ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: 劳, -劳- |
มีผลลัพธ์ที่ไม่แสดงผลอยู่ | [劳, láo, ㄌㄠˊ] to labor, to toil; to do manual work Radical: 力, Decomposition: ⿱ 艹 [cǎo, ㄘㄠˇ] ⿱ 冖 [mì, ㄇㄧˋ] 力 [lì, ㄌㄧˋ] Etymology: [ideographic] A man lifting 力 a load 冖 of grass 艹 Variants: 勞, Rank: 679 | | [勞, láo, ㄌㄠˊ] to labor, to toil; to do manual work Radical: 力, Decomposition: ⿳ 炏 [kài, ㄎㄞˋ] 冖 [mì, ㄇㄧˋ] 力 [lì, ㄌㄧˋ] Etymology: [ideographic] A man lifting 力 a load 冖 of grass 炏 Variants: 劳 | | [捞, lāo, ㄌㄠ] to dredge up; to fish for; to scoop out of the water Radical: 扌, Decomposition: ⿰ 扌 [shǒu, ㄕㄡˇ] 劳 [láo, ㄌㄠˊ] Etymology: [pictophonetic] hand Variants: 撈, Rank: 2508 | | [唠, láo, ㄌㄠˊ] to chat, to gossip, to jaw, to talk Radical: 口, Decomposition: ⿰ 口 [kǒu, ㄎㄡˇ] 劳 [láo, ㄌㄠˊ] Etymology: [pictophonetic] mouth Variants: 嘮, Rank: 3399 | | [涝, lào, ㄌㄠˋ] to inundate, to flood; torrent Radical: 氵, Decomposition: ⿰ 氵 [shuǐ, ㄕㄨㄟˇ] 劳 [láo, ㄌㄠˊ] Etymology: [pictophonetic] water Variants: 澇, Rank: 4179 | | [崂, láo, ㄌㄠˊ] Laoshan, a mountain in Shandong Radical: 山, Decomposition: ⿰ 山 [shān, ㄕㄢ] 劳 [láo, ㄌㄠˊ] Etymology: [pictophonetic] mountain Variants: 嶗, Rank: 4592 | | [痨, láo, ㄌㄠˊ] tuberculosis Radical: 疒, Decomposition: ⿸ 疒 [nè, ㄋㄜˋ] 劳 [láo, ㄌㄠˊ] Etymology: [pictophonetic] sickness Variants: 癆, Rank: 4886 | | [耢, lào, ㄌㄠˋ] a kind of farm tool Radical: 耒, Decomposition: ⿰ 耒 [lěi, ㄌㄟˇ] 劳 [láo, ㄌㄠˊ] Etymology: [pictophonetic] plow Rank: 7749 | | [铹, láo, ㄌㄠˊ] lawrencium Radical: 钅, Decomposition: ⿰ 钅 [jīn, ㄐㄧㄣ] 劳 [láo, ㄌㄠˊ] Etymology: [pictophonetic] metal Variants: 鐒, Rank: 8592 |
|
| 労 | [労] Meaning: labor; thank for; reward for; toil; trouble On-yomi: ロウ, rou Kun-yomi: ろう.する, いたわ.る, いた.ずき, ねぎら, つか.れる, ねぎら.う, rou.suru, itawa.ru, ita.zuki, negira, tsuka.reru, negira.u Radical: 力, Decomposition: ⿳ 𭕄 冖 力 Variants: 勞, 劳, Rank: 398 | 勞 | [勞] Meaning: thank for; reward for On-yomi: ロウ, rou Kun-yomi: ろう.する, いたわ.る, いた.ずき, ねぎら.う, つか.れる, ねぎら.い, rou.suru, itawa.ru, ita.zuki, negira.u, tsuka.reru, negira.i Radical: 力, Decomposition: ⿳ 炏 冖 力 Variants: 劳, 労 |
| 劳 | [láo, ㄌㄠˊ, 劳 / 勞] toil #6,337 [Add to Longdo] | 劳动 | [láo dòng, ㄌㄠˊ ㄉㄨㄥˋ, 劳 动 / 勞 動] work; toil; physical labor #1,044 [Add to Longdo] | 劳动力 | [láo dòng lì, ㄌㄠˊ ㄉㄨㄥˋ ㄌㄧˋ, 劳 动 力 / 勞 動 力] labor force; manpower #4,006 [Add to Longdo] | 疲劳 | [pí láo, ㄆㄧˊ ㄌㄠˊ, 疲 劳 / 疲 勞] fatigue; wearily; weariness; weary #5,379 [Add to Longdo] | 劳动者 | [láo dòng zhe, ㄌㄠˊ ㄉㄨㄥˋ ㄓㄜ˙, 劳 动 者 / 勞 動 者] worker; laborer #6,039 [Add to Longdo] | 麦当劳 | [Mài dāng láo, ㄇㄞˋ ㄉㄤ ㄌㄠˊ, 麦 当 劳 / 麥 當 勞] MacDonald or McDonald (name); McDonald’s (fast food company) #8,326 [Add to Longdo] | 劳力 | [láo lì, ㄌㄠˊ ㄌㄧˋ, 劳 力 / 勞 力] work force; labor #10,377 [Add to Longdo] | 劳工 | [láo gōng, ㄌㄠˊ ㄍㄨㄥ, 劳 工 / 勞 工] labor #12,031 [Add to Longdo] | 劳资 | [láo zī, ㄌㄠˊ ㄗ, 劳 资 / 勞 資] labor and capital; labor and management #12,249 [Add to Longdo] | 功劳 | [gōng láo, ㄍㄨㄥ ㄌㄠˊ, 功 劳 / 功 勞] contribution; meritorious; credit #12,949 [Add to Longdo] | 劳累 | [láo lèi, ㄌㄠˊ ㄌㄟˋ, 劳 累 / 勞 累] toil #13,412 [Add to Longdo] | 勤劳 | [qín láo, ㄑㄧㄣˊ ㄌㄠˊ, 勤 劳 / 勤 勞] hardworking; industrious; diligent #14,211 [Add to Longdo] | 劳模 | [láo mó, ㄌㄠˊ ㄇㄛˊ, 劳 模 / 勞 模] model worker #14,412 [Add to Longdo] | 劳教 | [láo jiào, ㄌㄠˊ ㄐㄧㄠˋ, 劳 教 / 勞 教] reeducation through labor #22,843 [Add to Longdo] | 按劳分配 | [àn láo fēn pèi, ㄢˋ ㄌㄠˊ ㄈㄣ ㄆㄟˋ, 按 劳 分 配 / 按 勞 分 配] distribution according to work #25,300 [Add to Longdo] | 徒劳 | [tú láo, ㄊㄨˊ ㄌㄠˊ, 徒 劳 / 徒 勞] futile #25,632 [Add to Longdo] | 体力劳动 | [tǐ lì láo dòng, ㄊㄧˇ ㄌㄧˋ ㄌㄠˊ ㄉㄨㄥˋ, 体 力 劳 动 / 體 力 勞 動] physical labor #25,842 [Add to Longdo] | 操劳 | [cāo láo, ㄘㄠ ㄌㄠˊ, 操 劳 / 操 勞] to work hard; to look after #27,239 [Add to Longdo] | 辛劳 | [xīn láo, ㄒㄧㄣ ㄌㄠˊ, 辛 劳 / 辛 勞] laborious #29,632 [Add to Longdo] | 劳斯莱斯 | [Láo sī lái sī, ㄌㄠˊ ㄙ ㄌㄞˊ ㄙ, 劳 斯 莱 斯 / 勞 斯 萊 斯] Rolls-Royce PWR #30,400 [Add to Longdo] | 劳伦斯 | [Láo lún sī, ㄌㄠˊ ㄌㄨㄣˊ ㄙ, 劳 伦 斯 / 勞 倫 斯] Lawrence (person name) #30,551 [Add to Longdo] | 酬劳 | [chóu láo, ㄔㄡˊ ㄌㄠˊ, 酬 劳 / 酬 勞] reward #33,542 [Add to Longdo] | 劳动节 | [láo dòng jié, ㄌㄠˊ ㄉㄨㄥˋ ㄐㄧㄝˊ, 劳 动 节 / 勞 動 節] International Labor Day (May Day) #34,298 [Add to Longdo] | 劳动教养 | [láo dòng jiào yǎng, ㄌㄠˊ ㄉㄨㄥˋ ㄐㄧㄠˋ ㄧㄤˇ, 劳 动 教 养 / 勞 動 教 養] reeducation through labor #34,623 [Add to Longdo] | 举手之劳 | [jǔ shǒu zhī láo, ㄐㄩˇ ㄕㄡˇ ㄓ ㄌㄠˊ, 举 手 之 劳 / 舉 手 之 勞] as easy as lifting one's hand (成语 saw); no effort at all; you only have to lift a finger #36,167 [Add to Longdo] | 任劳任怨 | [rèn láo rèn yuàn, ㄖㄣˋ ㄌㄠˊ ㄖㄣˋ ㄩㄢˋ, 任 劳 任 怨 / 任 勞 任 怨] to undertake a task despite criticism (成语 saw); to bear the burden of office willingly #38,066 [Add to Longdo] | 效劳 | [xiào láo, ㄒㄧㄠˋ ㄌㄠˊ, 效 劳 / 效 勞] to serve (in some capacity); to work for #38,650 [Add to Longdo] | 劳苦 | [láo kǔ, ㄌㄠˊ ㄎㄨˇ, 劳 苦 / 勞 苦] labor; toil #39,867 [Add to Longdo] | 不劳而获 | [bù láo ér huò, ㄅㄨˋ ㄌㄠˊ ㄦˊ ㄏㄨㄛˋ, 不 劳 而 获 / 不 勞 而 獲] reap without sowing; profit by other people's toil #40,686 [Add to Longdo] | 多劳多得 | [duō láo duō dé, ㄉㄨㄛ ㄌㄠˊ ㄉㄨㄛ ㄉㄜˊ, 多 劳 多 得 / 多 勞 多 得] work more and get more #44,579 [Add to Longdo] | 劳动报 | [Láo dòng bào, ㄌㄠˊ ㄉㄨㄥˋ ㄅㄠˋ, 劳 动 报 / 勞 動 報] Trud (Russian newspaper) #45,363 [Add to Longdo] | 劳资关系 | [láo zī guān