ผลลัพธ์การค้นหาสำหรับ

*塗*

   
ภาษา
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: , -塗-
มีผลลัพธ์ที่ไม่แสดงผลอยู่
ปรับการตั้งค่า
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


Chinese Characters: Make-Me-a-Hanzi Dictionary
[, tú, ㄊㄨˊ] to smear, to scribble, to daub; surname
Radical: , Decomposition:   涂 [, ㄊㄨˊ]  土 [, ㄊㄨˇ]
Etymology: [pictophonetic] water
Variants:
[, tú, ㄊㄨˊ] to smear, to scribble, to daub; surname
Radical: , Decomposition:   氵 [shuǐ, ㄕㄨㄟˇ]  余 [, ㄩˊ]
Etymology: [pictophonetic] water
Variants: , Rank: 1735

KANJIDIC with stroke order from AnimCJK
[] Meaning: paint; plaster; daub; smear; coating
On-yomi: ト, to
Kun-yomi: ぬ.る, ぬ.り, まみ.れる, nu.ru, nu.ri, mami.reru
Radical: , Decomposition:     
Variants: , Rank: 1414

Chinese-English: CC-CEDICT Dictionary
[tú, ㄊㄨˊ, / ] to smear; daub #4,440 [Add to Longdo]
糊涂[hú tu, ㄏㄨˊ ㄊㄨ˙,   /  ] muddled; silly; confused #9,097 [Add to Longdo]
涂抹[tú mǒ, ㄊㄨˊ ㄇㄛˇ,   /  ] to smear; to doodle #12,050 [Add to Longdo]
一塌糊涂[yī tā hú tu, ㄧ ㄊㄚ ㄏㄨˊ ㄊㄨ˙,     /    ] muddled and completely collapsing (成语 saw); in an awful condition; complete shambles; a total mess #15,116 [Add to Longdo]
涂鸦[tú yā, ㄊㄨˊ ㄧㄚ,   /  ] graffiti; scrawl; poor calligraphy; to write badly; to scribble #19,476 [Add to Longdo]
一败涂地[yī bài tú dì, ㄧ ㄅㄞˋ ㄊㄨˊ ㄉㄧˋ,     /    ] to fail completely; a crushing defeat #35,133 [Add to Longdo]
涂家[tú jiā, ㄊㄨˊ ㄐㄧㄚ,   /  ] painter; artist #123,311 [Add to Longdo]
弹涂鱼[tán tú yú, ㄊㄢˊ ㄊㄨˊ ㄩˊ,    /   ] mudskipper (amphibious fish) #169,234 [Add to Longdo]
苍生涂炭[cāng shēng tú tàn, ㄘㄤ ㄕㄥ ㄊㄨˊ ㄊㄢˋ,     /    ] the common people in a miserable state #492,480 [Add to Longdo]
涂径[tú jìng, ㄊㄨˊ ㄐㄧㄥˋ,   /  ] path; road [Add to Longdo]
涂敷[tú fū, ㄊㄨˊ ㄈㄨ,   /  ] to smear; to daub; to plaster; to apply (ointment) [Add to Longdo]
涂油于[tú yóu yú, ㄊㄨˊ ㄧㄡˊ ㄩˊ,    /   ] anoint [Add to Longdo]
涂装[tú zhuāng, ㄊㄨˊ ㄓㄨㄤ,   /  ] painted ornament; livery (on airline or company vehicle) [Add to Longdo]
涂鸭[tú yā, ㄊㄨˊ ㄧㄚ,   /  ] graffiti; scrawl; poor calligraphy; to write badly; to scribble [Add to Longdo]
[hú tu, ㄏㄨˊ ㄊㄨ˙,  ] muddled; silly; confused [Add to Longdo]

Japanese-Thai: Longdo Dictionary
[とそう, tosou] การเพ้นติ้ง โค้ดติ้ง

Japanese-Thai-English: Saikam Dictionary
[ぬる, nuru] TH: ทาสี  EN: to paint
[ぬる, nuru] TH: ฉาบสี  EN: to plaster

