ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: 毀, -毀- |
มีผลลัพธ์ที่ไม่แสดงผลอยู่ | [毀, huǐ, ㄏㄨㄟˇ] to damage, to ruin; to defame, to slander Radical: 殳, Decomposition: ⿰ ⿱ 臼 [jiù, ㄐㄧㄡˋ] 土 [tǔ, ㄊㄨˇ] 殳 [shū, ㄕㄨ] Etymology: [ideographic] A man using a tool 殳 to strike a clay 土 vessel 臼 Variants: 毁 | | [毁, huǐ, ㄏㄨㄟˇ] to damage, to ruin; to defame, to slander Radical: 殳, Decomposition: ⿰ ⿱ 臼 [jiù, ㄐㄧㄡˋ] 工 [gōng, ㄍㄨㄥ] 殳 [shū, ㄕㄨ] Etymology: [ideographic] A man using a tool 殳 to strike 工 a clay vessel 臼 Variants: 毀, 燬, 譭, Rank: 1160 |
| 毀 | [毀] Meaning: break; destroy; censure; be chipped; be scratched; be broken; be ruined On-yomi: キ, ki Kun-yomi: こぼ.つ, こわ.す, こぼ.れる, こわ.れる, そし.る, やぶ.る, kobo.tsu, kowa.su, kobo.reru, kowa.reru, soshi.ru, yabu.ru Radical: 殳, Decomposition: ⿰ ⿱ 臼 土 殳
|
|
| 毁 | [huǐ, ㄏㄨㄟˇ, 毁 / 毀] to destroy; to damage; to ruin #5,052 [Add to Longdo] | 摧毁 | [cuī huǐ, ㄘㄨㄟ ㄏㄨㄟˇ, 摧 毁 / 摧 毀] destroy; wreck #8,635 [Add to Longdo] | 毁灭 | [huǐ miè, ㄏㄨㄟˇ ㄇㄧㄝˋ, 毁 灭 / 毀 滅] perish; ruin; destroy #9,887 [Add to Longdo] | 销毁 | [xiāo huǐ, ㄒㄧㄠ ㄏㄨㄟˇ, 销 毁 / 銷 毀] to destroy (by melting or burning) #11,821 [Add to Longdo] | 坠毁 | [zhuì huǐ, ㄓㄨㄟˋ ㄏㄨㄟˇ, 坠 毁 / 墜 毀] (plane) crash #15,302 [Add to Longdo] | 毁掉 | [huǐ diào, ㄏㄨㄟˇ ㄉㄧㄠˋ, 毁 掉 / 毀 掉] destroy #16,022 [Add to Longdo] | 毁坏 | [huǐ huài, ㄏㄨㄟˇ ㄏㄨㄞˋ, 毁 坏 / 毀 壞] damage; destruction; to devastate; to vandalize #18,354 [Add to Longdo] | 诋毁 | [dǐ huǐ, ㄉㄧˇ ㄏㄨㄟˇ, 诋 毁 / 詆 毀] to vilify; to slander; vilification #23,325 [Add to Longdo] | 捣毁 | [dǎo huǐ, ㄉㄠˇ ㄏㄨㄟˇ, 捣 毁 / 搗 毀] destroy; sabotage; smash #23,901 [Add to Longdo] | 损毁 | [sǔn huǐ, ㄙㄨㄣˇ ㄏㄨㄟˇ, 损 毁 / 損 毀] damage #24,372 [Add to Longdo] | 击毁 | [jī huǐ, ㄐㄧ ㄏㄨㄟˇ, 击 毁 / 擊 毀] to attack and destroy #29,769 [Add to Longdo] | 毁损 | [huǐ sǔn, ㄏㄨㄟˇ ㄙㄨㄣˇ, 毁 损 / 毀 損] impair, damage #35,134 [Add to Longdo] | 焚毁 | [fén huǐ, ㄈㄣˊ ㄏㄨㄟˇ, 焚 毁 / 焚 毀] burn down; destroy with fire #37,745 [Add to Longdo] | 撕毁 | [sī huǐ, ㄙ ㄏㄨㄟˇ, 撕 毁 / 撕 毀] to tear up; to rip up; too shred #39,915 [Add to Longdo] | 拆毁 | [chāi huǐ, ㄔㄞ ㄏㄨㄟˇ, 拆 毁 / 拆 毀] to dismantle; to demolish #49,610 [Add to Longdo] | 毁约 | [huǐ yuē, ㄏㄨㄟˇ ㄩㄝ, 毁 约 / 毀 約] to break a promise; breach of contract #49,975 [Add to Longdo] | 撞毁 | [zhuàng huǐ, ㄓㄨㄤˋ ㄏㄨㄟˇ, 撞 毁 / 撞 毀] to smash #56,170 [Add to Longdo] | 砸毁 | [zá huǐ, ㄗㄚˊ ㄏㄨㄟˇ, 砸 毁 / 砸 毀] to destroy; to smash #60,374 [Add to Longdo] | 毁谤 | [huǐ bàng, ㄏㄨㄟˇ ㄅㄤˋ, 毁 谤 / 毀 謗] slander; libel #68,568 [Add to Longdo] | 崩毁 | [bēng huǐ, ㄅㄥ ㄏㄨㄟˇ, 崩 毁 / 崩 毀] collapse #145,396 [Add to Longdo] | 平毁 | [píng huǐ, ㄆㄧㄥˊ ㄏㄨㄟˇ, 平 毁 / 平 毀] to level; to raise to the ground; to destroy #164,918 [Add to Longdo] | 毁来性 | [huǐ lái xìng, ㄏㄨㄟˇ ㄌㄞˊ ㄒㄧㄥˋ, 毁 来 性 / 毀 來 性] destructive; crushing (defeat) [Add to Longdo] | 毁除 | [huǐ chú, ㄏㄨㄟˇ ㄔㄨˊ, 毁 除 / 毀 除] to destroy [Add to Longdo] |
