ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: 弦, -弦- |
มีผลลัพธ์ที่ไม่แสดงผลอยู่ | [弦, xián, ㄒㄧㄢˊ] bow string; string instrument; hypotenuse Radical: 弓, Decomposition: ⿰ 弓 [gōng, ㄍㄨㄥ] 玄 [xuán, ㄒㄩㄢˊ] Etymology: [pictophonetic] bow Rank: 2258 |
|
| 弦 | [弦] Meaning: bowstring; chord; hypotenuse On-yomi: ゲン, gen Kun-yomi: つる, tsuru Radical: 弓, Decomposition: ⿰ 弓 玄 Rank: 1773 |
| 弦 | [xián, ㄒㄧㄢˊ, 弦] bow string; string of musical instrument; watchspring; chord (segment of curve); hypotenuse #9,058 [Add to Longdo] | 和弦 | [hé xián, ㄏㄜˊ ㄒㄧㄢˊ, 和 弦] chord (music) #19,697 [Add to Longdo] | 心弦 | [xīn xián, ㄒㄧㄣ ㄒㄧㄢˊ, 心 弦] heartstrings #30,837 [Add to Longdo] | 扣人心弦 | [kòu rén xīn xián, ㄎㄡˋ ㄖㄣˊ ㄒㄧㄣ ㄒㄧㄢˊ, 扣 人 心 弦] to excite; to thrill; exciting; thrilling; cliff-hanging #40,087 [Add to Longdo] | 弦乐 | [xián yuè, ㄒㄧㄢˊ ㄩㄝˋ, 弦 乐 / 弦 樂] string music #48,774 [Add to Longdo] | 弓弦 | [gōng xián, ㄍㄨㄥ ㄒㄧㄢˊ, 弓 弦] bowstring #54,447 [Add to Longdo] | 正弦 | [zhèng xián, ㄓㄥˋ ㄒㄧㄢˊ, 正 弦] sine (of angle), written sin θ #60,081 [Add to Longdo] | 弦外之音 | [xián wài zhī yīn, ㄒㄧㄢˊ ㄨㄞˋ ㄓ ㄧㄣ, 弦 外 之 音] overtone (成语 saw); meaning beyond the words; implied meaning; reading between the lines #61,914 [Add to Longdo] | 管弦乐 | [guǎn xián yuè, ㄍㄨㄢˇ ㄒㄧㄢˊ ㄩㄝˋ, 管 弦 乐 / 管 弦 樂] orchestral music #62,660 [Add to Longdo] | 上弦 | [shàng xián, ㄕㄤˋ ㄒㄧㄢˊ, 上 弦] to wind; to tighten; crescent moon; first quarter or waxing moon #63,902 [Add to Longdo] | 三弦 | [sān xián, ㄙㄢ ㄒㄧㄢˊ, 三 弦] sanxian, large family of 3-stringed plucked musical instruments, with snakeskin covered wooden soundbox and long neck, used in folk music, opera and Chinese orchestra #67,571 [Add to Longdo] | 余弦 | [yú xián, ㄩˊ ㄒㄧㄢˊ, 余 弦 / 餘 弦] cosine (of angle), written cos θ #79,163 [Add to Longdo] | 正弦波 | [zhèng xián bō, ㄓㄥˋ ㄒㄧㄢˊ ㄅㄛ, 正 弦 波] sine wave; simple harmonic vibration #80,547 [Add to Longdo] | 管弦乐队 | [guǎn xián yuè duì, ㄍㄨㄢˇ ㄒㄧㄢˊ ㄩㄝˋ ㄉㄨㄟˋ, 管 弦 乐 队 / 管 弦 樂 隊] orchestra #80,689 [Add to Longdo] | 断弦 | [duàn xián, ㄉㄨㄢˋ ㄒㄧㄢˊ, 断 弦 / 斷 弦] widowed; lit. one string short, cf. 琴瑟 qin and se, two instruments epitomizing marital harmony #89,545 [Add to Longdo] | 弦歌 | [xián gē, ㄒㄧㄢˊ ㄍㄜ, 弦 歌] song to stringed accompaniment #89,725 [Add to Longdo] | 下弦 | [xià xián, ㄒㄧㄚˋ ㄒㄧㄢˊ, 下 弦] third quarter or waning moon #94,713 [Add to Longdo] | 续弦 | [xù xián, ㄒㄩˋ ㄒㄧㄢˊ, 续 弦 / 續 絃] to remarry (of a widow); a second wife; cf qin and se 琴瑟, two string instruments as symbol of marital harmony #101,664 [Add to Longdo] | 弦月 | [xián yuè, ㄒㄧㄢˊ ㄩㄝˋ, 弦 月] half-moon; the 7th and 8th and 22nd and 23rd of the lunar month #104,702 [Add to