ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: 捕, -捕- |
มีผลลัพธ์ที่ไม่แสดงผลอยู่ | [捕, bǔ, ㄅㄨˇ] to arrest, to catch, to seize Radical: 扌, Decomposition: ⿰ 扌 [shǒu, ㄕㄡˇ] 甫 [fǔ, ㄈㄨˇ] Etymology: [pictophonetic] hand Rank: 1312 |
| 捕 | [捕] Meaning: catch; capture On-yomi: ホ, ho Kun-yomi: と.らえる, と.らわれる, と.る, とら.える, とら.われる, つか.まえる, つか.まる, to.raeru, to.rawareru, to.ru, tora.eru, tora.wareru, tsuka.maeru, tsuka.maru Radical: 手, Decomposition: ⿰ 扌 甫 Variants: 囚, 捉, Rank: 604 |
|
| 捕 | [bǔ, ㄅㄨˇ, 捕] to catch; to seize; to capture; to catch #9,894 [Add to Longdo] | 逮捕 | [dài bǔ, ㄉㄞˋ ㄅㄨˇ, 逮 捕] arrest #6,063 [Add to Longdo] | 捕捉 | [bǔ zhuō, ㄅㄨˇ ㄓㄨㄛ, 捕 捉] to catch; to seize; to capture #10,050 [Add to Longdo] | 被捕 | [bèi bǔ, ㄅㄟˋ ㄅㄨˇ, 被 捕] to be arrested; under arrest #10,536 [Add to Longdo] | 抓捕 | [zhuā bǔ, ㄓㄨㄚ ㄅㄨˇ, 抓 捕] to seize; to capture #11,308 [Add to Longdo] | 追捕 | [zhuī bǔ, ㄓㄨㄟ ㄅㄨˇ, 追 捕] to hunt (a criminal); to hunt and capture #14,925 [Add to Longdo] | 捕鱼 | [bǔ yú, ㄅㄨˇ ㄩˊ, 捕 鱼 / 捕 魚] catch fish; fish #16,615 [Add to Longdo] | 捕捞 | [bǔ lāo, ㄅㄨˇ ㄌㄠ, 捕 捞 / 捕 撈] fish for (aquatic animals and plants); catch #19,102 [Add to Longdo] | 捕获 | [bǔ huò, ㄅㄨˇ ㄏㄨㄛˋ, 捕 获 / 捕 獲] to catch; to capture; to seize #20,127 [Add to Longdo] | 拘捕 | [jū bǔ, ㄐㄩ ㄅㄨˇ, 拘 捕] arrest #23,136 [Add to Longdo] | 搜捕 | [sōu bǔ, ㄙㄡ ㄅㄨˇ, 搜 捕] to hunt and arrest (fugitives); to track down and arrest; a manhunt #23,322 [Add to Longdo] | 捕杀 | [bǔ shā, ㄅㄨˇ ㄕㄚ, 捕 杀 / 捕 殺] hunt and kill (an animal or fish) #30,839 [Add to Longdo] | 缉捕 | [jī bǔ, ㄐㄧ ㄅㄨˇ, 缉 捕 / 緝 捕] to seize; to apprehend; an arrest #41,099 [Add to Longdo] | 捕食 | [bǔ shí, ㄅㄨˇ ㄕˊ, 捕 食] to prey on; to catch and feed on; to hunt for food #42,974 [Add to Longdo] | 捕头 | [bǔ tóu, ㄅㄨˇ ㄊㄡˊ, 捕 头 / 捕 頭] constable #44,357 [Add to Longdo] | 捕风捉影 | [bǔ fēng zhuō yǐng, ㄅㄨˇ ㄈㄥ ㄓㄨㄛ ㄧㄥˇ, 捕 风 捉 影 / 捕 風 捉 影] lit. chasing the wind and clutching at shadows (成语 saw); fig. groundless accusations; to act on hearsay evidence #44,679 [Add to Longdo] | 捕猎 | [bǔ liè, ㄅㄨˇ ㄌㄧㄝˋ, 捕 猎 / 捕 獵] hunting #51,785 [Add to Longdo] | 拒捕 | [jù bǔ, ㄐㄩˋ ㄅㄨˇ, 拒 捕] to resist arrest #54,194 [Add to Longdo] | 捕手 | [bǔ shǒu, ㄅㄨˇ ㄕㄡˇ, 捕 手] catcher #83,483 [Add to Longdo] | 捕俘 | [bǔ fú, ㄅㄨˇ ㄈㄨˊ, 捕 俘] capture enemy personnel (for intelligence purposes) #166,174 [Add to Longdo] | 捕拿 | [bǔ ná, ㄅㄨˇ ㄋㄚˊ, 捕 拿] arrest; capture; catch #197,913 [Add to Longdo] | 大捕头 | [dà bǔ tóu, ㄉㄚˋ ㄅㄨˇ ㄊㄡˊ, 大 捕 头 / 大 捕 頭] head constable [Add to Longdo] | 捕禽人 | [bǔ qín rén, ㄅㄨˇ ㄑㄧㄣˊ ㄖㄣˊ, 捕 禽 人] bird-catcher; fowler [Add to Longdo] | 捕虏岩 | [bǔ lǔ yán, ㄅㄨˇ ㄌㄨˇ ㄧㄢˊ, 捕 虏 岩 / 捕 虜 岩] xenolith (geol.) [Add to Longdo] | 捕虫叶 | [bǔ chóng yè, ㄅㄨˇ ㄔㄨㄥˊ ㄧㄝˋ, 捕 虫 叶 / 捕 蟲 葉] insect-catching leaf [Add to Longdo] | 捕鲸 | [bǔ jīng, ㄅㄨˇ ㄐㄧㄥ, 捕 鲸 / 捕 鯨] whaling [Add to Longdo] | 捕鲸船 | [bǔ jīng chuán, ㄅㄨˇ ㄐㄧㄥ ㄔㄨㄢˊ, 捕 鲸 船 / 捕 鯨 船] whaler; whale catcher [Add to Longdo] | 捕鼠器 | [bǔ shǔ qì, ㄅㄨˇ ㄕㄨˇ ㄑㄧˋ, 捕 鼠 器] mousetrap [Add to Longdo] | 螳蜋捕蝉 | [táng láng bǔ chán, ㄊㄤˊ ㄌㄤˊ ㄅㄨˇ ㄔㄢˊ, 螳 蜋 捕 蝉 / 螳 螂 捕 蟬] the mantis stalks the cicada, unaware of the oriole behind (成语 saw, from Daoist classic Zhuangzi 莊子|庄子); to pursue a narrow gain while neglecting a greater danger [Add to Longdo] | 螳蜋捕蝉,黄雀在后 | [táng láng bǔ chán, huáng què zài hòu, ㄊㄤˊ ㄌㄤˊ ㄅㄨˇ ㄔㄢˊ, ㄏㄨㄤˊ ㄑㄩㄝˋ ㄗㄞˋ ㄏㄡˋ, 螳 蜋 捕 蝉 , 黄 雀 在 后 / 螳 螂 捕 蟬 , 黃 雀 在 後] The mantis stalks the cicada, unaware of the oriole behind (成语 saw, from Daoist classic Zhuangzi 莊子|庄子); to pursue a narrow gain while neglecting a greater danger [Add to Longdo] | 追捕很紧 | [zhuī bǔ hén jǐn, ㄓㄨㄟ ㄅㄨˇ ㄏㄣˊ ㄐㄧㄣˇ, 追 捕 很 紧 / 追 捕 很 緊] very close on our trail [Add to Longdo] |
| 逮捕 | [たいほ, taiho] (vt) จับกุม | 逮捕状 | [たいほじょう, taihojou] (n) หมายจับ |
| 捕捉 | [ほそく, hosoku] (n, vt) 1.การจับ, การจับกุม 2.การจับใจข้อความ, การทำความเข้าใจ |
| 捕る | [とる, toru] TH: จับ EN: to take | 捕る | [とる, toru] TH: จับตัวไว้ EN: to catch | 捕まる | [つかまる, tsukamaru] TH: ถูกจับ EN: to be caught | 捕まる | [つかまる, tsukamaru] TH: ถูกจับกุม EN: to be arrested | 捕まえる | [つかまえる, tsukamaeru] TH: จับ EN: to catch | 捕まえる | [つかまえる, tsukamaeru] TH: ยึด EN: to seize | 捕まえる | [つかまえる, tsukamaeru] TH: จับกุม EN: to arrest |
| 逮捕 | [たいほ, taiho] (n, vs) arrest; apprehension; capture; (P) #2,342 [Add to Longdo] | 捕手 | [ほしゅ, hoshu] (n) catcher (baseball); (P) #5,513 [Add to Longdo] | 捕虜 | [ほりょ, horyo] (n, adj-no) prisoner (of war); (P) #6,012 [Add to Longdo] | 捕獲 | [ほかく, hokaku] (n, vs) capture; seizure; (P) #8,674 [Add to Longdo] | 抽出(P);捕出(iK) | [ちゅうしゅつ, chuushutsu] (n, vs, adj-no) (1) extraction; abstraction; (2) selection (from a group); sampling; eduction; (P) #9,946 [Add to Longdo] | 捕食 | [ほしょく, hoshoku] (n, vs) predation; eating prey; preying upon #10,870 [Add to Longdo] | 捕鯨 | [ほげい, hogei] (n) whaling; whale fishing; (P) #14,513 [Add to Longdo] | 捕縛 | [ほばく, hobaku] (n, vs) arrest; apprehension; capture #17,903 [Add to Longdo] | ネズミ捕り;ねずみ取り;鼠取り;鼠捕り | [ねずみとり(ねずみ取り;鼠取り;鼠捕り);ネズミとり(ネズミ捕り), nezumitori ( nezumi tori ; nezumitori ; nezumi tori ); nezumi tori ( nezumi tori )] (n) (1) mousetrap; rattrap; (2) speed trap; (3) rat poison [Add to Longdo] | バビロン捕囚 | [バビロンほしゅう, babiron hoshuu] (n) Babylonian Captivity (of the Israelites, 586 BC - 539 BC) [Add to Longdo] | 引っ捕える | [ひっとらえる, hittoraeru] (v1, vt) to