ผลลัพธ์การค้นหาสำหรับ

*卑*

   
ภาษา
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: , -卑-
มีผลลัพธ์ที่ไม่แสดงผลอยู่
ปรับการตั้งค่า
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


Chinese Characters: Make-Me-a-Hanzi Dictionary
[, bēi, ㄅㄟ] humble, low, inferior; to despise
Radical: , Decomposition:   白 [bái, ㄅㄞˊ]  十 [shí, ㄕˊ]
Etymology: [ideographic] A hand 又(altered) holding an empty shell 甲 (altered)
Rank: 2059
[, pái, ㄆㄞˊ] card, game piece; placard, signboard, tablet
Radical: , Decomposition:   片 [piàn, ㄆㄧㄢˋ]  卑 [bēi, ㄅㄟ]
Etymology: [pictophonetic] page
Rank: 1261
[, bēi, ㄅㄟ] stone tablet; gravestone
Radical: , Decomposition:   石 [shí, ㄕˊ]  卑 [bēi, ㄅㄟ]
Etymology: [pictophonetic] stone
Rank: 2203
[, pí, ㄆㄧˊ] spleen, pancreas; temper, disposition
Radical: , Decomposition:     卑 [bēi, ㄅㄟ]
Etymology: [pictophonetic] flesh
Rank: 2223
[, pí, ㄆㄧˊ] beer
Radical: , Decomposition:   口 [kǒu, ㄎㄡˇ]  卑 [bēi, ㄅㄟ]
Etymology: [pictophonetic] mouth
Rank: 2849
[, bì, ㄅㄧˋ] servant girl; maidservant
Radical: , Decomposition:   女 [, ㄋㄩˇ]  卑 [bēi, ㄅㄟ]
Etymology: [ideographic] A humble 卑 woman 女; 卑 also provides the pronunciation
Rank: 3082
[, bì, ㄅㄧˋ] numbness, paralysis
Radical: , Decomposition:   疒 [, ㄋㄜˋ]  卑 [bēi, ㄅㄟ]
Etymology: [pictophonetic] sickness
Variants:
[, bǐ, ㄅㄧˇ] so that, in order that; to cause
Radical: , Decomposition:   亻 [rén, ㄖㄣˊ]  卑 [bēi, ㄅㄟ]
Etymology: -
Rank: 3519
[, bì, ㄅㄧˋ] to aid, to benefit, to help, to supplement
Radical: , Decomposition:   衤 [, ]  卑 [bēi, ㄅㄟ]
Etymology: [pictographic] Clothing 衤 for the poor 卑; 卑 also provides the pronunciation
Rank: 4230
[, pín, ㄆㄧㄣˊ] to frown; to knit the brows
Radical: , Decomposition:   频 [pín, ㄆㄧㄣˊ]  卑 [bēi, ㄅㄟ]
Etymology: [pictophonetic] despise
Variants: , Rank: 4851
[, pín, ㄆㄧㄣˊ] to frown; to knit the brows
Radical: , Decomposition:   頻 [pín, ㄆㄧㄣˊ]  卑 [bēi, ㄅㄟ]
Etymology: [pictophonetic] despise
Variants:
[, bài, ㄅㄞˋ] darnels, weeds; small, insignificant
Radical: , Decomposition:   禾 [, ㄏㄜˊ]  卑 [bēi, ㄅㄟ]
Etymology: [pictophonetic] grain
Rank: 4912
[, pí, ㄆㄧˊ] drum carried on horseback
Radical: , Decomposition:   鼓 [, ㄍㄨˇ]  卑 [bēi, ㄅㄟ]
Etymology: [pictophonetic] drum
Rank: 5677
[, bǎi, ㄅㄞˇ] to open up, to spread out
Radical: , Decomposition:   扌 [shǒu, ㄕㄡˇ]  卑 [bēi, ㄅㄟ]
Etymology: [pictophonetic] hand
Rank: 5900
[, pì, ㄆㄧˋ] to glare at; to look askance
Radical: , Decomposition:   目 [, ㄇㄨˋ]  卑 [bēi, ㄅㄟ]
Etymology: [pictophonetic] eye
Rank: 5974
[, bì, ㄅㄧˋ] buttocks, thigh; thigh bone
Radical: , Decomposition:   骨 [, ㄍㄨˇ]  卑 [bēi, ㄅㄟ]
Etymology: [ideographic] A low 卑 bone 骨; 卑 also provides the pronunciation
Rank: 5978
[, bì, ㄅㄧˋ] castor oil; the castor-oil plant
Radical: , Decomposition:   艹 [cǎo, ㄘㄠˇ]  卑 [bēi, ㄅㄟ]
Etymology: [pictophonetic] plant
Rank: 6375
[, bēi, ㄅㄟ] bulbul, songbird; Pycnonotidae
Radical: , Decomposition:   卑 [bēi, ㄅㄟ]  鸟 [niǎo, ㄋㄧㄠˇ]
Etymology: [pictophonetic] bird
Variants: , Rank: 6419
[, bēi, ㄅㄟ] bulbul, songbird; Pycnonotidae
Radical: , Decomposition:   卑 [bēi, ㄅㄟ]  鳥 [niǎo, ㄋㄧㄠˇ]
Etymology: [pictophonetic] bird
Variants:
[, pí, ㄆㄧˊ] tick, mite
Radical: , Decomposition:   虫 [chóng, ㄔㄨㄥˊ]  卑 [bēi, ㄅㄟ]
Etymology: [pictophonetic] insect
Rank: 6524
[, pí, ㄆㄧˊ]
Radical: , Decomposition:   卑 [bēi, ㄅㄟ]  阝 [, ㄧˋ]
Etymology: [pictophonetic] place
Rank: 6636
[, pí, ㄆㄧˊ] to add, to increase; to attach; fence, wall
Radical: , Decomposition:   土 [, ㄊㄨˇ]  卑 [bēi, ㄅㄟ]
Etymology: [pictophonetic] earth
Rank: 6740
[, pí, ㄆㄧˊ] parapet; city wall
Radical: , Decomposition:   阝 [, ㄧˋ]  卑 [bēi, ㄅㄟ]
Etymology: [pictophonetic] city
Rank: 6750
[, bì, ㄅㄧˋ] a low-built house
Radical: 广, Decomposition:   广 [guǎng, ㄍㄨㄤˇ]  卑 [bēi, ㄅㄟ]
Etymology: [ideographic] A low 卑 house 广
Rank: 7254

