ผลลัพธ์การค้นหาสำหรับ

*正点*

   
ภาษา
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: 正点, -正点-
มีผลลัพธ์ที่ไม่แสดงผลอยู่
ปรับการตั้งค่า
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


Chinese-English: CC-CEDICT Dictionary
正点[zhèng diǎn, ㄓㄥˋ ㄉㄧㄢˇ,   /  ] on time; punctual (of train etc) #24,255 [Add to Longdo]

ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
Single egg sandwich, goody![CN] 单春蛋治,正点 An Autumn's Tale (1987)
If you're so hot, why go to strangers? What's wrong with me?[CN] 你这么正点,怎么不换换新口味 我怎么样? Network (1976)
I've got some real fly personal hygiene products, and a hair-dryer.[CN] 我这儿可有一些很正点的洗漱用品 还有一个吹风机 Coming to America (1988)
- Nonsense. Bang on the dot, as usual.[CN] 胡说 正点报时 跟往常一样 Mary Poppins (1964)
Yes![CN] 正点 Microsex Office (2011)
We then kiss.[CN] 爽呆了,正不正点 All's Well, Ends Well 1997 (1997)
Oh, look at that snatch he's got with him.[CN] 那个妞还挺正点 American Graffiti (1973)
This girl is truly pretty. I'd do this even for nothing[CN] 这马子真正点,没钱我也干 Mercenaries from Hong Kong (1982)
Go upstairs at 13th floor block D.[CN] 十三楼D座有正点 Pik lik sin fung (1988)
Sit down, Fatty, you've nothing to lose[CN] 胖子,坐啊! 正点 Ling chen wan can (1987)
Nice[CN] 正点 Lan Kwai Fong 3 (2014)
We have nice ladies here.[CN] 我们这儿的小姐青春又美丽, 很正点 Pik lik sin fung (1988)
Wow! It's a girl! What a pretty girl she is![CN] 哇塞,是个女的,这个妞好正点 Royal Tramp (1992)
It's really wonderful[CN] 真正好正点 Mercenaries from Hong Kong (1982)
- Dude, that place is so awesome.[CN] -哇塞! 这地方好正点 Zombie Strippers! (2008)
10:30, right on the dot![CN] 10: 30分正点 Blue Thunder (1983)
That's great![CN] 正点! Mismatched Couples (1985)
See you at home. - Okay, go. Go.[CN] 天啊真是正点 Episode #1.2 (2004)
He's hot.[CN] 他很正点. Coyote Ugly (2000)
It says you're brave. I thought it'd be neat.[CN] 提到你有多英勇 我觉得很正点 The Karate Kid Part II (1986)
You've got a special surprise for me[CN] 是不是真的有正点的介绍我? { \cH00FFFF }{ \3cH000000 }You've got a special surprise for me Sha zhi lian (1988)
Totally awesome.[CN] 正点了! Space Buddies (2009)
Good![CN] 正点! 做得好! Sha zhi lian (1988)
This is really somethin'. Who are all these guys?[CN] 这里真的很正点 这些人是谁? The Karate Kid Part II (1986)
- Nice.[CN] - 正点 Get Him to the Greek (2010)
Yeah, you beautiful, wonderful little aerodynamic wonder![CN] 你太正点了! 空气动力学的奇迹 Flight of the Intruder (1991)
Only the watch band is too worn-out[CN] 正点正点,但可惜了一点! An Autumn's Tale (1987)
Yes![CN] 正点 Tazza: The High Rollers (2006)
What a great woman![CN] 正点的女人! Beautiful Antonia, First a Nun Then a Demon (1972)
Gosh![CN] 正点啊! 我喜欢呀! Mismatched Couples (1985)
Yummy yummy[CN] 正点... An Autumn's Tale (1987)
Assuming they're running on schedule, they should be about... there, sir.[CN] 如果是正点运行 现在应该到了这儿 The Cassandra Crossing (1976)
They're nice girls, they'll understand.[CN] 她们很正点,会理解 A Summer's Tale (1996)
You heard of me. Stitch Jones:[CN] 迪克琼斯是正点 Heartbreak Ridge (1986)
Ling has such hot chicks[CN] 玲姐有这么正点的货色? Revenge: A Love Story (2010)
Lovely.[CN] 正点 How to Lose Friends & Alienate People (2008)
Yes![CN] 正点 Deep Rising (1998)
How so?[CN] 怎么个正点 My Life as McDull (2001)
Typical.[CN] 正点 Bayside Shakedown 2 (2003)
Haven't seen you for a while, you look great[CN] 老大 那么久不见 你越来越正点 Mismatched Couples (1985)
But first, at 10 minutes to the hour, we're broadcasting from KRML in the Carmel Rancho Shopping Center, home of the Buccaneer, the man's boutique.[CN] 正点还有10分钟你正收听的是KRML 在卡梅镇兰高购物中心为你广播 海盗牌男装店在此经营 Play Misty for Me (1971)
"I really scored, didn't I?"[CN] 怎样,这个马子正点 54 (1998)
Thank you Great![CN] 谢谢! 正点! 真是正点 Sha zhi lian (1988)
Never mind, I have some better ones[CN] 小意思 还有更正点的呢 你看看 Mismatched Couples (1985)
Probably is. Wimps get all the snatch.[CN] 越没出息越能泡正点 American Graffiti (1973)
Cool.[CN] 正点! Out of Sight (1998)
Awesome.[CN] 正点 Cats & Dogs: The Revenge of Kitty Galore (2010)
- That baby's a dish. - She sure is.[CN] 她真正点 当然正点 Jamón, Jamón (1992)
Lots of action, lots of money, class.[CN] 活动多又到处是钱 正点 The Hustler (1961)
I also had an accident.[CN] 如果他有钱真希望可以嫁给他 超正点 Episode #1.2 (2004)

เพิ่มคำศัพท์


ทราบความหมายของคำศัพท์นี้? กด [เพิ่มคำศัพท์] เพื่อใส่คำนี้พร้อมความหมาย เพื่อเป็นวิทยาทานแก่ผู้ใช้ท่านอื่น ๆ


Are you satisfied with the result?



Discussions

ว่าด้วยโฆษณา
เราทราบดีว่าท่านผู้ใช้คงไม่ได้อยากให้มีโฆษณาเท่าใดนัก แต่โฆษณาช่วยให้ทาง Longdo เรามีรายรับเพียงพอที่จะให้บริการพจนานุกรมได้แบบฟรีๆ ต่อไป ดูรายละเอียดเพิ่มเติม
Go to Top