ผลลัพธ์การค้นหาสำหรับ

*境*

   
ภาษา
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: , -境-
มีผลลัพธ์ที่ไม่แสดงผลอยู่
ปรับการตั้งค่า
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


Chinese Characters: Make-Me-a-Hanzi Dictionary
[, jìng, ㄐㄧㄥˋ] boundary, frontier; area, region
Radical: , Decomposition:   土 [, ㄊㄨˇ]  竟 [jìng, ㄐㄧㄥˋ]
Etymology: [pictophonetic] earth
Rank: 582

KANJIDIC with stroke order from AnimCJK
[] Meaning: boundary; border; region
On-yomi: キョウ, ケイ, kyou, kei
Kun-yomi: さかい, sakai
Radical: , Decomposition:     
Rank: 346

Chinese-English: CC-CEDICT Dictionary
[jìng, ㄐㄧㄥˋ, ] border; place; condition; boundary; circumstances; territory #2,572 [Add to Longdo]
[huán jìng, ㄏㄨㄢˊ ㄐㄧㄥˋ,   /  ] environment; circumstances; surroundings #382 [Add to Longdo]
[jìng nèi, ㄐㄧㄥˋ ㄋㄟˋ,   /  ] within the borders; internal (to a country); domestic #3,636 [Add to Longdo]
[jìng jiè, ㄐㄧㄥˋ ㄐㄧㄝˋ,  ] boundary; state; realm #4,327 [Add to Longdo]
[kùn jìng, ㄎㄨㄣˋ ㄐㄧㄥˋ,  ] predicament; in difficulty #5,874 [Add to Longdo]
保护[huán jìng bǎo hù, ㄏㄨㄢˊ ㄐㄧㄥˋ ㄅㄠˇ ㄏㄨˋ,     /    ] environmental protection #6,238 [Add to Longdo]
[biān jìng, ㄅㄧㄢ ㄐㄧㄥˋ,   /  ] frontier; border #7,203 [Add to Longdo]
[chǔ jìng, ㄔㄨˇ ㄐㄧㄥˋ,   /  ] plight #9,931 [Add to Longdo]
[chū jìng, ㄔㄨ ㄐㄧㄥˋ,  ] to leave a country or region; emigration #10,450 [Add to Longdo]
[rù jìng, ㄖㄨˋ ㄐㄧㄥˋ,  ] enter a country #11,058 [Add to Longdo]
[jìng dì, ㄐㄧㄥˋ ㄉㄧˋ,  ] circumstances #11,140 [Add to Longdo]
污染[huán jìng wū rǎn, ㄏㄨㄢˊ ㄐㄧㄥˋ ㄨ ㄖㄢˇ,     /    ] environmental pollution #11,153 [Add to Longdo]
[xīn jìng, ㄒㄧㄣ ㄐㄧㄥˋ,  ] mood; mental state; frame of mind #11,461 [Add to Longdo]
[yì jìng, ㄧˋ ㄐㄧㄥˋ,  ] artistic mood or conception; creative concept #11,827 [Add to Longdo]
[qíng jìng, ㄑㄧㄥˊ ㄐㄧㄥˋ,  ] situation; atmosphere #15,562 [Add to Longdo]
[mèng jìng, ㄇㄥˋ ㄐㄧㄥˋ,   /  ] dreamland #15,872 [Add to Longdo]
[nì jìng, ㄋㄧˋ ㄐㄧㄥˋ,  ] adversity #17,977 [Add to Longdo]
[yǔ jìng, ㄩˇ ㄐㄧㄥˋ,   /  ] context #18,799 [Add to Longdo]
[xiān jìng, ㄒㄧㄢ ㄐㄧㄥˋ,  ] fairyland #19,068 [Add to Longdo]
[guò jìng, ㄍㄨㄛˋ ㄐㄧㄥˋ,   /  ] transit; pass through a country's territory #20,801 [Add to Longdo]
[jìng yù, ㄐㄧㄥˋ ㄩˋ,  ] circumstance #24,518 [Add to Longdo]
[jìng kuàng, ㄐㄧㄥˋ ㄎㄨㄤˋ,   /  ] circumstances #25,755 [Add to Longdo]
[guó jìng, ㄍㄨㄛˊ ㄐㄧㄥˋ,   /  ] national border; frontier #35,080 [Add to Longdo]
[shùn jìng, ㄕㄨㄣˋ ㄐㄧㄥˋ,   /  ] favorable circumstances #37,114 [Add to Longdo]