xì, ㄌㄠˊ ㄗ ㄍㄨㄢ ㄒㄧˋ, 劳 资 关 系 / 勞 資 關 係] industrial relations; relations between labor and capital #45,851 [Add to Longdo] | 劳碌 | [láo lù, ㄌㄠˊ ㄌㄨˋ, 劳 碌 / 勞 碌] tiring #46,638 [Add to Longdo] | 劳顿 | [Láo dùn, ㄌㄠˊ ㄉㄨㄣˋ, 劳 顿 / 勞 頓] Lawton #49,751 [Add to Longdo] | 徒劳无功 | [tú láo wú gōng, ㄊㄨˊ ㄌㄠˊ ㄨˊ ㄍㄨㄥ, 徒 劳 无 功 / 徒 勞 無 功] work to no avail #50,353 [Add to Longdo] | 劳役 | [láo yì, ㄌㄠˊ ㄧˋ, 劳 役 / 勞 役] forced labor; corvée (labor required of a serf); animal labor #57,506 [Add to Longdo] | 劳动改造 | [láo dòng gǎi zào, ㄌㄠˊ ㄉㄨㄥˋ ㄍㄞˇ ㄗㄠˋ, 劳 动 改 造 / 勞 動 改 造] laogai (Chinese prison camp) #58,567 [Add to Longdo] | 以逸待劳 | [yǐ yì dài láo, ㄧˇ ㄧˋ ㄉㄞˋ ㄌㄠˊ, 以 逸 待 劳] wait at one's ease for the exhausted enemy #59,305 [Add to Longdo] | 积劳成疾 | [jī láo chéng jí, ㄐㄧ ㄌㄠˊ ㄔㄥˊ ㄐㄧˊ, 积 劳 成 疾 / 積 勞 成 疾] to fall sick from constant overwork (成语 saw) #60,145 [Add to Longdo] | 不辞劳苦 | [bù cí láo kǔ, ㄅㄨˋ ㄘˊ ㄌㄠˊ ㄎㄨˇ, 不 辞 劳 苦 / 不 辭 勞 苦] spare no effort #61,982 [Add to Longdo] | 克劳斯 | [Kè láo sī, ㄎㄜˋ ㄌㄠˊ ㄙ, 克 劳 斯 / 克 勞 斯] Claus or Klaus (name) #65,989 [Add to Longdo] | 劳驾 | [láo jià, ㄌㄠˊ ㄐㄧㄚˋ, 劳 驾 / 勞 駕] excuse me #69,793 [Add to Longdo] | 克劳福德 | [Kè láo fú dé, ㄎㄜˋ ㄌㄠˊ ㄈㄨˊ ㄉㄜˊ, 克 劳 福 德 / 克 勞 福 德] Crawford (town in Texas) #73,625 [Add to Longdo] | 劳埃德 | [láo āi dé, ㄌㄠˊ ㄞ ㄉㄜˊ, 劳 埃 德 / 勞 埃 德] Lloyds (London-base insurance group) #79,402 [Add to Longdo] | 劳燕分飞 | [láo yàn fēn fēi, ㄌㄠˊ ㄧㄢˋ ㄈㄣ ㄈㄟ, 劳 燕 分 飞 / 劳 燕 分 飛] not wishing to part #83,551 [Add to Longdo] | 施特劳斯 | [Shī tè láo sī, ㄕ ㄊㄜˋ ㄌㄠˊ ㄙ, 施 特 劳 斯 / 施 特 勞 斯] Strauss #87,347 [Add to Longdo] | 劳而无功 | [láo ér wú gōng, ㄌㄠˊ ㄦˊ ㄨˊ ㄍㄨㄥ, 劳 而 无 功 / 勞 而 無 功] to work hard while accomplishing little; to toil to no avail #95,263 [Add to Longdo] | 刻苦耐劳 | [kè kǔ nài láo, ㄎㄜˋ ㄎㄨˇ ㄋㄞˋ ㄌㄠˊ, 刻 苦 耐 劳 / 刻 苦 耐 勞] to bear hardships and work hard (成语 saw); assiduous and long-suffering; hard-working and capable of overcoming adversity #100,640 [Add to Longdo] | 耐劳 | [nài láo, ㄋㄞˋ ㄌㄠˊ, 耐 劳 / 耐 勞] hardy; able to resist hardship #100,680 [Add to Longdo] | 半劳动力 | [bàn láo dòng lì, ㄅㄢˋ ㄌㄠˊ ㄉㄨㄥˋ ㄌㄧˋ, 半 劳 动 力 / 半 勞 動 力] one able to do light manual labor only; semi-able-bodied or part time (farm) worker #103,999 [Add to Longdo] |
|
| I want my job back or compensation I need to live too | [CN] 要么让我复职 要么给点慰劳金 好够我吃喝 Fists of Legend (2013) | "They toil not..." "Neither do they spin." | [CN] - "他们不必辛劳..." - "更不必纺织" The Desert Rose (2013) | You had a Department of Labor guy | [CN] 你们找来的劳工部的人指导了她们 A More Perfect Union (2013) | We'll file a complaint with the NLRB, asking them to enjoin Blowtorch from firing you. | [CN] 我们会向国家劳资关系委员会投诉 要求他们禁止布罗拓切公司解雇你们 