ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: 己, -己- |
มีผลลัพธ์ที่ไม่แสดงผลอยู่ | [己, jǐ, ㄐㄧˇ] self, oneself; personal, private; 6th heavenly stem Radical: 己, Decomposition: ⿱ ? 乚 [gōu, ㄍㄡ] Etymology: [pictographic] A loom woven with thread Rank: 162 | | [起, qǐ, ㄑㄧˇ] to begin, to initiate; to rise, to stand up Radical: 走, Decomposition: ⿺ 走 [zǒu, ㄗㄡˇ] 己 [jǐ, ㄐㄧˇ] Etymology: [pictophonetic] walk Rank: 75 | | [已, yǐ, ㄧˇ] already; finished; to stop; then, afterwards Radical: 己, Decomposition: ? Etymology: - Rank: 117 | | [记, jì, ㄐㄧˋ] mark, sign; to note, to record Radical: 讠, Decomposition: ⿰ 讠 [yán, ㄧㄢˊ] 己 [jǐ, ㄐㄧˇ] Etymology: [ideographic] A private 己 note 讠; 己 also provides the pronunciation Variants: 記, Rank: 306 | | [記, jì, ㄐㄧˋ] mark, sign; to note, to record Radical: 言, Decomposition: ⿰ 言 [yán, ㄧㄢˊ] 己 [jǐ, ㄐㄧˇ] Etymology: [ideographic] A private 己 note 言; 己 also provides the pronunciation Variants: 记, Rank: 6481 | | [改, gǎi, ㄍㄞˇ] to alter, to change, to improve, to remodel Radical: 攵, Decomposition: ⿰ 己 [jǐ, ㄐㄧˇ] 攵 [pū, ㄆㄨ] Etymology: [ideographic] A hand with a stick 攵 disciplining a kneeling child 己 Rank: 350 | | [纪, jì, ㄐㄧˋ] discipline, age; period, era; record, annal Radical: 纟, Decomposition: ⿰ 纟 [sī, ㄙ] 己 [jǐ, ㄐㄧˇ] Etymology: [pictophonetic] thread Variants: 紀, Rank: 584 | | [紀, jì, ㄐㄧˋ] discipline, age; period, era; record, annal Radical: 糹, Decomposition: ⿰ 糹 [sī, ㄙ] 己 [jǐ, ㄐㄧˇ] Etymology: [pictophonetic] thread Variants: 纪, Rank: 6837 | | [配, pèi, ㄆㄟˋ] to blend, to mix; to fit, to match Radical: 酉, Decomposition: ⿰ 酉 [yǒu, ㄧㄡˇ] 己 [jǐ, ㄐㄧˇ] Etymology: [pictophonetic] wine Rank: 738 | | [岂, qǐ, ㄑㄧˇ] what; how Radical: 山, Decomposition: ⿱ 山 [shān, ㄕㄢ] 己 [jǐ, ㄐㄧˇ] Etymology: - Variants: 豈, Rank: 1726 | | [忌, jì, ㄐㄧˋ] jealous, envious; to fear; to shun Radical: 心, Decomposition: ⿱ 己 [jǐ, ㄐㄧˇ] 心 [xīn, ㄒㄧㄣ] Etymology: [pictophonetic] heart Rank: 1922 | | [妃, fēi, ㄈㄟ] wife, spouse; imperial concubine Radical: 女, Decomposition: ⿰ 女 [nǚ, ㄋㄩˇ] 己 [jǐ, ㄐㄧˇ] Etymology: [ideographic] One's own 己 woman 女 Rank: 2574 | | [杞, qǐ, ㄑㄧˇ] willow, medlar tree; a small feudal state Radical: 木, Decomposition: ⿰ 木 [mù, ㄇㄨˋ] 己 [jǐ, ㄐㄧˇ] Etymology: [pictophonetic] tree Rank: 3833 | | [圮, pǐ, ㄆㄧˇ] destroyed, ruined; to injure; to subvert Radical: 土, Decomposition: ⿰ 土 [tǔ, ㄊㄨˇ] 己 [jǐ, ㄐㄧˇ] Etymology: [pictophonetic] earth Rank: 5444 | | [芑, qǐ, ㄑㄧˇ] white millet Radical: 艹, Decomposition: ⿱ 艹 [cǎo, ㄘㄠˇ] 己 [jǐ, ㄐㄧˇ] Etymology: [pictophonetic] grass Rank: 5895 | | [巹, jǐn, ㄐㄧㄣˇ] nuptial wine cup Radical: 己, Decomposition: ⿱ 丞 [chéng, ㄔㄥˊ] 己 [jǐ, ㄐㄧˇ] Etymology: [pictophonetic] water Variants: 卺 | | [屺, qǐ, ㄑㄧˇ] a grassy knoll; a barren knoll Radical: 山, Decomposition: ⿰ 山 [shān, ㄕㄢ] 己 [jǐ, ㄐㄧˇ] Etymology: [pictophonetic] mountain Rank: 8365 | | [㠯, yǐ, ㄧˇ] according to, for, with; to use Radical: 己, Decomposition: ⿻ 己 [jǐ, ㄐㄧˇ] ? Etymology: -
|
|
| 己 | [己] Meaning: self On-yomi: コ, キ, ko, ki Kun-yomi: おのれ, つちのと, な, onore, tsuchinoto, na Radical: 己 Rank: 1098 | 改 | [改] Meaning: reformation; change; modify; mend; renew; examine; inspect; search On-yomi: カイ, kai Kun-yomi: あらた.める, あらた.まる, arata.meru, arata.maru Radical: 攴, Decomposition: ⿰ 己 攵 Rank: 147 | 記 | [記] Meaning: scribe; account; narrative On-yomi: キ, ki Kun-yomi: しる.す, shiru.su Radical: 言, Decomposition: ⿰ 言 己 Rank: 149 | 配 | [配] Meaning: distribute; spouse; exile; rationing On-yomi: ハイ, hai Kun-yomi: くば.