KANJIDIC with stroke order from AnimCJK
[] Meaning: lowly; base; vile; vulgar
On-yomi: ヒ, hi
Kun-yomi: いや.しい, いや.しむ, いや.しめる, iya.shii, iya.shimu, iya.shimeru
Radical: , Decomposition:       丿  
Variants: , , Rank: 2003
[] Meaning: tombstone; monument
On-yomi: ヒ, hi
Kun-yomi: いしぶみ, ishibumi
Radical: , Decomposition:     
Variants: , Rank: 1792
[] Meaning: label; signboard; medal; mahjong tiles
On-yomi: ハイ, hai
Kun-yomi: ぱい, ふだ, pai, fuda
Radical: , Decomposition:     
Rank: 2247
[] Meaning: maidservant
On-yomi: ヒ, hi
Kun-yomi: はしため, hashitame
Radical: , Decomposition:     
[] Meaning: glare at
On-yomi: ヘイ, hei
Kun-yomi: ながしめ, み.る, nagashime, mi.ru
Radical: , Decomposition:     
Variants:
[] Meaning: spleen
On-yomi: ヒ, hi
Radical: , Decomposition:     
Variants:
[] Meaning: help
On-yomi: ヒ, hi
Kun-yomi: おぎな.う, たす.ける, ます, ogina.u, tasu.keru, masu
Radical: , Decomposition:     
Variants:
[] Meaning: thigh
On-yomi: ヒ, ヘイ, hi, hei
Kun-yomi: もも, momo
Radical: , Decomposition:     
[] Meaning: beer
On-yomi: ヒ, hi
Radical: , Decomposition:     
[] Meaning: low-built house
On-yomi: ヒ, hi
Kun-yomi: ひく.い, hiku.i
Radical: 广, Decomposition:   广  
[] Meaning: to open; to spread out
On-yomi: ハイ, ハ, ヘイ, hai, ha, hei
Radical: , Decomposition:     
[] Meaning: oval
On-yomi: ヘイ, バイ, hei, bai
Kun-yomi: たる, ふだ, taru, fuda
Radical: , Decomposition:     
[] Meaning: tick; mite
On-yomi: ヒ, ヒョウ, hi, hyou
Kun-yomi: だに, dani
Radical: , Decomposition:     
[] Meaning:
On-yomi: ヒ, ハイ, hi, hai
Radical: , Decomposition:     
[] Meaning: parapet on a city wall
On-yomi: ヒ, ハイ, hi, hai
Kun-yomi: ひめがき, himegaki
Radical: , Decomposition:     
[] Meaning: drum carried on horseback
On-yomi: ヘイ, バイ, hei, bai
Kun-yomi: つつ.み, tsutsu.mi
Radical: , Decomposition:     
[] Meaning:
On-yomi: ヒ, hi
Kun-yomi: いやしい, いやしむ, いやしめる, iyashii, iyashimu, iyashimeru
Radical: , Decomposition:       丿  
Variants:
[] Meaning: humble; deccan grass
On-yomi: ハイ, ヒ, hai, hi
Kun-yomi: ひえ, hie
Radical: , Decomposition:     
Variants:
[] Meaning: tutor
On-yomi: フ, ヒ, ヘイ, fu, hi, hei
Kun-yomi: かしずく, しむ, kashizuku, shimu
Radical: , Decomposition:     
Variants:

