ผลลัพธ์การค้นหาสำหรับ

*取る*

   
ภาษา
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: 取る, -取る-
มีผลลัพธ์ที่ไม่แสดงผลอยู่
ปรับการตั้งค่า
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


Japanese-Thai: Longdo Dictionary (UNAPPROVED version -- use with care )  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
意味を取る[いみをとる, imiwotoru] (vt) เข้าใจความหมาย

Japanese-Thai-English: Saikam Dictionary
聞き取る[ききとる, kikitoru] TH: ฟังจับใจความ  EN: catch (a person's words)
聞き取る[ききとる, kikitoru] TH: ฟังเข้าใจ  EN: understand
切り取る[きりとる, kiritoru] TH: ตัดออกมา  EN: to cut off
受け取る[うけとる, uketoru] TH: รับไว้  EN: to receive
受け取る[うけとる, uketoru] TH: ได้รับ  EN: to get
受け取る[うけとる, uketoru] TH: ตีความ  EN: to interpret
受け取る[うけとる, uketoru] TH: เข้าใจ  EN: to understand

Japanese-English: EDICT Dictionary
取る[とる, toru] (v5r, vt) (1) to take; to pick up; to harvest; to earn; to choose; (2) (See 盗る) to steal; (3) (See 摂る) to eat; to have (a meal); (4) (also written as 脱る) to remove (one's glasses, etc.); (5) to compete (in sumo, cards, etc.); to play; (P) #3,830 [Add to Longdo]
受け取る(P);受けとる;受取る;請け取る;請取る;うけ取る[うけとる, uketoru] (v5r, vt) (1) to receive; to get; to accept; (2) to take; to interpret; to understand; (P) #10,579 [Add to Longdo]
あくを取る;灰汁を取る[あくをとる, akuwotoru] (exp, v5r) (See 灰汁・3) to skim the scum from broth or liquid; to skim (a liquid) [Add to Longdo]
こそげ取る;刮げ取る[こそげとる, kosogetoru] (v5r, vt) (See 刮げる) to scrape off [Add to Longdo]
だまし取る;騙し取る;騙しとる[だましとる, damashitoru] (v5r) to take something away by deception [Add to Longdo]
つかみ取る[つかみとる, tsukamitoru] (v5r) to grasp; to get [Add to Longdo]
はぎ取る;剥ぎ取る[はぎとる, hagitoru] (v5r, vt) to tear off; to strip; to rob [Add to Longdo]
むしり取る;毟り取る[むしりとる, mushiritoru] (v5r, vt) to tear off; to pluck off [Add to Longdo]
もぎ取る;捥ぎ取る[もぎとる, mogitoru] (v5r) (uk) to pluck off; to pick; to break or tear off; to wrest (away from); to wrench free; to snatch (away) [Add to Longdo]
バランスを取る[バランスをとる, baransu wotoru] (exp, v5r) to keep balance [Add to Longdo]
位取る[くらいどる, kuraidoru] (v5r) to scale [Add to Longdo]
意味を取る[いみをとる, imiwotoru] (exp, v5r) to follow the sense; to understand the meaning of [Add to Longdo]
一本取る[いっぽんとる, ippontoru] (v5r) (See 一本取られた) to beat; to gain a point; to upset [Add to Longdo]
引き取る(P);引取る(io)(P);引きとる[ひきとる, hikitoru] (v5r, vt) (1) to take over; to take back; to collect; to claim; (2) to take charge of; to take custody of; to look after; to take care of; to adopt; (3) to retire to a private place; to withdraw; to get out; (P) [Add to Longdo]
引けを取る[ひけをとる, hikewotoru] (exp, v5r) to be outdone by; to compare unfavorably with [Add to Longdo]
縁取る;縁る;縁どる[ふちどる, fuchidoru] (v5r, vt) to (add a) border or fringe [Add to Longdo]
音頭を取る[おんどをとる, ondowotoru] (exp, v5r) to lead a group of people [Add to Longdo]
暇取る[ひまどる, himadoru] (v5r) to take time [Add to Longdo]
稼ぎ取る[かせぎとる, kasegitoru] (v5r) to earn by working [Add to Longdo]
角を取る[かどをとる, kadowotoru] (exp, v5r) to round off the corners [Add to Longdo]
学び取る[まなびとる, manabitoru] (v5r) to collect information; to gather knowledge [Add to Longdo]
刈り取る(P);刈取る[かりとる, karitoru] (v5r, vt) to mow; to reap; to harvest; (P) [Add to Longdo]
感じ取る[かんじとる, kanjitoru] (v5r, vt) to perceive; to sense; to take in; to grasp; to feel; (P) [Add to Longdo]
看取る[みとる, mitoru] (v5r) to care for the sick [Add to Longdo]
間を取る[あいだをとる, aidawotoru] (exp, v5r) to take the middle (between the two) [Add to Longdo]
機会を取る[きかいをとる, kikaiwotoru] (exp, v5r) to take the opportunity (to do something); to take the chance [Add to Longdo]
機嫌を取る;機嫌をとる[きげんをとる, kigenwotoru] (exp, v5r) to curry favour; to butter up; to fawn over; to humour someone (humor); to put in a good mood (e.g. a baby) [Add to Longdo]
機嫌気褄を取る[きげんきづまをとる, kigenkidumawotoru] (exp, v5r) (obsc) (See 機嫌を取る) to curry favour; to butter up; to fawn over; to humour someone (humor); to put in a good mood (e.g. a baby) [Add to Longdo]
気取る[けどる, kedoru] (v5r, vt) to suspect; to sense [Add to Longdo]
気取る(P);気どる[きどる, kidoru] (v5r, vt) to affect; to put on airs; (P) [Add to Longdo]
掬い取る[すくいとる, sukuitoru] (v5r) to dip or scoop up; to ladle out [Add to Longdo]
逆手に取る[さかてにとる, sakatenitoru] (exp, v5r) to use somebody's (argument, attack) against them [Add to Longdo]
休憩を取る;休憩をとる[きゅうけいをとる, kyuukeiwotoru] (exp, v5r) (See 休憩) to take a break [Add to Longdo]
吸い取る;吸取る;吸いとる[すいとる, suitoru] (v5r, vt) to suck up; to absorb; to squeeze (money) [Add to Longdo]
汲み取る(P);汲みとる;汲取る;くみ取る[くみとる, kumitoru] (v5r, vt) (1) to scoop out; to pump out; (2) to understand; to surmise; (P) [Add to Longdo]
強請り取る;ゆすり取る[ゆすりとる, yusuritoru] (v5r) to extort; to shake down (for money) [Add to Longdo]
教鞭をとる;教鞭を執る;教鞭を取る[きょうべんをとる, kyoubenwotoru] (exp, v5r) to teach; to take a teaching job [Add to Longdo]
脅し取る[おどしとる, odoshitoru] (v5r, vt) to extort (money); to blackmail [Add to Longdo]
銀を取る[ぎんをとる, ginwotoru] (exp, v5r) (1) to capture a gin (shogi); (2) to desilverize; to desilverise [Add to Longdo]
隈取る[くまどる, kumadoru] (v5r, vt) to make up; to shade [Add to Longdo]
繰り取る;繰取る[くりとる, kuritoru] (v5r) to reel off [Add to Longdo]
形を取る;形をとる[かたちをとる, katachiwotoru] (exp, v5r) to take the form (of); to assume a shape [Add to Longdo]
決を取る;決を採る[けつをとる, ketsuwotoru] (exp, v5r) to take a vote [Add to Longdo]
見て取る[みてとる, mitetoru] (v5r, vt) to perceive; to grasp (the situation) [Add to Longdo]
見取る[みとる, mitoru] (v5r, vt) to perceive; to understand [Add to Longdo]
乞い取る[こいとる, koitoru] (v5r) to ask for and receive [Add to Longdo]
控えを取る[ひかえをとる, hikaewotoru] (exp, v5r) to take a copy of [Add to Longdo]
絞り取る[しぼりとる, shiboritoru] (v5r, vt) to squeeze or wring out from [Add to Longdo]
左褄を取る[ひだりづまをとる, hidaridumawotoru] (exp, v5r) (arch) to become a geisha; to work as a geisha [Add to Longdo]
再び取る[ふたたびとる, futatabitoru] (v5r) to reassume [Add to Longdo]

