ผลลัพธ์การค้นหาสำหรับ

*抉*

   
ภาษา
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: , -抉-
มีผลลัพธ์ที่ไม่แสดงผลอยู่
ปรับการตั้งค่า
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


Chinese Characters: Make-Me-a-Hanzi Dictionary
[, jué, ㄐㄩㄝˊ] to select, to choose; to pluck, to gouge
Radical: , Decomposition:   扌 [shǒu, ㄕㄡˇ]  夬 [guài, ㄍㄨㄞˋ]
Etymology: [ideographic] To choose 夬 by hand 扌; 夬 also provides the pronunciation
Rank: 3575

KANJIDIC with stroke order from AnimCJK
[] Meaning: gouge; hollow out; bore; pry
On-yomi: ケツ, ketsu
Kun-yomi: えぐ.る, こじ.る, くじ.る, egu.ru, koji.ru, kuji.ru
Radical: , Decomposition:     
Variants:
[] Meaning: scoop out; gouge
On-yomi: ケツ, ketsu
Kun-yomi: えぐ.る, egu.ru
Radical:
Variants:

Chinese-English: CC-CEDICT Dictionary
[jué, ㄐㄩㄝˊ, ] dig; pick #63,975 [Add to Longdo]
[jué zé, ㄐㄩㄝˊ ㄗㄜˊ,   /  ] major decisions #13,732 [Add to Longdo]

Japanese-English: EDICT Dictionary
決る;る;刳る;杓る[しゃくる;さくる(決る;抉る;刳る)(ok), shakuru ; sakuru ( kimaru ; eguru ; ko ru )(ok)] (v5r, vt) (1) (uk) to dig out; to gouge out; to hollow out; (2) to scoop; to ladle; to bail; (3) to jerk (one's chin) [Add to Longdo]
杓れる;決れる;れる[しゃくれる, shakureru] (v1) (1) (uk) to be concaved; to have a concave shape; (2) (See 顎がしゃくれる) to be crooked (chin) [Add to Longdo]
刳る;る;剔る[えぐる;くる(刳る), eguru ; kuru ( ko ru )] (v5r, vt) to gouge; to hollow out; to bore; to excavate; to scoop out [Add to Longdo]
刳れる;れる[えぐれる, egureru] (v1, vi) to be gouged; to be hollowed; to become hollow [Add to Longdo]
[てっけつ, tekketsu] (n, vs) gouging (out); exposure [Add to Longdo]
じ開ける;こじ開ける[こじあける, kojiakeru] (v1, vt) to wrench open; to prize open; to pick (lock) [Add to Longdo]
じ入れる[こじいれる, kojiireru] (v1) to force something (into); to thrust forcibly (into) [Add to Longdo]
り出す[えぐりだす, eguridasu] (v5s) to gouge; to scoop out [Add to Longdo]
[くじる, kujiru] (v5r, vt) (uk) to stick into and move around; to dig around in; to pick (i.e. one's teeth) [Add to Longdo]
る;じる[こじる, kojiru] (v5r, v1, vt) (uk) (る is generally v5r, while じる is v1) to pry; to prize; to prise [Add to Longdo]

Tanaka JP-EN Corpus w/ local updates (ตัวอย่างประโยค)
He opened the locked door with an iron bar.彼は鉄の棒で鍵のかかったドアをじ開けた。

ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
Sorry, I've gotta go. Where are you going?[CN] 因为她你才无法择吗? Bee Movie (2007)
The Chief said thatthechoicewas simple, [CN] 这是择,士官长说,意义很简单 SEAL Team VI (2008)
I'm going to cut out your daughter's eyes one by one.[JP] 娘の目を一つづつり出してやる Day 7: 7:00 p.m.-8:00 p.m. (2009)
- Well, it's a toss-up between the new roof-[CN] - 有点难以择,要么换个"新屋顶" Marley & Me (2008)
- The guy's a fucking nut.[CN] -五仟块是五仟, 波林 。 What Doesn't Kill You (2008)
It's all about choices, Adrienne. You make choices.[CN] 这就是择 Adrienne 你必须 Nights in Rodanthe (2008)
No, I'm going to ask him to choose between sex and Halo Three.[CN] 不 是性爱和光晕3之间的 The Dumpling Paradox (2007)
t-shirt: "It's your choice"[CN] 汗衫: "是你的择" Mermaid (2007)
You could have been a scrape job.[JP] り取れば良かったのに Other Lives (2015)
fellas.[CN] 你们两个必须做出 Eagle Eye (2008)
You're going to ask Howard to choose between sex and Halo.[CN] 你这是让Howard在性爱和光晕中做 The Dumpling Paradox (2007)
I'll gut you, you little cunt![JP] お前のはらわたを り出してやる The Kingsroad (2011)
Rip it out![JP] り取るんだ Alien Arrival (2016)
Tough. That's tough. That's a tough one for her, isn't it?[CN] 难,真难,她可真难择,是吧? Harold & Kumar Escape from Guantanamo Bay (2008)
It is a difficult step.[CN] 这将会是个艰难的 Valentino: The Last Emperor (2008)
Put out his eyeses and make him crawl.[JP] 目をり出して 這い回らせるね The Lord of the Rings: The Two Towers (2002)
-He was being TRIED(sadzony) for four counts , not filling his income taxes, and our question was What is to decide?[CN] ... 该怎么择? America: Freedom to Fascism (2006)
In Rio, every cop has to make a choice.[CN] 里约的警察都得做择 In Rio, every policeman has to choose. Elite Squad (2007)
Made a decision. We sail directly to Kingston, then back to Shebulba.[CN] 要做出择——是直接去金斯顿,还是返回辛博巴 Pirates II: Stagnetti's Revenge (2008)
You won't have eyes tonight. You won't have ears or a tongue.[JP] 目をり 耳をそぎ 舌を抜いてやる Troy (2004)
Costa Rica has made a choice between military spending and the conservation of its lands.[CN] 哥斯大黎加在军事经费 跟保育土地之间做出 Home (2009)
It's about other issues I need to resolve.[CN] 是因为其他事情,我需要择。 Black Sheep (2006)
And you have a decision to make too.[CN] 你自己也要 7 Days to Leave My Wife (2007)
It was 6:00 in the morning, and Bree Hodge was faced with a dilemma familiar to countless housewives.[CN] 清晨6点 跟无数主妇们一样 Bree Hodge正面临着两难的 I Remember That (2007)
This is our old friend the dilemma calling.[CN] 又到了生死择的时候了 Parent Hood (2006)
You've made it now[CN] #你已经做出择# Once (2007)
We're, uh... giving you a chance to reconsider.[CN] 我想 嗯... 给你一个机会重新 Joe Day Afternoon (2007)
The real "what" is what are you going to do now, what do you choose now.[CN] 真正的"怎样"在于: 你现在要怎样做, 你现在如何择. The Secret (2006)
I can't live in a world without Light.[CN] 明智的择 龙崎, 这样太乱来了 Makeshift (2007)
You've made it now[CN] #你已经做出了择# Once (2007)
Nicole, you can open it. It's your choice.[CN] Nicole 你能打开门 那是你的 Redwood (2008)
Look, the thing is, Bruno, the thing about being a soldier... is that life is not so much about choice, it's more about duty... so ifyour country needs you to go somewhere, you'll go.[CN] 布鲁诺,听着,做一个军人 与其说人生是择,还不如说是职责 所以说国家要你去哪,你就得去哪 The Boy in the Striped Pajamas (2008)
We're stepping on the roads we chose[CN] 我们各自踏上各自择的道路 Cape No. 7 (2008)
If we lost it, we lost it, but you know, if you lose a loved one...[CN] 某些悉尼社区面临可怕的择: Six Degrees Could Change the World (2008)
Says you nearly took his eye out.[JP] 彼の目玉を り出す所だったとか Alex Annie Alexis Ann (2014)
You had the choice, you've made it now[CN] #你有权选择 你已经做出了择# Once (2007)
Suddenly he wants me back, and now I have this choice that I can't possibly make.[CN] 结果现在我难以 Gossip (2007)
I can't bring myself to regret the decisions that brought me face-to-face with death.[CN] 我没法去后悔那些 最终让自己面临死亡的 Twilight (2008)
♪ Ain't no big decision ♪[CN] 不是大 Mamma Mia! (2008)
This is the moment to show value.[CN] 是时候要作出择了 Arctic Tale (2007)
It's your choice, Johnny.[CN] 这是你的择 强尼 Ghost Rider (2007)
I will burn the heart out of you.[JP] 火で炙り心臓をりだす The Abominable Bride (2016)
Okay, but if you did have a choice, would it be a hard one?[CN] 好吧 如果你可以选择 这会是个艰难的择吗? The Game (2007)
- You're gonna have to choose.[CN] - 你得做个 Lockdown (2006)
He clawed out Sal's heart, and he will bleed for that.[JP] 奴はサルの心臓をり出した 次は奴が血を流す番よ Bloodlines (2014)
Wow, that should be an easier choice.[CN] 多简单的择啊 Pilot (2007)
Tell me my future or I'll have your two boring eyes gouged out of your head.[JP] 教えないとあなたのつまらない目玉を り出させるわよ The Wars to Come (2015)
When you betray us, I'll be the one to carve out your heart.[JP] お前が裏切ったら 心臓をり出すから (CarveとCurve? Road Trip (2014)
The King asks you to be sensible.[CN] 国王希望您能明智择 The King asks you to be sensible Everything Is Beautiful (2008)
She's going to rip out my heart.[JP] 彼女は私の心臓をり出すと... Snow White and the Huntsman (2012)

เพิ่มคำศัพท์


ทราบความหมายของคำศัพท์นี้? กด [เพิ่มคำศัพท์] เพื่อใส่คำนี้พร้อมความหมาย เพื่อเป็นวิทยาทานแก่ผู้ใช้ท่านอื่น ๆ


Are you satisfied with the result?



Discussions

ว่าด้วยโฆษณา
เราทราบดีว่าท่านผู้ใช้คงไม่ได้อยากให้มีโฆษณาเท่าใดนัก แต่โฆษณาช่วยให้ทาง Longdo เรามีรายรับเพียงพอที่จะให้บริการพจนานุกรมได้แบบฟรีๆ ต่อไป ดูรายละเอียดเพิ่มเติม
Go to Top