㄆㄞˋ, 摊 派 / 攤 派] to distribute proportionately; to share out #26,421 [Add to Longdo] | 派系 | [pài xì, ㄆㄞˋ ㄒㄧˋ, 派 系] sect; faction #27,226 [Add to Longdo] | 造反派 | [zào fǎn pài, ㄗㄠˋ ㄈㄢˇ ㄆㄞˋ, 造 反 派] rebel faction #29,858 [Add to Longdo] | 特派员 | [tè pài yuán, ㄊㄜˋ ㄆㄞˋ ㄩㄢˊ, 特 派 员 / 特 派 員] special correspondent; sb dispatched on a mission; special commissioner #30,577 [Add to Longdo] | 派生 | [pài shēng, ㄆㄞˋ ㄕㄥ, 派 生] to produce (from sth else); to derive (from raw material); derivative #31,625 [Add to Longdo] | 保守派 | [bǎo shǒu pài, ㄅㄠˇ ㄕㄡˇ ㄆㄞˋ, 保 守 派] conservative faction #31,867 [Add to Longdo] | 派性 | [pài xìng, ㄆㄞˋ ㄒㄧㄥˋ, 派 性] factionalism; tribalism #31,974 [Add to Longdo] | 分派 | [fēn pài, ㄈㄣ ㄆㄞˋ, 分 派] to assign (a task to different people); to allocate #35,907 [Add to Longdo] | 宗派 | [zōng pài, ㄗㄨㄥ ㄆㄞˋ, 宗 派] sect #36,897 [Add to Longdo] | 派头 | [pài tóu, ㄆㄞˋ ㄊㄡˊ, 派 头 / 派 頭] manner; style #37,204 [Add to Longdo] | 派克 | [Pài kè, ㄆㄞˋ ㄎㄜˋ, 派 克] Parker Pen Company #48,858 [Add to Longdo] | 改革派 | [gǎi gé pài, ㄍㄞˇ ㄍㄜˊ ㄆㄞˋ, 改 革 派] the reformist party #50,007 [Add to Longdo] | 宗派主义 | [zōng pài zhǔ yì, ㄗㄨㄥ ㄆㄞˋ ㄓㄨˇ ㄧˋ, 宗 派 主 义 / 宗 派 主 義] sectism #50,045 [Add to Longdo] | 加派 | [jiā pài, ㄐㄧㄚ ㄆㄞˋ, 加 派] to reinforce; to despach troops #51,631 [Add to Longdo] | 强硬派 | [qiáng yìng pài, ㄑㄧㄤˊ ㄧㄥˋ ㄆㄞˋ, 强 硬 派 / 強 硬 派] hardline faction; hawks #52,697 [Add to Longdo] | 印象派 | [yìn xiàng pài, ㄧㄣˋ ㄒㄧㄤˋ ㄆㄞˋ, 印 象 派] impressionism #52,953 [Add to Longdo] | 民主派 | [mín zhǔ pài, ㄇㄧㄣˊ ㄓㄨˇ ㄆㄞˋ, 民 主 派] Democratic faction #61,247 [Add to Longdo] | 温和派 | [wēn hé pài, ㄨㄣ ㄏㄜˊ ㄆㄞˋ, 温 和 派 / 溫 和 派] moderate faction #64,087 [Add to Longdo] | 维新派 | [wéi xīn pài, ㄨㄟˊ ㄒㄧㄣ ㄆㄞˋ, 维 新 派 / 維 新 派] the reformist faction #70,620 [Add to Longdo] | 洋务派 | [yáng wù pài, ㄧㄤˊ ㄨˋ ㄆㄞˋ, 洋 务 派 / 洋 務 派] the foreign learning or Westernizing faction in the late Qing #73,329 [Add to Longdo] | 梅派 | [méi pài, ㄇㄟˊ ㄆㄞˋ, 梅 派] the Mei Lanfang School #113,989 [Add to Longdo] | 派生词 | [pài shēng cí, ㄆㄞˋ ㄕㄥ ㄘˊ, 派 生 词 / 派 生 詞] derivative word #131,321 [Add to Longdo] | 噶举派 | [Gá jǔ pài, ㄍㄚˊ ㄐㄩˇ ㄆㄞˋ, 噶 举 派 / 噶 舉 派] Geju (Tibetan: transmit word of Buddha) sect of Tibetan Buddhist #176,689 [Add to Longdo] | 政派 | [zhèng pài, ㄓㄥˋ ㄆㄞˋ, 政 派] political group; faction #233,617 [Add to Longdo] | 毛派 | [máo pài, ㄇㄠˊ ㄆㄞˋ, 毛 派] Maoist #239,183 [Add to Longdo] | 派任 | [pài rèn, ㄆㄞˋ ㄖㄣˋ, 派 任] to set apart; to assign sb to a job #257,319 [Add to Longdo] | 一派谎言 | [yī pài huǎng yán, ㄧ ㄆㄞˋ ㄏㄨㄤˇ ㄧㄢˊ, 一 派 谎 言 / 一 派 謊 言] a pack of lies [Add to Longdo] | 中立派 | [zhōng lì pài, ㄓㄨㄥ ㄌㄧˋ ㄆㄞˋ, 中 立 派] centrist; the centrist faction [Add to Longdo] |
| シーア派 | [しーあは, shi-aha] (n) มุสลิมนิกายซีอะห์ |
| 派手(な) | [はで(な), hade ( na )] (adj) (สี)ฉูดฉาด, สด, แดงแจ๋, ฟู่ฟ่า, ดอกดวง ฯลฯ | 派遣 | [はけん, haken] การส่งไปประจำการ |