| 毀損;棄損;き損 | [きそん, kison] (n, vs) damage; injury; defamation; waste #8,479 [Add to Longdo] | 破棄(P);破毀 | [はき, haki] (n, vs) tearing up and discarding (e.g. documents); disposal (e.g. weaponry); revocation; annulment; breaking (e.g. treaty); reversing (e.g. an original judgment) (judgement); discard; cancellation; repeal; (P) #10,097 [Add to Longdo] | ぶっ壊す;打っ壊す;打っ毀す | [ぶっこわす, bukkowasu] (v5s, vt) (col) to destroy; to crush; to wreck [Add to Longdo] | ブチ壊す;打ち壊す;打壊す;打ち毀す;ぶち壊す | [ブチこわす(ブチ壊す);うちこわす(打ち壊す;打壊す;打ち毀す);ぶちこわす(打ち壊す;打壊す;打ち毀す;ぶち壊す), buchi kowasu ( buchi kowasu ); uchikowasu ( uchi kowasu ; da kowasu ; uchi kowasu )] (v5s, vt) to destroy; to spoil; to crush; to break by striking; to wreck [Add to Longdo] | 壊す(P);毀す | [こわす, kowasu] (v5s, vt) (1) to break; to destroy; to demolish; (2) to wreck; to ruin; to spoil; to damage; (3) to break (a bill, etc.); (P) [Add to Longdo] | 壊れる(P);毀れる | [こわれる, kowareru] (v1, vi) (1) to be broken; to break; (2) to fall through; to come to nothing; (P) [Add to Longdo] | 口頭による名誉毀損 | [こうとうによるめいよきそん, koutouniyorumeiyokison] (exp) oral defamation [Add to Longdo] | 取り壊す;取り毀す;取壊す;取毀す | [とりこわす, torikowasu] (v5s, vt) to demolish; to tear or pull down [Add to Longdo] | 焼毀 | [しょうき, shouki] (n, vs) (obsc) completely destroying by fire [Add to Longdo] | 廃仏毀釈 | [はいぶつきしゃく, haibutsukishaku] (n) anti-Buddhist movement at the beginning of the Meiji era [Add to Longdo] | 誹毀;非毀 | [ひき, hiki] (n, vs) (See 中傷) defamation; libel; calumny; slander [Add to Longdo] | 名誉毀損;名誉棄損;名誉き損 | [めいよきそん, meiyokison] (n, adj-no) libel; defamation; slander; character assassination [Add to Longdo] | 毀つ | [こぼつ, kobotsu] (v5t, vt) to destroy; to break; to damage [Add to Longdo] | 毀れ | [こぼれ, kobore] (n) nick; chip; scratch [Add to Longdo] | 毀れる | [こぼれる, koboreru] (v1, vt) to be chipped; to be nicked [Add to Longdo] | 毀壊 | [きかい, kikai] (n, vs) (1) breaking; demolishing; smashing; destroying; wrecking; (2) being broken; being ruined; being destroyed; being worn out [Add to Longdo] | 毀棄 | [きき, kiki] (n, vs) destroying; demolishing; damage [Add to Longdo] | 毀傷 | [きしょう, kishou] (n, vs) injury; damage [Add to Longdo] | 毀誉 | [きよ, kiyo] (n) praise [Add to Longdo] | 毀誉褒貶 | [きよほうへん, kiyohouhen] (n) praise and censure; public criticisms [Add to Longdo] |
| | as well as and can cause serious damage to our bank's social credibility. | [JP] このような事態は コンプライアンス ならびに 金融機関役員としての信義則に 違反する事実であり 当行の社会的信用も 大きく毀損するものです Episode #1.10 (2013) | He's ruined that Palladian villa. | [CN] 他毀了那间帕拉底奧式的庄园 Ripley's Game (2002) | Yourjob is to craft my doom... so I'm not sure how well I should wish you... but I'm sure we'll have a lot of fun. | [CN] 你的職責是毀滅我 所以實在不知道 在信尾該怎麼祝你 不過我相信 我們將會有很多樂趣 Hannibal (2001) | I want you to get rid of