A More Perfect Union (2013) | There anything I can get for you? | [CN] 那有没有其他事可以为你效劳的? The Proton Resurgence (2013) | Yes, Rod, which means she fits the NLRB definition of management, and therefore, cannot vote. | [CN] 对 罗德 这意味着 她符合国家劳资管理委员会对管理者的定义 也就是说 她不能投票 A More Perfect Union (2013) | It's a text message from Crowley -- an address in Prosperity, Indiana. | [CN] 是克劳力来的短信 印第安纳州 兴隆市 绿叶街545号 306室 Clip Show (2013) | Call it off, Crowley. | [CN] 停手吧 克劳力 Sacrifice (2013) | Well, there's an old saying that victory has a thousand fathers, but defeat is an orphan. | [CN] 有句老话说得好 胜利了功劳是大家的 失败了错误是自己的 Killing Kennedy (2013) | And I'm sorry, but I'm very new to NLRB, so if you could just let me know when it's my turn to say my piece? | [CN] 不好意思 我对劳资法庭不是很熟悉 你能不能在该我发言的时候 提醒我一下 A More Perfect Union (2013) | I mean, Rod... we have affidavits from 18 recently dismissed employees attesting to protected concerted activity under the NLRA. | [CN] 我们收集了18位最近被解雇的员工的证词 证明他们采取了受劳资法庭保护的联合行动 A More Perfect Union (2013) | What the hell are you doing, Crowley? Dean. | [CN] 克劳力 你到底在干什么 Clip Show (2013) | You're the third trial, Crowley. | [CN] 你就是第三道测试 克劳力 Sacrifice (2013) | If it's so important I look good, why do I have to be blown around in a motorcade with you and Governor Connally first? | [CN] 要是我好看有那么要紧 干嘛还要劳什子陪你 和康纳利州长游街呢 Killing Kennedy (2013) | Nothing from the Department of Labor? | [CN] 劳工部那边没打听到消息吗 A More Perfect Union (2013) | - Lorna, can you get me the Department of Labor on the phone? | [CN] 洛娜 可以帮我接通劳工部吗 A More Perfect Union (2013) | Crowley. | [CN] 克劳力 Clip Show (2013) | You can do whatever you want, Crowley. | [CN] 克劳力 你想做什么就做什么 Clip Show (2013) | My name is Claude Renan. | [CN] 我的名字是克劳德·雷南。 You and the Night (2013) | So you filed a complaint about the hazardous working conditions at Blowtorch immediately following your husband's death? | [CN] 你是否在你丈夫死后立即向劳工部投诉 -布罗拓切公司的工作环境不安全 -是的 A More Perfect Union (2013) | Look, Cass, that's all well and good, okay, but you're asking me to leave Sam, and we've got Crowley in there tied and tressed. | [CN] 听我说 小卡 这很好 但你是让我离开萨姆 而且克劳力就被绑在里面呢 Sacrifice (2013) | - We don't do management labor. | [CN] -我们不做劳资纠纷的案子 A More Perfect Union (2013) | That it's over and there's nothing you can do? | [CN] 做什么都是徒劳无功了? Romeward Bound (2013) | Wild goose hunt. | [CN] 做徒劳的搜索 The Endless Thirst (2013) | So a demon named Crowley is gonna kill me in...16 minutes. | [CN] 一个名叫克劳力的恶魔 要在16分钟后杀死我 Clip Show (2013) | I slip Crowley one dose of blood every hour for eight hours and seal the deal with a bloody-fist