seize [Add to Longdo] | 引っ捕らえる | [ひっとらえる, hittoraeru] (v1) to arrest; to capture; to seize [Add to Longdo] | 猿捕茨;菝葜(oK) | [さるとりいばら;サルトリイバラ, sarutoriibara ; sarutoriibara] (n) (uk) Smilax china (species of sarsaparilla) [Add to Longdo] | 魚を捕る | [さかなをとる, sakanawotoru] (exp, v5r) to catch fish [Add to Longdo] | 緊急逮捕 | [きんきゅうたいほ, kinkyuutaiho] (n) arrest without warrant [Add to Longdo] | 言葉尻を捉える;言葉尻をとらえる;言葉尻を捕らえる | [ことばじりをとらえる, kotobajiriwotoraeru] (exp, v1) to cavil at a person's words; to use somebody's words to trip him up [Add to Longdo] | 国際逮捕状 | [こくさいたいほじょう, kokusaitaihojou] (n) international arrest warrant [Add to Longdo] | 国際捕鯨委員会 | [こくさいほげいいいんかい, kokusaihogeiiinkai] (n) International Whaling Commission; IWC [Add to Longdo] | 子捕り | [ことり, kotori] (n) (game of) catch-the-child [Add to Longdo] | 取っ捕まえる | [とっつかまえる, tottsukamaeru] (v1, vt) to catch [Add to Longdo] | 取っ捕まる | [とっつかまる, tottsukamaru] (v5r, vi) to be caught [Add to Longdo] | 手捕り | [てどり, tedori] (n) catch in one's hands; seizure [Add to Longdo] | 囚われた考え;捕らわれた考え | [とらわれたかんがえ, torawaretakangae] (n) prejudiced opinion; conventional ideas [Add to Longdo] | 傷病捕虜 | [しょうびょうほりょ, shoubyouhoryo] (n) sick and wounded prisoners [Add to Longdo] | 召し捕る;召捕る;召し取る;召取る | [めしとる, meshitoru] (v5r, vt) (1) to arrest; to apprehend; (2) (召し取る, 召取る only) (arch) to call; to summon [Add to Longdo] | 生け捕り;生け擒 | [いけどり, ikedori] (n) capturing something alive; something captured alive [Add to Longdo] | 生け捕る;生捕る | [いけどる, ikedoru] (v5r, vt) to capture alive; to take prisoner; to catch alive [Add to Longdo] | 捉え所の無い;捉え所のない;捕らえ所の無い;捕らえ所のない | [とらえどころのない, toraedokorononai] (adj-i) subtle; elusive; slippery [Add to Longdo] | 逮捕される | [たいほされる, taihosareru] (v1) to be arrested [Add to Longdo] | 逮捕記録 | [たいほきろく, taihokiroku] (n) arrest record [Add to Longdo] | 逮捕許諾 | [たいほきょだく, taihokyodaku] (n) stripping a Diet member of arrest immunity [Add to Longdo] | 逮捕許諾請求 | [たいほきょだくせいきゅう, taihokyodakuseikyuu] (n) (See 不逮捕特権) request to arrest a member of parliament while still in session [Add to Longdo] | 逮捕権 | [たいほけん, taihoken] (n) right to arrest; power of arrest [Add to Longdo] | 逮捕者 | [たいほしゃ, taihosha] (n) arrestee; person arrested [Add to Longdo] | 逮捕状 | [たいほじょう, taihojou] (n) arrest warrant [Add to Longdo] | 逮捕歴 | [たいほれき, taihoreki] (n) criminal record [Add to Longdo] | 大捕り物;大捕物 | [おおとりもの, ootorimono] (n) roundup (criminals, animals, etc.); manhunt; crackdown; swoop; raid [Add to Longdo] | 頂点捕食者 | [ちょうてんほしょくしゃ, choutenhoshokusha] (n) apex predator [Add to Longdo] | 鳥捕蜘蛛 | [とりとりぐも;トリトリグモ, toritorigumo ; toritorigumo] (n) (uk) (obsc) (See タランチュラ) tarantula (any spider of family Theraphosidae) [Add to Longdo] | 辻取り;辻取;辻捕り;辻捕 | [つじとり, tsujitori] (n) (arch) taking a wife by kidnapping a woman passing by on the road [Add to Longdo] | 敵に捕らわれる | [てきにとらわれる, tekinitorawareru] (exp, v1) to be caught by the enemy [Add to Longdo] | 盗人を捕らえて見れば我が子也 | [ぬすびとをとらえてみればわがこなり, nusubitowotoraetemirebawagakonari] (exp) (id) The thief caught turn out to be one's own son [Add to Longdo] | 犯人を捕まえる | [はんにんをつかまえる, hanninwotsukamaeru] (exp, v1) to arrest the culprit [Add to Longdo] | 不逮捕特権 | [ふたいほとっけん, futaihotokken] (n) immunity from arrest (i.e. of Diet members or foreign diplomats); diplomatic immunity; parliamentary immunity; legislative immunity [Add to Longdo] | 分捕り | [ぶんどり, bundori] (n) snatching; snatched item [Add to Longdo] | 分捕り品 | [ぶんどりひん, bundorihin] (n) loot; booty; plunder [Add to Longdo] | 分捕り物 | [ぶんどりもの, bundorimono] (n) loot; booty; plunder [Add to Longdo] | 分捕る | [ぶんどる, bundoru] (v5r, vt) to capture; to seize; to plunder [Add to Longdo] | 捕まえる(P);捉まえる;掴まえる | [つかまえる, tsukamaeru] (v1, vt) to catch; to arrest; to seize; (P) [Add to Longdo] | 捕まる(P);掴まる(P);捉まる;摑まる(oK) | [つかまる, tsukamaru] (v5r, vi) (1) (usu. 捕まる) to be caught; to be arrested; (2) (uk) (usu. 掴まる) to hold on to; to grasp; (3) (uk) to find (e.g. proof); to get (e.g. a taxi); (4) (uk) to be detained by; (P) [Add to Longdo] |
| | Sheriff's office. We got a warrant to take you into custody. | [CN] 我们是警察 我们有逮捕你的拘票 Mr. Deeds Goes to Town (1936) | Leave this to me, Scarlett. | [CN] 别碰他,他被捕了 Gone with the Wind (1939) | Idiot. Get everybody. We've got him by the... | [JP] 馬鹿、早く来い ー 今からそいつを捕まえに行く The Wing or The Thigh? (1976) | Arrested again. What for this time? | [CN] 又有人被逮捕了 这次又是什么? His Girl Friday (1940) | Pissel, warn Gérard. He's eating with his father | [JP] ピッセル、ジェラールを捕まえろ 親父とメシを食ってる The Wing or The Thigh? (1976) | He was hung a month after I caught him. Hello. Wait a minute. | [CN] 我逮捕他1个月后 他被处以绞刑 Rebecca (1940) | They're sending an escort to arrest him — when we get to Munich. | [CN] 当我们去慕尼黑的时候 他们派人去逮捕他 Night Train to Munich (1940) | We'll pick her up if we can find her. Here. Sign. | [JP] では女房を捕まえろ Soylent Green (1973) | Hold onto the leashes. I'll get over the wall and get the dogs. | [JP] 革ひもを握ってください、 私は、塀を乗り 越えて犬を捕まえます La Grande Vadrouille (1966) | Before the court announces its decision, I want to warn all who are here that the police have orders to arrest anyone creating a disturbance. | [CN] 在本庭宣判之前 我要警告各位 警察已经接到命令 逮捕任何闹事的人 Mr. Deeds Goes to Town (1936) | They managed to get into the