Chinese-English: CC-CEDICT Dictionary
[bēi, ㄅㄟ, ] low; base; vulgar; inferior; humble #17,047 [Add to Longdo]
[zì bēi, ㄗˋ ㄅㄟ,  ] feeling inferior #10,711 [Add to Longdo]
[bēi wēi, ㄅㄟ ㄨㄟ,  ] petty and low #11,633 [Add to Longdo]
[bēi bǐ, ㄅㄟ ㄅㄧˇ,  ] base; mean; contemptible; despicable #17,782 [Add to Longdo]
[Xiān bēi, ㄒㄧㄢ ㄅㄟ,   /  ] Xianbei or Xianbi, group of northern nomadic peoples #25,500 [Add to Longdo]
[qiān bēi, ㄑㄧㄢ ㄅㄟ,   /  ] humble #31,508 [Add to Longdo]
[bēi liè, ㄅㄟ ㄌㄧㄝˋ,  ] base; mean; despicable #33,119 [Add to Longdo]
[bēi jiàn, ㄅㄟ ㄐㄧㄢˋ,   /  ] lowly; mean and low #36,474 [Add to Longdo]
不亢[bù bēi bù kàng, ㄅㄨˋ ㄅㄟ ㄅㄨˋ ㄎㄤˋ,    ] (saying) neither servile nor overbearing; neither obsequious nor supercilious #36,982 [Add to Longdo]
阿尔斯山[Ā ěr bēi sī shān, ㄚ ㄦˇ ㄅㄟ ㄙ ㄕㄢ,      /     ] Alps, mountain range bordering Switzerland #45,815 [Add to Longdo]
阿尔[Ā ěr bēi sī, ㄚ ㄦˇ ㄅㄟ ㄙ,     /    ] Alps, mountain range bordering Switzerland #49,633 [Add to Longdo]
[zūn bēi, ㄗㄨㄣ ㄅㄟ,  ] seniors and juniors #54,072 [Add to Longdo]
躬屈膝[bēi gōng qū xī, ㄅㄟ ㄍㄨㄥ ㄑㄩ ㄒㄧ,    ] to bow and bend the knee (成语 saw); fawning; bending and scraping to curry favor #70,606 [Add to Longdo]
[bēi xià, ㄅㄟ ㄒㄧㄚˋ,  ] base; low #77,586 [Add to Longdo]
[bēi wū, ㄅㄟ ㄨ,  ] despicable and filthy; foul #126,828 [Add to Longdo]
不亢不[bù kàng bù bēi, ㄅㄨˋ ㄎㄤˋ ㄅㄨˋ ㄅㄟ,    ] neither haughty nor humble; neither overbearing nor servile; neither supercilious nor obsequious #129,172 [Add to Longdo]
[bēi qiè, ㄅㄟ ㄑㄧㄝˋ,  ] mean and cowardly; abject #130,404 [Add to Longdo]
鄙龌龊[bēi bǐ wò chuò, ㄅㄟ ㄅㄧˇ ㄨㄛˋ ㄔㄨㄛˋ,     /    ] sordid and contemptible (成语 saw); vile and repulsive (esp. character or action) #144,936 [Add to Longdo]
尔根[Bēi ěr gēn, ㄅㄟ ㄦˇ ㄍㄣ,    /   ] Bergen #146,424 [Add to Longdo]
躬屈节[bēi gōng qū jié, ㄅㄟ ㄍㄨㄥ ㄑㄩ ㄐㄧㄝˊ,     /    ] bow and scrape; cringe; act servilely #225,204 [Add to Longdo]
辞厚礼[bēi cí hòu lǐ, ㄅㄟ ㄘˊ ㄏㄡˋ ㄌㄧˇ,     /    ] humble expression for generous gift #339,809 [Add to Longdo]
南乡[Bēi nán xiāng, ㄅㄟ ㄋㄢˊ ㄒㄧㄤ,    /   ] (N) Peinan (village in Taiwan) #624,471 [Add to Longdo]
之,毋甚高论[bēi zhī, wú shèn gāo lùn, ㄅㄟ ㄓ, ㄨˊ ㄕㄣˋ ㄍㄠ ㄌㄨㄣˋ,        /       ] my opinion, nothing very involved (成语 saw, humble expression); my humble point is a familiar opinion; what I say is really nothing out of the ordinary [Add to Longdo]
之,无甚高论[bēi zhī, wú shèn gāo lùn, ㄅㄟ ㄓ, ㄨˊ ㄕㄣˋ ㄍㄠ ㄌㄨㄣˋ,        /       ] my opinion, nothing very involved (成语 saw, humble expression); my humble point is a familiar opinion; what I say is really nothing out of the ordinary [Add to Longdo]
南族[Bēi nán zú, ㄅㄟ ㄋㄢˊ ㄗㄨˊ,   ] puyume, one of the indigenous peoples of Taiwan [Add to Longdo]
辞厚币[bēi cí hòu bì, ㄅㄟ ㄘˊ ㄏㄡˋ ㄅㄧˋ,     /    ] humble expression for generous donation [Add to Longdo]
陋龌龊[bēi lòu wò chuò, ㄅㄟ ㄌㄡˋ ㄨㄛˋ ㄔㄨㄛˋ,     /    ] sordid and contemptible (成语 saw); vile and repulsive (esp. character or action) [Add to Longdo]

