“Demure” : The word redefines elegance and confidence in 2024 (เรียนภาษาอังกฤษ in English) “Demure” เป็นคำศัพท์ที่ได้รับความสนใจจากโซเชียลมีเดียโดยเฉพาะ Tiktok ซึ่งสะท้อนถึงการเปลี่ยนแปลงทางวัฒนธรรมที่หันมาให้ความสำคัญกับความเรียบง่าย ความมั่นใจ และความใส่ใจในรายละเอียดทั้งในรูปลักษณ์และพฤติกรรม โดยคำนี้ได้รับการนิยามใหม่จากความหมายดั้งเดิมที่เกี่ยวกับความสุภาพถ่อมตัวและความสงวนท่าที ให้กลายเป็นสัญลักษณ์ของความสง่างามที่มาพร้อมความมั่นใจอย่างมีชั้นเชิงในโลกที่เต็มไปด้วยความโดดเด่นฉูดฉาด การเปลี่ยนแปลงนี้ซึ่งได้รับอิทธิพลอย่างมากจากเทรนด์ในโซเชียลมีเดียและทัศนคติของสังคมที่พัฒนาไป ชี้ให้เห็นถึงการยอมรับในรูปแบบการแสดงตัวตนที่แฝงด้วยความลึกซึ้งและงดงามในปัจจุบัน The word “demure” was selected as Dictionary.com’s 2024 Word of...
ผลลัพธ์การค้นหาสำหรับ

*戎*

   
ภาษา
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: , -戎-
มีผลลัพธ์ที่ไม่แสดงผลอยู่
ปรับการตั้งค่า
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


Chinese Characters: Make-Me-a-Hanzi Dictionary
[, róng, ㄖㄨㄥˊ] arms, armaments; military affairs
Radical: , Decomposition:   戈 [, ㄍㄜ]  ?
Etymology: [ideographic] A hand holding a lance 戈
Rank: 3205
[, zéi, ㄗㄟˊ] thief, traitor; cunning, sly
Radical: , Decomposition:   贝 [bèi, ㄅㄟˋ]  戎 [róng, ㄖㄨㄥˊ]
Etymology: [pictophonetic] weapons
Variants: , Rank: 2001
[, zéi, ㄗㄟˊ] thief, traitor; cunning, sly
Radical: , Decomposition:   貝 [bèi, ㄅㄟˋ]  戎 [róng, ㄖㄨㄥˊ]
Etymology: [pictophonetic] weapons
Variants: , Rank: 9563
[, róng, ㄖㄨㄥˊ] cotton, silk, velvet, wool
Radical: , Decomposition:   纟 [, ]  戎 [róng, ㄖㄨㄥˊ]
Etymology: [pictophonetic] silk
Variants: , Rank: 2678
[, róng, ㄖㄨㄥˊ] cotton, silk, velvet, wool
Radical: , Decomposition:   糹 [, ]  戎 [róng, ㄖㄨㄥˊ]
Etymology: [pictophonetic] silk
Variants: , Rank: 8122
[, róng, ㄖㄨㄥˊ] the common marmoset
Radical: , Decomposition:   犭 [quǎn, ㄑㄩㄢˇ]  戎 [róng, ㄖㄨㄥˊ]
Etymology: [pictophonetic] animal
Rank: 9822

KANJIDIC with stroke order from AnimCJK
[] Meaning: warrior; arms; barbarian; Ainu
On-yomi: ジュウ, juu
Kun-yomi: えびす, つわもの, ebisu, tsuwamono
Radical: , Decomposition:   𠂇  
Variants:
[] Meaning: burglar; rebel; traitor; robber
On-yomi: ゾク, zoku
Radical: , Decomposition:     
Rank: 2045
[] Meaning: warrior; arms; savage; Ainu
On-yomi: ジュウ, エツ, juu, etsu
Kun-yomi: えびす, まさかり, ebisu, masakari
Radical:
Variants:

Chinese-English: CC-CEDICT Dictionary
[róng, ㄖㄨㄥˊ, ] weapon; army (matters); military affairs; surname Rong #14,719 [Add to Longdo]
[róng zhuāng, ㄖㄨㄥˊ ㄓㄨㄤ,   /  ] martial attire #54,324 [Add to Longdo]
[róng mǎ, ㄖㄨㄥˊ ㄇㄚˇ,   /  ] military horse; by extension, military matters #73,945 [Add to Longdo]
西[Xī róng, ㄒㄧ ㄖㄨㄥˊ, 西 ] Xionites (Central Asian nomads) #86,816 [Add to Longdo]
马生涯[róng mǎ shēng yá, ㄖㄨㄥˊ ㄇㄚˇ ㄕㄥ ㄧㄚˊ,     /    ] army life (成语 saw); the experience of war #99,574 [Add to Longdo]
[bīng róng, ㄅㄧㄥ ㄖㄨㄥˊ,  ] arms; weapons #164,001 [Add to Longdo]
[róng jī, ㄖㄨㄥˊ ㄐㄧ,   /  ] opportunity for a fight; war #209,151 [Add to Longdo]
奥密克[ào mì kè róng, ㄠˋ ㄇㄧˋ ㄎㄜˋ ㄖㄨㄥˊ,     /    ] omicron (Greek letter) [Add to Longdo]
奥米可[ào mǐ kě róng, ㄠˋ ㄇㄧˇ ㄎㄜˇ ㄖㄨㄥˊ,     /    ] omicron (Greek letter Οο) [Add to Longdo]
[róng shì, ㄖㄨㄥˊ ㄕˋ,  ] military affairs [Add to Longdo]
事倥偬[róng shì kǒng zǒng, ㄖㄨㄥˊ ㄕˋ ㄎㄨㄥˇ ㄗㄨㄥˇ,     /    ] a time of military urgency; war crisis [Add to Longdo]
[róng jiǎ, ㄖㄨㄥˊ ㄐㄧㄚˇ,  ] weapons and armor [Add to Longdo]
[róng háng, ㄖㄨㄥˊ ㄏㄤˊ,  ] troops; military affairs [Add to Longdo]
[róng yī, ㄖㄨㄥˊ ㄧ,  ] military uniform [Add to Longdo]
[róng chē, ㄖㄨㄥˊ ㄔㄜ,   /  ] military vehicle [Add to Longdo]
[Dì róng, ㄉㄧˋ ㄖㄨㄥˊ,  ] Dijon (France) [Add to Longdo]

Japanese-English: EDICT Dictionary
恵比寿(P);恵比須;;夷;蛭子[えびす(P);ゑびす(恵比寿;恵比須);えべす(恵比須);ひるこ(蛭子), ebisu (P); ebisu ( ebisu ; ebisu ); ebesu ( ebisu ); hiruko ( ebisu )] (n) (See 七福神) Ebisu (god of fishing and commerce); (P) #9,146 [Add to Longdo]
夷;[えびす, ebisu] (n) (1) (arch) (See 蝦夷) peoples formerly of northern Japan with distinct language and culture (i.e. the Ainu); (2) provincial (i.e. a person who lives far from the city); (3) brutish, unsophisticated warrior (esp. used by Kyoto samurai to refer to samurai from eastern Japan); (4) (derog) foreigner; barbarian #13,165 [Add to Longdo]
夷蛮[いばんじゅうてき, ibanjuuteki] (n) the barbarians beyond the borders of old China [Add to Longdo]
貝;翁恵比須貝[おきなえびすがい;オキナエビスガイ, okinaebisugai ; okinaebisugai] (n) (uk) Beyrich's slit shell (species of sea snail, Pleurotomaria beyrichii) [Add to Longdo]
[じゅうき, juuki] (n) (arch) hollyhock [Add to Longdo]
[ジャンク, janku] (n) (uk) junk (Chinese ship) [Add to Longdo]
西[せいじゅう, seijuu] (n) barbarians to the west (from Chinese) [Add to Longdo]
東夷西[とういせいじゅう, touiseijuu] (n) barbarians to the east and to the west (from the perspective of old China) [Add to Longdo]

ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
The SAS have been placed on full alert to intercept you.[CN] 特种航空队已经高度备要拦截 The Living Daylights (1987)
Do you know what a Dijon Culverin is?[CN] 你知道什么是第长炮吗 The Messenger: The Story of Joan of Arc (1999)
Mr. Antoine Doinel and Mrs. Christine Doinel, maiden name Darbon, born in Dijon on March 12, 1951, upon their joint petition are granted a divorce.[CN] 安托万·杜瓦内尔先生和 克莉丝汀·杜瓦内尔 本姓达尔邦 1951年 4月12日出生于迪 根据双方共同意见 Love on the Run (1979)
- He was alone on Mount Cithaeron.[CN] -他被遗弃在喀泰 Oedipus Rex (1967)
We're about to arrive in Dijon.[CN] 即将抵达第 L'étudiante (1988)
You'll arrive in Dijon at 2:11 am.[CN] 你将2: 11到第 L'étudiante (1988)
See you in the battlefield[CN] 咱们戈上再会 Battle of the Warriors (2006)
In Greek and Roman mythology... when you died, you'd have to pay the toll to Charon... the boatman who ferried you across to the Gates of Judgment.[CN] 希腊神话和罗马神话里 人死后必须付钱给卡 这位冥河的船夫 带他们穿越审判之门 The Boondock Saints (1999)
All crew to Stage One.[CN] 所有人员进入一号警 Diamonds Are Forever (1971)
And the Greek legend speaks about a blind ferryman, Charon, who rows souls from this life into the next, [CN] 希腊神话里讲到的 一个眼盲的摆渡人,卡 负责把新鲜的灵魂带入下一个领域 Frozen (2005)
Let's briefly put on manly readiness, and meet in the hall together.[CN] 那么让我们跟那些久历行的战士们 讨论讨论我们所应该采取的战略吧。 Great Performances (1971)
Colonel Childers' career as a marine is over.[CN] 丘上校的马生涯已经完结 Rules of Engagement (2000)
Just think... because of such rubbish two families fought like battling rams![CN] 我只是在想... 因为这样鸡毛蒜皮的事情, 两个家族都要兵相接了! A Necklace for My Beloved (1971)
Why do you want to fight, General?[CN] 不知大将军何以兵相见? The Shaolin Temple (1982)
Asparagus from Argenteuil, oranges from Valencia melons from Cavaillon, cabbage from Aubervilliers.[CN] 堆芦笋 瓦伦西亚橙子... 卡瓦雍甜瓜 奥贝维埃卷心菜 Irma la Douce (1963)
On my right, Pierre Guillot, from Dijon University.[CN] 在我右边的是古依洛特是第大学来的 The Ages of Lulu (1990)
"It was the year 1886 when I embarked for Africa,[CN] 在1886年我从非洲 Till Marriage Do Us Part (1974)
My kingdom for a horse![CN] 我的马生涯! Les Biches (1968)
I always wanted to be a soldier.[CN] 想学投笔从,图发奋 Once Upon a Time in China II (1992)
I have to go to Dijon to report Monday, or they'll send me back to prison.[CN] 我必须在星期一赶到第去报到 否则就要被送回监狱 Les Misérables (1998)
Dijon, 2 minute stop.[CN] 停车两分钟 L'étudiante (1988)
We have a red alert.[CN] 现在是红色警 Diamonds Are Forever (1971)
In Dijon there was this girl I was in love with...[CN] 昔日我在第有个心上人... Irma la Douce (1963)
O what can ail thee, knight-at-arms Alone and palely loitering?[CN] 哦,什么才能折磨你,装的骑士 寂寞孤独的逡巡? In the Cut (2003)
You know, I'm sort of glad about that girl in Dijon, with the cough.[CN] 你知道吗 我有点为第那个咳嗽的女孩欣慰 Irma la Douce (1963)
What are you doing, Charon?[CN] 你在做什么, Natale a Miami (2005)