Longdo] | 弦乐器 | [xián yuè qì, ㄒㄧㄢˊ ㄩㄝˋ ㄑㄧˋ, 弦 乐 器 / 弦 樂 器] string instrument #106,848 [Add to Longdo] | 定弦 | [dìng xián, ㄉㄧㄥˋ ㄒㄧㄢˊ, 定 弦] tuning (stringed instrument) #123,294 [Add to Longdo] | 七弦琴 | [qī xián qín, ㄑㄧ ㄒㄧㄢˊ ㄑㄧㄣˊ, 七 弦 琴] guqin or seven-stringed zither #136,782 [Add to Longdo] | 弦切角 | [xián qiē jiǎo, ㄒㄧㄢˊ ㄑㄧㄝ ㄐㄧㄠˇ, 弦 切 角] chord angle (i.e. angle a chord of a curve makes to the tangent) #324,741 [Add to Longdo] | 弦外之意 | [xián wài zhī yì, ㄒㄧㄢˊ ㄨㄞˋ ㄓ ㄧˋ, 弦 外 之 意] variant of 弦外之音, overtone (成语 saw); meaning beyond the words; implied meaning; reading between the lines #394,081 [Add to Longdo] | 上弦月 | [shàng xián yuè, ㄕㄤˋ ㄒㄧㄢˊ ㄩㄝˋ, 上 弦 月] first quarter moon [Add to Longdo] | 下弦月 | [xià xián yuè, ㄒㄧㄚˋ ㄒㄧㄢˊ ㄩㄝˋ, 下 弦 月] third quarter or waning moon [Add to Longdo] | 弓弦儿 | [gōng xián r, ㄍㄨㄥ ㄒㄧㄢˊ ㄦ˙, 弓 弦 儿 / 弓 弦 兒] bowstring [Add to Longdo] | 弦外之响 | [xián wài zhī xiǎng, ㄒㄧㄢˊ ㄨㄞˋ ㄓ ㄒㄧㄤˇ, 弦 外 之 响 / 弦 外 之 響] variant of 弦外之音, overtone (成语 saw); meaning beyond the words; implied meaning; reading between the lines [Add to Longdo] | 弦数 | [xián shù, ㄒㄧㄢˊ ㄕㄨˋ, 弦 数 / 弦 數] number of strings (of an instrument) [Add to Longdo] | 弦月窗 | [xián yuè chuāng, ㄒㄧㄢˊ ㄩㄝˋ ㄔㄨㄤ, 弦 月 窗] a narrow slit window; a lunette [Add to Longdo] | 弦乐队 | [xián yuè duì, ㄒㄧㄢˊ ㄩㄝˋ ㄉㄨㄟˋ, 弦 乐 队 / 弦 樂 隊] a string orchestra [Add to Longdo] | 弦而鼓之 | [xián ér gǔ zhī, ㄒㄧㄢˊ ㄦˊ ㄍㄨˇ ㄓ, 弦 而 鼓 之] lit. to tune one's zither then play it; fig. to live by the consequences of one's actions; to make one's bed then lie on it [Add to Longdo] | 弦贝斯 | [xián bèi sī, ㄒㄧㄢˊ ㄅㄟˋ ㄙ, 弦 贝 斯 / 弦 貝 斯] acoustic bass (guitar) [Add to Longdo] | 弦鸣乐器 | [xián míng yuè qì, ㄒㄧㄢˊ ㄇㄧㄥˊ ㄩㄝˋ ㄑㄧˋ, 弦 鸣 乐 器 / 弦 鳴 樂 器] string instrument [Add to Longdo] | 拨弦乐器 | [bō xián yuè qì, ㄅㄛ ㄒㄧㄢˊ ㄩㄝˋ ㄑㄧˋ, 拨 弦 乐 器 / 撥 弦 樂 器] plucked string or stringed instrument; plucked instrument [Add to Longdo] | 击弦贝斯 | [jī xián bèi sī, ㄐㄧ ㄒㄧㄢˊ ㄅㄟˋ ㄙ, 击 弦 贝 斯 / 擊 弦 貝 斯] slap bass (bass guitar technique) [Add to Longdo] | 击弦类 | [jī xián lèi, ㄐㄧ ㄒㄧㄢˊ ㄌㄟˋ, 击 弦 类 / 擊 弦 類] hammered string type (of musical instrument) [Add to Longdo] | 击弦类乐器 | [jī xián lèi yuè qì, ㄐㄧ ㄒㄧㄢˊ ㄌㄟˋ ㄩㄝˋ ㄑㄧˋ, 击 弦 类 乐 器 / 擊 弦 類 樂 器] hammered string musical instrument [Add to Longdo] | 正弦定理 | [zhèng xián dìng lǐ, ㄓㄥˋ ㄒㄧㄢˊ ㄉㄧㄥˋ ㄌㄧˇ, 正 弦 定 理] law of sines [Add to Longdo] | 琴弦 | [qín xián, ㄑㄧㄣˊ ㄒㄧㄢˊ, 琴 弦] a string (of stringed instrument) [Add to Longdo] | 管弦乐团 | [guǎn xián yuè tuán, ㄍㄨㄢˇ ㄒㄧㄢˊ ㄩㄝˋ ㄊㄨㄢˊ, 管 弦 乐 团 / 管 弦 樂 團] orchestra [Add to Longdo] | 超弦 | [chāo xián, ㄔㄠ ㄒㄧㄢˊ, 超 弦] super-string [Add to Longdo] | 超弦理论 | [chāo xián lǐ lùn, ㄔㄠ ㄒㄧㄢˊ ㄌㄧˇ ㄌㄨㄣˋ, 超 弦 理 论 / 超 弦 