Japanese-English: EDICT Dictionary
[げび, gebi] (n) vulgar; coarse [Add to Longdo]
[げびる, gebiru] (v1) to become vulgar; to coarsen [Add to Longdo]
官尊民[かんそんみんぴ, kansonminpi] (n) respecting the authorities and denigrating ordinary citizens; statism [Add to Longdo]
[きび, kibi] (n) (from 高貴 and 俗) high and low class [Add to Longdo]
女尊男[じょそんだんぴ, josondanpi] (n) placing women above men [Add to Longdo]
[せんぴ, senpi] (n) Xianbei (ancient nomadic tribe of northern Asia) [Add to Longdo]
[そんぴ, sonpi] (n) high and low; aristocrat and plebeian [Add to Longdo]
男尊女[だんそんじょひ, dansonjohi] (n) male domination of women; male chauvinism; subjection of women; (P) [Add to Longdo]
直系[ちょっけいひぞく, chokkeihizoku] (n) lineal descendant [Add to Longdo]
しい(P);賤しい[いやしい, iyashii] (adj-i) (1) lowborn; humble; lowly; (2) vulgar; coarse; crude; mean; base; vile; (3) shabby; (4) greedy; gluttonous; avaricious; (P) [Add to Longdo]
しい生まれ[いやしいうまれ, iyashiiumare] (exp, adj-no) lowborn; of humble birth [Add to Longdo]
しからぬ[いやしからぬ, iyashikaranu] (exp) respectable; decent [Add to Longdo]
しみ[いやしみ, iyashimi] (n) contempt [Add to Longdo]
しむ;賤しむ(oK)[いやしむ, iyashimu] (v5m) to despise; to disdain; to scorn [Add to Longdo]
しむべき;賤しむべき[いやしむべき, iyashimubeki] (exp) despicable [Add to Longdo]
しめる[いやしめる, iyashimeru] (v1, vt) to despise; to abase (oneself) [Add to Longdo]
しん坊[いやしんぼう, iyashinbou] (n) greedy person [Add to Longdo]
[ひげ, hige] (n, vs, adj-no) self-abasement; humility; self-depreciation [Add to Longdo]
下自慢[ひげじまん, higejiman] (exp) (id) Too much humility is pride [Add to Longdo]
[ひきょう, hikyou] (adj-na, n) cowardice; meanness; unfairness; (P) [Add to Longdo]
怯者;ひきょう者[ひきょうもの, hikyoumono] (n) coward; dastard [Add to Longdo]
怯千万[ひきょうせんばん, hikyousenban] (n, adj-na) very mean (sneaky); extremely unsportsmanlike [Add to Longdo]
[ひきん, hikin] (adj-na, n) common; simple [Add to Longdo]
金属[ひきんぞく, hikinzoku] (n) base metals [Add to Longdo]
[ひくつ, hikutsu] (adj-na, n) menial; meanness; servility; abject; (P) [Add to Longdo]
見;鄙見[ひけん, hiken] (n) (hum) my humble opinion [Add to Longdo]
[ひげん, higen] (n) slang expression [Add to Longdo]
語;鄙語[ひご, higo] (n) vulgar expression; vulgarism [Add to Longdo]
湿[ひしつ, hishitsu] (adj-na, n) low and damp (land) [Add to Longdo]
[ひしょう, hishou] (adj-na, n) petty; trifling [Add to Longdo]
[ひしょう, hishou] (n) this wretch (oneself); you wretch [Add to Longdo]
賎;賤;鄙賤[ひせん, hisen] (adj-na, n) low class; lowly (position); humble (condition) [Add to Longdo]
俗;鄙俗[ひぞく, hizoku] (adj-na, n) vulgarity; vulgarism; vulgar; coarse [Add to Longdo]
属;屬(oK)[ひぞく, hizoku] (n) lineal descendants (beyond grandchildren) [Add to Longdo]
罵語[ひばご, hibago] (n) (obsc) (See 軽蔑語) pejorative term; derogatory word; invective [Add to Longdo]
劣(P);鄙劣[ひれつ, hiretsu] (adj-na, n) mean; foul play; cowardly; base; (P) [Add to Longdo]
劣漢[ひれつかん, hiretsukan] (n) mean bastard; sneak; heel; despicable person [Add to Longdo]
猥;鄙猥[ひわい, hiwai] (adj-na, n) (uk) indecent; obscene [Add to Longdo]
[ひろう, hirou] (adj-na, n) low rank; wickedness; vulgarity [Add to Longdo]
[やひ, yahi] (adj-na, n, adj-no) vulgarity; meanness [Add to Longdo]