永无止[yǒng wú zhǐ jìng, ㄩㄥˇ ㄨˊ ㄓˇ ㄐㄧㄥˋ,     /    ] without end; never-ending #41,558 [Add to Longdo]
进出[jìn chū jìng, ㄐㄧㄣˋ ㄔㄨ ㄐㄧㄥˋ,    /   ] entering and leaving a country #49,070 [Add to Longdo]
驱逐出[qū zhú chū jìng, ㄑㄩ ㄓㄨˊ ㄔㄨ ㄐㄧㄥˋ,     /    ] deport; expel #51,233 [Add to Longdo]
[shēng jìng, ㄕㄥ ㄐㄧㄥˋ,  ] habitat #54,242 [Add to Longdo]
[zhǐ jìng, ㄓˇ ㄐㄧㄥˋ,  ] limit; boundary; end #55,212 [Add to Longdo]
[wēi jìng, ㄨㄟ ㄐㄧㄥˋ,  ] dangerous situation; venerable old age #92,749 [Add to Longdo]
[kǔ jìng, ㄎㄨˇ ㄐㄧㄥˋ,  ] grievance; dire straits #127,801 [Add to Longdo]
[cǎn jìng, ㄘㄢˇ ㄐㄧㄥˋ,   /  ] wretched situation #150,408 [Add to Longdo]
[lǎo jìng, ㄌㄠˇ ㄐㄧㄥˋ,  ] advanced years; old age #193,227 [Add to Longdo]
中国国家环保护总局[zhōng guó guó jiā huán jìng bǎo hù zǒng jú, ㄓㄨㄥ ㄍㄨㄛˊ ㄍㄨㄛˊ ㄐㄧㄚ ㄏㄨㄢˊ ㄐㄧㄥˋ ㄅㄠˇ ㄏㄨˋ ㄗㄨㄥˇ ㄐㄩˊ,           /          ] PRC State Environmental Protection Administration (SEPA) [Add to Longdo]
作业环[zuò yè huán jìng, ㄗㄨㄛˋ ㄧㄝˋ ㄏㄨㄢˊ ㄐㄧㄥˋ,     /    ] operating environment [Add to Longdo]
签证[rù jìng qiān zhèng, ㄖㄨˋ ㄐㄧㄥˋ ㄑㄧㄢ ㄓㄥˋ,     /    ] entry visa [Add to Longdo]
全局语[quán jú yǔ jìng, ㄑㄩㄢˊ ㄐㄩˊ ㄩˇ ㄐㄧㄥˋ,     /    ] global context [Add to Longdo]
检查[chū jìng jiǎn chá, ㄔㄨ ㄐㄧㄥˋ ㄐㄧㄢˇ ㄔㄚˊ,     /    ] emigration control [Add to Longdo]
分布式环[fēn bù shì huán jìng, ㄈㄣ ㄅㄨˋ ㄕˋ ㄏㄨㄢˊ ㄐㄧㄥˋ,      /     ] distributed environment (computing) [Add to Longdo]
合成语[hé chéng yǔ jìng, ㄏㄜˊ ㄔㄥˊ ㄩˇ ㄐㄧㄥˋ,     /    ] composite context [Add to Longdo]
[sì jìng, ㄙˋ ㄐㄧㄥˋ,  ] all the borders [Add to Longdo]
内外[jìng nèi wài, ㄐㄧㄥˋ ㄋㄟˋ ㄨㄞˋ,    /   ] within and without the borders; domestic and foreign; home and abroad [Add to Longdo]
[jìng wài, ㄐㄧㄥˋ ㄨㄞˋ,  ] outside (a country's) borders [Add to Longdo]
客户机服务器环[kè hù jī fú wù qì huán jìng, ㄎㄜˋ ㄏㄨˋ ㄐㄧ ㄈㄨˊ ㄨˋ ㄑㄧˋ ㄏㄨㄢˊ ㄐㄧㄥˋ,         /        ] client-server environment [Add to Longdo]
[jiā jìng, ㄐㄧㄚ ㄐㄧㄥˋ,  ] family financial situation; family circumstances [Add to Longdo]
实时操作环[shí shí cāo zuò huán jìng, ㄕˊ ㄕˊ ㄘㄠ ㄗㄨㄛˋ ㄏㄨㄢˊ ㄐㄧㄥˋ,       /      ] real time operating environment [Add to Longdo]
局部语[jú bù yǔ jìng, ㄐㄩˊ ㄅㄨˋ ㄩˇ ㄐㄧㄥˋ,     /    ] local context [Add to Longdo]
模型[qíng jìng mó xíng, ㄑㄧㄥˊ ㄐㄧㄥˋ ㄇㄛˊ ㄒㄧㄥˊ,    ] situational model [Add to Longdo]
爱丽丝漫游奇[Ài lì sī màn yóu qí jìng jì, ㄞˋ ㄌㄧˋ ㄙ ㄇㄢˋ ㄧㄡˊ ㄑㄧˊ ㄐㄧㄥˋ ㄐㄧˋ,         /        ] Alice in Wonderland [Add to Longdo]
操作环[cāo zuò huán jìng, ㄘㄠ ㄗㄨㄛˋ ㄏㄨㄢˊ ㄐㄧㄥˋ,     /    ] operating environment [Add to Longdo]

