ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: 工業, -工業- |
มีผลลัพธ์ที่ไม่แสดงผลอยู่ 工业 | [gōng yè, ㄍㄨㄥ ㄧㄝˋ, 工 业 / 工 業] industry #869 [Add to Longdo] | 工业化 | [gōng yè huà, ㄍㄨㄥ ㄧㄝˋ ㄏㄨㄚˋ, 工 业 化 / 工 業 化] to industrialize; industrialization #6,474 [Add to Longdo] | 手工业 | [shǒu gōng yè, ㄕㄡˇ ㄍㄨㄥ ㄧㄝˋ, 手 工 业 / 手 工 業] handicraft #16,689 [Add to Longdo] | 工业园区 | [gōng yè yuán qū, ㄍㄨㄥ ㄧㄝˋ ㄩㄢˊ ㄑㄩ, 工 业 园 区 / 工 業 園 區] industrial park #17,323 [Add to Longdo] | 工业品 | [gōng yè pǐn, ㄍㄨㄥ ㄧㄝˋ ㄆㄧㄣˇ, 工 业 品 / 工 業 品] manufactured goods #17,789 [Add to Longdo] | 轻工业 | [qīng gōng yè, ㄑㄧㄥ ㄍㄨㄥ ㄧㄝˋ, 轻 工 业 / 輕 工 業] light industry #18,286 [Add to Longdo] | 重工业 | [zhòng gōng yè, ㄓㄨㄥˋ ㄍㄨㄥ ㄧㄝˋ, 重 工 业 / 重 工 業] heavy industry; manufacturing #18,694 [Add to Longdo] | 工业设计 | [gōng yè shè jì, ㄍㄨㄥ ㄧㄝˋ ㄕㄜˋ ㄐㄧˋ, 工 业 设 计 / 工 業 設 計] industrial design #23,120 [Add to Longdo] | 化学工业 | [huà xué gōng yè, ㄏㄨㄚˋ ㄒㄩㄝˊ ㄍㄨㄥ ㄧㄝˋ, 化 学 工 业 / 化 學 工 業] chemical industry #26,260 [Add to Longdo] | 工业革命 | [gōng yè gé mìng, ㄍㄨㄥ ㄧㄝˋ ㄍㄜˊ ㄇㄧㄥˋ, 工 业 革 命 / 工 業 革 命] Industrial Revolution, c. 1750-1830 #35,744 [Add to Longdo] | 哈尔滨工业大学 | [Hā ěr bīn Gōng yè Dà xué, ㄏㄚ ㄦˇ ㄅㄧㄣ ㄍㄨㄥ ㄧㄝˋ ㄉㄚˋ ㄒㄩㄝˊ, 哈 尔 滨 工 业 大 学 / 哈 爾 濱 工 業 大 學] Harbin Institute of Technology #42,690 [Add to Longdo] | 工业国 | [gōng yè guó, ㄍㄨㄥ ㄧㄝˋ ㄍㄨㄛˊ, 工 业 国 / 工 業 國] industrialized countries #43,622 [Add to Longdo] | 核工业 | [hé gōng yè, ㄏㄜˊ ㄍㄨㄥ ㄧㄝˋ, 核 工 业 / 核 工 業] nuclear industry #50,748 [Add to Longdo] | 北京工业大学 | [Běi jīng Gōng yè Dà xué, ㄅㄟˇ ㄐㄧㄥ ㄍㄨㄥ ㄧㄝˋ ㄉㄚˋ ㄒㄩㄝˊ, 北 京 工 业 大 学 / 北 京 工 業 大 學] Beijing University of Technology #57,149 [Add to Longdo] | 工业大学 | [gōng yè dà xué, ㄍㄨㄥ ㄧㄝˋ ㄉㄚˋ ㄒㄩㄝˊ, 工 业 大 学 / 工 業 大 學] Technical University; university, mostly for Engineering Sciences #60,438 [Add to Longdo] | 西北工业大学 | [Xī běi Gōng yè Dà xué, ㄒㄧ ㄅㄟˇ ㄍㄨㄥ ㄧㄝˋ ㄉㄚˋ ㄒㄩㄝˊ, 西 北 工 业 大 学 / 西 北 工 業 大 學] Northwestern Polytechnical University #61,228 [Add to Longdo] | 合肥工业大学 | [Hé féi Gōng yè Dà xué, ㄏㄜˊ ㄈㄟˊ ㄍㄨㄥ ㄧㄝˋ ㄉㄚˋ ㄒㄩㄝˊ, 合 肥 工 业 大 学 / 合 肥 工 業 大 學] Hefei University of Technology #70,945 [Add to Longdo] | 中国北方工业公司 | [Zhōng guó Běi fāng Gōng yè Gōng sī, ㄓㄨㄥ ㄍㄨㄛˊ ㄅㄟˇ ㄈㄤ ㄍㄨㄥ ㄧㄝˋ ㄍㄨㄥ ㄙ, 中 国 北 方 工 业 公 司 / 中 國 北 方 工 業 公 司] China North Industries Corporation (NORINCO) #150,620 [Add to Longdo] | 上海汽车工业集团 | [Shàng hǎi qì chē gōng yè jí tuán, ㄕㄤˋ ㄏㄞˇ ㄑㄧˋ ㄔㄜ ㄍㄨㄥ ㄧㄝˋ ㄐㄧˊ ㄊㄨㄢˊ, 上 海 汽 车 工 业 集 团 / 上 海 汽 車 工 業 集 團] Shanghai Automotive