ผลลัพธ์การค้นหาสำหรับ

*归*

   
ภาษา
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: , -归-
มีผลลัพธ์ที่ไม่แสดงผลอยู่
ปรับการตั้งค่า
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


Chinese Characters: Make-Me-a-Hanzi Dictionary
[, guī, ㄍㄨㄟ] to return, to go back; to return to, to revert
Radical: , Decomposition:   ?  彐 [, ㄐㄧˋ]
Etymology: [ideographic] Simplified form of 歸; a wife 帚 returning home; 追 provides the pronunciation
Variants: , Rank: 933
[, guī, ㄍㄨㄟ] to return, to go back; to return to, to revert
Radical: , Decomposition:       丿 [piě, ㄆㄧㄝˇ]  㠯 [, ㄧˇ]  止 [zhǐ, ㄓˇ]  帚 [zhǒu, ㄓㄡˇ]
Etymology: [pictophonetic] foot
Variants:
[岿, kuī, ㄎㄨㄟ] grand, stately; secure, lasting
Radical: , Decomposition:   山 [shān, ㄕㄢ]  归 [guī, ㄍㄨㄟ]
Etymology: [pictophonetic] mountain
Variants: , Rank: 5768

KANJIDIC with stroke order from AnimCJK
[] Meaning: homecoming; arrive at; lead to; result in
On-yomi: キ, ki
Kun-yomi: かえ.る, かえ.す, おく.る, とつ.ぐ, kae.ru, kae.su, oku.ru, totsu.gu
Radical: , Decomposition:     
Variants: , , , , Rank: 504
[] Meaning: homecoming; arrive at; lead to; result in
On-yomi: キ, ki
Kun-yomi: かえ.る, かえ.す, おく.る, とつ.ぐ, kae.ru, kae.su, oku.ru, totsu.gu
Radical: , Decomposition:   
Variants: , ,