Japanese-Thai: Longdo Dictionary
[かんきょう, kankyou] (n) สิ่งแวดล้อม

Japanese-Thai: Longdo Dictionary (UNAPPROVED version -- use with care )  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
[きょうかい, kyoukai] (n) เขตแดน

Japanese-Thai-English: Saikam Dictionary
界線[きょうかいせん, kyoukaisen] TH: แนวหรือเส้นแบ่งเขต  EN: boundary line

Japanese-English: EDICT Dictionary
[かんきょう, kankyou] (n, adj-no) environment; circumstance; (P) #960 [Add to Longdo]
[きょうかい, kyoukai] (n) boundary; (P) #2,910 [Add to Longdo]
(P);国界;国堺[こっきょう(P);くにざかい;こっかい(国界;国堺)(ok), kokkyou (P); kunizakai ; kokkai ( kuni kai ; kuni sakai )(ok)] (n, adj-no) national border; provincial border; (P) #3,982 [Add to Longdo]
(P);界[さかい(P);きょう(境), sakai (P); kyou ( sakai )] (n) (1) (usu. さかい) border; boundary; (2) (usu. きょう) area; region; spot; space; environment; (3) (usu. きょう) psychological state; mental state; (4) (きょう only) { Buddh } cognitive object; something perceptible by the sense organs or mind; (P) #4,043 [Add to Longdo]
[けいだい, keidai] (n) grounds (esp. of shrines and temples); compound; churchyard; precincts; (P) #5,620 [Add to Longdo]
(P);辺疆[へんきょう, henkyou] (n, adj-no) remote region; frontier (district); border(land); (P) #9,310 [Add to Longdo]
[かんきょうしょう, kankyoushou] (n) Ministry of the Environment #9,508 [Add to Longdo]
[けんきょう;けんざかい, kenkyou ; kenzakai] (n) prefectural border; prefectural boundary #15,771 [Add to Longdo]
K−T界;KT[ケイーティーきょうかい(K−T境界);ケイティーきょうかい(KT境界), kei-tei-kyoukai ( K-T kyoukai ); keitei-kyoukai ( KT kyoukai )] (n) K-T boundary (between the Cretaceous Period and the Tertiary Period) [Add to Longdo]
アプリケーション開発環[アプリケーションかいはつかんきょう, apurike-shon kaihatsukankyou] (n) { comp } Application Development Environment; ADE [Add to Longdo]
ウィンドウ環[ウィンドウかんきょう, uindou kankyou] (n) { comp } windowing environment [Add to Longdo]
エリア[エリアきょうかい, eria kyoukai] (n) { comp } area boundary [Add to Longdo]
オペレーティング環[オペレーティングかんきょう, opere-teingu kankyou] (n) { comp } operating environment [Add to Longdo]
オンライン処理環[オンラインしょりかんきょう, onrain shorikankyou] (n) { comp } online processing environment [Add to Longdo]
キャビネット環[キャビネットかんきょう, kyabinetto kankyou] (n) { comp } cabinet environment [Add to Longdo]
コンピューティング環[コンピューティングかんきょう, konpyu-teingu kankyou] (n) { comp } computing environment [Add to Longdo]
データ混在環[データこんざいかんきょう, de-ta konzaikankyou] (n) { comp } mixed data (type) environment [Add to Longdo]
デスクトップ環[デスクトップかんきょう, desukutoppu kankyou] (n) { comp } desktop environment [Add to Longdo]
プログラミング環[プログラミングかんきょう, puroguramingu kankyou] (n) { comp } programming environment [Add to Longdo]
マルチベンダー環[マルチベンダーかんきょう, maruchibenda-kankyou] (n) { comp } multivendor environment [Add to Longdo]
メッセージ通信処理環[メッセージつうしんしょりかんきょう, messe-ji tsuushinshorikankyou] (n) { comp } message handling environment [Add to Longdo]
ユビキタス環[ユビキタスかんきょう, yubikitasu kankyou] (n) { comp } computing environment characterized by "ubiquitous computing" [Add to Longdo]
ワーク環[ワークかんきょう, wa-ku kankyou] (n) { comp } work environment [Add to Longdo]
ワード[ワードきょうかい, wa-do kyoukai] (n) { comp } word boundary [Add to Longdo]
異機種環[いきしゅかんきょう, ikishukankyou] (n) { comp } heterogeneous environment [Add to Longdo]
[いきょう, ikyou] (n) foreign country [Add to Longdo]
[えっきょう, ekkyou] (n, vs, adj-no) border transgression; (P) [Add to Longdo]
入学[えっきょうにゅうがく, ekkyounyuugaku] (n, vs) gaining admission into a school in a school district other than one's own [Add to Longdo]
[かきょう, kakyou] (n) climax (story); best part; most interesting part; (P) [Add to Longdo]
家庭環[かていかんきょう, kateikankyou] (n) one's family (home) background (environment) [Add to Longdo]
[かきょう, kakyou] (n) mood of a poem; poet's mood when writing [Add to Longdo]
[がきょう, gakyou] (n) feeling or atmosphere or mood of a painting; the mood to paint [Add to Longdo]
開発環[かいはつかんきょう, kaihatsukankyou] (n) { comp } development environment [Add to Longdo]
開放型システム間相互接続環[かいほうがたシステムかんそうごせつぞくかんきょう, kaihougata shisutemu kansougosetsuzokukankyou] (n) { comp } open systems interconnection environment [Add to Longdo]
外部環[がいぶかんきょう, gaibukankyou] (n) external environment [Add to Longdo]
づくり;環作り;環造り[かんきょうづくり, kankyoudukuri] (n) creating a (usually favorable) environment [Add to Longdo]
アセスメント[かんきょうアセスメント, kankyou asesumento] (n) environmental impact assessment [Add to Longdo]
グループ[かんきょうグループ, kankyou guru-pu] (n) environmental group [Add to Longdo]
ストレス[かんきょうストレス, kankyou sutoresu] (n) environmental stress [Add to Longdo]
スワップ[かんきょうスワップ, kankyou suwappu] (n) debt-for-nature swap [Add to Longdo]
デザイン[かんきょうデザイン, kankyou dezain] (n) environmental design [Add to Longdo]
ホルモン[かんきょうホルモン, kankyou horumon] (n) hormone-disrupting chemicals [Add to Longdo]
モニタリング[かんきょうモニタリング, kankyou monitaringu] (n) { comp } environmental monitoring [Add to Longdo]
悪化[かんきょうあっか, kankyouakka] (n, vs) environmental degradation [Add to Longdo]
運動[かんきょううんどう, kankyouundou] (n) environmental movement [Add to Longdo]
衛生[かんきょうえいせい, kankyoueisei] (n) environmental hygiene [Add to Longdo]
汚染[かんきょうおせん, kankyouosen] (n) environmental pollution [Add to Longdo]
科学[かんきょうかがく, kankyoukagaku] (n) environmental science [Add to Longdo]
活動[かんきょうかつどう, kankyoukatsudou] (n) environmental practice; environmental practices [Add to Longdo]
活動家[かんきょうかつどうか, kankyoukatsudouka] (n) environmental activist; environmentalist [Add to Longdo]