anything that might have my name or phone number on it. | [CN] 我们接到一些不受欢迎的电话 销毀任何跟我有关的东西 Ripley's Game (2002) | See, the first victim was found mutilated with a note saying that God's Hand had taken him. | [CN] 第一個被害人被發現肢體損毀 紙條上說上帝之手關照了他 Frailty (2001) | You're gonna destroy it like that. Why? | [CN] 而你卻要將之毀壞 這是為什麼? Insomnia (2002) | Your face will have scars! | [CN] 你毀容! Just One Look (2002) | She's indestructible. | [CN] 她是不可摧毀的. S1m0ne (2002) | In suburbia, I think, there's some notion that there's going to be an invading horde, come from either the city or from someplace unknown, to savage their suburban community. | [CN] 在城市的郊區卻是這樣的意見成為主流: 從城裡面出來的危險的烏合之眾, 或者隨便從哪個不知名的地方來的,想 毀掉郊區的這片寧靜之土。 Bowling for Columbine (2002) | No, not killed. Destroyed. | [CN] 不,不是殺,是毀滅 Frailty (2001) | Tokyo Chuo Bank will be reporting you for libel to FSA. | [JP] 東京中央銀行としては 名誉毀損で 金融庁に報告いたしますよ➡ Episode #1.9 (2013) | If that's the case, I'm afraid these girls will be scarred for life... and can never be helped | [CN] 若真如此... 恐怕這些女童的一生己毀... 無可挽救 Naked Weapon (2002) | I called 'em a couple of overgrown wharf rats and I had to pay 'em $4 million for the emotional damage it did. | [JP] 俺は二人を大きくなり過ぎた ドブネズミと呼んださ... ...だから、名誉毀損とかで 400万ドル払ったよ Brewster's Millions (1985) | Harris's diary also detailed ideas about hijacking an airplane and crashing it into New York City. | [CN] 去劫持一架飛機然後讓它在紐約上空墜毀, Bowling for Columbine (2002) | "May all that melt away, may my name perish if Dreyfus not be innocent." | [CN] "Dreyfus若不是無辜的 所有一切會消失 我的名譽會毀壞" The Majestic (2001) | We don't fear these demons, we destroy them. | [CN] 我們不用害怕這些惡魔,我們要毀滅他們 Frailty (2001) | He's the one that broke into the Air Traffic Control Grid, and crashed those two Air Force jets in Nevada to protest military spending. | [CN] 她還攻入了航空管制網 造成兩架軍機墜毀.. 當作對消耗大量軍費的強烈抗議 Cube²: Hypercube (2002) | You want to destroy me? | [CN] 你想毀了我嗎? He Loves Me... He Loves Me Not (2002) | I destroyed her. She was a demon. | [CN] 我毀滅了她,她是個惡魔 Frailty (2001) | - You're ruining it. | [CN] 你毀了婚禮! The Sweetest Thing (2002) | He gets released, and a month later your lab is destroyed. | [CN] 他釋放了自己 毀了實驗室 Hulk (2003) | Now, you will tell me everything you know about Errol Partridge, or I will have a wagon come to take you to the Hall of Destruction for summary combustion. | [CN] 現在, 你得告訴我你所知道的 艾洛•帕崔吉的所有情況 不然我就把你抓起來 送去毀滅堂燒掉 Equilibrium (2002) | Yeah. And you were sued for libel. | [JP] ああ 名誉毀損で訴えられてたな If It Bleeds, It Leads (2012) | Organized crime wrecks the lives of millions of innocent people and we need to do something about it. | [CN] 你知道,组织犯罪... 