Industry Corp. (SAIC) #218,828 [Add to Longdo] | 中国长城工业公司 | [Zhōng guó Cháng chéng Gōng yè Gōng sī, ㄓㄨㄥ ㄍㄨㄛˊ ㄔㄤˊ ㄔㄥˊ ㄍㄨㄥ ㄧㄝˋ ㄍㄨㄥ ㄙ, 中 国 长 城 工 业 公 司 / 中 國 長 城 工 業 公 司] China Great Wall Industry Corporation (CGWIC) #319,099 [Add to Longdo] | 柏林工业大学 | [Bó lín Gōng yè Dà xué, ㄅㄛˊ ㄌㄧㄣˊ ㄍㄨㄥ ㄧㄝˋ ㄉㄚˋ ㄒㄩㄝˊ, 柏 林 工 业 大 学 / 柏 林 工 業 大 學] Technical University of Berlin, Germany (Technische Universitaet zu Berlin) #388,651 [Add to Longdo] | 中国航空工业公司 | [zhōng guó háng kōng gōng yè gōng sī, ㄓㄨㄥ ㄍㄨㄛˊ ㄏㄤˊ ㄎㄨㄥ ㄍㄨㄥ ㄧㄝˋ ㄍㄨㄥ ㄙ, 中 国 航 空 工 业 公 司 / 中 國 航 空 工 業 公 司] Aviation Industries of China (AVIC) #830,549 [Add to Longdo] | 上海汽车工业 | [Shàng hǎi qì chē gōng yè, ㄕㄤˋ ㄏㄞˇ ㄑㄧˋ ㄔㄜ ㄍㄨㄥ ㄧㄝˋ, 上 海 汽 车 工 业 / 上 海 汽 車 工 業] Shanghai Automotive Industry Corp. (SAIC) [Add to Longdo] | 中国石油和化学工业协会 | [Zhōng guó shí yóu hé huà xué gōng yè xié huì, ㄓㄨㄥ ㄍㄨㄛˊ ㄕˊ ㄧㄡˊ ㄏㄜˊ ㄏㄨㄚˋ ㄒㄩㄝˊ ㄍㄨㄥ ㄧㄝˋ ㄒㄧㄝˊ ㄏㄨㄟˋ, 中 国 石 油 和 化 学 工 业 协 会 / 中 國 石 油 和 化 學 工 業 協 會] China Petrol and Chemical Industry Association CPCIA [Add to Longdo] | 中国航天工业公司 | [zhōng guó háng tiān gōng yè gōng sī, ㄓㄨㄥ ㄍㄨㄛˊ ㄏㄤˊ ㄊㄧㄢ ㄍㄨㄥ ㄧㄝˋ ㄍㄨㄥ ㄙ, 中 国 航 天 工 业 公 司 / 中 國 航 天 工 業 公 司] (CASC) [Add to Longdo] | 八大工业国组织 | [bā dà gōng yè guó zǔ zhī, ㄅㄚ ㄉㄚˋ ㄍㄨㄥ ㄧㄝˋ ㄍㄨㄛˊ ㄗㄨˇ ㄓ, 八 大 工 业 国 组 织 / 八 大 工 業 國 組 織] G8 (group of eight major industrialized nations) [Add to Longdo] | 国防工业 | [guó fáng gōng yè, ㄍㄨㄛˊ ㄈㄤˊ ㄍㄨㄥ ㄧㄝˋ, 国 防 工 业 / 國 防 工 業] defense industry [Add to Longdo] | 国防科技工业委员会 | [guó fáng kē jì gōng yè wěi yuán huì, ㄍㄨㄛˊ ㄈㄤˊ ㄎㄜ ㄐㄧˋ ㄍㄨㄥ ㄧㄝˋ ㄨㄟˇ ㄩㄢˊ ㄏㄨㄟˋ, 国 防 科 技 工 业 委 员 会 / 國 防 科 技 工 業 委 員 會] State Commission on Science, Technology and Industry for National Defense (COSTIND) [Add to Longdo] | 工业化国家 | [gōng yè huà guó jiā, ㄍㄨㄥ ㄧㄝˋ ㄏㄨㄚˋ ㄍㄨㄛˊ ㄐㄧㄚ, 工 业 化 国 家 / 工 業 化 國 家] industrialized country [Add to Longdo] | 工业现代化 | [gōng yè xiàn dài huà, ㄍㄨㄥ ㄧㄝˋ ㄒㄧㄢˋ ㄉㄞˋ ㄏㄨㄚˋ, 工 业 现 代 化 / 工 業 現 代 化] modernization of industry, one of Deng Xiaoping's Four Modernizations [Add to Longdo] | 工业的巨头 | [gōng yè de jù tóu, ㄍㄨㄥ ㄧㄝˋ ㄉㄜ˙ ㄐㄩˋ ㄊㄡˊ, 工 业 的 巨 头 / 工 業 的 巨 頭] industry mogul [Add to Longdo] | 松下电气工业 | [sōng xià diàn qì gōng yè, ㄙㄨㄥ ㄒㄧㄚˋ ㄉㄧㄢˋ ㄑㄧˋ ㄍㄨㄥ ㄧㄝˋ, 松 下 电 气 工 业 / 松 下 電 氣 工 業] Matsushita Electronics Industry [Add to Longdo] | 核工业部 | [hé gōng yè bù, ㄏㄜˊ ㄍㄨㄥ ㄧㄝˋ ㄅㄨˋ, 核 工 业 部 / 核 工 業 部] Ministry of Nuclear Industry [Add to Longdo] | 纺织工业 | [fǎng zhī gōng yè, ㄈㄤˇ ㄓ ㄍㄨㄥ ㄧㄝˋ, 纺 织 工 业 / 紡 織 工 業] textile industry [Add to Longdo] | 计算机工业 | [jì suàn jī gōng yè, ㄐㄧˋ ㄙㄨㄢˋ ㄐㄧ ㄍㄨㄥ ㄧㄝˋ, 计 算 机 工 业 / 計 算 機 工 業] computer industry [Add to Longdo] | 电子工业 | [diàn zǐ gōng yè, ㄉㄧㄢˋ ㄗˇ ㄍㄨㄥ ㄧㄝˋ, 电 子 工 业 / 電 子 工 業] electronics industry [Add to Longdo] |