る, kuba.ru Radical: 酉, Decomposition: ⿰ 酉 己 Rank: 359 | 起 | [起] Meaning: rouse; wake up; get up On-yomi: キ, ki Kun-yomi: お.きる, お.こる, お.こす, おこ.す, た.つ, o.kiru, o.koru, o.kosu, oko.su, ta.tsu Radical: 走, Decomposition: ⿺ 走 己 Rank: 374 | 紀 | [紀] Meaning: chronicle; account; narrative; history; annals; geologic period On-yomi: キ, ki Radical: 糸, Decomposition: ⿰ 糹 己 Rank: 780 | 巻 | [巻] Meaning: scroll; volume; book; part; roll up; wind up; tie; coil; counter for texts (or book scrolls) On-yomi: カン, ケン, kan, ken Kun-yomi: ま.く, まき, ま.き, ma.ku, maki, ma.ki Radical: 己, Decomposition: ⿱ 龹 己 Variants: 卷, Rank: 944 | 妃 | [妃] Meaning: queen; princess On-yomi: ヒ, hi Kun-yomi: きさき, kisaki Radical: 女, Decomposition: ⿰ 女 己 Rank: 1752 | 忌 | [忌] Meaning: mourning; abhor; detestable; death anniversary On-yomi: キ, ki Kun-yomi: い.む, い.み, い.まわしい, i.mu, i.mi, i.mawashii Radical: 心, Decomposition: ⿱ 己 心 Rank: 1882 | 巽 | [巽] Meaning: southeast On-yomi: ソン, son Kun-yomi: たつみ, tatsumi Radical: 己, Decomposition: ⿱ ⿰ 己 己 共 Rank: 2061 | 巴 | [巴] Meaning: comma-design On-yomi: ハ, ha Kun-yomi: ともえ, うずまき, tomoe, uzumaki Radical: 己, Decomposition: ⿻ 巳 丨 Rank: 2082 | 已 | [已] Meaning: stop; halt; previously; already; long ago On-yomi: イ, i Kun-yomi: や.む, すで.に, のみ, はなはだ, ya.mu, sude.ni, nomi, hanahada Radical: 己 Rank: 2140 | 巳 | [巳] Meaning: sign of the snake or serpent; 9-11AM; sixth sign of Chinese zodiac On-yomi: シ, shi Kun-yomi: み, mi Radical: 己 Rank: 2142 | 巷 | [巷] Meaning: fork in road; scene; arena; theater On-yomi: コウ, kou Kun-yomi: ちまた, chimata Radical: 己, Decomposition: ⿱ 共 巳 Variants: 衖, 岐, Rank: 2415 | 杞 | [杞] Meaning: river willow On-yomi: コ, キ, ko, ki Radical: 木, Decomposition: ⿰ 木 己 Rank: 2493 | 㠯 | [㠯] Meaning: Radical: 己
| 巵 | [巵] Meaning: large winecup; apt; fitting On-yomi: シ, shi Kun-yomi: さかずき, sakazuki Radical: 己 Variants: 卮 | 圮 | [圮] Meaning: destroyed; ruined; to subvert; to injure On-yomi: ヒ, hi Kun-yomi: やぶ.る, やぶ.れる, くつが.えす, くつが.える, yabu.ru, yabu.reru, kutsuga.esu, kutsuga.eru Radical: 土, Decomposition: ⿰ 土 己
| 屺 | [屺] Meaning: hill with trees or grass (some give the opposite meaning) On-yomi: キ, ki Radical: 山, Decomposition: ⿰ 山 己
| 巸 | [巸] Meaning: On-yomi: イ, キ, i, ki Kun-yomi: ひろいあご, おお.きい, hiroiago, oo.kii Radical: 己
| 巹 | [巹] Meaning: On-yomi: キン, kin Kun-yomi: したが.う, の.びる, さかずき, shitaga.u, no.biru, sakazuki Radical: 己
| 芑 | [芑] Meaning: white millet On-yomi: キ, ki Kun-yomi: ちさ, chisa Radical: 艸, Decomposition: ⿱ 艹 己
|
| 己 | [jǐ, ㄐㄧˇ, 己] self; oneself; sixth of 10 heavenly trunks 十天干; sixth in order; letter "F" or roman "VI" in list "A, B, C", or "I, II, III" etc; hexa #4,958 [Add to Longdo] | 自己 | [zì jǐ, ㄗˋ ㄐㄧˇ, 自 己] self; (reflexive pronoun); own #41 [Add to Longdo] | 知己 | [zhī jǐ, ㄓ ㄐㄧˇ, 知 己] to know oneself; to be intimate or close; intimate friend #10,989 [Add to Longdo] | 自己人 | [zì jǐ rén, ㄗˋ ㄐㄧˇ ㄖㄣˊ, 自 己 人] those on our side; ourselves; one's own people; one of us #17,288 [Add to Longdo] | 身不由己 | [shēn bù yóu jǐ, ㄕㄣ ㄅㄨˋ ㄧㄡˊ ㄐㄧˇ, 身 不 由 己] can't help doing it; not of one's own volition; in spite of oneself #27,832 [Add to Longdo] | 据为己有 | [jù wéi jǐ yǒu, ㄐㄩˋ ㄨㄟˊ ㄐㄧˇ ㄧㄡˇ, 据 为 己 有 / 據 為 己 有] to take for one's own; to expropriate #39,731 [Add to Longdo] | 各抒己见 | [gè shū jǐ jiàn, ㄍㄜˋ ㄕㄨ ㄐㄧˇ ㄐㄧㄢˋ, 各 抒 己 见 / 各 抒 己 見] everyone gives their own view #40,168 [Add to Longdo] | 知己知彼 | [zhī jǐ zhī bǐ, ㄓ ㄐㄧˇ ㄓ ㄅㄧˇ, 知 己 知 彼] Know yourself; know your