Tanaka JP-EN Corpus w/ local updates (ตัวอย่างประโยค)
It is mean of him to deceive an elderly lady.おばあさんをだますなんて彼は劣だ。
It is mean of you to tell a lie about it.そのことでうそをつくなんて君は劣だ。 [ M ]
It's mean of you to talk that way.そんなふうに言うなんて怯だ。
What a mean fellow!なんと劣な奴だ。
You must be above such a mean conduct.君はそのような劣な行いなど出来るような人ではないはずだ。 [ M ]
His pride wouldn't allow him to do such a mean thing.誇りがあるから、彼はそんなにしい事は出来ない。
I took for granted that he was above such meanness.私はかれがそんな劣なことをしない人だと当然思っていた。
I have no patience to hear her out.私は怯者には我慢ならない。
Reject all its lies and vulgarity.新聞のさまざまな虚偽や俗さにも関わらず。
Take a mean advantage of a person.人の弱味に劣にもつけ込む。
Two nasty guys robbed me of my jewels and ran away.二人の劣な男が私から宝飾品を奪って逃走した。
Defeat and failure make people too humble.敗北や失敗は人間を非常に屈にする。
He is above all meanness.しいことは絶対にしない。
Whatever is worth doing at all, is worth doing well.しくも価値あるものには立派にやる価値がある。
Too much humility is pride.下も自慢のうち。
Don't be a dog.屈な奴。
Whatever faults he may have, meanness is not one of them.彼にどんな欠点があるにしても、劣なところはない。
What a mean fellow he is!彼はなんと劣な男だろう。
As he played a dirty trick on me, I'll get even with him.彼は私を劣なやり方で騙したので、仕返しするつもりだ。
He is not such a mean fellow as will speak against other people.彼は人の悪口を言うような劣な男ではない。
He behaved in a cheap manner.彼はしい振舞いをした。
He was denounced as a coward.彼は怯者だと非難された。
He is a mean fellow.彼は劣なやつです。
Why did they wait upon him so servilely?彼らはなぜあんなに屈に彼に仕えたのか。
It stands to reason that nobody likes him; he's too mean.彼を好きな人がいないのは当然だ。本当に劣な奴だから。
She could not bear the sight of the mean man.彼女はその劣な男を見るのが嫌だった。

ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
What a breed you are! Mean, sordid, heartless![JP] なんという しい一族なんだ War and Peace, Part II: Natasha Rostova (1966)
Cossacks, last year Cornet Bunchuk deserted from the front, you all know that![JP] 前線から逃げ出した男だ それは皆も知ってるはすだ 怯な臆病者の言う事に 耳を傾けるのか? Tikhiy Don II (1958)
Torturing your own sister to make a point - that's low, even for you.[CN] 拷打自己的妹妹来达到目的 实在太劣了 , 即使对你来说 Pariah (2010)
humble manservant.[CN] 微的男仆 My Best Friend's Girl (1983)
You foul, loathsome, evil little cockroach![JP] あなたは劣だわ! 最低のゴキブリ野郎ね! Harry Potter and the Prisoner of Azkaban (2004)
False and faint-hearted are those who revel above![JP] 偽りで怯なのは あの高みで自慢している連中よ! Das Rheingold (1980)
I may have my mother's humility but I am my father's daughter.[CN] 也许我是继承了我母亲的谦 但我也是我父亲的女儿 Green Lantern: Emerald Knights (2011)
Red alpine roses. Blooming in the dew.[CN] 红色的阿尔斯玫瑰 带着晨露绽放 I'm a Cyborg, But That's OK (2006)
Exactly. Unless they're a rat.[JP] そうね ヤツらが怯者でなければ The Whole Ten Yards (2004)
- It doesn't seem that petty to me.[CN] -我看倒不怎么 The Last Station (2009)
Now.[CN] 必須實行謙,靠著牆行走 The Nun's Story (1959)
Fellow Rylans, because of a dark betrayal, our Frontier will soon collapse.[JP] だが劣な裏切りで 防衛線の崩壊が迫った The Last Starfighter (1984)
She only had a cheap little girl born three hours after my son.[JP] あの手この手を尽くしても 結局 しい女を産んだだけ しかも私の息子より 三時間も遅かったのよ Raise the Red Lantern (1991)
Wanker.[CN] 鄙小人 A Good Year (2006)
Scumbag![CN] 鄙无耻! Read My Lips (2001)
It was a cowardly assassination.[CN] 这是鄙的谋杀行为! Manitou's Shoe (2001)
You can't see it, Mrs. Palmer, but I'm riding a big white horse.[JP] 私はそこまで しくないさ Too Late for Tears (1949)
That's mean, selfish. I don't do that.[JP] そんな劣な事できない Hollow Triumph (1948)
Mean, mean![CN] 鄙,真鄙! I Love You, Beth Cooper (2009)
I know you've had a miserable life that's understandable.[CN] 你们这群鄙,残忍的韩国猪! Typhoon (2005)
I'm that human.[CN] 但我不是小人 Twelve O'Clock High (1949)
This is a cowardly attack![JP] 怯者め! Divergence (2005)
That's showing her, man. You goddamn bastard. You goddamn coward.[JP] この人でなし 怯者 Sin City (2005)
She got a complex because your father didn't touch her up?[CN] 她自是因为她父亲没有碰她? Room in Rome (2010)
Can just degrade another kids female like that![CN] 你不能谦 像情人的家伙。 Geography Club (2013)
-deSPicAblE![CN] Party of One (2011)
-...beautiful nature.[CN] - ... 我感到很自 White Chicks (2004)
Well observed. You can't walk away![JP] -もうできないから 逃げるなんて怯よ Rose (2005)
I wasn't distinguished enough.[JP] 出がしいと Purple Noon (1960)
Well, go and do your vile thing.[JP] "劣な行為で 気が済むなら勝手にしろ" Stalker (1979)
Quiet and nasty.[JP] 隠密かつ劣に Sin City (2005)
Were you one of those despicable spies who tried to steal my life's work and sell it to parasitic, copycat, candy-making cads?[JP] 「あなたも、私の大切なお菓子作りの秘密を盗んで、 それを... ...コピー商品しか作れない、さるまねお菓子会社に 売った、劣なスパイのお一人? Charlie and the Chocolate Factory (2005)
How can a lowlife... be loved.[CN] 你这么劣... 怎么可能有人喜欢 Bad Guy (2001)
They're just a bunch of seedy, squalid bastards like me.[JP] 愚かで しい 男達の一群だ The Spy Who Came In from the Cold (1965)
Siegmund wields a victorious sword. He will scarcely die a coward![JP] ジークムントは必勝の剣を振るう 彼は怯な死に方はしない Die Walküre (1990)
Is that what you're calling me, Paton?[JP] わしが怯だと? The Intruder (1962)
You louse. You got some fuckin' neck. Retired?[CN] 你真鄙,想当缩头乌龟,不干了? Sexy Beast (2000)
I wouldn't be surprised if some of hers was looking a bit shabby.[JP] 彼女は しいわよ Finding Neverland (2004)
The foul fiend![JP] 劣な悪魔ね Episode #1.5 (1995)
- Yeah, not the Alps.[CN] - 喔,不要阿尔 Flashes Before Your Eyes (2007)
But Comrade Fiedler, on whose ambitions the British so accurately counted, accepted the evidence as true, and thus became party to a monstrous plot to destroy, to murder, in fact.[JP] 同志フィードラーは 敵の劣な計画に 一役買うことになりました 我々を壊滅させようとする The Spy Who Came In from the Cold (1965)
You sneak.[CN] My Wife Is a Gangster 3 (2006)
Well, I'm gonna find that son of a bitch that killed you, and I'm gonna give him the hard goodbye.[JP] 最も劣で愚かな奴を求め 俺を見つけたんだ キツいお別れをしてやる Sin City (2005)
- Go on...[JP] 劣な奴だ Tikhiy Don (1957)
He probably did. You know, he is a scumbag.[CN] 也许 你也知道 他是个鄙的家伙 Nobel Son (2007)
Have you never been told that it's just as cowardly and infamous as killing an old man or a child?[JP] 老人や子供を殴るに等しい 劣な行為だ War and Peace, Part II: Natasha Rostova (1966)
You're a wanker, Number 9![JP] 劣だー、9番! Imagine Me & You (2005)
Augustus Gloop, so big and vile So greedy, foul and infantile[JP] ♪アウグストス、醜いデブ、 しくて汚い、まるでガキ♪ Charlie and the Chocolate Factory (2005)
- You suck![CN] -你真够 Joe Dirt (2001)
A smooth, dishonorable, vile submission![CN] 滑头、可耻、屈从鄙! Romeo & Juliet (2013)