Tanaka JP-EN Corpus w/ local updates (ตัวอย่างประโยค)
You must assimilate into new surroundings.ある程度は新しい環に同化しなくてはなりません。
I'm so sorry about what I did. I wish I could just crawl into a hole and die.いやあ面目ない。穴があったら入りたい心だよ。
The constant border wars between England and Scotland came to an end.イングランドとスコットランドの間の恒常的な国戦争は終わった。
Not just for the sake of the ecology, a natural living environment is necessary.エコロジーのために堪え忍ぶのではなく、自然と調和した住環の快適性が必要である。
The destruction of the ozone layer affects the environment.オゾン層の破壊は環に影響を及ぼす。
Greenpeace is fighting an uphill battle to save the environment.グリーンピースは環保護のために困難な戦いをしています。
This complex situation arose because signals from the environment itself can be inadequate.こうした複雑な状況が生じるのは、周囲の環それ自体から得られる信号が不十分なものとなりうるからである。
Until quite recently, people in developed countries didn't care much about the environment.ごく最近まで、先進国の人々は環にさほど気にかけてはいなかった。
The point we must clarify here is that the border line between amateur and profession in are beginning to disappear.ここで明確にしなければならない点は、スポーツにおいてアマチュアとプロフェッショナルの界線が消失しつつあるということだ。
This behavior is energy-efficient in an environment where calories can be hard to come by.このやり方は、カロリーを得がたい環ではエネルギー効率がよい。
As is often said, it is difficult to adjust yourself to a new environment.しばしば言われるように、新しい環に適応するのは難しい。
Every experiment required a protected environment and an entirely objective frame of mind.すべての実験には実験環の整備と、まったく客観的な態度が必要だった。
The third is the preservation of environment. In this case, the conservation of energy and resources is needed.そして第三が地球環の保全であり、省エネルギー、省資源型の生活を送る仕組みが必要となる。
Although he was in such circumstances, he made his way by himself.そのような遇であったにもかかわらず、彼は自分一人で道を切り開いた。
The result is a continual search for food in a changing environment.その結果、変化する環の中で、絶えず獲物を探し続けなければならないのである。
The factory waste gave rise to serious environmental pollution.その工場の廃棄物は深刻な環汚染を引き起こした。
The country borders on two other countries.その国は2国とを接している。
There's a checkpoint at the border where they look in your trunk.その国には、トランクの中身を見るチェックポイントがある。
He was adapted to the circumstances.その子供は環に慣れた。
People, goods and money are all free to move across national borders in the region.その地域では人、物、金、すべて国を越えて移動することができる。
People, goods and money are all free to move across national borders in the region.その地域では人、物、金、すべて国を越えて移動することが自由である。
Industrialization of the region must be carried out very carefully to avoid environmental destruction.その地域の工業化は環破壊を避けるため慎重に進められなければならない。
The refugee crossed the line safely.その亡命者は無事国を越えた。
The lives of most people are determined by their environment.たいていの人の一生は環で決まる。
Many European people are aware of environmental problems.たくさんのヨーロッパの人達は環問題に目覚めています。
I feel like I've done all I can. Now all there is to do is wait and see what comes of it.できることはすべてやったよ。後は、果報は寝て待て、の心だね。
Germany borders on France.ドイツはフランスとを接している。
France borders on Italy.フランスはイタリアと国を接している。
I want you to straighten the environment a little more.もう少し環を整えてほしい。
It will not be long before you accommodate yourself to the new circumstances.やがてあなたは新しい環に慣れるだろう。
The Rhine is the boundary between France and Germany.ライン川はフランスとドイツの界線である。
They moved to New York but adapted easily to their new surroundings.一家はニューヨークに移ったが、新しい環にすぐに順応した。
Forever lost, can't you see, I'm in a bind.永遠に失われた、わからないのか、俺が苦に陥っているのが。 [ M ]
Pollution has a disastrous effect on the ecology of a region.汚染公害は地域の生態環に壊滅的な影響を与える。
Music is universal.音楽に国なし。
Complaining about something is one way to adapt yourself to a new environment.何かについて文句を言うことが、新しい環に慣れる1つの方法である。
He's given to going overboard every time he gets a new idea.何か新しい考えを思いつくたびに、彼は前後の見もなくそれを実行する傾向がある。
The family assimilated quickly into their new environment.家族はまもなく新しい環に溶け込んだ。
Our company is going to be left behind too if we don't create an environment in which we can get instant Internet access.我が社もすぐにインターネットにアクセスできる環を整えなくては取り残されてしまう。
Our country borders on some countries.我々の国はいくつかの国々とを接している。
Our character is affected by the environment.我々の性格は環の影響を受ける。
Our lives are determined by our environment.我々の生活は環によって決定される。
We must rescue the environment from pollution.我々は汚染から環を守らねばならない。
We are influenced both by environment and by heredity.我々は環と遺伝の両方の影響を受けている。
We are influenced by our environment.我々は環に影響される。
The school is situated in healthy surroundings.学校は健康的な環に位置している。
Environmental changes gave rise to new species.の変化から新種の発生をみた。
We ought to do our best not to pollute our environment.を汚染しないよう我々は最善を尽くすべきである。
Some factories pollute the environment.を汚染する工場がある。
Everybody will have to pitch in to save the environment.を救うために、みんなが拠出も含めた協力をしなければならないでしょう。

ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
Mrs. Henry, as I said, there are Gestapo agents on the train and at the border.[CN] 亨利太太,我刚才说了 火车上和边口岸都有盖世太保的探子 Part V (1988)
But those five minutes at the state line made me realise, it might be a good idea to find out a little bit about Mr Haskell.[JP] での経験から... ハスケルと言う男について... 調べておくべきだと感じた Detour (1945)
It's gotta be the perimeter.[JP] 界まできたぞ The Crazies (1973)
I do not think you realise the gravity of your situation.[CN] 你不知道自己身处险 Star Trek V: The Final Frontier (1989)
He's returning this weekend with the exit visas.[CN] 他这个周末会带离签证回来 Part IV (1988)
Understand your situation. Are unable to return to planet.[CN] 明白你方处 我们无法返回星球 Star Trek V: The Final Frontier (1989)
It's adapted well to our atmosphere, considering its nutritional needs.[JP] 栄養上の必要条件から 考えて — 環に十分適応している Alien (1979)
Seeing this situation why won't you stay and help us?[CN] 在這樣的環 你還不留下幫手 Triads: The Inside Story (1989)
She was unhappy, I admit that.[JP] 確かに彼女は不幸な遇にありました 認めます The Gentle Twelve (1991)
Uh-huh. OK.[JP] 車がメキシコとの国付近で 発見されました Too Late for Tears (1949)
You see me in trouble myself. How can I bring others help?[JP] わしが苦にあるのに どうして他人を助けられる? Das Rheingold (1980)
There was no point in alarming you before, but their position is extremely precarious.[CN] 之前一直没说什么让你担心的 可其实他们的处很危险 Part VI (1988)
Again, I will have to bail you out![CN] 这次, 又得我帮你摆脱困! The Hairdresser's Husband (1990)
No need.[JP] 警備隊だ... Kabul Express (2006)
On June 12, the armies of Western Europe crossed the Russian border, and the war began, [JP] 6月12日西欧の軍隊が ロシア国を越えた そして戦争が始まった War and Peace, Part II: Natasha Rostova (1966)
You want to get away from your old surroundings?[JP] 古い環から 抜け出したいだろ Hollow Triumph (1948)
The question is, how can you know anything about an extinct eco-system? And therefore, how could you ever assume that you can control it? You have poisonous plants in this building.[JP] 太古の生体系が分からないのに どうやって環の管理を? 目には美しいけど 有毒な植物を見かけたわ 攻撃的な彼らが身を守るために 凶暴性を発揮したら? グラント博士 あんただけは 私の味方だろうね 世の中の変化は 追いつけないほど速くて─ Jurassic Park (1993)
There's certainly no resemblance in the surroundings, for God's sake.[CN] 这里和那儿的环也没什么相似的地方 Part IV (1988)
In a desperate emergency, there are always the diamonds.[CN] 当面临令人绝望的险时, 总要留些钻石在身边保险 Part III (1988)
I have to point out I will be asked exactly where these 118 Jews will be resettled, what they will do there, and in what circumstances.[CN] 我必须指出一点,我要了解这 一百一十八名犹太人要被安置在何处 他们将在那儿做什么以及周围的环如何 Part II (1988)
They are already over the border.[JP] 彼らは既に国上空です La Grande Vadrouille (1966)
But I think you can push a good teacher too far.[JP] でも いい先生も 環次第で―― One Eight Seven (1997)
But the important thing is to get you and Louis out of danger.[CN] 最重要的还是让你和路易斯脱离险 Part II (1988)