| 派 | [は, ha] (n, n-suf) clique; faction; school; (P) #717 [Add to Longdo] | 派遣 | [はけん, haken] (n, vs) dispatch; despatch; deployment; (P) #2,123 [Add to Longdo] | 派生 | [はせい, hasei] (n, vs) derivation; (P) #4,061 [Add to Longdo] | 宗派 | [しゅうは, shuuha] (n, adj-no) sect; denomination; (P) #7,775 [Add to Longdo] | 党派 | [とうは, touha] (n, adj-no) faction; (P) #7,831 [Add to Longdo] | 会派 | [かいは, kaiha] (n) faction; denomination; communion #9,397 [Add to Longdo] | 流派 | [りゅうは, ryuuha] (n) school (e.g. of ikebana); (P) #10,105 [Add to Longdo] | 学派 | [がくは, gakuha] (n) school; sect #10,267 [Add to Longdo] | 左派 | [さは, saha] (n, adj-no) left wing; (P) #11,014 [Add to Longdo] | 派出所 | [はしゅつじょ(P);はしゅつしょ, hashutsujo (P); hashutsusho] (n) local police station; (P) #11,243 [Add to Longdo] | 派閥 | [はばつ, habatsu] (n, adj-no) clique; faction; (P) #11,353 [Add to Longdo] | 立派 | [りっぱ, rippa] (adj-na, n) splendid; fine; handsome; elegant; imposing; prominent; legal; legitimate; (P) #12,938 [Add to Longdo] | 右派 | [うは, uha] (n, adj-no) (ant #13,418 [Add to Longdo] | 派手 | [はで, hade] (adj-na, n) showy; loud; gay; flashy; gaudy; (P) #13,503 [Add to Longdo] | 教派 | [きょうは, kyouha] (n, adj-no) sect; denomination #14,558 [Add to Longdo] | 一派 | [いっぱ, ippa] (n) school; sect; party; (P) #15,298 [Add to Longdo] | 特派 | [とくは, tokuha] (n, vs) send specially; special envoy #19,873 [Add to Longdo] | ご立派;御立派 | [ごりっぱ, gorippa] (adj-na) (pol) (See 立派) splendid; fine; handsome; elegant; imposing; prominent; legal; legitimate [Add to Longdo] | アナトリア語派 | [アナトリアごは, anatoria goha] (n) Anatolian (branch of languages) [Add to Longdo] | アルバニア語派 | [アルバニアごは, arubania goha] (n) Albanian (branch of languages) [Add to Longdo] | アルメニア語派 | [アルメニアごは, arumenia goha] (n) Armenian (branch of languages) [Add to Longdo] | イタリック語派 | [イタリックごは, itarikku goha] (n) Italic (branch of languages) [Add to Longdo] | イラン語派 | [イランごは, iran goha] (n) Iranian (branch of languages) [Add to Longdo] | インド・アーリア語派;インドアーリア語派 | [インド・アーリアごは(インド・アーリア語派);インドアーリアごは(インドアーリア語派), indo . a-ria goha ( indo . a-ria go ha ); indoa-ria goha ( indoa-ria go ha )] (n) (See インド語派) Indic languages; Indo-Aryan languages [Add to Longdo] | インドネシア語派 | [インドネシアごは, indoneshia goha] (n) Indonesian (branch of languages) [Add to Longdo] | インド語派 | [インドごは, indo goha] (n) Indic languages; Indo-Aryan languages [Add to Longdo] | エッセネ派 | [エッセネは, essene ha] (n) the Essenes [Add to Longdo] | エピクロス学派 | [エピクロスがくは, epikurosu gakuha] (n) Epicurean school (of philosophy) [Add to Longdo] | エレア学派 | [エレアがくは, erea gakuha] (n) Eleatic school (of philosophy) [Add to Longdo] | オーストリア学派 | [オーストリアがくは, o-sutoria gakuha] (n) Austrian School (of economic theory) [Add to Longdo] | オックスフォード学派 | [オックスフォードがくは, okkusufo-do gakuha] (n) (obsc) (See 