理 論] (super-) string theory [Add to Longdo] | 双曲正弦 | [shuāng qū zhèng xián, ㄕㄨㄤ ㄑㄩ ㄓㄥˋ ㄒㄧㄢˊ, 双 曲 正 弦 / 雙 曲 正 弦] hyperbolic sine or sinh (math) [Add to Longdo] | 双曲线正弦 | [shuāng qū xiàn zhèng xián, ㄕㄨㄤ ㄑㄩ ㄒㄧㄢˋ ㄓㄥˋ ㄒㄧㄢˊ, 双 曲 线 正 弦 / 雙 曲 線 正 弦] hyperbolic sine or sinh (math) [Add to Longdo] | 双曲余弦 | [shuāng qū yú xián, ㄕㄨㄤ ㄑㄩ ㄩˊ ㄒㄧㄢˊ, 双 曲 余 弦 / 雙 曲 餘 弦] hyperbolic cosine or cosh (math) [Add to Longdo] |
| 弦楽四重奏 | [げんがくしじゅうそう, gengakushijuusou] (n) วงดนตรีที่มีเครื่องสายสี่ชนิดด้วยกัน โดยมักจะประกอบด้วย ไวโอลิน 2 เครื่อง วิโอลา 1 เครื่อง และ เชลโล 1 เครื่อง |
| 正弦波 | [せいげんは, seigenha] (n) คลื่นรูปซายน์, See also: R. 三角波、矩形波 |
| 弦 | [げん, gen] (n) (1) (arch) bowstring; (2) (See 絃) string (of a shamisen, etc.); stringed instrument; (3) { geom } chord; (4) hypotenuse #5,687 [Add to Longdo] | 管弦楽(P);管絃楽 | [かんげんがく, kangengaku] (n) orchestral music; (P) #5,304 [Add to Longdo] | 弦(P);絃;鉉 | [つる, tsuru] (n) (1) bowstring; (2) string (of shamisen, guitar, violin, etc.); (3) (esp. 鉉) bail (arched pot handle); (4) (also written as 梁) (See 枡・1) diagonal levelling wire across the top of a masu; (P) #5,687 [Add to Longdo] | 弦楽(P);絃楽 | [げんがく, gengaku] (n) music for strings; string music; (P) #8,349 [Add to Longdo] | 弦楽器(P);絃楽器 | [げんがっき, gengakki] (n) stringed instruments; (P) #8,883 [Add to Longdo] | つる鍋;弦鍋;鉉鍋 | [つるなべ, tsurunabe] (n) (See 鍋) pot with a bail for a handle [Add to Longdo] | ギターの弦 | [ギターのげん, gita-nogen] (n) guitar string [Add to Longdo] | 一絃琴;一弦琴 | [いちげんきん, ichigenkin] (n) single-stringed Japanese zither [Add to Longdo] | 下弦 | [かげん, kagen] (n) (moon's) last quarter [Add to Longdo] | 下弦の月 | [かげんのつき, kagennotsuki] (n) waning moon [Add to Longdo] | 管弦 | [かんげん, kangen] (n) wind and string instruments; music [Add to Longdo] | 管弦楽器 | [かんげんがっき, kangengakki] (n) wind and string instruments [Add to Longdo] | 管弦楽団 | [かんげんがくだん, kangengakudan] (n) orchestra; (P) [Add to Longdo] | 管弦楽法 | [かんげんがくほう, kangengakuhou] (n) orchestration [Add to Longdo] | 弓弦 | [ゆみづる;ゆづる;ゆづら, yumiduru ; yuduru ; yudura] (n) bowstring [Add to Longdo] | 弦音 | [つるおと, tsuruoto] (n) sound of vibrating bowstring [Add to Longdo] | 弦歌;絃歌 | [げんか, genka] (n) singing and (string) music [Add to Longdo] | 弦楽五重奏曲 | [げんがくごじゅうそうきょく, gengakugojuusoukyoku] (n) string quintet [Add to Longdo] | 弦楽四重奏 | [げんがくしじゅうそう, gengakushijuusou] (n) string quartet [Add to Longdo] | 弦楽四重奏曲 | [げんがくしじゅうそうきょく, gengakushijuusoukyoku] (n) string quartet [Add to Longdo] | 弦楽四重奏団 | [げんがくしじゅうそうだん, gengakushijuusoudan] (n) string quartet [Add to Longdo] | 弦巻 | [つるまき, tsurumaki] (n) reel for a spare bowstring [Add to Longdo] | 弦鋸;つる鋸 | [つるのこ, tsurunoko] (n) traditional Japanese woodworking saw; bow saw [Add to Longdo] | 弦月 | [げんげつ, gengetsu] (n) crescent moon [Add to Longdo] | 弦材 | [げんざい, genzai] (n) civil engineering chord member [Add to Longdo] | 弦線;絃線 | [げんせん, gensen] (n) catgut [Add to Longdo] | 弦袋 | [つるぶくろ, tsurubukuro] (n) (arch) (See 弦巻) reel for a spare bowstring [Add to Longdo] | 弦鳴楽器 | [げんめいがっき, genmeigakki] (n) chordophone [Add to Longdo] | 弦理論 | [げんりろん, genriron] (n) string theory (physics) [Add to Longdo] | 絃妓;弦妓 | [げんぎ, gengi] (n) (obsc) (See 歌妓) geisha; woman who entertains (e.g. by playing the shamisen) for her living [Add to Longdo] | 勾股弦;鈎股弦 | [こうこげん, koukogen] (n) (obsc) three sides of right triangle (minor cathetus, major cathetus & hypotenuse) [Add to Longdo] | 勾股弦の定理;鈎股弦の定理 | [こうこげんのていり, koukogennoteiri] (n) (arch) (See ピタゴラスの定理) Pythagorean theorem [Add to Longdo] | 三絃;三弦 | [さんげん, sangen] (n) three-stringed instrument; samisen [Add to Longdo] | 詩歌管弦 | [しいかかんげん, shiikakangen] (n) Chinese and Japanese poetry and instrumental music; poetry and music; literature and music [Add to Longdo] | 七弦琴;七絃琴 | [しちげんきん, shichigenkin] (n) (col) (See 琴・きん) qin (7-stringed Chinese zither); guqin; seven-stringed koto [Add to Longdo] | 室内管弦楽団 | [しつないかんげんがくだん, shitsunaikangengakudan] (n) chamber orchestra [Add to Longdo] | 上弦 | [じょうげん, jougen] (n) 1st quarter of moon; crescent moon [Add to Longdo] | 上弦の月 | [じょうげんのつき, jougennotsuki] (n) waxing moon [Add to Longdo] | 正弦 | [せいげん, seigen] (n) sine (trig) [Add to Longdo] | 正弦曲線 | [せいげんきょくせん, seigenkyokusen] (n, adj-no) sine curve [Add to Longdo] | 正弦波 | [せいげんは, seigenha] (n) sine wave [Add to Longdo] | 調弦 | [ちょうげん, chougen] (n, vs) tuning [Add to Longdo] | 超弦理論 | [ちょうげんりろん, chougenriron] (n) superstring theory [Add to Longdo] | 二弦琴 | [にげんきん, nigenkin] (n) two-stringed koto [Add to Longdo] | 補弦 | [ほげん, hogen] (n) supplementary chord [Add to Longdo] | 方向余弦 | [ほうこうよげん, houkouyogen] (n) direction cosine [Add to Longdo] | 余弦 | [よげん, yogen] (n) cosine (in trigonometry) [Add to Longdo] | 撥弦 | [はつげん, hatsugen] (n) plucking string instrument [Add to Longdo] |
| | Other than the fact that he's deader than a Texas salad bar and has a decent set of pipes? | [CN] 除了他已经死了 还收藏了一套不错的管弦乐器之外 Bullet Points (2011) | These strings are harder to bow than the regular ones. | [JP] いつもの弦と違う Fromage (2013) | Every election was a cliffhanger. | [CN] 领导共产党意大利 每一次选举都扣人心弦 The Man Nobody Knew: In Search of My Father, CIA Spymaster William Colby (2011) | It wasn't just to restring your harpsichord. | [JP] 