sandwich. | [CN] 每小时给克劳力注射一剂血 持续八小时 再用血手三明治完成仪式 Sacrifice (2013) | But Claudette was it for me. | [CN] 但克劳德特在我身边 The Golem (2013) | So shall we? | [CN] 舟车劳顿 水土不服 真不喜欢 The London Season (2013) | Oh, by the way, the man from the Department of Labor said that somebody recently withdrew their complaint against Blowtorch. | [CN] 对了 劳工部那个人说 近期有人撤回了对布罗拓切公司的投诉 A More Perfect Union (2013) | You heard Crowley. | [CN] 你听到克劳力的话了 Clip Show (2013) | - Unfortunately. We're at the NLRB right now. | [CN] 很遗憾 我们已经投诉到劳资委那里了 A More Perfect Union (2013) | You've been a busy bee. | [CN] 你真是个勤劳的小蜜蜂啊 Invisible Hand (2013) | - Are you from the Department of Labor? | [CN] -你是劳工部的吗 A More Perfect Union (2013) | Any red you see in my eyes, that's overwork, nothing else. | [CN] 眼睛里的血丝是因过度疲劳产生 不是别的 Manhunt (2013) | What the hell, Crowley? | [CN] 搞什么 克劳力 Sacrifice (2013) | Oh, no reason to thank me. | [CN] 不用谢我 是你自己的功劳 What's in the Box? (2013) | As far as Crowley goes, screw him. | [CN] 至于克劳力 去他的 Clip Show (2013) | Okay, and, what, you think that Crowley blew his head off? Well, what are we dealing with here? | [CN] 怎么 克劳力把他的头炸下来了吗 Clip Show (2013) | A lot of Chester's Millers made that happen. | [CN] 这是切斯特磨坊镇众多镇民的功劳 The Fourth Hand (2013) | Hello, everyone, and thank you for joining us at the Chicago National Labor Relations Board. | [CN] 大家好 感谢你们来参加 国家劳资关系委员会设在芝加哥的法庭 A More Perfect Union (2013) | Crowley? | [CN] 克劳力 Clip Show (2013) | ♪ Come and wrap around me... ♪ You broke up with Laura? | [CN] 你和劳拉分手了? What's in the Box? (2013) | Les Neukirk from the Department of Labor. | [CN] 我是劳工部的莱斯·纽柯克 A More Perfect Union (2013) | I did it for this chick, Claudette my one true love. | [CN] 我是为了克劳德特那小妞 我其中一位真爱 The Golem (2013) | You have to thank me for that | [CN] 那都是我的功劳 Fists of Legend (2013) | Yes, but, Rod, each day that this labor dispute is dragged on is a day that my client gets closer to bankruptcy. | [CN] 好的 但是罗德 这起劳资纠纷每拖一天 我的委托人就离破产更近一天 A More Perfect Union (2013) | I'll do it, don't bother him. | [CN] 我自己抽,不劳烦他了 Fukrey (2013) | I mean, seriously, if anyone asks, I didn't do anything. | [CN] 我是认真的 如果有人问起 可别说这里有我的功劳 The Secrets in the Proposal (2013) | It's just management labor can be a bit tricky. | [CN] 只是劳资纠纷可能会弄得很复杂 A More Perfect Union (2013) | So, everything i had worked for, It literally had gone. | [CN] 我辛苦劳动换来的一切就都没有了 Blind Auditions, Part 3 (2013) |
|
เพิ่มคำศัพท์
ทราบความหมายของคำศัพท์นี้? กด [เพิ่มคำศัพท์] เพื่อใส่คำนี้พร้อมความหมาย เพื่อเป็นวิทยาทานแก่ผู้ใช้ท่านอื่น ๆ
Are you satisfied with the result?
Discussions | | |