Search result for

*向け*

   
Languages
Dictionaries languages






Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: 向け, -向け-
Some results are hidden.
configure
Dictionaries languages






Chinese Phonetic Symbols


Japanese-Thai-English: Saikam Dictionary
向ける[むける, mukeru] TH: จี้  EN: to point
向ける[むける, mukeru] TH: หันเข้าหา

Japanese-English: EDICT Dictionary
向け[むけ, muke] (n-suf) intended for ...; oriented towards ...; aimed at ...; (P) #798 [Add to Longdo]
向ける[むける, mukeru] (v1, vt) to turn towards; to point; (P) #19,475 [Add to Longdo]
に向けて[にむけて, nimukete] (exp) (See 向ける) towards (a destination); for the purpose of; with the goal of; targeting (a group, a demographic) [Add to Longdo]
コンシューマー向けポータブルモデル[コンシューマーむけポータブルモデル, konshu-ma-muke po-taburumoderu] (n) { comp } consumer portable [Add to Longdo]
コンシューマ向け製品[コンシューマむけせいひん, konshu-ma mukeseihin] (n) consumer products [Add to Longdo]
一般向け[いっぱんむけ, ippanmuke] (exp) for the general public [Add to Longdo]
外人向け[がいじんむけ, gaijinmuke] (n) for foreigners [Add to Longdo]
顔向け[かおむけ, kaomuke] (n) face another [Add to Longdo]
仰向け(P);あお向け[あおむけ, aomuke] (n) face up; (P) [Add to Longdo]
仰向ける[あおむける, aomukeru] (v1, vt) to turn up (one's face) [Add to Longdo]
個人向け[こじんむけ, kojinmuke] (n) { comp } targeted at individuals [Add to Longdo]
向け替える[むけかえる, mukekaeru] (v1) to change direction [Add to Longdo]
向け直す;向けなおす[むけなおす, mukenaosu] (v5s, vt) to change direction [Add to Longdo]
向け直る[むけなおる, mukenaoru] (v5r, vi) to change direction [Add to Longdo]
国内向け[こくないむけ, kokunaimuke] (adj-no) for domestic use [Add to Longdo]
差し向ける;差向ける[さしむける, sashimukeru] (v1, vt) to send or direct a person to [Add to Longdo]
仕向け[しむけ, shimuke] (n) delivery; sending; treatment [Add to Longdo]
仕向ける;仕向る(io)[しむける, shimukeru] (v1, vt) to induce; to tempt; to treat; to act toward; to handle (men); to send; to forward to [Add to Longdo]
手向け[たむけ, tamuke] (n) (1) offering to a deity or somebody's spirit; (2) tribute to a person who is about to depart [Add to Longdo]
手向ける[たむける, tamukeru] (v1, vt) (1) to offer something to a deity or somebody's spirit; (2) to pay a tribute to a person who is about to depart [Add to Longdo]
心を向ける[こころをむける, kokorowomukeru] (exp, v1) to turn one's thoughts to; to pay attention to; to give heed to [Add to Longdo]
振り向ける;振向ける[ふりむける, furimukeru] (v1, vt) (1) to turn (around); (2) to appropriate; to set aside for a purpose [Add to Longdo]
水を向ける[みずをむける, mizuwomukeru] (exp, v1) (1) taking a stab at arousing someone's interest; (2) (of a shrine maiden) presenting water to spirits while invoking them; (3) offering water before a grave [Add to Longdo]
特定マシン向け[とくていマシンむけ, tokutei mashin muke] (n, adj-no) { comp } machine-specific [Add to Longdo]
特定用途向けIC[とくていようとむけアイシー, tokuteiyoutomuke aishi-] (n) { comp } Application Specific Integrated Circuit [Add to Longdo]
特定用途向け集積回路[とくていようとむけしゅうせきかいろ, tokuteiyoutomukeshuusekikairo] (n) { comp } Application-Specific Integrated Circuit; ASIC [Add to Longdo]
背を向ける[せをむける, sewomukeru] (exp, v1) to pretend not to see; to turn one's back on [Add to Longdo]
非難の目を向ける;批難の目を向ける[ひなんのめをむける, hinannomewomukeru] (exp, v1) to regard someone with odium; to look at someone with reproach [Add to Longdo]
鼻向け[はなむけ, hanamuke] (n) smelling (something); turning one's nose towards a smell [Add to Longdo]
兵を向ける[へいをむける, heiwomukeru] (exp, v1) to send an army; to send soldiers; to dispatch troops [Add to Longdo]
万人向け[ばんにんむけ, banninmuke] (n) suiting all tastes [Add to Longdo]
目を向ける[めをむける, mewomukeru] (exp, v1) to shift one's attention to; to shift one's focus on [Add to Longdo]
俯け;俯向け[うつむけ, utsumuke] (n) lying face down; upside down; prone [Add to Longdo]
俯ける;俯向ける[うつむける, utsumukeru] (v1, vt) to turn upside down; to turn (face) downward [Add to Longdo]
捩じ向ける;捻じ向ける;捩向ける(io);捻向ける(io)[ねじむける, nejimukeru] (v1, vt) to twist [Add to Longdo]

