ผลลัพธ์การค้นหาสำหรับ

*残念*

   
ภาษา
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: 残念, -残念-
มีผลลัพธ์ที่ไม่แสดงผลอยู่
ปรับการตั้งค่า
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


Japanese-Thai-English: Saikam Dictionary
残念[ざんねん, zannen] TH: น่าเสียดาย  EN: deplorable (an)
残念[ざんねん, zannen] TH: โชคไม่ดี  EN: bad luck
残念[ざんねん, zannen] TH: เสียใจด้วย  EN: regret
残念[ざんねん, zannen] TH: ผิดหวังมาก  EN: disappointment

Japanese-English: EDICT Dictionary
残念[ざんねん, zannen] (adj-na, n) deplorable; bad luck; regret; disappointment; (P) #1,808 [Add to Longdo]
残念ながら[ざんねんながら, zannennagara] (exp) I'm afraid to say; I'm sorry to say; unfortunately [Add to Longdo]
残念なことに;残念な事に[ざんねんなことに, zannennakotoni] (exp) (See 残念) unfortunately [Add to Longdo]
残念至極[ざんねんしごく, zannenshigoku] (n, adj-na) deep regret; bitter disappointment; chagrin; vexation [Add to Longdo]
残念[ざんねんしょう, zannenshou] (n) consolation or booby prize [Add to Longdo]
残念無念[ざんねんむねん, zannenmunen] (n, adj-na) deep regret; bitter disappointment; chagrin; vexation [Add to Longdo]
大変残念[たいへんざんねん, taihenzannen] (n) deep regret; great disappointment [Add to Longdo]

Tanaka JP-EN Corpus w/ local updates (ตัวอย่างประโยค)
I'm sorry.残念ですが。
"Is the essay ready?" "No, I'm sorry. I haven't finished writing it yet."「論文できましたか」「いや、残念ですが、まだ書き終えていません」
It is a pity that you can't join us.あなたがいっしょに来られないと残念です。
It is a pity that you can not come.あなたがおいでにならないのは残念です。
What a pity it is that you can't come!あなたがおいでになれないとは、まことに残念です。
I am sorry that you should leave here.あなたがここを去るとは残念だ。
I'm sorry that you should think that way.あなたがそんな風に考えるのは残念です。
It is a pity that you cannot come to the party.あなたがパーティーに来られないのは残念だ。
I think it a pity that you do not study harder.あなたがもっと熱心に勉強しないのは残念だと思う。
We regret that you have to leave.あなたが行かねばならないなんて残念です。
It is a pity you cannot come.あなたが来られないのは実に残念だ。
We deplore your cruelty to animals.あなたの動物虐待を残念におもう。
You will be sorry for it some day.あなたはいつかそれを残念に思うだろう。
I'm sorry I can't help you.あなたを助けられなくて残念です。
It is a pity that the teacher is leaving our school.あの先生が私たちの学校を辞められるとは残念だ。
No, I'm afraid not.いいえ、残念ですが違います。
For all his failures, he did not feel so at all.いろいろ失敗したけれど、彼は少しも残念に思わなかった。
I regret to say I cannot come.お伺いできないのが残念です。
As such is the case, I am sorry I can't accept your kind invitation.こういう事情ですから、残念ながら、せっかくのご招待をお受けいたしかねるのです。
It is regrettable without being able to wait over this.これ以上待てなくて残念です。
It is regrettable that I can't go with you.ご一緒できなくて残念です。
I regret that I can't help you.ご援助できないのが残念に存じます。
It is highly regrettable that your request was considered to be unacceptable.ご提案を受け入れることができず、たいへん残念です。
The rumor is only too true.そのうわさは残念ながら事実である。
The rumor turned out to be only too true.そのうわさは残念ながら本当であった。
The bad news is only too true.その悪い知らせは残念ながら本当だ。
The rumor is only too true.その噂は残念ながら本当だ。
The play ended all too soon.その劇は残念なくらい早く終わった。
I regret missing the speech.その講演を聞き逃して残念です。
It is a pity that nobody was saved in the accident, isn't it?その事故で誰も助からなかったのは残念ですね。
The report is only too true.その報告は残念ながら事実だ。
The report proved only too true.その報告は残念ながら本当だった。
It is only too true.それは残念ながら本当です。
I'm so sorry to hear that.それを聞いてとても残念です。
I'm sorry to hear that.それを聞いて残念です。
I'm very sorry to hear that.それを聞いて大変残念です。
I'm sorry for what I did.そんなことをしたのは残念である。
It is a great pity that he died so young.そんなに若くして彼が死んだのは全く残念だ。
What a pity you can't dance!ダンスができないとは残念だ。
But probably I'll be the last, which is a pity.でもたぶん私が最後でしょう、残念ですが。
It was a pity that Tom couldn't come to our party.トムが私達のパーティーに来られないのは残念だった。
What a pity it is!なんと残念なことだろう。
Yes, I'm afraid so.はい、残念ながらそのとおりです。
It is a pity that Mary has no sense of humor.メアリーにユーモアなセンスがないのは残念だ。
It is a pity that Mary has no sense of humor.メアリーにユーモアのセンスがないのは残念だ。
I'm sorry for your not having come with us.一緒に来ていただけなかったのが残念です。
It's an awful shame your wife couldn't come.奥さんが来れなかったなんて至極残念です。
What a pity!何と残念なことだろう。
We never repent having eaten too little.我々はほとんど食べなかった事を決して残念に思ってない。
We regret his death.我々は彼の死を残念に思う。

ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
Yeah, well, that's too bad. We're all in it now.[JP] ああ 残念だな でも もうやっちまった Straw Dogs (1971)
I don't think I can, Marlowe. Even if I wanted to.[JP] それができんのが残念 Farewell, My Lovely (1975)
Isn't it peculiar, Charlie Brown how some traditions just slowly fade away?[JP] 残念だったわね 消えてく伝統もあるのよ A Charlie Brown Thanksgiving (1973)
- You'll be sorry![JP] 残念だね It's the Great Pumpkin, Charlie Brown (1966)
But, unfortunately, we didn't find anything else.[JP] 残念ながら 何も見つかりませんでした 2001: A Space Odyssey (1968)
Of order to the remnants of life's torn emotion[CN] { \cHE0B000 }♫修复残念的生活 破碎的情感♫ Love on the Run (1979)
I regret it.[JP] それは残念 War and Peace, Part III: The Year 1812 (1967)
I'm afraid the deflector shield... will be quite operational when your friends arrive.[JP] 残念ながらそなたの友人たちが 到着するときも 偏向シールドは完全に 機能していることであろう Star Wars: Episode VI - Return of the Jedi (1983)
You'll be sorry.[JP] 残念だわ Halloween (1978)
Sadly.. sadly I don't.. I don't exactly know.. Mr. director, but..[JP] ええ 実は 残念ながら はっきりと ええ 詳しいことはわからないのですが しかし... Cat City (1986)
What a pity there are no Starfighters left to carry it out. Yeah.[JP] だが残念な事に スター・ファイターがいない The Last Starfighter (1984)
What a shame, he was driving a beautiful race.[JP] 素晴らしいレースを 展開していただけに残念です Grand Prix (1966)
A pity. A great pity.[JP] 残念だ、非常に残念だよ Grand Prix (1966)
Yes, it's a pity, but he has no taste.[JP] それは残念だな、しかし彼はセンスがない Brewster's Millions (1985)
That's a bummer![JP] それは残念だな! Live for Life (1967)
I'm sorry to hear that.[JP] それは残念 Pride and Prejudice (1995)
Yes, there is my darling.[JP] 残念ながらあるんだよ Cat City (1986)
With two weeks until the election, this station is sorry to report that it is unable to endorse either of the candidates for mayor of New York.[JP] 選挙まで2週間ですが、 局から残念なリポートです... それは、市長候補の一方を 支持する事が出来ないのです Brewster's Millions (1985)
I'm real sorry.[JP] 本当に残念 Aliens (1986)
Very sorry about it, but I just can't![JP] とっても残念だけど 無理なんだ 2001: A Space Odyssey (1968)
You're a good fighter, Solo. I hate to lose you.[JP] 君はすばらしい戦士だ 失うのは残念だよ Star Wars: The Empire Strikes Back (1980)
- Too bad.[CN] - 残念 Sharknado 2: The Second One (2014)
- Pity.[CN] 残念 Justice League: The Flashpoint Paradox (2013)
I'm sorry.[JP] 残念です Someone's Watching Me! (1978)
I'm sorry, again, I cannot send you my address like I promised to last year.[JP] 残念ながら 去年約束していた... ... 住所はお知らせできません Taxi Driver (1976)
I am sorry.[JP] 残念ですな Chinatown (1974)
Sorry, Harry. I really can't stay.[JP] 残念だが 時間でね Creepshow (1982)
It's truly unfortunate that you missed the overture.[JP] 残念ですが遅すぎました Soylent Green (1973)