Chinese-English: CC-CEDICT Dictionary
[guī, ㄍㄨㄟ, / ] to go back; to return #2,663 [Add to Longdo]
[huí guī, ㄏㄨㄟˊ ㄍㄨㄟ,   /  ] to return (to previous condition); Hong Kong's return to Chinese sovereignty; to regress #3,570 [Add to Longdo]
[guī shǔ, ㄍㄨㄟ ㄕㄨˇ,   /  ] to belong to; affiliated to; to fall under the jurisdiction of #9,469 [Add to Longdo]
[guī huán, ㄍㄨㄟ ㄏㄨㄢˊ,   /  ] return; revert #10,370 [Add to Longdo]
[guī nà, ㄍㄨㄟ ㄋㄚˋ,   /  ] to conclude from facts; to sum up; induction (method of deduction in logic) #10,551 [Add to Longdo]
宿[guī sù, ㄍㄨㄟ ㄙㄨˋ,  宿 /  宿] final destination; end result; place where sth finally settles #14,830 [Add to Longdo]
[guī jié, ㄍㄨㄟ ㄐㄧㄝˊ,   /  ] to sum up; to conclude; in a nutshell; the end (of a story) #14,855 [Add to Longdo]
[guī yú, ㄍㄨㄟ ㄩˊ,   /  ] to belong to; affiliated to; to result in sth; to incline towards #15,922 [Add to Longdo]
[dāng guī, ㄉㄤ ㄍㄨㄟ,   /  ] Angelica sinensis #18,377 [Add to Longdo]
[guī gōng, ㄍㄨㄟ ㄍㄨㄥ,   /  ] to give credit; to give sb his due; attribution #19,885 [Add to Longdo]
[guī guó, ㄍㄨㄟ ㄍㄨㄛˊ,   /  ] to go home (to one's native country); to return from abroad #23,777 [Add to Longdo]
[guī jiù, ㄍㄨㄟ ㄐㄧㄡˋ,   /  ] blame; declare to be at fault #24,217 [Add to Longdo]
根到底[guī gēn dào dǐ, ㄍㄨㄟ ㄍㄣ ㄉㄠˋ ㄉㄧˇ,     /    ] (saying) to sum it up... #25,014 [Add to Longdo]
[zǒng guī, ㄗㄨㄥˇ ㄍㄨㄟ,   /  ] eventually; after all; anyhow #26,236 [Add to Longdo]
无家可[wú jiā kě guī, ㄨˊ ㄐㄧㄚ ㄎㄜˇ ㄍㄨㄟ,     /    ] homeless #26,434 [Add to Longdo]
[guī rù, ㄍㄨㄟ ㄖㄨˋ,   /  ] to assign (to a class); to classify as; to include #27,584 [Add to Longdo]
[huà guī, ㄏㄨㄚˋ ㄍㄨㄟ,   /  ] to incorporate; to put under (external administration) #28,180 [Add to Longdo]
[guī qiáo, ㄍㄨㄟ ㄑㄧㄠˊ,   /  ] returnees #28,527 [Add to Longdo]
[guī dàng, ㄍㄨㄟ ㄉㄤˋ,   /  ] to file away; to place on file #33,270 [Add to Longdo]
血本无[xuè běn wú guī, ㄒㄩㄝˋ ㄅㄣˇ ㄨˊ ㄍㄨㄟ,     /    ] (idiom) to lose everything; no return for one's hard-earned savings (e.g. after a company collapse) #42,171 [Add to Longdo]
满载而[mǎn zài ér guī, ㄇㄢˇ ㄗㄞˋ ㄦˊ ㄍㄨㄟ,     / 滿   ] to return from a rewarding journey #42,611 [Add to Longdo]
[guī shùn, ㄍㄨㄟ ㄕㄨㄣˋ,   /  ] submission #44,458 [Add to Longdo]
殊途同[shū tú tóng guī, ㄕㄨ ㄊㄨˊ ㄊㄨㄥˊ ㄍㄨㄟ,     /    ] different routes to the same destination (成语 saw); fig. different means of achieve the same end #48,075 [Add to Longdo]
落叶[luò yè guī gēn, ㄌㄨㄛˋ ㄧㄝˋ ㄍㄨㄟ ㄍㄣ,     /    ] A falling leaf returns to the roots (成语 saw); everything has its ancestral home; In old age, an expatriate longs to return home. #53,813 [Add to Longdo]
改邪[gǎi xié guī zhèng, ㄍㄞˇ ㄒㄧㄝˊ ㄍㄨㄟ ㄓㄥˋ,     /    ] (saying) to give up evil and return to good #57,474 [Add to Longdo]
[guī huà, ㄍㄨㄟ ㄏㄨㄚˋ,   /  ] naturalization #58,725 [Add to Longdo]
捉拿[zhuō ná guī àn, ㄓㄨㄛ ㄋㄚˊ ㄍㄨㄟ ㄢˋ,     /    ] bring to justice #62,167 [Add to Longdo]