enemy #40,378 [Add to Longdo] | 损人利己 | [sǔn rén lì jǐ, ㄙㄨㄣˇ ㄖㄣˊ ㄌㄧˋ ㄐㄧˇ, 损 人 利 己 / 損 人 利 己] harming others for one's personal benefit (成语 saw); personal gain to the detriment of others #52,068 [Add to Longdo] | 克己复礼 | [kè jǐ fù lǐ, ㄎㄜˋ ㄐㄧˇ ㄈㄨˋ ㄌㄧˇ, 克 己 复 礼 / 克 己 復 禮] restrain yourself and return to the rites (成语 saw, from Analects); to subdue self and observe proprieties; (any number of possible translations) #56,832 [Add to Longdo] | 安分守己 | [ān fèn shǒu jǐ, ㄢ ㄈㄣˋ ㄕㄡˇ ㄐㄧˇ, 安 分 守 己] abide by the law and behave oneself; know one's place #57,138 [Add to Longdo] | 克己 | [kè jǐ, ㄎㄜˋ ㄐㄧˇ, 克 己 / 剋 己] self-restraint; discipline; selflessness #60,617 [Add to Longdo] | 己丑 | [jǐ chǒu, ㄐㄧˇ ㄔㄡˇ, 己 丑] twenty sixth year F2 of the 60 year cycle, e.g. 2009 or 2069 #60,785 [Add to Longdo] | 己亥 | [jǐ hài, ㄐㄧˇ ㄏㄞˋ, 己 亥] thirty sixth year F12 of the 60 year cycle, e.g. 1959 or 2019 #63,256 [Add to Longdo] | 己卯 | [jǐ mǎo, ㄐㄧˇ ㄇㄠˇ, 己 卯] sixteenth year F4 of the 60 year cycle, e.g. 1999 or 2059 #68,504 [Add to Longdo] | 己巳 | [jǐ sì, ㄐㄧˇ ㄙˋ, 己 巳] sixth year F6 of the 60 year cycle, e.g. 1989 or 2049 #69,411 [Add to Longdo] | 己酉 | [jǐ yǒu, ㄐㄧˇ ㄧㄡˇ, 己 酉] forty sixth year F10 of the 60 year cycle, e.g. 1969 or 2029 #70,938 [Add to Longdo] | 己未 | [jǐ wèi, ㄐㄧˇ ㄨㄟˋ, 己 未] fifty sixth year F8 of the 60 year cycle, e.g. 1979 or 2039 #71,077 [Add to Longdo] | 克己奉公 | [kè jǐ fèng gōng, ㄎㄜˋ ㄐㄧˇ ㄈㄥˋ ㄍㄨㄥ, 克 己 奉 公 / 剋 己 奉 公] self-restraint and devotion to public duties (成语 saw); selfless dedication; to serve the public interest wholeheartedly #80,719 [Add to Longdo] | 各持己见 | [gè chí jǐ jiàn, ㄍㄜˋ ㄔˊ ㄐㄧˇ ㄐㄧㄢˋ, 各 持 己 见 / 各 持 己 見] each sticks to his own opinion (成语 saw); chacun son gout #88,586 [Add to Longdo] | 体己 | [tī ji, ㄊㄧ ㄐㄧ˙, 体 己 / 體 己] intimate; private saving of family members #102,993 [Add to Longdo] | 反求诸己 | [fǎn qiú zhū jǐ, ㄈㄢˇ ㄑㄧㄡˊ ㄓㄨ ㄐㄧˇ, 反 求 诸 己 / 反 求 諸 己] to seek the cause in oneself rather than sb else #121,619 [Add to Longdo] | 知彼知己 | [zhī bǐ zhī jǐ, ㄓ ㄅㄧˇ ㄓ ㄐㄧˇ, 知 彼 知 己] to know the enemy and know oneself (成语 saw, from Sunzi's Art of War) #127,341 [Add to Longdo] | 体己钱 | [tī ji qián, ㄊㄧ ㄐㄧ˙ ㄑㄧㄢˊ, 体 己 钱 / 體 己 錢] private saved money of close family members #488,879 [Add to Longdo] | 诛锄异己 | [zhū chú yì jǐ, ㄓㄨ ㄔㄨˊ ㄧˋ ㄐㄧˇ, 诛 锄 异 己 / 誅 鋤 異 己] to wipe out dissenters; to exterminate those who disagree #1,007,161 [Add to Longdo] | 人不为己,天诛地灭 | [rén bù wèi jǐ, tiān zhū dì miè, ㄖㄣˊ ㄅㄨˋ ㄨㄟˋ ㄐㄧˇ, ㄊㄧㄢ ㄓㄨ ㄉㄧˋ ㄇㄧㄝˋ, 人 不 为 己 , 天 诛 地 灭 / 人 不 為 己 , 天 誅 地 滅] Look out for yourself, or heaven and earth will combine to destroy you.; Every man for himself, and the Devil take the hindmost. [Add to Longdo] | 他们自己 | [tā men zì jǐ, ㄊㄚ ㄇㄣ˙ ㄗˋ ㄐㄧˇ, 他 们 自 己 / 他 們 自 己] themselves [Add to Longdo] | 他自己 | [tā zì jǐ, ㄊㄚ ㄗˋ ㄐㄧˇ, 他 自 己] himself [Add to Longdo] | 你自己 | [nǐ zì jǐ, ㄋㄧˇ ㄗˋ ㄐㄧˇ, 你 自 己] yourself [Add to Longdo] | 利己主义 | [lì jǐ zhǔ yì, ㄌㄧˋ ㄐㄧˇ ㄓㄨˇ ㄧˋ, 利 己 主 义 / 利 己 主 義] egoist [Add to Longdo] | 奉公克己 | [fèng gōng kè jǐ, ㄈㄥˋ ㄍㄨㄥ ㄎㄜˋ ㄐㄧˇ, 奉 公 克 己 / 奉 公 剋 己] self-restraint and devotion to public duties (成语 saw); selfless dedication; to serve the public interest wholeheartedly [Add to Longdo] | 她自己 | [tā zì jǐ, ㄊㄚ ㄗˋ ㄐㄧˇ, 她 自 己] herself [Add to Longdo] | 威福自己 | [wēi fú zì jǐ, ㄨㄟ ㄈㄨˊ ㄗˋ ㄐㄧˇ, 威 福 自 己] to abuse power; conflict of interest; power to judge as tyrant over one's own case [Add to Longdo] | 己型肝炎 | [jǐ xíng gān yán, ㄐㄧˇ ㄒㄧㄥˊ ㄍㄢ ㄧㄢˊ, 己 型 肝 炎] hepatitis F [Add to Longdo] | 己所不欲,勿施于人 | [jǐ suǒ bù yù, wù shī yú rén, ㄐㄧˇ ㄙㄨㄛˇ ㄅㄨˋ ㄩˋ, ㄨˋ ㄕ ㄩˊ ㄖㄣˊ, 己 所 不 欲 , 勿 施 于 人 / 己 所 不 慾 , 勿 施 於 人] What you don't want done to you, don't do to others. (成语 saw, from the Confucian analects); Do as you would be done by.; Do not do to others what you would not have them do to you. [Add to Longdo] | 己经 | [jǐ jīng, ㄐㄧˇ ㄐㄧㄥ, 己 经 / 己 經] common erroneous form of 已經|已经 already [Add to Longdo] | 爱人如己 | [ài rén rú jǐ, ㄞˋ ㄖㄣˊ ㄖㄨˊ ㄐㄧˇ, 爱 人 如 己 / 愛 人 如 己] love others as self [Add to Longdo] | 我们自己 | [wǒ men zì jǐ, ㄨㄛˇ ㄇㄣ˙ ㄗˋ ㄐㄧˇ, 我 们 自 己 / 我 們 自 己] ourselves [Add to Longdo] | 我自己 | [wǒ zì jǐ, ㄨㄛˇ ㄗˋ ㄐㄧˇ, 我 自 己] myself; my own [Add to Longdo] | 舍己 | [shě jǐ, ㄕㄜˇ ㄐㄧˇ, 舍 己 / 捨 己] selfless; self-sacrifice (to help others); self-renunciation; altruism [Add to Longdo] | 梯己 | [tī ji, ㄊㄧ ㄐㄧ˙, 梯 己] intimate; private saving of family members [Add to Longdo] | 知彼知己,百战不殆 | [zhī bǐ zhī jǐ, bǎi zhàn bù dài, ㄓ ㄅㄧˇ ㄓ ㄐㄧˇ, ㄅㄞˇ ㄓㄢˋ ㄅㄨˋ ㄉㄞˋ, 知 彼 知 己 , 百 战 不 殆 / 知 彼 知 己 , 百 戰 不 殆] Knowing the enemy and yourself will get you unscathed through a hundred battles (成语 saw, from Sunzi's Art of War). [Add to Longdo] | 视为知己 | [shì wéi zhī jǐ, ㄕˋ ㄨㄟˊ ㄓ ㄐㄧˇ, 视 为 知 己 / 視 為 知 己] to consider sb as close friend (成语 saw); to take into one's confidence [Add to Longdo] | 走自己的路,让人家去说 | [zǒu zì jǐ de lù, ràng rén jiā qù shuō, ㄗㄡˇ ㄗˋ ㄐㄧˇ ㄉㄜ˙ ㄌㄨˋ, ㄖㄤˋ ㄖㄣˊ ㄐㄧㄚ ㄑㄩˋ ㄕㄨㄛ, 走 自 己 的 路 , 让 人 家 去 说 / 走 自 己 的 路 , 讓 人 家 去 說] Go your own way, let others say what they like. (popular modern cliche); Do it my way. [Add to Longdo] |
| 自己 | [じこ, jiko] ตนเอง | 自己陶酔 | [じことうすい, jikotousui] (n, adj) มอมเมาตนเอง |
| 己 | [き;つちのと, ki ; tsuchinoto] (int, pn, adj-no) (uk) (See おのれ) (insulting) you (Hyougo Banshu dialect) #5,159 [Add to Longdo] | 己 | [き;つちのと, ki ; tsuchinoto] (n) (uk) first person pronoun (usually male) #5,159 [Add to Longdo] | 己 | [き;つちのと, ki ; tsuchinoto] (n) 6th in rank; sixth sign of the Chinese calendar #5,159 [Add to Longdo] | 自己 | [じこ, jiko] (n, adj-no) self; oneself; (P) #142 [Add to Longdo] | 俺(P);己;乃公 | [おれ(P);だいこう(乃公);ないこう(乃公), ore (P); daikou ( daikou ); naikou ( daikou )] (pn, adj-no) (male) I; me (rough or arrogant-sounding first-person pronoun, formerly also used by women); (P) #2,522 [Add to Longdo] | 己(P);己れ | [おのれ, onore] (pn, adj-no) (1) (arch) oneself (itself, etc.); (2) (hum) I (or me); (3) (derog) you; (adv) (4) by oneself (itself, etc.); (int) (5) interjection expressing anger or chagrin; (P) #5,159 [Add to Longdo] | 己;汝 | [な, na] (n) (1) (arch) I; (2) you #5,159 [Add to Longdo] | 克己 | [こっき, kokki] (n, vs, adj-no) self denial; self control; (P) #12,494 [Add to Longdo] | 汝;己 | [うぬ, unu] (pn, adj-no) (vulg) blockhead!; you #13,094 [Add to Longdo] | ヲコト点;乎古止点;乎己止点;遠古登点 | [ヲコトてん(ヲコト点);をことてん(乎古止点;乎己止点;遠古登点);おことてん(乎古止点;乎己止点;遠古登点), wokoto ten ( wokoto ten ); wokototen ( ko ko shi ten ; ko onore shi ten ; en ko tou] (n) marks to aid in reading Chinese classics [Add to Longdo] | 一己 | [いっこ, ikko] (n, adj-no) personal; private; oneself [Add to Longdo] | 俺ら;己等 | [おれら;おいら, orera ; oira] (pn, adj-no) (1) (おれら only) we; us; (2) (esp. おいら) I; me [Add to Longdo] | 俺等達;己等達 | [おいらっち, oiracchi] (n) (arch) (male) we; us [Add to Longdo] | 俺様;己様 | [おれさま, oresama] (pn, adj-no) I, myself (pompously) [Add to Longdo] | 己が | [おのが, onoga] (adj-pn) (1) (が indicates possession) my; one's own; (exp) (2) (が indicates subject) I ...; one ... [Add to Longdo] | 己がじし;己が自 | [おのがじし, onogajishi] (adv) (arch) (See それぞれ) each and