I delayed their departure myself, tied it to our mess in Brazil.[CN] 是我暂缓了他们离,当做解决 我们在巴西问题的筹码 Part II (1988)
That will start the wheels turning... the wheels of your release.[CN] 这样才能让事情运转起来 让你们离的事运转起来 Part II (1988)
My job has been to protect that environment.[JP] 私の仕事はその環を 守る事だった Brainstorm (1983)
Ajournalistic report should leave thejudgment to the public[CN] 當新聞記者 應該將環拍給觀眾來判斷 Qiu ai ye jing hun (1989)
Through our people in Spain. The Spanish border isn't 40 miles away.[CN] 西班牙边离鲁尔兹不到四十哩 Part VI (1988)
He once told me that you can't blame everything on your environment.[JP] "環のせいにするな"と 先生は言いました One Eight Seven (1997)
Dr. Poole, what's it like living for the better part of a year in such close proximity with Hal?[JP] プール博士 一年近くをハルと共に過ごした心は? 2001: A Space Odyssey (1968)
We will then cross the border line.[JP] そして、私たちは国を横断します La Grande Vadrouille (1966)
I went to a lot of trouble to get your exit permit![CN] 我这么辛苦才能申请你出 A Better Tomorrow III: Love and Death in Saigon (1989)
Until I determine what we're dealing with.[CN] 先让我了解我们身处什么 Star Trek V: The Final Frontier (1989)
The dumping was hurting the environment... and making survival hard for raccoons and other animals.[JP] ダンピングを傷つけた 環... とハード生存を作る アライグマや他の動物のために。 Pom Poko (1994)
- Can you give me an atmospheric? - Yes.[JP] は? Alien (1979)
Natalie, Jim Gaither is back.[CN] 娜塔莉,盖泽尔回来了 太好了,办好离签证了? Part IV (1988)
You are doing your best under tough wartime conditions.[CN] 在严酷的战时环下 你已经尽了全力 Part II (1988)
Only at Riesenheim will they pause[JP] リーゼンハイムので一休みするだろう Das Rheingold (1980)
Are there still borders? More than ever.[JP] など増える一方だ Wings of Desire (1987)
I realize that neither you nor Professor Jastrow understand just how fraught with peril your situation is.[CN] 我看出来了,你和你叔叔都没有 意识到,自己的处有多么危险 Part VII (1988)
My brother was in a jam, a pretty bad jam.[JP] 兄は苦にあった 2日前 逮捕されたのさ D.O.A. (1949)
By abolishing the frontiers.[JP] 界をなくすんだ Nostalgia (1983)
Each street has its borderline.[JP] どこへ行ってもどの道も 国だらけ Wings of Desire (1987)
The building is equipped for change.[JP] この建物は 環の変化にも 対応してます Someone's Watching Me! (1978)
- Hello, neighbour.[JP] 界の外には出ないらしいが 本当なのか? Tikhiy Don (1957)
I understand your predicament[CN] 我很瞭解你的處 Jue biu yat juk (1990)
You have reduced him to his present state of poverty, and yet you can treat his misfortunes with contempt and ridicule![JP] 彼を貧しい遇に突き落とし その上 不幸を軽蔑して 嘲笑するのね Episode #1.3 (1995)
But with that training net of high school gone, what's going to happen to us?[CN] 如今高中毕业了 我们会有什么遇? Say Anything... (1989)
Only the other American internees from Siena's Excelsior Hotel remind us of the war and our perilous situation.[CN] 只有看到其他一同从锡耶纳来的 美国人 才让我想起现在还在打仗 而我们的处很危险 一九四二年一月二十七日 Part II (1988)
It's airy and catches a bird's-eye view[CN] 四面環,一覽無遺 Jue biu yat juk (1990)