|
| 工業 | [こうぎょう, kougyou] (n) อุตสาหกรรม | 工業地帯 | [こうぎょうちたい, kougyouchitai] (n) เขตอุตสาหกรรม, Syn. 工業地域 | 日本工業規格 | [にほんこうぎょうきかく, nihonkougyoukikaku] (n) มาตรฐานอุตสาหกรรมญี่ปุ่น, JIS |
| 工業省 | [こうぎょうしょう, kougyoushou] (n) กระทรวงอุตสาหกรรม | 工業団地 | [こうぎょうだんち, kougyoudanchi] (n) นิคมอุตสาหกรรม | นิคมอุตสาหกรรม | [工業団地, kougyou danchi] นิคมอุตสาหกรรม |
| 工業 | [こうぎょう, kougyou] (n) (manufacturing) industry; (P) #1,273 [Add to Longdo] | アセンブリー工業 | [アセンブリーこうぎょう, asenburi-kougyou] (n) assembly industry [Add to Longdo] | ガス化学工業 | [ガスかがくこうぎょう, gasu kagakukougyou] (n) gas chemical industry [Add to Longdo] | ソーダ工業 | [ソーダこうぎょう, so-da kougyou] (n) alkali industry [Add to Longdo] | ドイツ工業規格 | [ドイツこうぎょうきかく, doitsu kougyoukikaku] (n) { comp } Deutsche Institut fuer Normung; DIN [Add to Longdo] | 欧州電子計算機工業会 | [おうしゅうでんしけいさんきこうぎょうかい, oushuudenshikeisankikougyoukai] (n) { comp } European Computer Manufactures Association; ECMA [Add to Longdo] | 化学工業 | [かがくこうぎょう, kagakukougyou] (n) chemical industry [Add to Longdo] | 化成工業 | [かせいこうぎょう, kaseikougyou] (n) chemical industry [Add to Longdo] | 加工業 | [かこうぎょう, kakougyou] (n) processing industries [Add to Longdo] | 家内工業 | [かないこうぎょう, kanaikougyou] (n) household or cottage industry [Add to Longdo] | 機械工業 | [きかいこうぎょう, kikaikougyou] (n) the machine industry [Add to Longdo] | 金属工業 | [きんぞくこうぎょう, kinzokukougyou] (n) metalworking industry [Add to Longdo] | 軍需工業 | [ぐんじゅこうぎょう, gunjukougyou] (n) munitions industry [Add to Longdo] | 軽工業 | [けいこうぎょう, keikougyou] (n) light industry; (P) [Add to Longdo] | 工業を興す | [こうぎょうをおこす, kougyouwookosu] (exp, v5s) to promote industry [Add to Longdo] | 工業意匠 | [こうぎょういしょう, kougyouishou] (n) industrial design [Add to Longdo] | 工業化 | [こうぎょうか, kougyouka] (n, vs) industrialization; industrialisation [Add to Longdo] | 工業化学 | [こうぎょうかがく, kougyoukagaku] (n) industrial chemistry [Add to Longdo] | 工業界 | [こうぎょうかい, kougyoukai] (n) the industrial world [Add to Longdo] | 工業規格 | [こうぎょうきかく, kougyoukikaku] (n) industrial standard; engineering standard [Add to Longdo] | 工業技術 | [こうぎょうぎじゅつ, kougyougijutsu] (n) industrial technology [Add to Longdo] | 工業港 | [こうぎょうこう, kougyoukou] (n) industrial