every one; individually [Add to Longdo] | 己と | [おのれと, onoreto] (adv) (arch) all by itself; naturally; spontaneous; all by oneself [Add to Longdo] | 己に克ち礼に復る | [おのれにかちれいにかえる, onorenikachireinikaeru] (exp) (arch) (See 克己復礼) act with restraint and conform to the ways of etiquette [Add to Longdo] | 己に克つ | [おのれにかつ, onorenikatsu] (exp, v5t) to control oneself [Add to Longdo] | 己の分を尽くす | [おのれのぶんをつくす, onorenobunwotsukusu] (exp, v5s) (obsc) to do one's part (duty) [Add to Longdo] | 己の欲せざる所は人に施す勿れ;己の欲せざる所は人に施すなかれ | [おのれのほっせざるところはひとにほどこすなかれ, onorenohossezarutokorohahitonihodokosunakare] (n) (arch) (See 己所不欲勿施於人) don't do unto others what you would not have done unto you [Add to Longdo] | 己を虚しゅうする | [おのれをむなしゅうする, onorewomunashuusuru] (exp) (arch) to cast aside one's prejudices [Add to Longdo] | 己を捨てる | [おのれをすてる, onorewosuteru] (exp, v1) to set aside one's interests [Add to Longdo] | 己を枉ぐ | [おのれをまぐ, onorewomagu] (exp) (arch) to cast aside one's beliefs and doctrines [Add to Longdo] | 己亥 | [つちのとい;きがい, tsuchinotoi ; kigai] (n) (See 干支) thirty-sixth of the sexagenary cycle [Add to Longdo] | 己卯 | [つちのとう;きぼう, tsuchinotou ; kibou] (n) (See 干支) sixteenth of the sexagenary cycle [Add to Longdo] | 己丑 | [つちのとうし;きちゅう, tsuchinotoushi ; kichuu] (n) (See 干支) twenty-sixth of the sexagenary cycle [Add to Longdo] | 己所不欲勿施於人 | [おのれのほっせざるところひとにほどこすことなかれ, onorenohossezarutokorohitonihodokosukotonakare] (exp) (arch) don't do unto others what you would not have done unto you [Add to Longdo] | 己達せんと欲して人を達せしむ | [おのれたっせんとほっしてひとをたっせしむ, onoretassentohosshitehitowotasseshimu] (exp) (arch) If you wish to succeed, first help others to succeed (from Analects of Confucius) [Add to Longdo] | 己酉 | [つちのととり;きゆう, tsuchinototori ; kiyuu] (n) (See 干支) 46th of the sexagenary cycle [Add to Longdo] | 己未 | [つちのとひつじ;きび, tsuchinotohitsuji ; kibi] (n) (See 干支) 56th of the sexagenary cycle [Add to Longdo] | 己巳 | [きし, kishi] (n) sixth of the sexagenary cycle [Add to Longdo] | 克己心 | [こっきしん, kokkishin] (n) spirit of self-denial [Add to Longdo] | 克己精進 | [こっきしょうじん, kokkishoujin] (n, vs) self-control and close application; self-denial and diligent devotion [Add to Longdo] | 克己復礼 | [こっきふくれい, kokkifukurei] (n, vs) exercising self-restraint and conforming to the rules of etiquette and formality [Add to Longdo] | 自己愛 | [じこあい, jikoai] (n) narcissism [Add to Longdo] | 自己愛性人格障害 | [じこあいせいじんかくしょうがい, jikoaiseijinkakushougai] (n) narcissistic personality disorder [Add to Longdo] | 自己暗示 | [じこあんじ, jikoanji] (n) self suggestion; autosuggestion [Add to Longdo] | 自己意識 | [じこいしき, jikoishiki] (n) self-consciousness [Add to Longdo] | 自己移植 | [じこいしょく, jikoishoku] (n, vs) (See 自家移植) autograft [Add to Longdo] | 自己演出 | [じこえんしゅつ, jikoenshutsu] (n, vs) an author directing (producing) his; her own play (film); staging oneself for effect; presenting oneself in a favorable light [Add to Longdo] | 自己解凍 | [じこかいとう, jikokaitou] (n, adj-no) { comp } self extract [Add to Longdo] | 自己解凍ファイル | [じこかいとうファイル, jikokaitou fairu] (n) { comp } self extract file [Add to Longdo] | 自己株式 | [じこかぶしき, jikokabushiki] (n) own shares; treasury stock [Add to Longdo] | 自己管理 | [じこかんり, jikokanri] (n, vs) taking care of something by oneself; self-management; (P) [Add to Longdo] | 自己規制 | [じこきせい, jikokisei] (n) self regulation [Add to Longdo] | 自己規定項目 | [じこきていこうもく, jikokiteikoumoku] (n) { comp } self defining term [Add to Longdo] | 自己欺瞞 | [じこぎまん, jikogiman] (n, adj-no) self-deception [Add to Longdo] | 自己犠牲 | [じこぎせい, jikogisei] (n, adj-no) self-sacrifice; self-renunciation [Add to Longdo] | 自己共役 | [じこきょうやく, jikokyouyaku] (n, adj-na) { math } self adjoint [Add to Longdo] |