弦の張り替えだけ? Fromage (2013) | You use this lever to draw the string. | [JP] レバーを使えば弦を引ける Dark Wings, Dark Words (2013) | First the strings: | [CN] 先是弦乐器: The Hidden Face (2011) | The other guy has one of the largest privately owned string collections in the world. | [CN] 刚才那位是世界上拥有 最多弦乐乐器收藏品的私人收藏家之一 Thin Ice (2011) | Gennosuke-sama, | [JP] 弦之介様 Shinobi: Heart Under Blade (2005) | There was a time when love was blind and the world was a song and the song was exciting! | [CN] 曾几何时 爱情无所禁忌 世界是一首歌 歌声动人心弦 Les Misérables in Concert: The 25th Anniversary (2010) | So many strings. I can't do it right. | [JP] 弦が沢山あって、うまく弾けいないなぁ Cape No. 7 (2008) | Hoof-biting action overload! | [CN] 这动作真是扣马心弦 Griffon the Brush Off (2010) | Draw all the way back now to your cheek. That's right. | [CN] 拉弦,直到脸颊,很好 Brave (2012) | Same bow, new strings. | [CN] 老琴弓,新琴弦 Sherlock Holmes: A Game of Shadows (2011) | It's the type you get in a back alley with a pen, guitar strings and a 9-volt battery. | [CN] 那是一种在穷街陋巷里 用空圆珠笔 吉他弦 和九伏电池刺的 The Chaperone (2011) | Oh no, I dropped the strings! | [CN] 糟了,琴弦掉了 The Flowers of War (2011) | Gennosuke-sama, ever since we were children, we have spent our days perfecting our art. | [JP] 弦之介様 けんさん 我らは 幼きより術の研鑽に 明け暮れて参りました Shinobi: Heart Under Blade (2005) | They may investigate me because I own a string shop. | [JP] どうせ調査される 弦楽器の店だからな Fromage (2013) | I've got, "String quartet... | [JP] こっちは "弦楽四重奏... The Chorus (2004) | We are special agents who find and neutralize dangerous artifacts, and if she does not use Jimi Hendrix's tremolo bar to bend the pitch on those strings right now, this place will go crazy enough to shut down | [CN] 我們是負責找出危險藝術品 並中和其作祟能量的特派探員 如果不讓她用Jimi Hendrix的 顫音搖桿 立馬去在弦上做彎音 The New Guy (2011) | Gennosuke-sama, | [JP] <朧> 弦之介様 Shinobi: Heart Under Blade (2005) | They're fucking sixteenths, Steve, stop milking them. | [CN] 这他妈是16分音符 斯蒂夫 别再揉弦了 A Late Quartet (2012) | I've a strange feeling with regard to you, as if I had a string somewhere under my left ribs, | [CN] 對於你我有種奇怪感覺 彷彿我左肋下某處生著一根弦 Jane Eyre (2011) | My heart yet races at the thought of his last. | [CN] 想起他 就撩拨着我的心弦 Paterfamilias (2011) | Just strum on the upper string and it'll be OK. | [CN] 等一下 你只要撥最上面的弦就好了 SuckSeed (2011) | Now, Mr. Britten arranges the Purcell theme for the string family. | [JP] 次はブリテンがパーセルの主題を 弦楽器に編成したものです もう雨はうんざり Moonrise Kingdom (2012) | and the grandson of the chieftain of Manjidani of Kouga, Kouga Gennosuke fell on the shores of Suruga. | [JP] そして 甲賀卍谷の頭領が孫息子 甲賀弦之介 するが 駿河の海岸にて討ち死に Shinobi: Heart Under Blade (2005) | Irane