port [Add to Longdo] | 工業高等学校 | [こうぎょうこうとうがっこう, kougyoukoutougakkou] (n) technical high school [Add to Longdo] | 工業高等専門学校 | [こうぎょうこうとうせんもんがっこう, kougyoukoutousenmongakkou] (n) technical junior college [Add to Longdo] | 工業国 | [こうぎょうこく, kougyoukoku] (n) industrialized nation; industrialised nation [Add to Longdo] | 工業資本主義 | [こうぎょうしほんしゅぎ, kougyoushihonshugi] (n) (obsc) (See 産業資本主義) industrial capitalism [Add to Longdo] | 工業主導型経済 | [こうぎょうしゅどうがたけいざい, kougyoushudougatakeizai] (n) industrial-led economy [Add to Longdo] | 工業所有権 | [こうぎょうしょゆうけん, kougyoushoyuuken] (n) (rights to) industrial property [Add to Longdo] | 工業生産 | [こうぎょうせいさん, kougyouseisan] (n) industrial production [Add to Longdo] | 工業生産高 | [こうぎょうせいさんだか, kougyouseisandaka] (n) industrial output; industrial production [Add to Longdo] | 工業製品 | [こうぎょうせいひん, kougyouseihin] (n) industrial goods [Add to Longdo] | 工業先進国 | [こうぎょうせんしんこく, kougyousenshinkoku] (n) industrialized countries; industrialised countries [Add to Longdo] | 工業大学 | [こうぎょうだいがく, kougyoudaigaku] (n) technical college or institute [Add to Longdo] | 工業団地 | [こうぎょうだんち, kougyoudanchi] (n) industrial park [Add to Longdo] | 工業地域 | [こうぎょうちいき, kougyouchiiki] (n) industrial area; industrial district; industrial zone [Add to Longdo] | 工業地区 | [こうぎょうちく, kougyouchiku] (n) industrial zone [Add to Longdo] | 工業地帯 | [こうぎょうちたい, kougyouchitai] (n) industrial area [Add to Longdo] | 工業都市 | [こうぎょうとし, kougyoutoshi] (n) industrial (manufacturing, factory) town or city [Add to Longdo] | 工業標準化法 | [こうぎょうひょうじゅんかほう, kougyouhyoujunkahou] (n) industrial standardization law [Add to Longdo] | 工業用 | [こうぎょうよう, kougyouyou] (n) for industrial use [Add to Longdo] | 工業用テレビジョン | [こうぎょうようテレビジョン, kougyouyou terebijon] (n) industrial television [Add to Longdo] | 工業用水 | [こうぎょうようすい, kougyouyousui] (n) industrial water [Add to Longdo] | 航空宇宙工業 | [こうくううちゅうこうぎょう, koukuuuchuukougyou] (n) aerospace industry [Add to Longdo] | 鉱工業 | [こうこうぎょう, koukougyou] (n) mining and manufacturing industry [Add to Longdo] | 鉱工業生産指数 | [こうこうぎょうせいさんしすう, koukougyouseisanshisuu] (n) industrial production index; IPI [Add to Longdo] | 高等工業学校 | [こうとうこうぎょうがっこう, koutoukougyougakkou] (n) higher technical school [Add to Longdo] | 合成化学工業 | [ごうせいかがくこうぎょう, gouseikagakukougyou] (n) synthetic chemical industry [Add to Longdo] | 主要工業 | [しゅようこうぎょう, shuyoukougyou] (n) key industries [Add to Longdo] | 手工業 | [しゅこうぎょう, shukougyou] (n) handicraft industry [Add to Longdo] | 重工業 | [じゅうこうぎょう, juukougyou] (n) heavy industry; (P) [Add to Longdo] |
