ผลลัพธ์การค้นหาสำหรับ

*沙场*

   
ภาษา
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: 沙场, -沙场-
มีผลลัพธ์ที่ไม่แสดงผลอยู่
ปรับการตั้งค่า
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


Chinese-English: CC-CEDICT Dictionary
沙场[shā chǎng, ㄕㄚ ㄔㄤˇ,   /  ] sandpit; battleground; battlefield #31,889 [Add to Longdo]

ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
To fight and die for their cause.[CN] 他们愿意为了信念战死沙场 Long Into an Abyss (2014)
- And if you fall in battle?[CN] -若你战死沙场 Rendering (2014)
So you thought you'd join the Army and kill yourself like a real man.[CN] 所以你便入伍,想战死沙场 Tigerland (2000)
And frankly, if we go sending some sort of rescue mission, - flat-hatting throughout German reinforcements along our advance, - they're going to be K.I.A., too.[CN] 若我们派出拯救部队 避开德军援兵进行搜索 他们也会战死沙场 Saving Private Ryan (1998)
Oh, and, Major Dalton, you know I've been looking for an excuse to get some dust on my boots.[CN] 还有 道尔顿少校 你知道我一直想找机会 重战沙场 Shadow Warfare: Part 1 (2013)
If not... then what are you doing here?[CN] 既然不贪生怕死 为什么不留在在沙场杀敌? The 8 Diagram Pole Fighter (1984)
He was killed in the war. A year ago.[CN] 他一年前战死沙场 The Time Machine (1960)
Given his sword by the Senate in Richmond and swearing an oath never to give it up, he should have died on the battlefield before rendering his Southern manhood to the butcher Grant.[CN] 考虑到他在里士满参议院取剑 并发誓说剑在人在 他就该战死沙场 Killing Lincoln (2013)
For since these arms of mine had seven years' pith till now some nine moons wasted they have used their dearest action in the tented field.[CN] 自从我这双胳膊足足长够了七年的气力... ...直到九个月以前... ...总是在沙场上显显它们的厉害 Othello (1995)
You best start to soldiering, boy, or you're coming home in a bag.[CN] 你最好乖乖受训 否则会战死沙场 Tigerland (2000)
A victor can live a glorious life.[CN] 不错,战胜沙场,享尽荣华富贵 The 8 Diagram Pole Fighter (1984)
It's time to start a big battle.[CN] 你应该跟我一起重赴沙场 My Dictator (2014)
He's fought many months.[CN] 征战沙场数月 容貌自会有些改变 Kagemusha (1980)
You're unsuited for the rage of war[CN] 沙场残酷 血光杀戮 Mulan (1998)
My fierce Mongol warriors... so many will perish tomorrow.[CN] 我勇猛的蒙古战士 明天会有数人战死沙场 Rendering (2014)
Upon the battlefield, there to meet with Macbeth.[CN] 沙场 去那见麦克白 Macbeth (2015)
Any time a man dies in war, he dies too soon.[CN] 任何战死沙场的人 都是英年早逝 Episode #1.4 (1990)
I always prefer not to see my food before I eat it. That's probably the best idea.[CN] 我希望你只是不回信 而非战死沙场 Ben-Hur (2016)
A soldier should die in battle[CN] 作为战士,理应战死沙场 Devils on the Doorstep (2000)
I heard he died in the war.[CN] 我听说他战死沙场 Set Fire to the Stars (2014)
(Door shuts)[CN] 你们的血管里流着久经沙场的祖先的热血 Whose blood is fet from fathers of war The Lying Detective (2017)
He was born to war, grew up in it, and it eventually claimed him.[CN] 它生来是为了战斗 成长在战争中 最终战死在沙场 At All Costs (2013)
Then we'll die trying, just like Mathayus.[CN] "然后,我们将战死沙场,就像Mathayus 。" The Scorpion King 4: Quest for Power (2015)
You should be on the battlefield.[CN] 你的威武之风应该用在沙场抗敌 The 8 Diagram Pole Fighter (1984)
