ผลลัพธ์การค้นหาสำหรับ

*泣く*

   
ภาษา
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: 泣く, -泣く-
มีผลลัพธ์ที่ไม่แสดงผลอยู่
ปรับการตั้งค่า
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


Japanese-Thai-English: Saikam Dictionary
泣く[なく, naku] TH: ร้องไห้  EN: to cry

Japanese-English: EDICT Dictionary
泣く(P);哭く(iK)[なく, naku] (v5k) to cry; to weep; to sob; to howl; (P) #17,269 [Add to Longdo]
しくしく泣く[しくしくなく, shikushikunaku] (v5k) to sob; to weep [Add to Longdo]
すすり泣く;啜り泣く;啜りなく[すすりなく, susurinaku] (v5k, vi) to sob [Add to Longdo]
一銭を笑う者は一銭に泣く[いっせんをわらうものはいっせんになく, issenwowaraumonohaissenninaku] (exp) (id) Take care of the penny [Add to Longdo]
咽び泣く;むせび泣く[むせびなく, musebinaku] (v5k, vi) to sob; to be choked with tears [Add to Longdo]
蚊の鳴くような声;蚊の泣くような声;蚊の鳴く様な声[かのなくようなこえ, kanonakuyounakoe] (n) very thin voice [Add to Longdo]
泣く泣く[なくなく, nakunaku] (adv) tearfully; with (in) tears; weeping; crying [Add to Longdo]
泣く子と地頭には勝てぬ[なくことじとうにはかてぬ, nakukotojitounihakatenu] (exp) (id) you cannot win against someone who doesn't listen to reason (e.g. a crying child or a violent lord); you can't fight City Hall [Add to Longdo]
忍び泣く[しのびなく, shinobinaku] (v5k, vi) to shed silent tears [Add to Longdo]
名が泣く[ながなく, naganaku] (exp, v5k) to not be worthy of the reputation (e.g. restaurant, Diet member, etc.) [Add to Longdo]

Tanaka JP-EN Corpus w/ local updates (ตัวอย่างประโยค)
I cannot abide hearing you cry so bitterly.あなたがそんなに悲しそうに泣くのは聞いていられない。
You'll be crying before long.あなたはまもなく泣くだろう。
That child's constant screaming gives me gray hairs.あの子がずっとぎゃあぎゃあ泣くのにはいらいらする。
It was not until Kay received the doll that she stopped crying.ケイは人形をもらってやっと泣くのをやめた。
Jane could not stop herself from crying aloud.ジェーンは声を出して泣くのを抑えることができなかった。
This child did nothing but cry.その子はただ泣くばかりだ。
That child did nothing but cry all day.その子は一日中ただ泣くばかりだった。
That child did nothing but cry.その子供はただ泣くばかりだった。
The little girl did nothing but cry.その女の子はただ泣くだけだった。
The boy tried to be a man and not cry.その少年は男らしくして泣くまいとがんばった。
Now stop crying.だからほら、もう泣くのをおやめ。
It's not like you to cry at movies.映画を見て泣くなんて、お前らしくない。
The nurse soothed the crying child.看護婦は泣く子をなだめた。
To weep is to make less the depth of grief.泣くことは悲しみを和らげる。
Not worth crying over.泣く価値さえない。
Crying is an expression of grief.泣く事は悲しみの表現だ。
I can't abide hearing you cry so bitterly.君がそんなに悲しそうに泣くのは聞いていられない。 [ M ]
In the name of mercy, stop crying.後生だから泣くのはやめてくれ。
I got an invitation to a party tonight that I know would be a lot of fun but I have to be in my best form for tomorrow's meeting so I had to turn it down.今晩の楽しい飲み会のお誘いをいただいたが、明日の会議はベストな状態で臨みたいので、泣く泣く断った。
Children often cry just to attract attention.子供はただ注意を引きたくて泣くことが多い。
My sister often cries.私の妹はよく泣く
I could not stop herself from crying aloud.私は、声を出して泣くのを抑えることができなかった。
Babies cry when they are hungry.赤ん坊はおなかがすくと泣く
The baby ceased crying.赤ん坊は泣くのをやめた。
I can't bear to see him cry like that.彼があんな風に泣くのを見るのは堪えられない。
He did nothing but weep when he heard of his mother's death.彼は母の死の知らせを聞くと、ただ泣くばかりだった。
He did nothing but weep when he heard of his mother's death.彼は母親の死の知らせを聞くと、ただ泣くばかりだった、
I could hear her sobbing in her bedroom.彼女が部屋ですすり泣くのが聞こえた。
She did nothing but cry at the sight.彼女はその光景にただ泣くばかりでした。
She did nothing but weep at the news.彼女はその知らせを聞いてただただ泣くばかりであった。
She did nothing but weep at the news.彼女はその知らせを聞いてただ泣くばかりだった。
She steeled herself not to cry.彼女は泣くまいと気を張った。
She pressed her lips together and willed herself not to cry.彼女は固く唇を閉じて決して泣くまいと決意した。
The hungry baby did nothing but cry.腹を空かした赤ちゃんはただ泣くばかりでした。
My mother did nothing but weep.母はただただ泣くだけだった。
I was invited last week as well, but it was late so I regretfully turned them down.先週あたりも誘ってくれていたが、夜が遅いので、泣く泣く断った。

ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
Cut it out, Cheryl, you're not helping.[JP] 泣くんじゃない! Demons (1985)
I could cry with happiness[JP] 私は幸せで泣くことができ Howl's Moving Castle (2004)
Why cry?[JP] なぜお前が泣く Raise the Red Lantern (1991)
Try to cry. Nothing gives better relief than tears.[JP] あちらで思いきり 泣くがいいわ War and Peace, Part I: Andrei Bolkonsky (1965)
My name be Nibs the Cut-throat. Feared by men and greatly desired by the ladies.[JP] 泣くも黙る ニブスです Finding Neverland (2004)
You must be crazy, Dolan.[JP] あとで泣くなよ ドーラン Rough Night in Jericho (1967)
Stop snivelling. Anyone would think you were Italian.[JP] イタリア人みたいに泣く Gosford Park (2001)
Well, I said the wrong thing. Don't get offended. Why shout?[JP] 口が滑ったんだ勘弁しろ 泣くなよ Tikhiy Don (1957)
Women! Bad news or good, they howl![JP] 死ねば死んだで泣くし 生き残っても泣きやがる Tikhiy Don (1957)
Doesn't fit with the badge.[JP] そのバッジが泣く First Blood (1982)
Stop crying[JP] - 泣くのをやめろ London to Brighton (2006)
Never mind, Kitty.[JP] 泣くな キティ Episode #1.4 (1995)
It was very, very sad.[JP] 泣くに泣けなかったよ Space Cowboys (2000)
Baby animals are always whining for their parents and their home.[JP] 子供たちは親の巣を恋い慕って 哀れっぽく泣くものだ Siegfried (1980)
I will not say, "Do not weep" for not all tears are an evil.[JP] 泣くなとは言わん... 涙が全て悪しき ものとは限らぬでな The Lord of the Rings: The Return of the King (2003)
Gross.[JP] 父さん、子供みたいに泣くな! RRRrrrr!!! (2004)
Take it easy, son.[JP] 泣くんじゃないって Pinocchio (1940)
Let's weep together.[JP] 泣くなら 一緒に泣きましょう War and Peace, Part I: Andrei Bolkonsky (1965)
And before this battle was over, that even a God King can bleed.[JP] この戦闘が終わる前に神王でさえ 泣くだろう 300 (2006)
Why are you howling, you fool?[JP] なぜ泣くんだ? Tikhiy Don (1957)
I told you to stop crying. How long are you going to cry?[JP] 泣くなよって言ったのに Chungking Express (1994)
He's not afraid to cry.[JP] 泣く事を恐れない Groundhog Day (1993)
Why the tears?[JP] なぜ泣くんだ? Tikhiy Don (1957)
Oh, no tears, please.[JP] 泣くんじゃない Hellraiser (1987)
Gather up at dawn my melted wax and read in it whom to mourn, what to be proud of.[JP] 溶けたロウを集め占ってくれ 誰が泣くのか 何を誇るのか Nostalgia (1983)
Stop crying[JP] 泣くな! London to Brighton (2006)
I don't suppose it would do me much good to cry for help, huh?[JP] 助けてくれって泣くこともできないな The Bourne Supremacy (2004)
They'll cry plenty later on, when they can't regain human form[JP] 彼らは後にたくさん泣くよ、 彼らは人間の姿を取り戻すことができない場合 Howl's Moving Castle (2004)
