ผลลัพธ์การค้นหาสำหรับ

*毀*

   
ภาษา
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: , -毀-
มีผลลัพธ์ที่ไม่แสดงผลอยู่
ปรับการตั้งค่า
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


Chinese Characters: Make-Me-a-Hanzi Dictionary
[, huǐ, ㄏㄨㄟˇ] to damage, to ruin; to defame, to slander
Radical: , Decomposition:     臼 [jiù, ㄐㄧㄡˋ]  土 [, ㄊㄨˇ]  殳 [shū, ㄕㄨ]
Etymology: [ideographic] A man using a tool 殳 to strike a clay 土 vessel 臼
Variants:
[, huǐ, ㄏㄨㄟˇ] to damage, to ruin; to defame, to slander
Radical: , Decomposition:     臼 [jiù, ㄐㄧㄡˋ]  工 [gōng, ㄍㄨㄥ]  殳 [shū, ㄕㄨ]
Etymology: [ideographic] A man using a tool 殳 to strike 工 a clay vessel 臼
Variants: , , , Rank: 1160

KANJIDIC with stroke order from AnimCJK
[] Meaning: break; destroy; censure; be chipped; be scratched; be broken; be ruined
On-yomi: キ, ki
Kun-yomi: こぼ.つ, こわ.す, こぼ.れる, こわ.れる, そし.る, やぶ.る, kobo.tsu, kowa.su, kobo.reru, kowa.reru, soshi.ru, yabu.ru
Radical: , Decomposition:         

Chinese-English: CC-CEDICT Dictionary
[huǐ, ㄏㄨㄟˇ, / ] to destroy; to damage; to ruin #5,052 [Add to Longdo]
摧毁[cuī huǐ, ㄘㄨㄟ ㄏㄨㄟˇ,   /  ] destroy; wreck #8,635 [Add to Longdo]
毁灭[huǐ miè, ㄏㄨㄟˇ ㄇㄧㄝˋ,   /  ] perish; ruin; destroy #9,887 [Add to Longdo]
销毁[xiāo huǐ, ㄒㄧㄠ ㄏㄨㄟˇ,   /  ] to destroy (by melting or burning) #11,821 [Add to Longdo]
坠毁[zhuì huǐ, ㄓㄨㄟˋ ㄏㄨㄟˇ,   /  ] (plane) crash #15,302 [Add to Longdo]
毁掉[huǐ diào, ㄏㄨㄟˇ ㄉㄧㄠˋ,   /  ] destroy #16,022 [Add to Longdo]
毁坏[huǐ huài, ㄏㄨㄟˇ ㄏㄨㄞˋ,   /  ] damage; destruction; to devastate; to vandalize #18,354 [Add to Longdo]
诋毁[dǐ huǐ, ㄉㄧˇ ㄏㄨㄟˇ,   /  ] to vilify; to slander; vilification #23,325 [Add to Longdo]
捣毁[dǎo huǐ, ㄉㄠˇ ㄏㄨㄟˇ,   /  ] destroy; sabotage; smash #23,901 [Add to Longdo]
损毁[sǔn huǐ, ㄙㄨㄣˇ ㄏㄨㄟˇ,   /  ] damage #24,372 [Add to Longdo]
击毁[jī huǐ, ㄐㄧ ㄏㄨㄟˇ,   /  ] to attack and destroy #29,769 [Add to Longdo]
毁损[huǐ sǔn, ㄏㄨㄟˇ ㄙㄨㄣˇ,   /  ] impair, damage #35,134 [Add to Longdo]
焚毁[fén huǐ, ㄈㄣˊ ㄏㄨㄟˇ,   /  ] burn down; destroy with fire #37,745 [Add to Longdo]
撕毁[sī huǐ, ㄙ ㄏㄨㄟˇ,   /  ] to tear up; to rip up; too shred #39,915 [Add to Longdo]
拆毁[chāi huǐ, ㄔㄞ ㄏㄨㄟˇ,   /  ] to dismantle; to demolish #49,610 [Add to Longdo]
毁约[huǐ yuē, ㄏㄨㄟˇ ㄩㄝ,   /  ] to break a promise; breach of contract #49,975 [Add to Longdo]
撞毁[zhuàng huǐ, ㄓㄨㄤˋ ㄏㄨㄟˇ,   /  ] to smash #56,170 [Add to Longdo]
砸毁[zá huǐ, ㄗㄚˊ ㄏㄨㄟˇ,   /  ] to destroy; to smash #60,374 [Add to Longdo]
毁谤[huǐ bàng, ㄏㄨㄟˇ ㄅㄤˋ,   /  ] slander; libel #68,568 [Add to Longdo]
崩毁[bēng huǐ, ㄅㄥ ㄏㄨㄟˇ,   /  ] collapse #145,396 [Add to Longdo]
平毁[píng huǐ, ㄆㄧㄥˊ ㄏㄨㄟˇ,   /  ] to level; to raise to the ground; to destroy #164,918 [Add to Longdo]
毁来性[huǐ lái xìng, ㄏㄨㄟˇ ㄌㄞˊ ㄒㄧㄥˋ,    /   ] destructive; crushing (defeat) [Add to Longdo]
毁除[huǐ chú, ㄏㄨㄟˇ ㄔㄨˊ,   /  ] to destroy [Add to Longdo]