Tanaka JP-EN Corpus w/ local updates (ตัวอย่างประโยค)
I have not received the goods scheduled for arrival here on February 15.2月15日に受け取るはずだった商品をまだ受け取っていません。
We should put out a call for bids.あいみつ取るべきだね。
Either you or I will get the first prize.あなたか私のどちらかが一位を取るだろう。
I cannot accept your gift.あなたの贈り物を受け取るわけにはいきません。
Make an appointment.アポイントを取る。
Some animals can sense the coming of a storm.ある種の動物は嵐の訪れを感じ取る事ができる。
A cafeteria is a self-service style restaurant.カフェテリアは料理を自分で取るセルフサービスのレストランです。
Your opinion is nothing to me.きみの意見は私にとって取るに足りない。 [ M ]
Mr Koop would be the last person to take a bribe.クープ氏は決して賄賂を受け取るような人ではない。
Under these circumstances I cannot accept the offer.こういう事情なので、私はその申し出を受け取ることはできない。
The coffee stain was difficult to remove.コーヒーの染みは拭い取るのが難しい。
Again, we can see this approach as deriving from Matthew Arnold's idea that everywhere there is connection.ここでも、このアプローチがマシュー・アーノルドの「どこにも連結がある」という考えに由来していることを見て取ることができる。
We can get many coals here.ここで石炭をたくさん取ることができる。
This happened prior to receiving your letter.このことはあなたの手紙を受け取る前に起こった。
Please help me take this lid off.このふたを取るのを手伝ってください。
The bed takes up a lot of room.このベッドはとても場所を取る。
This blotting paper absorbs ink well.この吸い取り紙はインクをよく吸い取る。
This money is due to you.この金は君が受け取るべきものだ。 [ M ]
I intend to take a month's vacation on completion of this work.この仕事が完了したら1ヶ月の休暇を取るつもりだ。
This happened prior to receiving your letter.これはあなたが手紙を受け取る前に起こったのです。
Scrape the skin off the potatoes.ジャガイモの皮をこそげ取る。
The old houses were torn down to make room for a supermarket.スーパーの敷地を取るために古い家は取り壊された。
A sponge absorbs liquids.スポンジは液体を吸い取る。
You leave me no choice in the matter.そのことで私の取るべき道は一つしかない。
As the artist grows older his paintings may alter.その芸術家は年を取るにつれて画風が変わるであろう。
He is curious about how she will receive the news.その女がその知らせをどんな風に受け取るか知りたがっている。
Under the new law, husband can take days off to care for their children.その新しい法律の下では、夫は子供の世話をするために休暇を取ることができる。
The law enables us to receive an annuity.その法律は我々に年金を受け取る権利を与えている。
Then I'd take the nickel out.それからニッケルを取るよ。
It is of little consequence to me.それは私にはほとんど取るに足らない。
Don't take that too literally.それをあまり文字どおりに受け取るな。
All you have to do is write it down.それを書き取るだけでよい。
You don't have to give yourself such airs.そんなに気取る必要はない。
A good many people have told me to take a holiday.たくさんの人たちが私に休暇を取るように言った。
In brief, you should have accepted the responsibility.つまり君が責任を取るべきだったのだ。 [ M ]
Therefore, we try to persuade people not to have cash, to have money electronically transferred.ですから私たちは、社員が現金ではなく、エレクトロニクスによる振替でお金を受け取るよう、説得に努めているのです。
I leave it in your hands what course of action to take.どういう処置を取るかはあなたに任せます。
Where do I claim my bags?どこで荷物を受け取るのでしょう?
Where can I pick up my baggage?どこで荷物を受け取るのですか。
Tom's hope was to win first prize.トムの望みは一等賞を取ることだった。
It'll be impossible to get a visa at short notice.ピザをすぐに取るのは不可能だ。
It will make most Americans uncomfortable if you insist on their accepting expensive gifts.ほとんどのアメリカ人は、高価な贈り物を受け取るように要求されれば、不快な気がするだろう。
Don't take it seriously.まじめに受け取るな。
I intend to take my position as a third party.わたしは第3の立場を取るつもりだ。
The doctor advised me to take a long holiday.医者は私に長期の休暇を取るように勧めた。
Nothing is more pleasant than taking a rest after hard work.一生懸命働いたあとに休息を取るほど楽しいことはない。
Nothing is more pleasant than taking a rest after hard work.一生懸命働いた後に、休憩を取るほど楽しい事はない。
Try to have a positive attitude on everything.何事にも積極的な態度を取るようにしなさい。
I will have to wait till I finish schooling and start earning money.学校を終え、お金を取るようになるまで待たなくてはなりません。
Few students get full marks in Chinese classics.漢文の試験で満点を取る生徒はほとんどいません。