Tanaka JP-EN Corpus w/ local updates (ตัวอย่างประโยค)
"They left for New York, didn't they?" "Exactly."「彼らはニューヨークへ向けて出発したのでしょう」「そのとおりです」
He leaves Osaka for Tokyo at ten.10時に東京に向けて大阪を出発する。
Give your whole attention to what you are doing.あなたのやっていることによく注意を向けなさい。
What time are you going to leave for London?あなたは何時にロンドンへ向けて出発する予定ですか。
You can't treat the class as a whole, but must pay attention to each member.クラスを全体として扱ってはいけません。それぞれの生徒に注意を向けなければいけません。
May I direct your attention to this?このことに皆さんの注意を向けていただけませんか。
This TV show is aimed at children.このテレビショーは子供向けだ。
This movie is for adults, not for children.この映画は大人向けであり、子供向けではない。
This desk is designed for children.この机は子供向けに作られている。
This textbook is intended for foreign students.この教科書は外国人学生向けのものである。
This book is meant for children.この本は子ども向けです。
This book is suitable for general readers.この本は普通の読者向けだ。
This is a good dictionary for high school students.これは高校生向けのよい辞書だ。
This is an entertaining program for children.これは子供向けの楽しい番組です。
This is a book of children's stories.これは子供向けの物語の本だ。
This is designed especially for young people.これは特に若者向けにデザインされている。
John turned his back on the company and started on his own.ジョンは会社に背を向け、自分で事業を始めた。
The remark was aimed at you.そのことばはあなたに向けて言われたのだ。
The dog turned its head this way and way.その犬はあちらこちらに頭を向けた。
The magazine is aimed at teenagers.その雑誌はティーンエイジャー向けに作られたものだ。
The boat is to leave for England this evening.その舟は、今晩イギリスに向けて出港することになっている。
The girl turned her back to the man.その少女は背中を男の方へ向けた。
Now, all heads turn toward the dean, who sits surrounded by a faint halo of light.その場に居合わせた者は皆、かすかな後光に照らされる学部長に視線を向けた。
The ship is at sea for India.その船はインドに向けて航海中だ。
The ship will set sail for Hong Kong tomorrow at 3 p.m.その船は明日午後3時に香港へ向けて出帆する。
The man aimed a gun at the policeman.その男は銃を警官に向けた。
The soldier refused to fire his rifle at the enemy.その兵士は敵に向けてライフル銃を発射する事を拒否した。
Attention should be paid to even the smallest detail of the report.その報告書はどんな小さな点にも関心を向けるべきだ。
We must draw attention to the distribution of this form in those dialects.それらの方言におけるこの語形の分布に注意が向けられなければならない。
Nobody was paying attention to her.だれも彼女の方に注意を向けていなかった。
The team is up for the game.チームは試合に向けて気合いが入っている。
The hunter aimed a shotgun at the flock of birds.ハンターは猟銃をその鳥の群れに向けた。
Brian left for New York.ブライアンはニューヨークに向けて出発した。
Mr Brown left for England on May 15.ブラウン氏は5月15日にイギリスへ向けて出発した。
The party set out for Kobe.一行は神戸へ向けて出発しました。
OK, now turn your right, a little further, a little further ... good. Now lie still on your back.右からぐるっと回って、もっと、もっと、はい、そのまま仰向けになってください。
The athletes trained hard every day to be at their best for the summer Olympic.運動選手たちは夏のオリンピックに向けて、ベストな状態でいるために毎日一生懸命訓練した。
Learning lessons from Europe, Japan has to switch its economic-oriented policy to a consumer-conscious one in order to cope with the coming unprecedented ageing society towards the next century.欧州を参考にしつつ、超高齢化社会への政策対応、「経済大国」から「生活大国」への転換を21世紀に向けて日本はしていかねばならない。
Our policy is to build for the future, not the past.過去ではなく、未来に向けて取り組むのが当社の方針です。
The company is turning to export markets to make up for a decline in domestic sales.会社は国内販売の落ち込みをカバーするため輸出市場に目を向けている。
Flashing lights transmit messages between ships and to motorists along city streets.懐中電灯は、船舶同士とか、街の通りを走っている自動車に向けて合図を伝える。
It's going to be six dollars because it's international.海外向けなので6ドルになる。
Overseas food exports are one of the mainstays of agribusiness.海外向け食品の輸出は農業関連産業の柱の一つです。
In foreign countries, especially in Western countries, students are encouraged to express and develop themselves as individuals.外国、特に西洋の諸国では、学生は個人として自己を表明したり完成させるようにし向けられる。
The students noted the professor's main points.学生達は教授の話しの要点に注意を向けた。
Turn your face this way.顔をこちらへ向けなさい。
The robber aimed his gun at the police officer.強盗は警官に銃を向けた。
The robber aimed his gun at the clerk.強盗は店員に銃を向けた。
Turn on your back.仰向けになりなさい。
Banks are cutting lending to industrial borrowers.銀行は産業向け貸出を減らしている。

Japanese-English: COMPDICT Dictionary
個人向け[こじんむけ, kojinmuke] targeted at individuals [Add to Longdo]
向け[むけ, muke] aimed at, target towards, intended for [Add to Longdo]
特定マシン向け[とくていマシンこくないむけ, tokutei mashin kokunaimuke] machine-specific (a-no) [Add to Longdo]
特定用途向け集積回路[とくていようとむけしゅうせきかいろ, tokuteiyoutomukeshuusekikairo] Application-Specific Integrated Circuit, ASIC [Add to Longdo]

Japanese-German: JDDICT Dictionary
仰向け[あおむけ, aomuke] Rueckenlage [Add to Longdo]
向ける[むける, mukeru] wenden [Add to Longdo]
外人向け[がいじんむけ, gaijinmuke] fuer_Auslaender [Add to Longdo]

add this word


You know the meaning of this word? click [add this word] to add this word to our database with its meaning, to impart your knowledge for the general benefit


Are you satisfied with the result?



Discussions

About our ads
We know you don’t love ads. But we need ads to keep Longdo Dictionary FREE for users. Thanks for your understanding! Click here to find out more.
Go to Top