factory. - Well, turn them over to the police. | [JP] 誰かが工場に侵入しました ー 捕まえて警察に摘み出せ The Wing or The Thigh? (1976) | He's arrested Commander Schultz. | [CN] 他逮捕了Schultz长官 The Great Dictator (1940) | You see anything strange, like blackmailers and murderers or the like... | [JP] 捕まえるんだな -違う 俺たちに教えてくれ Four Flies on Grey Velvet (1971) | I arrest you, Madame Crook. | [JP] クルック夫人、あなたを逮捕します La Grande Vadrouille (1966) | TELEGRAM EDDIE MASON MAIN STREET ARENA GET OUT OF TOWN THE COPS ARE AFTER YOU | [CN] 快离开镇子,警察正在追捕你 City Lights (1931) | We've captured a freighter... entering the remains of the Alderaan system. | [JP] オルデランの残骸にいた 貨物船を拿捕しました Star Wars: A New Hope (1977) | You gotta catch a pigeon. A canary, you can walk into a pet store kill it right there. | [JP] ... 鳩は捕まえなきゃならないが カナリヤはペットショップに居る... Taxi Driver (1976) | Emil, I got a good feature on the manhunt. | [CN] 艾米尔,我有搜捕逃犯 的好消息 His Girl Friday (1940) | Give him some air, will you? | [JP] だれか 捕まえろ! Taxi Driver (1976) | Yes, reach up and open the lock... | [JP] よし、捕まえて外すな! ... What's Up, Tiger Lily? (1966) | An anonymous note led to Williams' capture. Hold on. | [CN] 一封匿名信让威廉斯被逮捕 等等 His Girl Friday (1940) | I won't want to be accused of taking part in a rumble. | [JP] お菓子ドロボウだって 捕まるのはイヤよ It's the Great Pumpkin, Charlie Brown (1966) | I arrested him. | [CN] 我要逮捕他 À Nous la Liberté (1931) | How can we arrest him without any evidence? | [CN] 没证据怎么逮捕? Foreign Correspondent (1940) | You're under arrest, Jake. | [JP] お前を逮捕する ジェイク Chinatown (1974) | Viktor has been arrested for a minor offense. | [CN] 维特因为小罪行而被捕 Red Heat (1988) | Over there. Get that man. | [JP] あいつを捕まえろ Taxi Driver (1976) | We'll get that Niles. | [JP] - ナイルズを捕まえるんだろ Straw Dogs (1971) | Anna Bomasch, you are under arrest. | [CN] 安娜. 布玛什,你被捕了 Night Train to Munich (1940) | Search the houses and take them alive. | [JP] 射撃停止、 家を捜して あいつらを生きて捕まえろ La Grande Vadrouille (1966) | If you're not gone, you'll be put under arrest. | [CN] If you're not gone, you'll be put under arrest. 如果没有离开,你将被拘捕 Strange Cargo (1940) | There's one. Set for stun. | [JP] 誰かいるぞ 捕獲用にセットしろ Star Wars: A New Hope (1977) | It must be because of Peter's arrest. | [JP] ピーターが逮捕されたからに 違いありません La Grande Vadrouille (1966) | As they sweep around the banking Sarti's gonna catch up with the three cars fighting for fourth place. He's passed Tim Randolph, now watch him go underneath Gurney in the Eagle. | [JP] 遅れてイーグルのダン・ガーニーと BRMのボブ・ターナー バンクを疾走中の4番手争いをしている3台を 捕らえようとサルティが迫る サルティ、ランドルフを抜いた、 イーグルのガーニーの後だ Grand Prix (1966) | An escort will be waiting at Munich to take you in charge. | [CN] 一个军队正在慕尼黑等着逮捕你呢 Night Train to Munich (1940) | - prisoner OF VlETCONG in PLElKU region since NOVEMBER 20 | [JP] - ベトコン=プレイク領域で捕虜に。 