Japanese-English: COMPDICT Dictionary
エリア[エリアきょうかい, eria kyoukai] area boundary [Add to Longdo]
オペレーティング環[オペレーティングかんきょう, opere-teingu kankyou] operating environment [Add to Longdo]
コンピューティング環[コンピューティングかんきょう, konpyu-teingu kankyou] computing environment [Add to Longdo]
データ混在環[データこんざいかんきょう, de-ta konzaikankyou] mixed data (type) environment [Add to Longdo]
デスクトップ環[デスクトップかんきょう, desukutoppu kankyou] desktop environment [Add to Longdo]
プログラミング環[プログラミングかんきょう, puroguramingu kankyou] programming environment [Add to Longdo]
マルチベンダー環[マルチベンダーかんきょう, maruchibenda-kankyou] multivendor environment [Add to Longdo]
メッセージ通信処理環[メッセージつうしんしょりかんきょう, messe-ji tsuushinshorikankyou] message handling environment [Add to Longdo]
ワーク環[ワークかんきょう, wa-ku kankyou] work environment [Add to Longdo]
ワードの[ワードのきょうかい, wa-do nokyoukai] word boundry [Add to Longdo]
異機種環[いきしゅかんきょう, ikishukankyou] heterogeneous environment [Add to Longdo]
快適な作業環[かいてきなさぎょうかんきょう, kaitekinasagyoukankyou] comfortable work environment [Add to Longdo]
開発環[かいはつかんきょう, kaihatsukankyou] development environment [Add to Longdo]
開放型システム間相互接続環[かいほうがたシステムかんそうごせつぞくかんきょう, kaihougata shisutemu kansougosetsuzokukankyou] open systems interconnection environment [Add to Longdo]
[かんきょう, kankyou] environment [Add to Longdo]
モニタリング[かんきょうモニタリング, kankyou monitaringu] environmental monitoring [Add to Longdo]
記述[かんきょうきじゅつ, kankyoukijutsu] environment description [Add to Longdo]
[かんきょうく, kankyouku] environment clause [Add to Longdo]
光源[かんきょうこうげん, kankyoukougen] ambient light source [Add to Longdo]
光反射係数[かんきょうこうはんしゃけいすう, kankyoukouhanshakeisuu] ambient reflection coefficient [Add to Longdo]
条件[かんきょうじょうけん, kankyoujouken] environmental condition [Add to Longdo]
変数[かんきょうへんすう, kankyouhensuu] environment variable [Add to Longdo]
管理環[かんりかんきょう, kanrikankyou] management environment [Add to Longdo]
記録界文字[きろくきょうかいもじ, kirokukyoukaimoji] record boundary character [Add to Longdo]
共通アプリケーション環[きょうつうアプリケーションかんきょう, kyoutsuu apurike-shon kankyou] CAE, Common Application Environment [Add to Longdo]
共通デスクトップ環[きょうつうデスクトップかんきょう, kyoutsuu desukutoppu kankyou] CDE, Common Desktop Environment [Add to Longdo]
[きょうかい, kyoukai] boundary [Add to Longdo]
界合わせ[きょうかいあわせ, kyoukaiawase] boundary alignment [Add to Longdo]
界値問題[きょうかいちもんだい, kyoukaichimondai] boundary value problem [Add to Longdo]
界調整[きょうかいちょうせい, kyoukaichousei] alignment [Add to Longdo]
界内オブジェクト集合[きょうかいないオブジェクトしゅうごう, kyoukainai obujiekuto shuugou] bounded object set, BOS [Add to Longdo]
界要素法[きょうかいようそほう, kyoukaiyousohou] BEM, Boundary Element Method [Add to Longdo]
後方界面[こうほうきょうかいめん, kouhoukyoukaimen] back plane [Add to Longdo]
試作環[しさくかんきょう, shisakukankyou] test environment [Add to Longdo]
実システム環[じつシステムかんきょう, jitsu shisutemu kankyou] real system environment [Add to Longdo]
実行環[じっこうかんきょう, jikkoukankyou] execution environment [Add to Longdo]
前方界面[ぜんぽうきょうかいめん, zenpoukyoukaimen] front plane [Add to Longdo]
動作環[どうさかんきょう, dousakankyou] operating environment [Add to Longdo]
同一環[どういちかんきょう, douichikankyou] unified environment, same environment [Add to Longdo]
分散処理環[ぶんさんしょりかんきょう, bunsanshorikankyou] DCE, Distributed Computing Environment [Add to Longdo]
文字[もじきょうかい, mojikyoukai] character boundary [Add to Longdo]