| Three students made short speeches and introduced themselves and their countries. | 3人の生徒が短いスピーチを言い、自己紹介をしたり自分の国について話した。 | You are supposed to introduce yourselves in turn. | あなたがたは順番に自己紹介をすることになっています。 | One of the greatest dangers in your human relations is self centeredness. | あなたの人間関係における最も大きな危険の一つは自己中心的になることです。 | Of course you'll catch a cold if you fall asleep under the kotatsu. You have to learn to take care of yourself. | こたつで寝ちゃったら風邪引くのはあたりまえ。自己管理がなっていない。 | I think John is quite selfish, and a little bit vain. He isn't easy to get on with. | ジョンは実に利己的で、ややうぬぼれもある。彼は仲良くやっていくにはむずかしい男だ。 | The man pleaded self-defence. | その男は自己防衛を口実にした。 | Don't keep company with such a selfish man. | そんな利己的な男と交際してはいけない。 | Above all things, we must not be selfish. | とりわけ我々は利己主義になってはならない。 | I'll begin by introducing myself. | まず私の自己紹介から始めましょう。 | Let's start the ball rolling by introducing ourselves. | まず自分たちの自己紹介から話を始めよう。 | Each man stood up in turn and introduced himself. | 一人一人順番だって、自己紹介をした。 | In foreign countries, especially in Western countries, students are encouraged to express and develop themselves as individuals. | 外国、特に西洋の諸国では、学生は個人として自己を表明したり完成させるようにし向けられる。 | He does not, in short, write with the candor of man who is completely confident of his thesis. | 極端に言うと、彼は、自己のテーゼに完全に自信を持っているものが発揮できる虚心坦懐さで書いてはいないのである。 | You should have introduced yourself to the girl. | 君はその娘さんに自己紹介すべきだった。 [ M ] | You'd better try to assert yourself more. | 君はもっと自己主張を試みたほうがよい。 [ M ] | You should have introduced yourself. | 君は自己紹介すべきだったのに。 [ M ] | A wise man profits from his mistakes. | 賢者は己の失策から学ぶ。 | Should old acquaintance be forgot, And never brought to mind? | 古い知己というものは、忘れ去られ、また一度も心に思い出されなくともよいのであろうか。 | Know who you are. | 己が誰なのか知れ。 | Do unto others as you would have them do unto you. | 己の欲するところを人に施せ。 | Do to others as you would have others do to you. | 己の欲せざる所は人に施す勿れ。 | Live and let live. | 己も生き他も生かせ。 | Nothing is more important than this; to know yourself. | 己をしること、これほど大切なことはない。 | Don't judge others by yourself. | 己をもって他人を律するな。 | To know oneself is not easy. | 己を知ることは容易ではない。 | The result of the census led the left wing to believe that their policy was wrong. | 国勢調査の結果は左派に自己の政策が誤っていたことを信じさせるにいたった。 | Even the most self-centered people are usually forgetful of this fault. | 最も自己中心的である人々でさえ、ふつうこの欠点をわすれがちなのです。 | Regrettably, this self-centered behavior is absorbed by their children. | 残念ながら、多くの子供たちが、そうした自己中心的な大人たちを手本として育っている。 | Children want their way and are bound to get into arguments. | 子供たちが自己主張したり喧嘩をしたりするのは当然だ。 | We are more or less selfish. | 私たちは多かれ少なかれ利己的である。 | We are asked to introduce ourselves in turn. | 私達は順番に自己紹介するよう言われた。 | We introduced ourselves in turn. | 私達は順番に自己紹介をした。 | Keep to your own line. | 自己の方針をあくまで守れ。 | Don't be overconfident. | 自己を過信してはいけない。 | Be your own person and don't imitate others. | 自己自身であれ。他人のまねをするな。 | Please let me introduce myself. | 自己紹介いたします。 | Allow me to introduce myself. | 自己紹介させて下さい。 | Let me introduce myself. | 自己紹介させて頂きます。 | Would you introduce yourself? | 自己紹介していただけますか。 | May I introduce myself to you? | 自己紹介してもいいですか。 | May I introduce myself. | 自己紹介します。 | Let me introduce myself. | 自己紹介をさせていただきます。 | May I introduce myself? | 自己紹介をさせてください。 | May I introduce myself? | 自己紹介をしてもいいですか。 | Let me introduce myself. | 自己紹介をします。 | Self-oriented person. | 自己中心な人。 | Young men are apt to fall a victim to their own avarice. | 若者は己の貪欲の犠牲になりがちである。 | The passive man seldom, if ever, expresses himself. | 消極的なその男はめったに自己表現しない。 | Everyone ought to be a master of his own destiny. | 人は皆自己の運命の支配者になるべきだ。 | Every sane man is accountable to his conscience for his behavior. | 人は誰でも正気ならば自己の行為について良心に責任を負う義務がある。 |