Japanese-English: COMPDICT Dictionary
受け取る[うけとる, uketoru] to receive, to get, to accept [Add to Longdo]
切り取る[きりとる, kiritoru] clipping [Add to Longdo]
読み取る[よみとる, yomitoru] to read [Add to Longdo]
抜き取る[ぬきとる, nukitoru] to disconnect, to pull out, to draw out [Add to Longdo]
同期を取る[どうきをとる, doukiwotoru] synchronize [Add to Longdo]

Japanese-German: JDDICT Dictionary
乗っ取る[のっとる, nottoru] einnehmen, besetzen, entfuehren [Add to Longdo]
刈り取る[かりとる, karitoru] maehen, abmaehen, ernten, abernten [Add to Longdo]
取る[とる, toru] -nehmen [Add to Longdo]
受け取る[うけとる, uketoru] empfangen, erhalten, annehmen [Add to Longdo]
搾り取る[しぼりとる, shiboritoru] auspressen [Add to Longdo]
暇取る[ひまどる, himadoru] Zeit_kosten, lange_dauern [Add to Longdo]
聞き取る[ききとる, kikitoru] verstehen, vernehmen [Add to Longdo]
討ち取る[うちとる, uchitoru] gefangennehmen, toeten [Add to Longdo]

เพิ่มคำศัพท์


ทราบความหมายของคำศัพท์นี้? กด [เพิ่มคำศัพท์] เพื่อใส่คำนี้พร้อมความหมาย เพื่อเป็นวิทยาทานแก่ผู้ใช้ท่านอื่น ๆ


Are you satisfied with the result?



Discussions

ว่าด้วยโฆษณา
เราทราบดีว่าท่านผู้ใช้คงไม่ได้อยากให้มีโฆษณาเท่าใดนัก แต่โฆษณาช่วยให้ทาง Longdo เรามีรายรับเพียงพอที่จะให้บริการพจนานุกรมได้แบบฟรีๆ ต่อไป ดูรายละเอียดเพิ่มเติม
Go to Top