We might have her chemical calling card... if she's the one who left it.[CN] 只要能找出"他"的留 那芳是"她"要化学引诱 性召唤"他"的话... 就能鉴另」出"她"来了 Hangman's Curse (2003)
I have to go to my parole officer in Dijon, and then what?[CN] 我必须要去第的假释官那儿报到 Les Misérables (1998)
Mrs. Merrill had to have Dijon mustard.[CN] 美林夫人不得不 有第芥末。 The Swimmer (1968)
Battle of the Tatars on the river Riyaz.[CN] Riyaz河两岸,波兰军和鞑靼军兵相见。 First on the Moon (2005)
I have conquered, spilt blood, expanded the empire.[CN] 我南征北讨、半生马,才有今天的局面 Gladiator (2000)
He wished to be buried in Lake Suwa in his armor.[CN] 将军希望葬身诹访湖底 一身 Kagemusha (1980)
And on the third day I emerged bewildered, looking towards Dijon and I realised we'd liberated Burgundy.[CN] 在第三天, 我迷惑地钻出地面, 面向第(法国东部城市) 我意识到我们已解放了勃艮第 Remember (1974)
And I'II bet the ladies love a man in armor[CN] 世上美女迷恋盔甲装的男子 Mulan (1998)
And so they turn on each other.[CN] 所以大家兵相见 xXx (2002)
He pouts. He gives his life to Richard, and he's sorry.[CN] 他忿忿不平,他为李察 半生马,现在悔不当初 Robin and Marian (1976)
After the war you returned to France and moved from Dijon to Paris.[CN] 大戰結束後 你回到法國 從迪到了巴黎 Escape to Nowhere (1973)
I studied German at Brown University before joining the war.[CN] 1040)\fs90\bord1\shad1\1cHF0F0F0 }我在布朗大学主修德语 1040)\fs90\bord1\shad1\1cHF0F0F0 }後来才投笔从 U-571 (2000)
He has no wife, no kids, just the Corps.[CN] 无妻无儿,一生 Rules of Engagement (2000)
Is there any fucking chance you and me don't end up in blood?[CN] 有没有可能 你我不用兵相见? Requiem for a Gleet (2005)
On Cithaeron, or thereabouts.[CN] 喀泰山 或那附近 Oedipus Rex (1967)
My armor is shredded... by the dividing hour.[CN] ∮我一身的装∮ ∮呼啸沧桑∮ Curse of the Golden Flower (2006)
He's calling it a career after 32 years of distinguished service.[CN] 贺上校即将荣休 告别开二年的光辉马事业 Rules of Engagement (2000)
Put security on full alert.[CN] 叫警卫全面 A View to a Kill (1985)
Any girl who says a Nazi in full kit isn't to die for is a liar.[CN] 任何一个说不会为一身装的纳粹分子而死的女孩都是在撒谎 Episode #1.2 (2003)
My dear, General Tanz is a young man whose life has been spent as a soldier.[CN] 亲爱的坦斯将军马一生 The Night of the Generals (1967)
You know it's crazy, us taking it out on each other for how things turned out.[CN] 为了这破事 我们俩就兵相见也太傻了 Scan (2006)
For 3, 000 years, men and armies fought over this land... never knowing what evil lay beneath it.[CN] 1923年,哈姆纳塔 三千年来,地上兵不断 地下妖气暗涌 The Mummy (1999)
You were born in Dijon, on September 27th, 1924.[CN] 1924年9月27日 你出生在迪 Escape to Nowhere (1973)
Charon will carry us to the first circle of Hell, Limbo.[CN] 將會帶我們到第一層地獄,地獄邊緣 Dante's Inferno: An Animated Epic (2010)

เพิ่มคำศัพท์


ทราบความหมายของคำศัพท์นี้? กด [เพิ่มคำศัพท์] เพื่อใส่คำนี้พร้อมความหมาย เพื่อเป็นวิทยาทานแก่ผู้ใช้ท่านอื่น ๆ


Are you satisfied with the result?



Discussions

ว่าด้วยโฆษณา
เราทราบดีว่าท่านผู้ใช้คงไม่ได้อยากให้มีโฆษณาเท่าใดนัก แต่โฆษณาช่วยให้ทาง Longdo เรามีรายรับเพียงพอที่จะให้บริการพจนานุกรมได้แบบฟรีๆ ต่อไป ดูรายละเอียดเพิ่มเติม
Go to Top