11月20日より」 Live for Life (1967) | Mousing around with some big... | [CN] 到处追捕这大的... His Girl Friday (1940) | Don't catch up with them. Push them towards the freezer. | [JP] 今は捕まえるな 冷蔵庫の中に追い込め The Wing or The Thigh? (1976) | You have no right to arrest anybody without a warrant, you know. | [CN] 没有许可证的话你谁也不能逮捕 The Grapes of Wrath (1940) | If the elevator goes to the top floor, the Brit will be crushed. Wait. | [JP] エレベーターが最上階にいけば、イギリス人は 逮捕されるでしょう La Grande Vadrouille (1966) | And your arrest. You boys ought to get about ten years apiece. | [CN] 还有逮捕你们 每一个都会有十年的徒刑 His Girl Friday (1940) | Two-time murderer caught in third attempt! | [CN] 前两次谋杀的凶手在第三次行凶时候被捕! The Cabinet of Dr. Caligari (1920) | We will all be caught. | [JP] 外へ出れない、 この服装では... 皆、捕らえられるだろう La Grande Vadrouille (1966) | I've got you right now for withholding evidence. | [JP] この場で逮捕もできる 証拠隠滅でな Chinatown (1974) | Don't try anything. | [CN] Don't try anything. 好了,维恩,你被捕了, 不要轻举妄动 Strange Cargo (1940) | He will be caught straight away. | [JP] 彼はすぐ、捕らえられるだろう La Grande Vadrouille (1966) | Peter arrested? | [JP] ピーターが逮捕されたって? La Grande Vadrouille (1966) | See if they've been captured. | [JP] 捕まったかどうか調べてくれ Star Wars: A New Hope (1977) | Pretend you are our prisoner. | [JP] 私たちの捕虜のふりをしてください La Grande Vadrouille (1966) | That old woman is fined $2, 000 | [CN] 拘捕這個老太婆,罰她兩千塊 Jin su xin zhong qing (1986) |
| だ捕 | [だほ, daho] kapern, aufbringen [Add to Longdo] | 捕まえる | [つかまえる, tsukamaeru] fangen, fassen [Add to Longdo] | 捕まる | [つかまる, tsukamaru] gefangen_werden, festgenommen_werden [Add to Longdo] | 捕らえる | [とらえる, toraeru] fangen, fassen [Add to Longdo] | 捕らわれる | [とらわれる, torawareru] gefangen_werden, festgenommen_werden [Add to Longdo] | 捕る | [とる, toru] fangen, fassen [Add to Longdo] | 捕獲 | [ほかく, hokaku] -Fang, Aufbringung, Kapern [Add to Longdo] | 捕縛 | [ほばく, hobaku] Verhaftung, Festnahme [Add to Longdo] | 捕虜 | [ほりょ, horyo] Kriegsgefangener [Add to Longdo] | 捕虜収容所 | [ほりょしゅうようじょ, horyoshuuyoujo] Gefangenenlager [Add to Longdo] | 捕鯨 | [ほげい, hogei] Walfang [Add to Longdo] | 捕鯨船 | [ほげいせん, hogeisen] Walfangboot [Add to Longdo] | 生け捕り | [いけどり, ikedori] das_Fangen, Gefangennahme [Add to Longdo] | 逮捕 | [たいほ, taiho] festnehmen, verhaften [Add to Longdo] | 逮捕状 | [たいほじょう, taihojou] Haftbefehl [Add to Longdo] |
|
เพิ่มคำศัพท์
ทราบความหมายของคำศัพท์นี้? กด [เพิ่มคำศัพท์] เพื่อใส่คำนี้พร้อมความหมาย เพื่อเป็นวิทยาทานแก่ผู้ใช้ท่านอื่น ๆ
Are you satisfied with the result?
Discussions | | |