Japanese-English: EDICT Dictionary
[とそう, tosou] (n, vs) coating; painting; (P) #5,141 [Add to Longdo]
り;[ぬり, nuri] (n) coating (esp. lacquering) #13,148 [Add to Longdo]
べたり内部様式[べたぬりないぶようしき, betanurinaibuyoushiki] (n) { comp } solid interior style [Add to Longdo]
エマルジョン[エマルジョンとりょう, emarujon toryou] (n) emulsion paint [Add to Longdo]
ペンキ[ペンキぬり, penki nuri] (n) painting (houses, fences, etc.) [Add to Longdo]
ペンキり立て[ペンキぬりたて, penki nuritate] (n) wet paint [Add to Longdo]
一敗地にれる[いっぱいちにまみれる, ippaichinimamireru] (exp, v1) to meet with defeat [Add to Longdo]
[したぬり, shitanuri] (n) undercoat; first coating [Add to Longdo]
会津[あいづぬり, aidunuri] (n) Aizu lacquer ware [Add to Longdo]
[はいまみれ, haimamire] (adj-na) covered with ashes [Add to Longdo]
顔に泥を[かおにどろをぬる, kaonidorowonuru] (exp, v5r) to bring disgrace (dishonor, dishonour) on; to fling mud at; to put to shame [Add to Longdo]
機能[きのうとりょう, kinoutoryou] (n) functional coating; functional paint [Add to Longdo]
蛍光[けいこうとりょう, keikoutoryou] (n) fluorescent paint [Add to Longdo]
;血みどろ[ちみどろ, chimidoro] (n) blood-stained; desperate struggle [Add to Longdo]
る;釁る[ちぬる, chinuru] (v5r, vi) to smear with blood; to kill [Add to Longdo]
れ;血まみれ[ちまみれ, chimamire] (adj-na, adj-no) bloodstained; bloody [Add to Longdo]
[こと, koto] (n, vs) covering up; glossing over [Add to Longdo]
[くろぬり, kuronuri] (n) blackening; blackened thing [Add to Longdo]
根来[ねごろぬり, negoronuri] (n) Negoro lacquerware [Add to Longdo]
[うるしぬり, urushinuri] (n) lacquering; lacquer ware; (P) [Add to Longdo]
り;朱[しゅぬり, shunuri] (n, adj-no, vs) painting something vermillion; lacquering something vermillion; vermillion-lacquered object [Add to Longdo]
春慶;春慶[しゅんけいぬり, shunkeinuri] (n) Shunkei lacquerware; lacquerware created using transparent lacquer on yellow- or red-stained wood, allowing the natural wood grain to be seen [Add to Longdo]
;上[うわぬり, uwanuri] (n, vs) (final) coat (of paint, plaster, glazing, etc.); finish [Add to Longdo]
色を[いろをぬる, irowonuru] (exp, v5r) to daub; to paint [Add to Longdo]
水性[すいせいとりょう, suiseitoryou] (n) water-based paint; emulsion [Add to Longdo]
[あらぬり, aranuri] (n) first or rough coat [Add to Longdo]
り;丹[にぬり, ninuri] (n, adj-no, vs) painting red; vermillion lacquering [Add to Longdo]
[じぬり, jinuri] (n, vs) undercoating; underpainting; first coating [Add to Longdo]
恥の上[はじのうわぬり, hajinouwanuri] (exp) piling shame on top of shame [Add to Longdo]
り;中[なかぬり, nakanuri] (n, vs) intermediate coat of paint or lacquer; second coat [Add to Longdo]
泥にれる[どろにまみれる, doronimamireru] (exp, v1) to be covered with mud [Add to Longdo]
泥を[どろをぬる, dorowonuru] (exp, v5r) (See 顔に泥をる) to besmirch; to sully [Add to Longdo]
[どろまみれ, doromamire] (adj-na, n) muddy; mud-caked [Add to Longdo]
[まぶす, mabusu] (v5s, vt) (uk) to cover (smear, sprinkle) (with) [Add to Longdo]
りたくる[ぬりたくる, nuritakuru] (v5r, vt) to bedaub (with paint); to besmear; to paint heavily; to spread thickly [Add to Longdo]
りつぶし;り潰し[ぬりつぶし, nuritsubushi] (n) (1) blotting out; (2) { comp } fill (in graphics) [Add to Longdo]
り隠す[ぬりかくす, nurikakusu] (v5s, vt) to cover with paint; to hide with paint or make-up [Add to Longdo]
り下駄[ぬりげた, nurigeta] (n) lacquered geta [Add to Longdo]
り絵[ぬりえ, nurie] (n) picture for coloring in (colouring) [Add to Longdo]
り固める;固める[ぬりかためる, nurikatameru] (v1) to coat a surface with something that adheres strongly when hardened (i.e. grout, plaster, lacquer) [Add to Longdo]
り広げる[ぬりひろげる, nurihirogeru] (v1) to spread; to apply [Add to Longdo]
り込む[ぬりこむ, nurikomu] (v5m) to paint over heavily; to plaster up [Add to Longdo]
り込める[ぬりこめる, nurikomeru] (v1, vt) to seal up [Add to Longdo]
り替える[ぬりかえる, nurikaeru] (v1, vt) to repaint; (P) [Add to Longdo]
り直し[ぬりなおし, nurinaoshi] (n, vs) re-coating (e.g. repainting, respraying, etc.) [Add to Longdo]
り潰す;りつぶす[ぬりつぶす, nuritsubusu] (v5s, vt) to paint out [Add to Longdo]
り箸[ぬりばし, nuribashi] (n) lacquered chopsticks [Add to Longdo]
り付ける;りつける[ぬりつける, nuritsukeru] (v1, vt) to daub; to smear [Add to Longdo]
り物;[ぬりもの, nurimono] (n) lacquerware; painting; coating [Add to Longdo]
り分ける[ぬりわける, nuriwakeru] (v1) to paint in different colors (for different purposes) (colours) [Add to Longdo]