日常言語学派) Oxford school (of analytic philosophy) [Add to Longdo] | キニク学派 | [キニクがくは, kiniku gakuha] (n) Cynic school (of philosophy) [Add to Longdo] | キュレネ学派;キレネ学派 | [キュレネがくは(キュレネ学派);キレネがくは(キレネ学派), kyurene gakuha ( kyurene gakuha ); kirene gakuha ( kirene gakuha )] (n) Cyrenaic school (of philosophy) [Add to Longdo] | ケルト語派 | [ケルトごは, keruto goha] (n) Celtic (branch of languages) [Add to Longdo] | ケンブリッジ学派 | [ケンブリッジがくは, kenburijji gakuha] (n) Cambridge school (of economics) [Add to Longdo] | ゲルマン語派 | [ゲルマンごは, geruman goha] (n) Germanic (branch of languages) [Add to Longdo] | サドカイ派 | [サドカイは, sadokai ha] (n) the Sadducees [Add to Longdo] | シーア派 | [シーアは, shi-a ha] (n) Shia (sect of Islam) (ara [Add to Longdo] | シカゴ学派 | [シカゴがくは, shikago gakuha] (n) Chicago School (of economics) [Add to Longdo] | ストア学派 | [ストアがくは, sutoa gakuha] (n) Stoic school; the Stoics [Add to Longdo] | スラブ語派;スラヴ語派 | [スラブごは(スラブ語派);スラヴごは(スラヴ語派), surabu goha ( surabu go ha ); suravu goha ( suravu go ha )] (n) Slavic (branch of languages) [Add to Longdo] | スンナ派 | [スンナは, sunna ha] (n) (See スンニ派・スンニは, シーア派) Sunni (sect of Islam) (ara [Add to Longdo] | スンニ派 | [スンニは, sunni ha] (n) (See スンナ派・スンナは) Sunni (branch of Islam) (ara [Add to Longdo] | セム語派 | [セムごは, semu goha] (n) Semitic (branch of languages) [Add to Longdo] | タイ語派 | [タイごは, tai goha] (n) Tai (branch of languages) [Add to Longdo] | タカ派;鷹派 | [タカは(タカ派);たかは(鷹派), taka ha ( taka ha ); takaha ( taka ha )] (n) (See 鳩派) hawks; hardline faction [Add to Longdo] | チュルク語派 | [チュルクごは, churuku goha] (n) Turkic (branch of languages) [Add to Longdo] | ネストリウス派 | [ネストリウスは, nesutoriusu ha] (n) Nestorian sect (of Christianity) [Add to Longdo] | ハト派;鳩派 | [ハトは(ハト派);はとは(鳩派), hato ha ( hato ha ); hatoha ( hato ha )] (n) doves; soft-liner [Add to Longdo] | バルト語派 | [バルトごは, baruto goha] (n) Baltic (branch of languages) [Add to Longdo] |
| In 1951 Sister Teresa was sent to Calcutta, then the largest city in India. | 1951年にシスター・テレサは当時インド最大の都市であったカルカッタに派遣された。 | The two factions gang up with each other. | 2つの派閥が手をむすんだ。 | If you are to be a good world citizen, you should try to be free of any prejudices. | あなたが立派な世界市民になろうとするのなら、偏見は持たないように努力すべきである。 | You have the advantage of a good education. | あなたには立派な教育を受けたという利点がある。 | That painting is a masterpiece of impressionist art. | あの絵画は印象派美術の傑作である。 | How did you come by that fine gold watch? | あの立派な金時計をどうやって手に入れたのか。 | There are roads and freeways wherever you go in America. | アメリカでは、どこへ行っても立派な道路と高速道路がある。 | No matter how learned one may be, he or she cannot be called a good person unless he or she has a sound mind. | いかに学識があっても、健全な精神がなければ立派な人とは言えない。 | Some day I'll paint a great picture. | いつかは私は立派な絵を描くつもりです。 | Some day I'll paint a great picture. | いつか私は立派な絵を描くつもりです。 | Let's study hard and become great men. | いっしょうけんめい勉強して、立派な人になりましょう。 | If it is worth doing at all it is worth doing well. | いやしくもなすに足る事なら立派にやるだけの価値がある。 | These pants are too fancy for me. | このズボンはわたしには派手すぎる。 | I'm afraid this tie is too loud. | このネクタイは派手すぎますよ。 | This office is divided up into camps. | この会社には派閥があります。 | This company has a good system. | この会社は立派な組織をもっている。 | Can you match this coat with something a little more colorful? | この上着を何か少し派手な物と組み合わせられませんか。 | This showy dress isn't appropriate for me. | この派手な服は私には向きません。 | Those ruins were once a splendid palace. | この廃虚はかつて立派な宮殿であった。 | This is too bright. | これは派手すぎる。 | Sir Harold is a fine English gentleman. | サー・ハロルドは立派な英国紳士です。 | John was beating the drums loudly. | ジョンは派手にドラムを打ち鳴らしていた。 | Mr Smith is a good teacher. | スミス氏は立派な先生である。 | You must conduct the orchestra well. | ぜひオーケストラを立派に指揮してもらいたい。 | There is a rumor that the radicals are plotting against the government. | その過激派が政府打倒の陰謀を企てているという噂が立ってる。 | The school boasts a fine swimming pool. | その学校には立派なプールがある。 | The work will give birth to a new school of novel. | その作品は小説の新流派を生むだろう。 | The magazine does nothing for me. | その雑誌派おもしろくもなんともない。 | The work was well done in a way. | その仕事はある意味では立派に成された。 | The newspaper recalled the special correspondent to the main office in Tokyo. | その新聞社は特派員を東京本社に呼び戻した。 | The teacher speaks good French, not to mention English. | その先生は、英語は言うまでもなく、立派なフランス語を話す。 | The sculptor belongs to the Renaissance school. | その彫刻家はルネサンス派に属する。 | The correspondent filed a report from Moscow. | その特派員はモスクワから記事を送った。 | The old woman is getting better and is being taken good care of by a nurse from the hospital. | その老婦人は回復しつつあり、病院から派遣された看護婦によって充分な介護を受けている。 | It would provoke a saint. | それにはどんな立派な人でも立腹するだろう。 | Those books will make a fine library. | それらの書物で立派な文庫ができるだろう。 | If it is worth doing, do it well. | それをやる価値があるなら。、立派にやれ。 | It's a very good newspaper, isn't it? | たいへん立派な新聞ですね。 | Maybe he will be a good teacher. | たぶん彼は立派な教師になるだろう。 | Churchill was a worthy statesman. | チャーチルは立派な政治家だった。 | This Little House shall never be sold for gold or silver and she will live to see our great-great-grandchildren living in her. | どんなにたくさんのお金をくれると言っても、この家を売ることはできないぞ。私たちの孫の孫のそのまた孫の時まで、きっと立派に立っているだろう。 [ M ] | Any translation, however good, will clearly fall short of the original. | どんなに立派な翻訳でも明らかに原文には及ばないものだ。 | Fork-users have historically been in the minority. | フォークを使う人々は、歴史的にみて、ずっと少数派であった。 | The Browns are a fine and happy family. | ブラウンさん一家は立派で幸福な家族だ。 | I think Betty is eligible for a fine young man. | ベティは立派な青年の結婚相手になれると思うよ。 | As far as Bob is concerned, anything goes. By contrast, Jane is very cautious. | ボブに付いて云えば、彼はどんなことでも受け入れるタイプだが、ジェーンは対照的にとても慎重派だ。 | Mark is the salt of the earth so he can be trusted with a secret. | マークは立派な人だから内密のことを話しても大丈夫だよ。 | "Manpower" is the world's largest temp agency. | マンパワーは世界で一番大きな人材派遣会社です。 | Mary is said to have been a great singer in her youth. | メアリーは若いころ立派な歌手だったと言われている。 | If I were rich, I would buy a fine house. | もし私が金持ちならば、立派な家を買うのだが。 |