was there whenever he played, in every note, every chord. | [CN] 只要他拉起小提琴 伊兰娜就会出现在每一个音符里 每一个和弦中 Chicken with Plums (2011) | I never use these two strings. | [JP] この2本の弦は使ったことないよ Cape No. 7 (2008) | - And a craftsman. He was shrinking and tanning the vocal chords. | [JP] それに職人 声帯で弦を作った Fromage (2013) | It's done! | [CN] 箭在弦上! Tekken (2010) | Beware of anything with strings attached. | [CN] 要小心一切带弦的东西 Thin Ice (2011) | They went back to our brothel to get pipa strings. | [CN] 她们回妓院去拿琵琶弦 The Flowers of War (2011) | The chords themselves were treated with a sulphur dioxide solution. | [JP] 二酸化硫黄で 弦を作った Fromage (2013) | Off the string. | [CN] 滑弦 Rhapsody in Red (2011) | "And he took up another shaft and fitted it to the string." "Again he shot..." | [CN] 他拿出一支箭,扣在了弦上,又射了出去... We Need to Talk About Kevin (2011) | Gennosuke-sama, where have you been? | [JP] 弦之介様 (どこへ行かれていた) Shinobi: Heart Under Blade (2005) | You can't just use any hair for a bow. | [CN] 不是随便什么马的鬃毛都能用作弓弦 A Late Quartet (2012) | Olive oil hasn't been used in the production of catgut for over a century. | [JP] オリーブは一世紀以上 弦に使われてない Fromage (2013) | The bow goes into the string and out. | [CN] 弓和弦分分合合 A Late Quartet (2012) | - Base-particle string theory? | [CN] - 弦理論? The Losers (2010) | It's like turning off the TV when Clarice is knocking on the door of the house. | [CN] 在節目進行到扣人心弦的時候 把電視機關掉一樣 Don't Deceive Me (Please Don't Go) (2011) | Well, I put a cloth over the strings to lessen the noise. Oh? | [JP] 弦に布を掛けて弾いてるの Léon: The Professional (1994) | # I brought my six string company | [CN] 带着我六根弦的伙伴 Killing Bono (2011) | I'll sing the harmony now. | [CN] 我来唱和弦 The Music Never Stopped (2011) | She wanted to play something nice for him, but one string wasn't enough, she needed three more. | [CN] 她想给弟弟弹首好听的曲子 她说一根弦不行 有四根弦就能弹了 The Flowers of War (2011) | You touch that guitar Lister, I'll remove the E string and garrotte you with it. | [JP] ギターを弾いたら 弦で絞め殺す The End (1988) | Oh, A Day in the Life, that orchestral explosion at the end. | [CN] "生命中的一天" 最后的管弦爆发 The Music Never Stopped (2011) | Your two friends who went for the pipa strings, they weren't shot. | [CN] 那两个去找琴弦的女孩 不是被流弹打死的 The Flowers of War (2011) | I only have one string. | [CN] 就这一根弦了 The Flowers of War (2011) | He manipulated me into friendship by tugging at my heartstrings. | [CN] 他牵动了我的心弦 我们成了朋友 Your Highness (2011) |
| |
เพิ่มคำศัพท์
ทราบความหมายของคำศัพท์นี้? กด [เพิ่มคำศัพท์] เพื่อใส่คำนี้พร้อมความหมาย เพื่อเป็นวิทยาทานแก่ผู้ใช้ท่านอื่น ๆ
Are you satisfied with the result?
Discussions | | |