Search result for

*可谓*

   
Languages
Dictionaries languages






Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: 可谓, -可谓-
Some results are hidden.
configure
Dictionaries languages






Chinese Phonetic Symbols


Chinese-English: CC-CEDICT Dictionary
可谓[kě wèi, ㄎㄜˇ ㄨㄟˋ,   /  ] it could even be said #4,310 [Add to Longdo]

ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
Signor Contini, you are a man of the world, yes?[CN] 孔蒂尼先生 您可谓云游四方 Nine (2009)
Walter, you're wonderful in a loathsome sort of way.[CN] 华特,你胡搅蛮缠真可谓 登峰造极了 His Girl Friday (1940)
Unfair advantage.[CN] 可谓阳盛阴衰 Episode #2.11 (1990)
A real collector's item, I'm sure you'll know.[CN] 可谓稀世珍品得来不易 Copycat (1995)
A room filled with thousands of books on nearly every subject.[CN] 藏书可谓包罗万有 A Series of Unfortunate Events (2004)
Really well.[CN] 真正可谓技精于斯了 Fanny and Alexander (1982)
and their appetites are relentless.[CN] 白蚁的胃口可谓无穷 Life After People (2008)
I've traveled all over the world throughout my entire life, and the coastline is majestic.[CN] 在此之前,我曾漫游世界 这里的海岸风光可谓壮观 The Cove (2009)
Iron Fist: powerful yet delicate. Top-notch ![CN] 铁线拳刚中有柔,可谓拳中之尊! Kung Fu Hustle (2004)
He's born to be a king.[CN] 可谓帝皇命格,佛都有火 72 ga cho hak (2010)
We saw everything from an old woman living alone in a 10-by-8 room to a rich old coot who could afford to pay for nursing robots out of his own pocket.[CN] 从家里只有四块半榻榻米的老太婆 到能自费购买护理机器人的富裕老人 类型可谓是多种多样 Kôkaku kidôtai: Stand Alone Complex Solid State Society (2006)
Banks all over.[CN] 那里银行遍地 对他这种人正可谓天堂 Monaco! Taxi 4 (2007)
It's fun for ages eight to 80. Join us.[CN] 这游戏可谓老少咸宜哟 一起来吧 The Zazzy Substitution (2010)
- I wouldn't go that far, but I must say that the work is just pouring out of me.[CN] 但不得不说的是 这次的创作过程 可谓是倾尽我所有啊 1408 (2007)
This is the best piece of oppo research this campaign has done.[CN] 可谓是这个反侦察行动以来 所取得的最佳证据 Bang (2010)
Changing the enemy of the man.[CN] 可谓是人类的敌人 Mutant Chronicles (2008)
You said in yourWashington speech lastweek that you conducted a waron waste, teach the world a lesson.[CN] 上周你的华盛顿演讲中提到 You said in yourWashington speech lastweek 你们部厉行节约 可谓世界楷模 that you conducted a waron waste, teach the world a lesson. A Question of Loyalty (1981)
You don't often see her like, you know.[CN] 可谓百里挑一 Episode #1.1 (2002)
I'll buy you a drink next time.[CN] 来,里面非常舒适 可谓是阳光明媚 请进,我来帮你们 Blades of Blood (2010)
So that could be a positive side efect, of these theories and the popularization.[CN] 可谓是这一理论为人们接受过程当中的 一个正面的副作用 Chariots, Gods and Beyond (2009)
What a beauty you are! A Goddess![CN] 大师真可谓是绝代佳人哪 Taki no shiraito (1933)
My wisdom is simple.[CN] 我头脑可谓简单 Fanny and Alexander (1982)
- Your name is well-known in Texas.[CN] 尊驾大名在德州可谓人尽皆知 The Big Gundown (1966)
He may not be learned, but he has almost exceptional practical merits.[CN] 他具备的优点很实用 可谓是才华横溢 The Leopard (1963)
There were all these different levels there and he'd be running up and down stairs to all the different locations.[CN] 水平可谓各不相同, 他们跑上跑下楼梯 Never Sleep Again: The Elm Street Legacy (2010)
Since karaoke was introduced to Hong Kong, it nourishes and expands in every way possible.[CN] 自从卡拉OK打进香港后 它的发展可谓一日千里 Laam goh lui cheung (2001)