Japanese-English: EDICT Dictionary
損;棄損;き損[きそん, kison] (n, vs) damage; injury; defamation; waste #8,479 [Add to Longdo]
破棄(P);破[はき, haki] (n, vs) tearing up and discarding (e.g. documents); disposal (e.g. weaponry); revocation; annulment; breaking (e.g. treaty); reversing (e.g. an original judgment) (judgement); discard; cancellation; repeal; (P) #10,097 [Add to Longdo]
ぶっ壊す;打っ壊す;打っ[ぶっこわす, bukkowasu] (v5s, vt) (col) to destroy; to crush; to wreck [Add to Longdo]
ブチ壊す;打ち壊す;打壊す;打ちす;ぶち壊す[ブチこわす(ブチ壊す);うちこわす(打ち壊す;打壊す;打ち毀す);ぶちこわす(打ち壊す;打壊す;打ち毀す;ぶち壊す), buchi kowasu ( buchi kowasu ); uchikowasu ( uchi kowasu ; da kowasu ; uchi kowasu )] (v5s, vt) to destroy; to spoil; to crush; to break by striking; to wreck [Add to Longdo]
壊す(P);[こわす, kowasu] (v5s, vt) (1) to break; to destroy; to demolish; (2) to wreck; to ruin; to spoil; to damage; (3) to break (a bill, etc.); (P) [Add to Longdo]
壊れる(P);れる[こわれる, kowareru] (v1, vi) (1) to be broken; to break; (2) to fall through; to come to nothing; (P) [Add to Longdo]
口頭による名誉[こうとうによるめいよきそん, koutouniyorumeiyokison] (exp) oral defamation [Add to Longdo]
取り壊す;取りす;取壊す;取[とりこわす, torikowasu] (v5s, vt) to demolish; to tear or pull down [Add to Longdo]
[しょうき, shouki] (n, vs) (obsc) completely destroying by fire [Add to Longdo]
廃仏[はいぶつきしゃく, haibutsukishaku] (n) anti-Buddhist movement at the beginning of the Meiji era [Add to Longdo]
;非[ひき, hiki] (n, vs) (See 中傷) defamation; libel; calumny; slander [Add to Longdo]
名誉損;名誉棄損;名誉き損[めいよきそん, meiyokison] (n, adj-no) libel; defamation; slander; character assassination [Add to Longdo]
[こぼつ, kobotsu] (v5t, vt) to destroy; to break; to damage [Add to Longdo]
[こぼれ, kobore] (n) nick; chip; scratch [Add to Longdo]
れる[こぼれる, koboreru] (v1, vt) to be chipped; to be nicked [Add to Longdo]
[きかい, kikai] (n, vs) (1) breaking; demolishing; smashing; destroying; wrecking; (2) being broken; being ruined; being destroyed; being worn out [Add to Longdo]
[きき, kiki] (n, vs) destroying; demolishing; damage [Add to Longdo]
[きしょう, kishou] (n, vs) injury; damage [Add to Longdo]
[きよ, kiyo] (n) praise [Add to Longdo]
誉褒貶[きよほうへん, kiyohouhen] (n) praise and censure; public criticisms [Add to Longdo]