| | Sir, to study Engineering was a childhood dream | [JP] 工業大学で勉強するのが 子供の頃からの夢でした 3 Idiots (2009) | Northern industrialists had used protective tariffs to prevent the Southern states from buying cheaper European goods. | [CN] 北方工業曾使用保護性關稅 限制歐洲購買便宜的南部各州的商品 The Money Masters (1996) | I go to a technical school. | [JP] 学校は 工業学校です The Mirror (1975) | And the biggest collapse in industrial production since 1921. | [CN] 自從1921年以來 最嚴重的工業衰退 The Iron Lady (2011) | Agent Farnsworth traced the call to Murphy's cuff back to an industrial park in the Flatiron district. | [JP] 通話はフラットアイアン地区の 工業団地からだった Back to Where You've Never Been (2012) | you know. | [JP] 《≪(美千子)うちの儲けの 半分は狛田工業さんなのよ》 Episode #1.1 (2013) | Lunar el segundo Clone six, the clone of Sam Bell has been giving evidence that CEA's board of directors meeting in Seattle... | [CN] 月星工業公司 克隆六號 山姆·貝爾的克隆體已提交證據證明 CEA集團董事會在西雅圖開會... Moon (2009) | That's what you get, Mr. Holmes, when industry marries arms. | [CN] 當工業與武器聯姻,這就是它們的產物 Sherlock Holmes: A Game of Shadows (2011) | At the decatur industrial park. | [JP] 場所は ジケーター工業団地 The Freelancer (No. 145) (2013) | 342.333) }3 months before the 500-million yen loan mishap and Fukushima Ward Makino Seiki suddenly refused to finance us. | [JP] ≪(牧野)大口の取引先の 井端工業がつぶれ➡ うちも時間の問題だと➡ メーンバンクの関西シティが 突然 融資を断ってきまして Episode #1.1 (2013) | There must be closures of uneconomic coal mines, we seek only an efficient industry. | [CN] 不符經濟效益的煤礦必須關閉 我們只需要高效率的工業 The Iron Lady (2011) | These grains are comprised mostly of silica, commercial sand. | [JP] この粒は ほとんどがシリカで 工業用の砂だ Flight Risk (2012) | But blue chips fell victim to a sell-off after a two-session rally to propel the Dow Industrial further in 2011. | [JP] ダウ工業株は 輸入価格急落の 犠牲となりました 過去8年をみても この値は The Mooring (2012) | Industrial area is really happening in the underground club scene right now. | [JP] 工業エリアは今や本当にかっこいい アンダーグラウンドなクラブシーンに なってるから Midnight (2009) | Krilov Industries. | [JP] クライロブ工業 Sideswipe (2012) | And you members of Parliament, who've always shown great interest in the renaissance of the South... this project concerns you too. | [CN] 此外, 那些對南方的工業復興 頗有興趣的議會成員, 這個項目也同你們相關。 