| Ask your men to come for their presents. | [CN] 你们快派人出来取礼呀 Peking Opera Blues (1986) | We immediately sent troops there. | [JP] "軍隊を派遣したら 全滅してしまった" Stalker (1979) | To bring this young man out here, because today he is 21 years old. (ALL CHEERING) MAN: | [JP] 立派な若者だ 今日21歳になったんです 早くやれ メシが冷めちまう The Graduate (1967) | Time to party! | [CN] 開派對啦! A No-Rough-Stuff-Type Deal (2008) | There's a party tonight. | [CN] 今晚有个派对 Water Lilies (2007) | Honourably we tended the pledge for the pact | [JP] わしらは人質を立派に世話した Das Rheingold (1980) | I don't know what his policies are, but I'm sure he'll make a good one. | [JP] 彼の政策は よく分からないけど 立派な大統領になると思う Taxi Driver (1976) | - We're all very proud of you, Ben. | [JP] -立派ね ベン The Graduate (1967) | Hey, is this where the party's at? | [CN] 嘿,这是不是有派对? Last Exit to Brooklyn (1989) | I'll get someone to pick you up. | [CN] 我马上派人来接你 Hard Boiled (1992) | He stopped here, before the commandant's office, sent for Dr. Eberl and greeted him with these words, | [CN] 他来到司令官的办公室前 就停住了 他派人给埃伯尔 Shoah (1985) | Would you have given him a big hug? | [JP] 抱きしめて派手にキスしてやったか? First Blood (1982) | Take a seat, Parker. | [CN] 請坐 派克 The Parent Trap (1998) | RON: Patty, look at you. | [CN] 派蒂,妳看妳 Born on the Fourth of July (1989) | We're sending a squad up. | [JP] 部隊を派遣する Star Wars: A New Hope (1977) | We'd better call a secretarial agency and get someone to replace you. | [JP] 秘書派遣会社で、君の代わりを探す The Wing or The Thigh? (1976) | This is a great party. Hey! | [CN] 这是棒极了的派对 Girls Just Want to Have Fun (1985) | Besides, the food will get cold if we stop. | [CN] 这个鲱鱼派也会冷掉的 Kiki's Delivery Service (1989) | I want to go up with the extraction team at dawn. | [CN] 我要派搜对队伍去跳伞处 Rambo: First Blood Part II (1985) | This is a beautiful party. | [CN] 好 这是很爽的派对 Girls Just Want to Have Fun (1985) | A great guy. | [JP] 立派な男性よ The 4th Man (1983) | -Why, of course I am, honey. I never thought they'd hire anyone stranger than me. | [JP] あたしって変わってるの 本格派の変人よ Mannequin (1987) | Am I giving you a big coming out party? | [CN] 难道我没给你筹办初进社交界的盛大派对吗? Girls Just Want to Have Fun (1985) | But the food came through all right. | [CN] 不过这个南瓜派绝对没有湿 Kiki's Delivery Service (1989) | As a man of honor, I'll believe you... | [CN] 我是个正派人,会相信你的... Insignificance (1985) | And honest people, Mr Uef. | [JP] 立派な人間もいますよ ウエフさん Kin-dza-dza! (1986) | - not a bad little girl, actually. | [JP] 立派な女子だね The Great Mouse Detective (1986) | You're still not too old to rustle. | [JP] その歳でも