Tanaka JP-EN Corpus w/ local updates (ตัวอย่างประโยค)
Mr Miura brought an action of libel against a weekly magazine.三浦氏はある週刊誌に対して名誉損の訴えを起こした。

ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
as well as and can cause serious damage to our bank's social credibility.[JP] このような事態は コンプライアンス ならびに 金融機関役員としての信義則に 違反する事実であり 当行の社会的信用も 大きく損するものです Episode #1.10 (2013)
He's ruined that Palladian villa.[CN] 了那间帕拉底奧式的庄园 Ripley's Game (2002)
Yourjob is to craft my doom... so I'm not sure how well I should wish you... but I'm sure we'll have a lot of fun.[CN] 你的職責是滅我 所以實在不知道 在信尾該怎麼祝你 不過我相信 我們將會有很多樂趣 Hannibal (2001)
I want you to get rid of anything that might have my name or phone number on it.[CN] 我们接到一些不受欢迎的电话 销任何跟我有关的东西 Ripley's Game (2002)
See, the first victim was found mutilated with a note saying that God's Hand had taken him.[CN] 第一個被害人被發現肢體損 紙條上說上帝之手關照了他 Frailty (2001)
You're gonna destroy it like that. Why?[CN] 而你卻要將之壞 這是為什麼? Insomnia (2002)
Your face will have scars![CN] 容! Just One Look (2002)
She's indestructible.[CN] 她是不可摧的. S1m0ne (2002)
In suburbia, I think, there's some notion that there's going to be an invading horde, come from either the city or from someplace unknown, to savage their suburban community.[CN] 在城市的郊區卻是這樣的意見成為主流: 從城裡面出來的危險的烏合之眾, 或者隨便從哪個不知名的地方來的,想 掉郊區的這片寧靜之土。 Bowling for Columbine (2002)
No, not killed. Destroyed.[CN] 不,不是殺,是 Frailty (2001)
Tokyo Chuo Bank will be reporting you for libel to FSA.[JP] 東京中央銀行としては 名誉損で 金融庁に報告いたしますよ➡ Episode #1.9 (2013)
If that's the case, I'm afraid these girls will be scarred for life... and can never be helped[CN] 若真如此... 恐怕這些女童的一生己... 無可挽救 Naked Weapon (2002)
I called 'em a couple of overgrown wharf rats and I had to pay 'em $4 million for the emotional damage it did.[JP] 俺は二人を大きくなり過ぎた ドブネズミと呼んださ... ...だから、名誉損とかで 400万ドル払ったよ Brewster's Millions (1985)
Harris's diary also detailed ideas about hijacking an airplane and crashing it into New York City.[CN] 去劫持一架飛機然後讓它在紐約上空墜 Bowling for Columbine (2002)
"May all that melt away, may my name perish if Dreyfus not be innocent."[CN] "Dreyfus若不是無辜的 所有一切會消失 我的名譽會壞" The Majestic (2001)
We don't fear these demons, we destroy them.[CN] 我們不用害怕這些惡魔,我們要滅他們 Frailty (2001)
He's the one that broke into the Air Traffic Control Grid, and crashed those two Air Force jets in Nevada to protest military spending.[CN] 她還攻入了航空管制網 造成兩架軍機墜.. 當作對消耗大量軍費的強烈抗議 Cube²: Hypercube (2002)
You want to destroy me?[CN] 你想了我嗎? He Loves Me... He Loves Me Not (2002)
I destroyed her. She was a demon.[CN] 滅了她,她是個惡魔 Frailty (2001)
- You're ruining it.[CN] 了婚禮! The Sweetest Thing (2002)
He gets released, and a month later your lab is destroyed.[CN] 他釋放了自己 了實驗室 Hulk (2003)
Now, you will tell me everything you know about Errol Partridge, or I will have a wagon come to take you to the Hall of Destruction for summary combustion.[CN] 現在, 你得告訴我你所知道的 艾洛•帕崔吉的所有情況 不然我就把你抓起來 送去滅堂燒掉 Equilibrium (2002)
Yeah. And you were sued for libel.[JP] ああ 名誉損で訴えられてたな If It Bleeds, It Leads (2012)