| Prisoners at the bar of justice have you anything to say in your defence? | [JP] 法廷における囚人には 自己弁護のための 発言が認められます And Then There Were None (1945) | You are irresponsible, self-centered, completely childish. | [JP] 貴方は無責任で 自己中心的だし まるで 子供なのよ Cellular (2004) | Then let me introduce myself. My name is... | [JP] では自己紹介させて頂きます 私は・・・ Stalker (1979) | He turned his magic to purely selfish uses | [JP] 彼は魔法を投入 純粋に利己的な使用 Howl's Moving Castle (2004) | It needs an act of self-destruction, an effort of the will. | [JP] 意志の力で自己を滅却するのだ 1984 (1984) | It's gone beyond military needs. It's personal for the Commander and Lee. | [JP] これは軍の範疇を超えてます これは司令官やリーの自己都合ですな You Can't Go Home Again (2004) | A moral victory, that which compels the enemy to recognize the moral superiority of his opponent, and his own impotence, was won by the Russians at Borodino. | [JP] ロ シ ア 軍はボロ ジ ノ の戦い で フ ラ ン ス 軍に 自己の無力 と 相手の不屈の精神を悟 ら せ War and Peace, Part III: The Year 1812 (1967) | conducting my own research... and earning promotions by performing successful operations. | [CN] 一心只想在升官之后做自己想做的研究 把手术的成功当作巩固自己地位的手段 Night of Punishment (2004) | You want to be more serious about yourself, and more serious about me. | [CN] 你要认真点为自己打算 和认真点为我打算 Surviving Christmas (2004) | Not a care in the world. Not knowing that we're nothing. | [JP] "己を知らず性に興ずる楽しさよ" Se7en (1995) | Diet was a four-letter word here and grease came at no additional charge. | [JP] ここではダイエットは禁句 脂肪が付いちゃうのは 自己責任よ A Cinderella Story (2004) | Or so completely unselfish. | [JP] それとも利己心がないのかしら Roman Holiday (1953) | I wasn't sure how long I'd be staying... | [CN] 我不知道自己會住這多久 2046 (2004) | Now we can only rely on ourselves to land, Ran | [CN] 如今只好靠我们自己来降落了 小兰姐姐 Detective Conan: Magician of the Silver Sky (2004) | Please allow me to introduce myself. My name is Tumnus. | [JP] 自己紹介させて下さい 僕の名前はタムナスです The Chronicles of Narnia: The Lion, the Witch and the Wardrobe (2005) | You're pretty good and you've got style, but first comes you, Second comes you, third comes you, and after that comes you. | [JP] 人あしらいはうまいけど すごい自己中 Hollow Triumph (1948) | When own life thoughts occurred to me, I revelled in them. | [JP] 自己中心思想にとり憑かれ 1984 (1984) | Why we need to pleasure yourself | [CN] 躲在家裏自己打飛機 Sing gum zhook kao (2004) | I'll spend Christmas alone. | [CN] 我会自己过圣诞节的 Surviving Christmas (2004) | I slowly began to doubt myself | [CN] 慢慢地我開始懷疑自己 2046 (2004) | Why don't you just walk over and introduce yourself? | [JP] 自己紹介をしておいで You're in Love, Charlie Brown (1967) | Allow me to introduce myself. | [JP] 自己紹介します Star Wars: Episode VI - Return of the Jedi (1983) | Everybody get some presents, get your shopping' done, and then we'll meet at 4:00 at Santa's Village to take pictures. | [CN] 每个人都会给自己 买点圣诞礼物 开始疯狂购物吧 我们四点集合 到圣诞村去照相 Surviving Christmas (2004) | Well, Miss Sherman, he's asking you back but it's entirely your choice, you know? | [CN] 谢尔曼女士,他在请求你回去 但你可以做出自己的选择,知道吗? Hellboy (2004) | Please