まだ立派に 牛泥棒ができるさ Rough Night in Jericho (1967) | They're sending a jeep for us. | [CN] 他们会给我们派吉普来 Part V (1988) | High quantities of phosphorous protein and all that crap. | [JP] 自然食派じゃないぜ Four Flies on Grey Velvet (1971) | Looks fine to me. | [JP] 立派なのに Mannequin (1987) | But I do wanna invite you to biggest and best debutant ball of the year. | [CN] 但我真的想邀请你参加 年度最大最棒的初入社交界派对 Girls Just Want to Have Fun (1985) | I assure you... - You pulled a face and then you went... | [JP] そう思いますがね ー 彼は立派に仕事したぞ The Wing or The Thigh? (1976) | Excellent wood. | [JP] 立派な樹だ Sorcerer (1977) | Must've been a real big-shot with a fancy one. | [JP] 立派な奴を探せ Demons (1985) | May I ask you ladies to perhaps consider this magnificent harp? | [JP] この立派なハープはいかがですか? The Black Cauldron (1985) | Looks like you boys have seen a lot of action. | [JP] ずいぶん派手に 動き回ったんだな Star Wars: A New Hope (1977) | We mustn't spoil the chances of rising to be the strongest party. | [CN] 我們必須珍惜這次能強壯我們黨派的機會 Rosa Luxemburg (1986) | I was drafted. | [JP] 派遣されたんです Straw Dogs (1971) | Of course. From a group of Libyans. | [JP] リビアの過激派だよ Back to the Future (1985) | - A surprise party. | [CN] 一场惊喜大派对! The Delta Force (1986) | Two good men on the collection end always. | [CN] 回收环节至少要派两个可靠的人 凡此种种 Part VII (1988) | Get more people to watch them. They are tricksters. | [CN] 他们全部都诡计多端多派点人监视他们 The Millionaires' Express (1986) | What a decadent party, damn it. | [CN] 多么颓废的派对啊 Cronos (1993) | It was like... the buildings was too good for us. | [JP] 建物が立派すぎた Breaking Away (1979) | My beloved warriors have come to life, all the dead of centuries past. | [JP] 立派な戦士が生き返した 数世紀の遺骸も The Black Cauldron (1985) | - Fuck you rebels! | [CN] - 该死的造反派! Johnny Mad Dog (2008) | After they trashed your party. | [CN] 在他们毁了你的派对之后 Girls Just Want to Have Fun (1985) | Lovely party. | [CN] 很好的派对 A View to a Kill (1985) | Some of our guards who were assigned up there. | [CN] 一些被指派到这里看守的卫兵 Shoah (1985) |
| | 党派 | [とうは, touha] Partei, Fraktion [Add to Longdo] | 右派 | [うは, uha] die_Rechten, die_Rechte [Add to Longdo] | 宗派 | [しゅうは, shuuha] (religioese) Sekte [Add to Longdo] | 左派 | [さは, saha] die_Linken, die_Linke [Add to Longdo] | 派 | [は, ha] SEKTE, SCHULE, PARTEI, GRUPPE [Add to Longdo] | 派出所 | [はしゅつじょ, hashutsujo] Zweigstelle, Polizeiwache [Add to Longdo] | 派遣 | [はけん, haken] entsenden, abordnen [Add to Longdo] | 派閥 | [はばつ, habatsu] Clique [Add to Longdo] | 特派員 | [とくはいん, tokuhain] Korrespondent [Add to Longdo] | 過激派 | [かげきは, kagekiha] die_Radikalen [Add to Longdo] |
|
add this word
You know the meaning of this word? click [add this word] to add this word to our database with its meaning, to impart your knowledge for the general benefit
Are you satisfied with the result?
Discussions | | |