Organized crime wrecks the lives of millions of innocent people and we need to do something about it.[CN] 你知道,组织犯罪... 每年摧无数无辜人民的生活 总有人要採取行动 Ripley's Game (2002)
- Really? - Yeah.[CN] 對, 這些剛成名的明星 了一手栽培他們的人 S1m0ne (2002)
We destroy demons.[CN] 我們是要滅惡魔 Frailty (2001)
They'll run you down, 'cause you failed.[CN] 他們會了你,就因為你失敗了 The Tunnel (2001)
The Cleric was implemented and sent out to search and destroy such objects that remained and, if necessary, those who attempted to...[CN] 教士是執行者 被派出搜尋和滅 那些殘留的東西 Equilibrium (2002)
Sue her for defamation![JP] 名誉損で この人 訴えて! Episode #1.3 (2012)
Take him to the Hall of Destruction for summary judgment and combustion.[CN] 帶他去滅堂 進行審判和焚化 Equilibrium (2002)
You play by their rules, or they'll destroy you.[CN] 要遵守它們的遊戲規則, 否則他們會了你 The Majestic (2001)
You see, God asked Dad to destroy his son, much like He asked Abraham to sacrifice his son Isaac.[CN] 上帝要求爸爸滅他的兒子 就像他要求亞伯拉罕獻祭他的兒子萊薩克一樣 Frailty (2001)
If you ever destroy me, promise me you'll bury me here.[CN] 如果你要滅我 答應我把我埋在這兒 Frailty (2001)
I mustn't let him destroy me![CN] 我不能讓他了我! He Loves Me... He Loves Me Not (2002)
Think he's destroying a demon?[CN] 我猜他在滅惡魔 Frailty (2001)
Destroy him![CN] 滅他! Frailty (2001)
I tried killing her career, but they like her even more.[CN] 他們不會善罷甘休的 我已經試過掉她的前程 S1m0ne (2002)
We're drawn to that almost orgiastic state created out of destruction.[CN] 我們不可抗拒地陷入到失控的狀態 製造出死亡和 Waking Life (2001)
After the moon fell from the sky, [CN] 自從月球炸後, The Time Machine (2002)
You're destroying her career![CN] 你會了她的事業! He Loves Me... He Loves Me Not (2002)
Are you still angry I called you insane?[JP] 私の事まだ怒ってる? 名誉損で... Trou Normand (2013)
Wrongful imprisonment, defamation of character--[JP] 違法な投獄、名誉損 -- Legacy (2012)
Librians, you have won.[CN] 一律銷 利比亞人, 你們已經勝利了 Equilibrium (2002)
You see, to him he hadn't killed a woman, he'd destroyed a demon.[CN] 你知道,對他來說不是要殺一個女人 而是要滅一個惡魔 Frailty (2001)
Elaine, do you realize that you can't stop talking about Viktor?[CN] 了他的 S1m0ne (2002)
Ever busted up your mother's house and slapped her when she asked you about it?[CN] 當你媽對你有所要求時 你曾壞她的房子和打她? How High (2001)
I'm not asking her to compromise a damn thing.[JP] 損などとんでも無い Tin Man Is Down (2013)
As a condition of appearing here today, you promised not to compel my client to give testimony which might compromise that effort.[JP] 今日の出廷条件は 私の依頼人に強制しない事が条件 本人の努力を損せずに Tin Man Is Down (2013)
Now, destroying demons is a good thing.[CN] 現在,滅惡魔是件好事 Frailty (2001)
And you, Preston, the supposed savior of the Resistance, are now its destroyer, and, along with them, you've given me yourself... calmly... cooly... entirely without incident.[CN] 還有你, 培斯頓 叛軍想像中的救世主 現在成了他們的滅者 Equilibrium (2002)

เพิ่มคำศัพท์


ทราบความหมายของคำศัพท์นี้? กด [เพิ่มคำศัพท์] เพื่อใส่คำนี้พร้อมความหมาย เพื่อเป็นวิทยาทานแก่ผู้ใช้ท่านอื่น ๆ


Are you satisfied with the result?



Discussions

ว่าด้วยโฆษณา
เราทราบดีว่าท่านผู้ใช้คงไม่ได้อยากให้มีโฆษณาเท่าใดนัก แต่โฆษณาช่วยให้ทาง Longdo เรามีรายรับเพียงพอที่จะให้บริการพจนานุกรมได้แบบฟรีๆ ต่อไป ดูรายละเอียดเพิ่มเติม
Go to Top