A father crying is terrible.[JP] 父親が泣く姿なんて! 8 Women (2002)
Why you crying for... (?[JP] 泣くなよ... (クラクション) Hold Up Down (2005)
Father, whatcha cryin' for?[JP] 父さん なぜ泣くの? Pinocchio (1940)
As for our problem with Providence let's not cry over spilled guineas.[JP] 「だが、ここ、プロヴィデンスじゃ、トラブって...」 「...殺されたヤツ思って、泣くヤツはいねぇ」 The Departed (2006)
I sit under it and cry.[JP] 「私はその下に座って泣く The Syrian Bride (2004)
We're about to be splattered, and all you can do is feel sorry for yourself.[JP] 潰されるのに、一人で泣くしかできないか? The Great Mouse Detective (1986)
It's okay. It happens all the time. Why cry about it?[JP] 失恋ぐらいで 泣く必要はないよ Chungking Express (1994)
I'm gonna be really sad if you don't come back, unless you tell me.[JP] 帰って来なかったら 泣くから Buffalo '66 (1998)
She sings when she's happy, cries when she's mad.[JP] 気分がよけれりゃ 歌うわ 気分が悪けりゃ 泣く Raise the Red Lantern (1991)
And the trapeze artist breaks her neck...[JP] 満月が泣くわ ふくれ面のブランコ乗り お黙り! Wings of Desire (1987)
I didn't want you to be this miserable. A little bit's all I asked for.[JP] 泣くな 出るたびに 優勝せんでもいいさ Breaking Away (1979)
The beasts are bleating with fear[JP] 羊たちは不安に泣く Die Walküre (1990)
Now I'm supposed to be hurt, maybe even cry, but I won't.[JP] 傷ついて泣く場面かも でも泣かない Kansas City Confidential (1952)
There, there. Don't cry.[JP] 泣くんでねえ 泣くんでねえ。 My Neighbor Totoro (1988)
Stop, my dear. Stop.[JP] 親愛なる人 泣くのはダメだ! The Syrian Bride (2004)
Don't cry. Everything's going to be fine. Go get Strabo, now.[JP] 泣くな 全て順調だ ストラボを連れて来い The Whole Ten Yards (2004)
He cries whenever we take him out, so we leave him in there all the time.[JP] 出すと泣くので いつもそこへ Back to the Future (1985)
Stop crying[JP] 泣くのはよせ London to Brighton (2006)
- Don't cry.[JP] -泣く The Graduate (1967)
It was a relief when I saw it crying.[JP] タオルが泣くのを見て Chungking Express (1994)
Why are you crying?[JP] なんで翔太君が泣くのよ Until the Lights Come Back (2005)
Oh, stop crying and say "cheese", boys![JP] 泣くな はい チーズ! Future Echoes (1988)

Japanese-German: JDDICT Dictionary
泣く[なく, naku] -weinen [Add to Longdo]

เพิ่มคำศัพท์


ทราบความหมายของคำศัพท์นี้? กด [เพิ่มคำศัพท์] เพื่อใส่คำนี้พร้อมความหมาย เพื่อเป็นวิทยาทานแก่ผู้ใช้ท่านอื่น ๆ


Are you satisfied with the result?



Discussions

ว่าด้วยโฆษณา
เราทราบดีว่าท่านผู้ใช้คงไม่ได้อยากให้มีโฆษณาเท่าใดนัก แต่โฆษณาช่วยให้ทาง Longdo เรามีรายรับเพียงพอที่จะให้บริการพจนานุกรมได้แบบฟรีๆ ต่อไป ดูรายละเอียดเพิ่มเติม
Go to Top