These revelations struck at the core of Chris' sense of identity.[CN] 对于克里斯内心 可谓是当头棒喝 Into the Wild (2007)
I will do anything to rule this country.[CN] 为夺取天下可谓不择手段 Kagemusha (1980)
She's on a mission with nothing to lose.[CN] 她已经一无所有 这个任务可谓背水一战 Critical (2012)
You are some character![CN] 你真可谓怪人一个 Ivan Vasilievich: Back to the Future (1973)
I'm sure you'll win every fight.[CN] 可谓,战无不胜,攻无不克 Royal Tramp (1992)
Awesome[CN] 可谓壮观吶 Just Another Pandora's Box (2010)
It's the perfect combination of classic architecture and understated elegance.[CN] 这真可谓是古典建筑和 高贵优雅的完美组合 Did You Hear About the Morgans? (2009)
Bring it on guys! For Saming Sibtid, this is his first bout... after a long absence.[CN] 他这次可谓是久休复出 Ong-Bak: The Thai Warrior (2003)
Our speaker this evening has been a lone courageous voice.[CN] 今晚演讲的来宾,可谓威武不屈 The Bodyguard (1992)
A cascading goddess! .[CN] 可谓摄人魂魄 Taki no shiraito (1933)
It's quite infamous in the region of Turkey bordering the Black Sea for its ability to induce an apparently mortal paralysis.[CN] 在土耳其黑海沿岸一带可谓臭名昭著 因为它能致人假死 Sherlock Holmes (2009)
As a triad chief, I have handled many tough gang fights.[CN] 我的帮会生涯,可谓波折重重 Born to Be King (2000)
Lau is holed up in there good and tight.[CN] 刘在那里可谓高枕无忧 The Dark Knight (2008)
Quite like old times.[CN] 可谓是旧雨重逢啊 The Night of the Generals (1967)
I wonder how powerful the words are![CN] 可谓空前绝后,小弟佩服佩服 Flirting Scholar (1993)
There was very little that Sunny did not enjoy biting.[CN] 可谓无所不咬 A Series of Unfortunate Events (2004)
Living it up.[CN] 可谓如鱼得水 Funny People (2009)
I got such a kick out of that because I thought, like, they finally deserve it and they're the only two that can torture each other the way they've been torturing everybody else.[CN] 尤其要说暴力 那可谓是真正的暴力 我不打算删除暴力,因为我觉得 Never Sleep Again: The Elm Street Legacy (2010)
when I consider our youngest hostess, talented, cheerful, hard-working and the best of nieces.[CN] 我们最年轻的主人 才华横溢 生性活泼 工作勤奋 可谓最佳外甥女 The Dead (1987)
Today, done with infant chicks, the procedure is carried out very quickly, about 15 birds a minute.[CN] 现在给小鸡去喙的速度可谓神速 一分钟可以剪十五只小鸡 Earthlings (2005)
A year is long for someone in his condition.[CN] 对他这样的病人来说 可谓是度日如年 13 (2010)
The anxiety was palpable when they arrived this morning as the skating community continued to voice its outrage.[CN] 当他们今早到达的时候 大家的焦虑可谓显而易见 滑冰联盟委员会不停地 发布着他们愤怒的声音 Blades of Glory (2007)
He would be dead meat. This woman is the owner of that brothel![CN] 可谓最刁的刁民呀皇上 对... Hail the Judge (1994)
With the president election just 10 days away, this could be a setback for the White House.[CN] 离总统大选仅剩十天 这对白宫而言,可谓重挫 Hot Shots! Part Deux (1993)

add this word


You know the meaning of this word? click [add this word] to add this word to our database with its meaning, to impart your knowledge for the general benefit


Are you satisfied with the result?



Discussions

About our ads
We know you don’t love ads. But we need ads to keep Longdo Dictionary FREE for users. Thanks for your understanding! Click here to find out more.
Go to Top