Japanese-German: JDDICT Dictionary
しい[いやしい, iyashii] -einfach, bescheiden, niedrig, vulgaer, -roh [Add to Longdo]
しむ[いやしむ, iyashimu] verachten, herabblicken [Add to Longdo]
しめる[いやしめる, iyashimeru] verachten, herabblicken [Add to Longdo]
[ひぞく, hizoku] gemein, unanstaendig [Add to Longdo]
劣漢[ひれつかん, hiretsukan] gemeiner_Kerl, Schurke [Add to Longdo]
[ひくつ, hikutsu] Sklavengeist, Kriecherei [Add to Longdo]
[ひご, higo] vulgaerer_Ausdruck, Slang [Add to Longdo]
男尊女[だんそんじょひ, dansonjohi] Diskriminierung_der_Frauen [Add to Longdo]

เพิ่มคำศัพท์


ทราบความหมายของคำศัพท์นี้? กด [เพิ่มคำศัพท์] เพื่อใส่คำนี้พร้อมความหมาย เพื่อเป็นวิทยาทานแก่ผู้ใช้ท่านอื่น ๆ


Are you satisfied with the result?



Discussions

ว่าด้วยโฆษณา
เราทราบดีว่าท่านผู้ใช้คงไม่ได้อยากให้มีโฆษณาเท่าใดนัก แต่โฆษณาช่วยให้ทาง Longdo เรามีรายรับเพียงพอที่จะให้บริการพจนานุกรมได้แบบฟรีๆ ต่อไป ดูรายละเอียดเพิ่มเติม
Go to Top