stay in character, Saul, okay? | [CN] 演回你自己的角色好吗 索尔 Surviving Christmas (2004) | Then he should make it his business to change that. | [CN] 那就让他自己来改变这点吧 Hellboy (2004) | To conquer fear, you must become fear. | [JP] 恐怖の克服には 己が恐怖となれ Batman Begins (2005) | He knows that you're after him, and in the interest of self-preservation you might start with that. | [JP] 奴は君が追ってることを知ってる 自己保存のために 君を目標にするかもしれないぞ The Bourne Supremacy (2004) | It's ruining yourself | [CN] 那你不就是糟蹋了你自己 Sing gum zhook kao (2004) | Made them myself. | [CN] 我自己做的 Hellboy (2004) | I know, but you need to stop being so self-centered and start thinking of others. | [JP] 自己中心にならないで 他の人のことも考えなきゃ A Cinderella Story (2004) | This is where you can find your soul. | [JP] 己の魂に出会えるかも Speak (2004) | If I need to sell my body | [CN] 不過如果你要我出賣自己的身體 Sing gum zhook kao (2004) | I'm doing everything I can for him. | [CN] 我在尽自己的全力 Exorcist: The Beginning (2004) | Then at night, I'd walk down there, and Mom would always buy me a grown-up stack of pancakes, and I would sit by myself at the end of the counter and eat 'em. | [CN] 晚上的时候 我会走去那里 然后我妈就给我买一份 成人份量的煎饼 然后我就会 自己一个人坐在街角 Surviving Christmas (2004) | Now it strikes me that what I told her was actually meant for myself | [CN] 現在想起來 這幾句話好像是說給我自己聽的 2046 (2004) | So keep this for yourself | [CN] 妳留著自己用吧 來... 2046 (2004) | I don't have to introduce myself, do I? | [JP] 自己紹介はいいかな? Sin City (2005) | I don't want to take it alone anymore. All this beauty of yours... | [JP] 結局は自己満足に過ぎない Nostalgia (1983) | How can you be serious about me, if you're not serious about your family? | [CN] 你如果对自己的家人 都不在乎的话 你以后怎么能在乎我呢 Surviving Christmas (2004) | Hey, we all have a side that we try to hide. | [CN] 我们每人都有自己尽力隐藏的另一面 Hellboy (2004) | You and I have never been truly, properly introduced. | [JP] きちんと 自己紹介してなかったな Deadly Nightshade (1991) | - It is. You got yourself on TV again. | [CN] -但是,你又把自己弄上电视了 Hellboy (2004) | They think they are great | [CN] 他現在還以為自己厲害 Sing gum zhook kao (2004) | [ Whispers ] Where's the self-help section? | [JP] 自己暗示の本は何処だ? Eternal Sunshine of the Spotless Mind (2004) | Ellen used to encourage the worst instincts in this guy, bring out this self-destructive streak in him. | [JP] かつてエレンはこの男の 最悪の本能を刺激して 彼を自己破壊傾向にしてしまった Tigh Me Up, Tigh Me Down (2004) | So are you right | [CN] 你也不用逼自己,是嗎? Sing gum zhook kao (2004) | We tell the story in Ireland, about the two Englishmen who were cast away on a desert island for 3 years and never spoke to each other, because they hadn't been introduced. | [JP] アイルランドの小話をしましょう 二人のイギリス人が 無人島に漂流して3年間 一言も口をききませんでした 自己紹介しなかったからです And Then There Were None (1945) | Take good care of yourself | [CN] 那妳自己多保重 2046 (2004) | Something which I don't like | [CN] 自己不喜歡做的事 Sing gum zhook kao (2004) |
| | 克己 | [こっき, kokki] Selbstbeherrschung [Add to Longdo] | 利己 | [りこ, riko] Selbstsucht, Egoismus [Add to Longdo] | 利己的 | [りこてき, rikoteki] egoistisch, eigennuetzig [Add to Longdo] | 己 | [おのれ, onore] selbst [Add to Longdo] | 知己 | [ちき, chiki] Bekannter, Bekanntschaft [Add to Longdo] | 自己 | [じこ, jiko] Selbst- [Add to Longdo] | 自己中心 | [じこちゅうしん, jikochuushin] egozentrisch [Add to Longdo] | 自己紹介 | [じこしょうかい, jikoshoukai] sich_selbst_vorstellen [Add to Longdo] |
|
เพิ่มคำศัพท์
ทราบความหมายของคำศัพท์นี้? กด [เพิ่มคำศัพท์] เพื่อใส่คำนี้พร้อมความหมาย เพื่อเป็นวิทยาทานแก่ผู้ใช้ท่านอื่น ๆ
Are you satisfied with the result?
Discussions | | |