Tanaka JP-EN Corpus w/ local updates (ตัวอย่างประโยค)
Your house needs painting.あなたの家はペンキりが必要だ。
When did you have your wall painted?あなたは何時壁をってもらったのですか。
That house cried for a coat of paint.あの家はペンキをる必要があった。
I'm painting Easter eggs.イースターエッグに色をってるの。
Chris was hired to paint houses and was able to raise the money.クリスは家のペンキりとして雇われ、お金を貯める事が出来ました。
Ken painted his bicycle white.ケンは自転車を白くりました。
Painted white, this house looks bigger.この家はペンキで白くられているので、いっそう大きく見える。
This house needs painting.この家はペンキをる必要がある。
This gate needs painting.この門にはペンキをる必要がある。
John has been painting the door.ジョンがドアにペンキをっていた。
The Smiths had their house painted white.スミス家は家を白くってもらった。
The Smiths had their house painted white.スミス夫妻は家を白色にってもらってた。
Please give her a fluoride treatment.すみませんが娘の歯にフッソ布をしてください。
The outside of the castle was painted white.そのお城の外側は白くられていた。
The ladder was covered with mud.そのはしごは泥れだった。
The fence was painted by my father.そのへいは父がペンキをった。
The fence is painted green.そのへいは緑色にられている。
The house gets painted every five years.その家は5年ごとにり替えられる。
That house needs repainting.その家はペンキのり直しが必要だ。
The house is being painted by a professional.その家は職人の手でペンキをられている。
The house is painted white.その家は白色にられている。
The house was being painted by my father.その家は父によってペンキがられていた。
The door will be painted tomorrow.その戸は明日られるだろう。
The news will be a reflection on his truthfulness.その知らせは彼の誠実さに泥をる事になろう。
The room will be painted tomorrow.その部屋には明日ペンキがられるでしょう。
The room will be painted tomorrow.その部屋に明日ペンキがられるでしょう。
The room is being painted by him.その部屋は彼によってペンキがられている。
The fence will be painted by Tom tomorrow.その塀は明日トムがペンキをってくれます。
Tom will paint the fence tomorrow.その壁は明日トムがペンキをってくれます。
He painted the door blue.ドアを青にった。
What is that building whose door is painted white?ドアが白くられているあの建物は何ですか。
Please paint the door white.ドアを白くってください。
Why did you paint the bench red?どうしてベンチを赤くったのですか。
Your dress is touching the wet paint.ドレスがりたてのペンキがついてるよ。
I ate nothing but bread and butter.バターをったパン以外何も食べなかった。
Spread butter on bread.パンにバターをる。
Fred had his little brother paint the fence.フレッドは弟に塀をらせた。
I didn't need to paint the fence.へいにペンキをる必要はなかった。
I needn't have painted the fence.へいにペンキをる必要はなかったのだが。
Gotta paint it.ペンキをらなくちゃ。
We'll paint it.ペンキをるからいいわ。 [ F ]
I had hardly sat down on the bench when I found it had just been painted.ベンチに腰かけたとたんに、ペンキがりたてなのに気づいた。
Meg colored the picture.メグは絵に色をった。
Cut that out. You're just rubbing salt in the poor guy's wounds.もうやめろよ。これ以上傷口に塩をるようなことは彼に可哀想だ。
If I were you, I would paint it blue.もし、私があなたなら、それを青くるだろう。
We should lay on a second coat of paint for better protection against the weather.雨露を十分しのげるように、ペンキを二回るべきだ。
The landlord won't permit him to paint the door red.家主は彼がドアを赤くることを許してくれない。
We painted the house once, then we went over it again.我々は一度その家にペンキをって、またそれを繰り返した。
The bridge is being repainted.橋はり替え中である。
The paint on the seat on which you are sitting is still wet.君が座っている腰掛けのペンキはまだり立てだよ。 [ M ]

ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
I could paint a bird-of-prey on the hull.[JP] バード・オブ・プレイの色で 船体をることならできるでしょ The Augments (2004)
Okay, she's really starting to freak me out now.[CN] 好吧,她現在可真把我搞糊 Triangle (2009)
So, Spaniard, we shall go to Rome together... and have bloody adventures.[JP] よし! ローマへ行って 血られた冒険を楽しもう! Gladiator (2000)
I'll handle it.[JP] 自分で After the Sunset (2004)
Are you serious?[CN] 你是真糊呢,還是假糊 The Criminals (1976)
Father, are you getting too old?[CN] 爸爸,你是不是老糊了? Tai cheung lo dau (1985)
If you don't apologize to Yuan Kwun you will be a fool[CN] 你再不回去跟婉君道歉 你就是糊 Tai cheung lo dau (1985)
You've gone out of your mind![CN] 你真是糊了! Father of a Soldier (1965)
All we gotta do is sand and paint the cabin.[JP] 俺たちがやるのはキャビンに紙やすりをかけて ペンキをるだけだ Life as a House (2001)
You know, kind of spread it around on us.[CN] 用它滿全身 Apocalypse Now (1979)
You're a stupid fool[CN] 你這一個人永遠都是這麼糊 Qian zuo guai (1980)
I put a special ointment on them. It makes them mor e beautiful.[JP] り薬のおかげなの Turkish Delight (1973)
I have no real teaching experience. I'm lost.[CN] 我沒有真正的教學經驗 我被搞糊 To Sir, with Love (1967)
Deprivation... ifs destroyed her mind[CN] ... 她大腦發熱糊 The Cloud-Capped Star (1960)
I was painting my apartment.[JP] アパートのペンキりをしていました The Pursuit of Happyness (2006)
You want butter or jam on that toast, honey?[JP] トーストにバターかジャムはる? The Blues Brothers (1980)
Sort of stretched like butter scraped over too much bread.[JP] 大きなパンにられた バターみたいに... 薄く引き延ばされてる 気がする The Lord of the Rings: The Fellowship of the Ring (2001)
Use a thin layer of glue, leaving a border like this.[CN] 現在薄薄地一層膠,留一點邊,像這樣 Meu Pé de Laranja Lima (1982)
Now we'II put the balm on the back.[CN] 現在我們把香膏上背部 Shine, Shine, My Star (1970)
What if I help you re-decorate your room?[JP] 壁のり替えしてあげる Speak (2004)
Try it like that, but don't put it on the back.[CN] 用一些料,但不要後面 Family Nest (1977)
And don't pretend you don't understand.[CN] 別裝糊 Hey Babu Riba (1985)
If fourth sister has a son someone will be very unhappy.[JP] ソンレンも 男の子を産んだら 誰かの顔に 泥をってしまうわね Raise the Red Lantern (1991)
My life was in ruins till the day I met you.[CN] 我的人生一塌糊, 直到到我遇見你 Tess (1979)
I just finished painting an apartment that overlooked an el line. It took three days.[JP] 高架鉄道のそばで3日間 ペンキりをした 12 Angry Men (1957)
And don't smudge your toenails.[CN] 別把好的指甲油弄壞了 Lolita (1962)
Wait. Don't you want me to coat everything?[JP] 全体にったほうが After the Sunset (2004)
Are you wearing sunscreen?[JP] 日焼け止めはったのか? Life as a House (2001)
I have a blue foot.[JP] 足のつめを勝手にるなよ My First Mister (2001)
I could use some suntan lotion if someone were willing to rub it on.[JP] だれかってくれるかしら Mannequin (1987)
They are painting the design of his waterhole on him.[JP] 彼らは彼の水飲み場の模様を装している Ten Canoes (2006)
I got some silver in my sack. I could just clean it up for you.[JP] それなら銀色を持ってる り直すよ One Eight Seven (1997)
You gonna walk up to the Germans and tell them you want to paint the train so it will look nice when it gets to Germany?[CN] 走到德軍面前告訴他們... 你想在車廂上白漆 所以抵達德國時火車會很漂亮? The Train (1964)
I was busted for graffiti.[CN] 鴉被抓了 Simon Roberts Was Here (2014)
Did it?[CN] 而且,你計劃失敗, 失敗的一塌 Captain America: Civil War (2016)
I just blabbed it out like a fool.[CN] 我犯糊,撒了謊。 Siberiade (1979)
All right, well, don't forget your front.[JP] わかったわ 胸にもるの忘れないでね Life as a House (2001)
I have to get that 'cause it might be the painter.[JP] 電話だわ 装屋からかも Cellular (2004)
- Is Marcello here? - He's inside, losing his shirt.[CN] 馬賽羅在這兒 在裏面, 輸得一塌糊 Hands Over the City (1963)
He slept at the sofa of my room it's all the mistake of alcohol[CN] { \fnSimHei\bord1\shad1\pos(200, 288) }他糊里糊就在我房沙發上睡著了 { \fnSimHei\bord1\shad1\pos(200, 288) }沒想到都是酒累事 Dai lü nian hua (1957)
! And we're rubbing it on our face?[JP] 顔にるだけで? Cellular (2004)
She's into mangos too.[CN] 她也了一身 Apocalypse Now (1979)
Augustin Bouvet, Paint and renovation.[JP] オーギュスティン・ブーベー 装と改装 La Grande Vadrouille (1966)
- Yes, I'll have it repainted.[CN] 重新 A Slave of Love (1976)
The first act was set in a park full of statues, but they were naked men painted in white, forced to stand motionless.[JP] 第一幕は大庭園で あちこちに彫像がある彫像の男は全裸で白り 動いてはいけない Nostalgia (1983)
- Oh come on, you know it![CN] 不要裝糊 The Mother and the Whore (1973)
Just because da Vinci painted it doesn't make it true.[JP] ダ・ヴィンチはそれが それは本当ことはありません装という理由だけで。 The Da Vinci Code (2006)
- White paint, on the top of the first three cars.[CN] 在前三個車廂頂白漆 The Train (1964)
He added to his many sins by hanging himself.[JP] 首をくくることで さらに罪の上りをしました And Then There Were None (1945)
I am not going to put shoe polish on my face, thank you.[JP] 靴墨を顔にる趣味は なくてね Mannequin (1987)