Japanese-German: JDDICT Dictionary
[かきょう, kakyou] interessanter_Teil (eines Gesch.), interessanter_Hoehepunkt [Add to Longdo]
[こっきょう, kokkyou] Landesgrenze, Grenze [Add to Longdo]
[さかい, sakai] Grenze [Add to Longdo]
[けいだい, keidai] Tempelbezirk [Add to Longdo]
[きょうかい, kyoukai] Grenze [Add to Longdo]
[さかいめ, sakaime] Grenzlinie, Krise [Add to Longdo]
[きょうぐう, kyouguu] Verhaeltnisse, Lebensverhaeltnisse, Milieu [Add to Longdo]
桃源[とうげんきょう, tougenkyou] Arkadien, -Eden [Add to Longdo]
[かんきょう, kankyou] Umgebung, Milieu [Add to Longdo]
[きゅうきょう, kyuukyou] schwierige_Lage, Klemme [Add to Longdo]
[くきょう, kukyou] Notlage, -Not, Klemme [Add to Longdo]
[えっきょう, ekkyou] Grenzueberschreitung, Grenzverletzung [Add to Longdo]

เพิ่มคำศัพท์


ทราบความหมายของคำศัพท์นี้? กด [เพิ่มคำศัพท์] เพื่อใส่คำนี้พร้อมความหมาย เพื่อเป็นวิทยาทานแก่ผู้ใช้ท่านอื่น ๆ


Are you satisfied with the result?



Discussions

ว่าด้วยโฆษณา
เราทราบดีว่าท่านผู้ใช้คงไม่ได้อยากให้มีโฆษณาเท่าใดนัก แต่โฆษณาช่วยให้ทาง Longdo เรามีรายรับเพียงพอที่จะให้บริการพจนานุกรมได้แบบฟรีๆ ต่อไป ดูรายละเอียดเพิ่มเติม
Go to Top