[Zǐ guī, ㄗˇ ㄍㄨㄟ,   /  ] (N) Zigui (place in Hubei) #67,633 [Add to Longdo]
宾至如[bīn zhì rú guī, ㄅㄧㄣ ㄓˋ ㄖㄨˊ ㄍㄨㄟ,     /    ] guests feel at home (in a hotel, guest house etc); a home away from home #68,016 [Add to Longdo]
北回线[Běi huí guī xiàn, ㄅㄟˇ ㄏㄨㄟˊ ㄍㄨㄟ ㄒㄧㄢˋ,    线 /    ] Tropic of Cancer, the circle of latitude at 23° 26' 22" N #71,087 [Add to Longdo]
[guī xīn, ㄍㄨㄟ ㄒㄧㄣ,   /  ] converted to (religion) #72,941 [Add to Longdo]
[guī gēn, ㄍㄨㄟ ㄍㄣ,   /  ] to return home (after a lifetime's absence); to go back to one's roots #74,332 [Add to Longdo]
[Zǐ guī xiàn, ㄗˇ ㄍㄨㄟ ㄒㄧㄢˋ,    /   ] Zigui county in Hubei #76,460 [Add to Longdo]
纳法[guī nà fǎ, ㄍㄨㄟ ㄋㄚˋ ㄈㄚˇ,    /   ] induction (method of deduction in logic) #77,626 [Add to Longdo]
完璧[wán bì guī zhào, ㄨㄢˊ ㄅㄧˋ ㄍㄨㄟ ㄓㄠˋ,     /    ] lit. to return the jade annulus to Zhao (成语 saw); fig. to return something intact to its rightful owner #77,680 [Add to Longdo]
根结蒂[guī gēn jié dì, ㄍㄨㄟ ㄍㄣ ㄐㄧㄝˊ ㄉㄧˋ,     /    ] ultimately; in the final analysis; after all; when all is said and done #94,719 [Add to Longdo]
解甲[jiě jiǎ guī tián, ㄐㄧㄝˇ ㄐㄧㄚˇ ㄍㄨㄟ ㄊㄧㄢˊ,     /    ] to remove armor and return to the farm; to return to civilian life #100,045 [Add to Longdo]
故里[róng guī gù lǐ, ㄖㄨㄥˊ ㄍㄨㄟ ㄍㄨˋ ㄌㄧˇ,     /    ] to return home with honor #101,540 [Add to Longdo]
纳推理[guī nà tuī lǐ, ㄍㄨㄟ ㄋㄚˋ ㄊㄨㄟ ㄌㄧˇ,     /    ] inference by induction (method of deduction in logic) #106,252 [Add to Longdo]
[guī xiàng, ㄍㄨㄟ ㄒㄧㄤˋ,   /  ] to turn toward #108,235 [Add to Longdo]
[guī zhēn, ㄍㄨㄟ ㄓㄣ,   /  ] to die (Buddh.) #108,650 [Add to Longdo]
南回线[Nán huí guī xiàn, ㄋㄢˊ ㄏㄨㄟˊ ㄍㄨㄟ ㄒㄧㄢˋ,    线 /    ] Tropic of Capricorn, the circle of latitude at 23° 26' 22" S #124,429 [Add to Longdo]
[huí guī nián, ㄏㄨㄟˊ ㄍㄨㄟ ㄋㄧㄢˊ,    /   ] the solar year; the year defined as the period between successive equinoxes #133,933 [Add to Longdo]
线[huí guī xiàn, ㄏㄨㄟˊ ㄍㄨㄟ ㄒㄧㄢˋ,   线 /   ] tropic, a circle of latitude at 23° 26' 22" South (Tropic of Capricorn) or North (Tropic of Cancer) #151,701 [Add to Longdo]
纵虎[zòng hǔ guī shān, ㄗㄨㄥˋ ㄏㄨˇ ㄍㄨㄟ ㄕㄢ,     /    ] lit. to let the tiger return to the mountain; fig. to store up future calamities #177,087 [Add to Longdo]
百川[bǎi chuān guī hǎi, ㄅㄞˇ ㄔㄨㄢ ㄍㄨㄟ ㄏㄞˇ,     /    ] all things tends in one direction #184,519 [Add to Longdo]
西[guī xī, ㄍㄨㄟ ㄒㄧ,  西 /  西] to die; euphemism, lit. to return West or to the Western Paradise #201,760 [Add to Longdo]
谬法[guī miù fǎ, ㄍㄨㄟ ㄇㄧㄡˋ ㄈㄚˇ,    /   ] reductio ad absurdum; arguing by contradiction; also called 反證法|反证法 #226,433 [Add to Longdo]
弃邪[qì xié guī zhèng, ㄑㄧˋ ㄒㄧㄝˊ ㄍㄨㄟ ㄓㄥˋ,     /    ] to give up evil and return to virtue #228,505 [Add to Longdo]
真返璞[guī zhēn fǎn pú, ㄍㄨㄟ ㄓㄣ ㄈㄢˇ ㄆㄨˊ,     /    ] to return to one's true self; to regain the natural state #321,891 [Add to Longdo]

ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
Make him feel at home.[CN] 让他有宾至如的感觉。 Harrigan (2013)
Was taken by a non-profit internet archival service.[CN] 这是有关一个非营利性 互联网档服务。 Terms and Conditions May Apply (2013)
How comics might be often categorized as low art, [CN] 如何漫画可能是常 类为低艺术, Dear Mr. Watterson (2013)
Into the silence after the final heartbeat... drifting away... with our final exhalation... into eternal peace.[CN] 最后一次心跳后 一切将于沉寂 姗姗离去 随着最后一次呼吸 The Physician (2013)
It is his once the war is over and we have no further strategic need for it.[CN] 战争结束就他 届时它于我们失去了战略意义 The Climb (2013)
This'll be a good life.[CN] 这是不错的宿 Batman: The Dark Knight Returns, Part 2 (2013)
It will put his heart at peace if he could see her wed to a good husband.[CN] 看见女儿有个好宿 他方能安心 The Climb (2013)
That everything that isn't perfect in our life gets laid at my feet.[CN] 我们生活中所有不完美 都咎于我 Before Midnight (2013)
Ser Barristan Selmy, it is time to put aside your sword.[CN] 巴利斯坦·赛尔弥爵士,您也该卸甲田了 Valar Dohaeris (2013)
This Sons of Batman thing is exactly why we didn't want these costumed heroes around 10 years ago and why Batman shouldn't have come back.[CN] 人们反对蝙蝠侠之子 正与我们在10年前不想要这些乔装英雄一样 这也是为什么蝙蝠侠本不该回 Batman: The Dark Knight Returns, Part 2 (2013)
Meaning they own everything you're working on.[CN] 就是说你现在做的一切都他们了 Event Horizon (2013)
Pisa falls under Florence's jurisdiction.[CN] 比萨佛罗伦萨总督管辖 The Serpent (2013)
You never should have come back, Bruce.[CN] 你真不该回 布鲁斯 Batman: The Dark Knight Returns, Part 2 (2013)
And then one night... he just didn't come home.[CN] 然后有天晚上 他彻夜未 You're Next (2013)
You no longer belong to him.[CN] 你不他管了 Dark Wings, Dark Words (2013)
And I would give the entire credit for the common man... becoming the hero of komban village to my grandfather[CN] 而且我深信 一个普通人成为了可班的英雄 功于我的爷爷 Chennai Express (2013)
You need to go back to Castle Black so you can get back to them, where you belong.[CN] 你必须去黑城堡 和他们在一起,那才是你的 The Bear and the Maiden Fair (2013)
In fact, I feel like every day everything's getting worse at home, you know? I don't know, it's...[CN] 事实上,我有宾至如的感觉 更糟每一天。 Nailbiter (2013)
You're a long way from home and winter is coming.[CN] 途漫长,凛冬将至 Walk of Punishment (2013)
Doesn't his return defy that arrangement?[CN] 他的回是否违抗了这些安排 Batman: The Dark Knight Returns, Part 2 (2013)
I lend you money, and after an agreed upon period of time, you return it with interest.[CN] 我借款给你 过了一段约定的时间之后 你连本带利 Walk of Punishment (2013)
"DEATH TO THE RETURNED"[CN] "死神来" The Returned (2013)
As my father would say, I've made my bed.[CN] 就像我爸爸说的 我已经有宿了 Summer in February (2013)
It's appears that Jude's father-- cooked up this delightful plague of ours.[CN] 看来是我这个做父亲的 要跟大家同于尽 Battle of the Damned (2013)
My brother's got us involved with psychopaths.[CN] 我哥哥把我们结为精神病 Get Lucky (2013)
It comes down to the mind, the will, the determination, the discipline and the motivation.[CN] 结到一点, 意志,决心, 学科 和动机。 Generation Iron (2013)