Japanese-English: COMPDICT Dictionary
べたり内部様式[べたぬりないぶようしき, betanurinaibuyoushiki] solid interior style [Add to Longdo]
[なかぬり, nakanuri] paint (vs) [Add to Longdo]
りつぶ[ぬりつぶ, nuritsubu] to paint [Add to Longdo]
領域りつぶし[りょういきぬりつぶし, ryouikinuritsubushi] area filling [Add to Longdo]

Japanese-German: JDDICT Dictionary
り替える[ぬりかえる, nurikaeru] neu_streichen [Add to Longdo]
り物[ぬりもの, nurimono] Lackwaren, Lackarbeit [Add to Longdo]
り立て[ぬりたて, nuritate] frisch_gestrichen [Add to Longdo]
[ぬる, nuru] -malen, anstreichen [Add to Longdo]
[とふ, tofu] (Salbe) auftragen [Add to Longdo]
[とりょう, toryou] Farbe, Anstrich [Add to Longdo]
[うるしぬり, urushinuri] lackiert, Lack- [Add to Longdo]
蛍光[けいこうとりょう, keikoutoryou] fluoreszierende_Farbe, fluoreszierender_Anstrich [Add to Longdo]

เพิ่มคำศัพท์


ทราบความหมายของคำศัพท์นี้? กด [เพิ่มคำศัพท์] เพื่อใส่คำนี้พร้อมความหมาย เพื่อเป็นวิทยาทานแก่ผู้ใช้ท่านอื่น ๆ


Are you satisfied with the result?



Discussions

ว่าด้วยโฆษณา
เราทราบดีว่าท่านผู้ใช้คงไม่ได้อยากให้มีโฆษณาเท่าใดนัก แต่โฆษณาช่วยให้ทาง Longdo เรามีรายรับเพียงพอที่จะให้บริการพจนานุกรมได้แบบฟรีๆ ต่อไป ดูรายละเอียดเพิ่มเติม
Go to Top