The Defence Department regrets to inform you your sons... are dead because they were stupid.[CN] 防卫部很遗憾要告诉你 你的儿子因为太笨而战死沙场 Top Gun (1986)
But we can't.[CN] 我宁愿战死沙场 The Lost Battalion (2001)
That is why our army, from general to foot soldier, can fight so resolutely.[CN] 所以我军不分将士 皆能全力以赴血战沙场 Kagemusha (1980)
The men by bearing arms[CN] 男人出征沙场 Mulan (1998)
- I fought, to have a nice life.[CN] 我为了拥有美好的生活已经久经沙场 A Chance Encounter (2014)
The man in the field, his family at home, they couldn't even tell the reasons why their lives were being destroyed[CN] 沙场将士与后方家人都不知... 他们为何而死 Thirteen Days (2000)
If you were to die in battle, sir.[CN] 如果你战死沙场怎么办 ? The Mists of Avalon (2001)
Soldiers die because they are cowards.[CN] 沙场兵卒,皆死于退缩 Once Upon a Time in Shanghai (2014)
- You were wrong to prevent me.[CN] 就算死也该与你一起战死沙场 Cleopatra (1963)
Your husband ... he was killed in the war. .[CN] 你丈夫 他战死沙场 Till Marriage Do Us Part (1974)
In the 15th year of Duke Zhuang... 58, 000 Qin soldiers died.[CN] 庄公十五年,秦人阵亡五万八千人 鲜血染红沙场 The Emperor's Shadow (1996)
Nursing a hangover.[CN] 这招叫醉卧沙场 Drunken Master II (1994)
We heard so much of the First World War with those dreadful battles and those many dead.[CN] 我们听说了如此多的关于第一次世界大战 的那些可怕战役和那么多人战死沙场 Inside the Reich: Germany - 1940-1944 (1974)
Their hair was like women's hair, their teeth were like lion's teeth, and their wings made the sound like the thundering of many horses rushing into battle.[CN] 他们的发像女人的发 牙像狮子的牙 他们的振翅声 像是万马奔腾沙场的轰隆巨响 The Remaining (2014)
Mo Yan... there is no friendship in politics or in battle.[CN] 莫言 官场无意 沙场无情 你明白 Dragon Inn (1992)
I travel the land waging a merchant's war.[CN] 我这个商人于是就成了走南闯北 征战沙场的将领 Marketa Lazarová (1967)
Damn pity, but at least old Talky died with his boots on.[CN] 太可惜了,不过老韬基总算是战死沙场 Part VI (1988)
♪Thinking of today's battle of my comrade covered in blood♪[CN] 想着今天的战斗,战友浴血沙场 Devils on the Doorstep (2000)
We've done enough.[CN] 我们替你争战沙场. The Huntsman: Winter's War (2016)
At least we'll die with harness on our back.[CN] 就是死我们也要捐躯沙场 Macbeth (1971)
Let the sword that I die by cleanse me.[CN] 让我战死沙场的鲜血 洗涤我的罪恶 The Mists of Avalon (2001)
No, I die in battle.[CN] 不,我将会战死沙场 Northmen - A Viking Saga (2014)
Don Raimondo assessed the situation like a general on a battlefield.[CN] 雷蒙多先生像沙场统帅一样评估局势 Till Marriage Do Us Part (1974)
But I'm an experienced soldier.[CN] 而且沙场上我身经百战 The 8 Diagram Pole Fighter (1984)
I have to retire from the turmoil of life. I thought I'd never meet my match this lifetime.[CN] Good! 无力再赴人间沙场 { \cH00FFFF }{ \3cH000000 }I have to retire from the turmoil of life King of Chess (1991)
I doubt you've seen that many years, and I ain't even gonna tell you what I really think of you.[CN] 你也是久经沙场的人物了 对你的看法我就不必再说 Dead Man (1995)

เพิ่มคำศัพท์


ทราบความหมายของคำศัพท์นี้? กด [เพิ่มคำศัพท์] เพื่อใส่คำนี้พร้อมความหมาย เพื่อเป็นวิทยาทานแก่ผู้ใช้ท่านอื่น ๆ


Are you satisfied with the result?



Discussions

ว่าด้วยโฆษณา
เราทราบดีว่าท่านผู้ใช้คงไม่ได้อยากให้มีโฆษณาเท่าใดนัก แต่โฆษณาช่วยให้ทาง Longdo เรามีรายรับเพียงพอที่จะให้บริการพจนานุกรมได้แบบฟรีๆ ต่อไป ดูรายละเอียดเพิ่มเติม
Go to Top