No, 2/5th's for you and 3/5th's for me.[CN] 不 2/5你 3/5 The Physician (2013)
- Power struggles between the KGB and the Communist Party.[CN] KGB和共产党之间 结到底还是权力的斗争 Möbius (2013)
Why blame Batman, for chrissakes?[CN] 为什么咎于蝙蝠侠 老天 Batman: The Dark Knight Returns, Part 2 (2013)
It was fun to run, but a doctor was always the end plan.[CN] 跑步是很有乐趣的 但是做医生是我最后的宿 Last Passenger (2013)
There's a marginal group outside the medical control like homeless people for example.[CN] 有一个边缘集团外部控制着无家可的人, 就像医生不能容忍Y蛋白。 The Returned (2013)
Hot NRI women![CN] 超辣印度海女郎! Chennai Express (2013)
It doesn't matter. She's back now.[CN] 不重要,反正她已经平安 Battle of the Damned (2013)
Lord Selwyn Tarth offered 300 gold dragons for his daughter's safe return.[CN] 塞尔温·塔斯大人... 提出用三百金龙换取她女儿平安家 - 合理的提议 The Bear and the Maiden Fair (2013)
When is my husband coming back from war?[CN] 什么时候我的丈夫才能从战场来呢 The Physician (2013)
And to be honest, I can not blame them.[CN] 于诚实,我不能怪他们。 The Wee Man (2013)
We do that, we're down to three.[CN] 我们做到这一点, 我们结为三个。 The Employer (2013)
And pulling the cable activates the motor and the noose starts to tighten... and it continues to tighten until it goes to zero.[CN] 拉钢索会启动马达 套口开始收紧 它会持续收紧到 The Counselor (2013)
They come because they want to belong.[CN] 他们是为了属感而来 You're Next (2013)
And mounting emotional and financial problems won't make his return any easier.[CN] 和安装的情感和 财务问题不会使 他的回变得更容易。 Generation Iron (2013)
And it's all going to boil down to a bunch of people getting hurt and killed over nothin'.[CN] 而这一切都将 结为一堆 人们受到伤害和 杀完了没什么。 Let the Fire Burn (2013)
Today he is all yours, and it's gonna get nasty.[CN] 今天全你管 而且看上去好脏哦 Grown Ups 2 (2013)
The old Martin Rose would never have accepted the blame for anything.[CN] 老马丁罗斯绝不会咎。 Closed Circuit (2013)
Reset the body.[CN] 道具 You're Next (2013)
All from your weird little chicken scratch here.[CN] 这全功于你在这儿的乱草稿 Event Horizon (2013)
The utensils go to whoever takes the youngest.[CN] 谁领走最小的孩子 这些工具就 The Physician (2013)
I'll make it up with Johnny and Jimmy.[CN] 我跟约翰尼和吉米言于好。 The Wee Man (2013)
Most of my patients were children who were passed from one pediatrician or psychiatrist to another and were left with no place else to go.[CN] 这里的大部分患者 都是被其他医院的儿科和精神科踢来踢去 没有处的孩子 The Brain Man (2013)
AND GO.[CN] - 而 Self Storage (2013)
I ask your prayers for our city, for the homeless families... and for the families of those who've lost lives.[CN] 我问你祈祷,为我们的城市, 为无家可的家庭... 并为家庭 那些谁已经失去了生命。 Let the Fire Burn (2013)

เพิ่มคำศัพท์


ทราบความหมายของคำศัพท์นี้? กด [เพิ่มคำศัพท์] เพื่อใส่คำนี้พร้อมความหมาย เพื่อเป็นวิทยาทานแก่ผู้ใช้ท่านอื่น ๆ


Are you satisfied with the result?



Discussions

ว่าด้วยโฆษณา
เราทราบดีว่าท่านผู้ใช้คงไม่ได้อยากให้มีโฆษณาเท่าใดนัก แต่โฆษณาช่วยให้ทาง Longdo เรามีรายรับเพียงพอที่จะให้บริการพจนานุกรมได้แบบฟรีๆ ต่อไป ดูรายละเอียดเพิ่มเติม
Go to Top