Hands Over the City (1963) | We have come to be one of the worst ruled, one of the most completely controlled and dominated Governments in the civilized world. | [CN] 一個偉大的工業化國家將被其信貸系統所操控 因此我們國家的發展和所有的活動 都被掌握在這少數人的手裡 Money as Debt (2006) | Attlee has his sights set on the steel industry, you mark my words. | [CN] 艾德利在鋼鐵工業方面很有遠見 你記著我這句話 The Iron Lady (2011) | She said she was working for GQR Industries, same company that owns the ship that brought us the Mauvais Dentes. | [JP] "勤務先が GQR工業だと言った" "剣歯虎獣を運んできた 船の所有者と同じだ" Season of the Hexenbiest (2012) | "The industrial renaissance of the South." | [CN] 「南方的工業復興」 Hands Over the City (1963) | It's industrial waste. | [CN] 它是工業廢料。 Snowpiercer (2013) | These models where assembled at Midora Industries, Robotics Home, Tokyo. | [JP] マドリ工業です 東京の本工場で 組み立てられました Battle of the Damned (2013) | Ypsilanti Machine and Tool Company. | [JP] イプシランチ工業 Tucker: The Man and His Dream (1988) | At the lot on 5th and Union in downtown. | [JP] 5番街にある工業団地で The Green Hornet (2011) | - Industrial-designing business? | [CN] 工業設計的公事嗎? North by Northwest (1959) | What's the outlook for collecting the loan? and Sakaishi Kogyou's performance is rising steadily. | [JP] ≪(江島)回収の見込みは? (角田)ワカイケ商事は 当行とも 長い付き合いの優良先ですし➡ 坂石工業の業績は 堅調に推移してますので➡ Episode #1.4 (2013) | Industry? | [CN] 工業? Hands Over the City (1963) | Chemcorp. Yeah, that's me now. I'm moving out of the energy business. | [CN] 是的 我打算退出能源工業 Limitless (2011) | You're an industrial engineer, aren't you? | [JP] 君は工業エンジニアだそうだな? Kansas City Confidential (1952) | Who's in charge of this Hayashimoto Kogyo? | [JP] この林本工業の担当は? Episode #1.3 (2013) | They see industry being nationalized... the unions on the up, the pound on the slide... whoever can sort that lot out, he's my man. | [CN] 現在工業被國有化... 上有聯盟 還有英鎊問題 誰能解決這些事 才是我需要的男人 The Iron Lady (2011) | The industrial revolution, enrichment... | [CN] 288) }工業革命,發財致富... The Round-Up (1966) | Name on the ship manifest is G.Q.R. Industries. | [JP] 乗客名簿ではGQR工業です Bad Teeth (2012) | My point is we had these big rolls of industrial-grade plastic that we used to wrap their cuts of meat in | [JP] 要点はそこには工業規格の 大きなプラスチック・ロールがあって 食品雑貨店へ出荷する前に 肉の切り身を包むのに使ってたんだ Inner Child (2009) | Yeah, but something this size is going to hunt when it's hungry, and there's nothing around but industrial space. | [JP] - あのサイズで─ 腹を減らして狩に出るが─ - 工業地帯で何も無い Big Ass