每年摧毀无数无辜人民的生活 总有人要採取行动 Ripley's Game (2002) | - Really? - Yeah. | [CN] 對, 這些剛成名的明星 毀了一手栽培他們的人 S1m0ne (2002) | We destroy demons. | [CN] 我們是要毀滅惡魔 Frailty (2001) | They'll run you down, 'cause you failed. | [CN] 他們會毀了你,就因為你失敗了 The Tunnel (2001) | The Cleric was implemented and sent out to search and destroy such objects that remained and, if necessary, those who attempted to... | [CN] 教士是執行者 被派出搜尋和毀滅 那些殘留的東西 Equilibrium (2002) | Sue her for defamation! | [JP] 名誉毀損で この人 訴えて! Episode #1.3 (2012) | Take him to the Hall of Destruction for summary judgment and combustion. | [CN] 帶他去毀滅堂 進行審判和焚化 Equilibrium (2002) | You play by their rules, or they'll destroy you. | [CN] 要遵守它們的遊戲規則, 否則他們會毀了你 The Majestic (2001) | You see, God asked Dad to destroy his son, much like He asked Abraham to sacrifice his son Isaac. | [CN] 上帝要求爸爸毀滅他的兒子 就像他要求亞伯拉罕獻祭他的兒子萊薩克一樣 Frailty (2001) | If you ever destroy me, promise me you'll bury me here. | [CN] 如果你要毀滅我 答應我把我埋在這兒 Frailty (2001) | I mustn't let him destroy me! | [CN] 我不能讓他毀了我! He Loves Me... He Loves Me Not (2002) | Think he's destroying a demon? | [CN] 我猜他在毀滅惡魔 Frailty (2001) | Destroy him! | [CN] 毀滅他! Frailty (2001) | I tried killing her career, but they like her even more. | [CN] 他們不會善罷甘休的 我已經試過毀掉她的前程 S1m0ne (2002) | We're drawn to that almost orgiastic state created out of destruction. | [CN] 我們不可抗拒地陷入到失控的狀態 製造出死亡和毀滅 Waking Life (2001) | After the moon fell from the sky, | [CN] 自從月球炸毀後, The Time Machine (2002) | You're destroying her career! | [CN] 你會毀了她的事業! He Loves Me... He Loves Me Not (2002) | Are you still angry I called you insane? | [JP] 私の事まだ怒ってる? 名誉毀損で... Trou Normand (2013) | Wrongful imprisonment, defamation of character-- | [JP] 違法な投獄、名誉毀損 -- Legacy (2012) | Librians, you have won. | [CN] 一律銷毀 利比亞人, 你們已經勝利了 Equilibrium (2002) | You see, to him he hadn't killed a woman, he'd destroyed a demon. | [CN] 你知道,對他來說不是要殺一個女人 而是要毀滅一個惡魔 Frailty (2001) | Elaine, do you realize that you can't stop talking about Viktor? | [CN] 會毀了他的 S1m0ne (2002) | Ever busted up your mother's house and slapped her when she asked you about it? | [CN] 當你媽對你有所要求時 你曾毀壞她的房子和打她? How High (2001) | I'm not asking her to compromise a damn thing. | [JP] 毀損などとんでも無い Tin Man Is Down (2013) | As a condition of appearing here today, you promised not to compel my client to give testimony which might compromise that effort. | [JP] 今日の出廷条件は 私の依頼人に強制しない事が条件 本人の努力を毀損せずに Tin Man Is Down (2013) | Now, destroying demons is a good thing. | [CN] 現在,毀滅惡魔是件好事 Frailty (2001) | And you, Preston, the supposed savior of the Resistance, are now its destroyer, and, along with them, you've given me yourself... calmly... cooly... entirely without incident. | [CN] 還有你, 培斯頓 叛軍想像中的救世主 現在成了他們的毀滅者 Equilibrium (2002) |
|
เพิ่มคำศัพท์
ทราบความหมายของคำศัพท์นี้? กด [เพิ่มคำศัพท์] เพื่อใส่คำนี้พร้อมความหมาย เพื่อเป็นวิทยาทานแก่ผู้ใช้ท่านอื่น ๆ
Are you satisfied with the result?
Discussions | | |