I'm sorry too.[JP] 俺も残念だよ Star Wars: The Empire Strikes Back (1980)
I'm sorry I can't remember the exact dates but I hope this card will take care of them all.[JP] 正確な日付を 思い出せないのが残念です この手紙で お祝いさせて下さい Taxi Driver (1976)
It's a nice place.[JP] 残念だ いい所なんだが Sorcerer (1977)
I'm sorry about you retiring from baseball. I know how much it meant to you.[JP] 引退は残念でしょうね 気持ちはわかるつもりよ Brewster's Millions (1985)
I wish I could see you not only when I feel too bad.[JP] 辛い時しか 会えないのが残念だわ The Mirror (1975)
I hate to tell you but you're talking to the wrong guy.[JP] 残念だけど、相手を間違えてるよ。 What's Up, Tiger Lily? (1966)
Sadly, no propellers... That's the problem...[JP] 残念なことに、プロペラがない... La Grande Vadrouille (1966)
Good. It would be unfortunate if I had to leave a garrison here.[JP] よろしい ここに駐留軍を 置いては残念だからな Star Wars: The Empire Strikes Back (1980)
- There's nothing we can do about it. - No, we have to go back.[JP] 残念でした -取りに戻らなくては Stalker (1979)
And he doesn't like that![JP] さぞ残念だろうよ! First Blood (1982)
Unfortunately, we cannot afford to come to New York again to thank you in person, or we surely would.[JP] 残念ながら 再びニューヨークへは 行けそうにありません お会い出来なかった事を お詫びします Taxi Driver (1976)
I regret I am returning her for us to be paid her ransom[JP] 残念だが彼女を返しに来た わしらに身代金を払え Das Rheingold (1980)
I'm sorry to hear it. Well, Kitty.[JP] それは残念だ さあ キティ Pride and Prejudice (1995)
- I'm sorry to hear that.[JP] - それは残念だな Star Wars: The Empire Strikes Back (1980)
I've got a whole lot of... - Oh well, too bad.[JP] 用事がたくさんあるんだ ー それは残念だな The Wing or The Thigh? (1976)
I'm sorry, Frank. I think you missed it.[JP] フランク 残念だがミスをしましたね 2001: A Space Odyssey (1968)
Oh, what a pity.[JP] わ、残念です The Black Cauldron (1985)
I'm sorry to hear that the Prince is unwell.[JP] 公爵はお体が悪いとは 残念です War and Peace, Part II: Natasha Rostova (1966)
I'm sorry, Dave. I don't have enough information.[JP] 残念ですが 充分な情報がありません 2001: A Space Odyssey (1968)
- I see. Too bad.[JP] - なるほど、残念 Brewster's Millions (1985)
I'm afraid I agree with you.[JP] 残念だが 同感だ 2001: A Space Odyssey (1968)
"We regret to inform you that you have not qualified "for our travel incentive vacation."[JP] 残念ながら あなたは無料旅行招待の 資格を得られませんでした」 Someone's Watching Me! (1978)

Japanese-German: JDDICT Dictionary
残念[ざんねん, zannen] das_Bedauern, Enttaeuschung [Add to Longdo]

เพิ่มคำศัพท์


ทราบความหมายของคำศัพท์นี้? กด [เพิ่มคำศัพท์] เพื่อใส่คำนี้พร้อมความหมาย เพื่อเป็นวิทยาทานแก่ผู้ใช้ท่านอื่น ๆ


Are you satisfied with the result?



Discussions

ว่าด้วยโฆษณา
เราทราบดีว่าท่านผู้ใช้คงไม่ได้อยากให้มีโฆษณาเท่าใดนัก แต่โฆษณาช่วยให้ทาง Longdo เรามีรายรับเพียงพอที่จะให้บริการพจนานุกรมได้แบบฟรีๆ ต่อไป ดูรายละเอียดเพิ่มเติม
Go to Top