Spider! (2013) | Modernization of industry, agriculture technology and defence construction | [CN] 工業,農業,科技 國防建設現代化 Jin su xin zhong qing (1986) | Rocket, keep them off Gamora until she gets to the Milano. | [JP] 工業用カプセルは 頑丈だ Guardians of the Galaxy (2014) | Your bank foresaw the potential of my father's industrial parts and saved us by giving us a loan. | [JP] 御行は 父が残した工業用部品の 将来性を正確に見抜き 融資して救ってくださいました Episode #1.1 (2013) | The McKinley campaign got manufacturers and industrialists to inform their employees that if Bryan were elected, all factories and plants would close and there would be no work. | [CN] 麥金利的競選活動得到了制造商和工業家的支持 他們告訴雇員,如果布萊恩當選 所有的工廠都會關閉,將不會再有工作 The Money Masters (1996) | Hayashimoto Kogyo is currently in the process of reducing personnel. | [JP] 林本工業は現在 人員削減を進めています Episode #1.3 (2013) | It was upon the labour of their backs that you so violently wrung out of them that this country was industrialised. | [CN] 是你們通過使用暴力 強迫他們勞動 這個國家才有了工業化 Punishment Park (1971) | Together with other agents, I have counterfeited banknotes, wrecked industrial machinery, polluted the water supply and guided Eurasian bombs to targets on Airstrip One by means of coded radio signals. | [JP] 他のスパイ達と謀って 紙幣を偽造 工業機械を破壊し 水道を汚染 ユーラシアのロケット弾を 1984 (1984) | I deal in electronics, fashion, luxury goods. | [JP] 工業製品 ファッション 高級品を 扱っている Red is the New Black (2012) | But we do got a brand new industrial microwave they use her for treating the lumber. | [JP] 木材加工に使う 工業用電子レンジも手に入れた Kick-Ass (2010) | Mr. Industrial Magnate Preysing! | [CN] 工業巨頭普萊辛格先生! Grand Hotel (1932) | Susan brought the trash bags, and Bree brought the industrial-strength solvent. | [CN] Bree也把工業溶解劑帶來了 Guilty (2004) | Now, today, synthetic diamonds are used in oil drilling electronics, multi-billion-dollar industries. | [JP] 現在 人工ダイヤは― 石油掘削や電子工学など 工業分野で大活躍だ Peekaboo (2009) | There's a high concentration of industrial engine oil around the navy yard. | [JP] - 海軍造船所のあたりは 工業用のエンジンオイルの濃度が高いの M. (2013) | A real epidemic of suicides hits industrialists and entrepreneurs | [CN] 自殺潮向工業家和企業家襲來 Yoyo (1965) | Yes, industrial strength elastic. | [JP] 工業用の 強力ゴムひもだ The Adventures of Tintin (2011) |
| | |
เพิ่มคำศัพท์
ทราบความหมายของคำศัพท์นี้? กด [เพิ่มคำศัพท์] เพื่อใส่คำนี้พร้อมความหมาย เพื่อเป็นวิทยาทานแก่ผู้ใช้ท่านอื่น ๆ
Are you satisfied with the result?
Discussions | | |