ประโยคใช้บ่อยตอนสัมภาษณ์งาน ปกติการสัมภาษณ์งานเป็นเรื่องที่สร้างความหนักใจให้ผู้ที่กำลังหางานหลาย ๆ คน โดยเฉพาะน้องๆ ที่พึ่งเรียนจบใหม่และยังไม่มีประสบการณ์ในการสัมภาษณ์งาน ยิ่งต้องสัมภาษณ์เป็นภาษาอังกฤษก็ยิ่งเพิ่มความกดดันเข้าไปอีก แต่ในยุคปัจจุบันโอกาสที่คุณจะต้องถูกสัมภาษณ์งานภาษาอังกฤษคงไม่ใช่เรื่องแปลกใหม่อีกต่อไป โดยเฉพาะอย่างยิ่งเมื่อคุณมีความสนใจอยากร่วมงานกับบริษัทขนาดใหญ่ หรือ บริษัทต่างชาติ ดังนั้นวิธีที่ดีที่สุดคือ เราควรฝึกซ้อมสัมภาษณ์งานภาษาอังกฤษ ลองฝึกตอบคำถามต่างๆ เรียนรู้คำศัพท์และประโยคที่จะช่วยให้คำตอบของคุณดู professional ขึ้น ลองมาดูตัวอย่างประโยคภาษาอังกฤษที่ใช้บ่อยๆ กันเลย When you...
ผลลัพธ์การค้นหาสำหรับ

*元締め*

   
ภาษา
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: 元締め, -元締め-
มีผลลัพธ์ที่ไม่แสดงผลอยู่
ปรับการตั้งค่า
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


Japanese-English: EDICT Dictionary
元締め;元締[もとじめ, motojime] (n) manager; boss; controller; promoter [Add to Longdo]

ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
Find out who lit this fuse.[JP] 元締めを挙げるんだ Serpent's Tooth (2011)
You don't give us the name of your supplier you're going nowhere.[JP] 元締めの名前を吐くまでな Better Call Saul (2009)
Ah, Bullock, still dressing in the dark and smelling like a taphouse whore.[JP] 後始末係の仕業 売春の元締め Welcome Back, Jim Gordon (2015)
You're the one with the problem.[JP] お前が元締め There Is No Normal Anymore (2009)
Now, if you just tell me who your supplier is I think this can end very well for you.[JP] もし元締めを 教えてくれれば― 君に有利になると思う Better Call Saul (2009)
If we arrest them, they'll flip on whoever's rounding up these girls in the U.S.[JP] 彼らを逮捕すれば アメリカで女性を集めている元締めが わかるだろう Brown Eyed Girls (2014)
If I'm going to get in bed with the croupiers of a rigged game, [JP] 僕が不正なゲームの元締めと寝るとしたら The Rat Race (2012)
If there's drugs being sold in Venice, they're coming from Spyder.[JP] 町のドラッグの元締めが スパイダーだ Once Upon a Time in Venice (2017)
Yeah, Whitey introduced drugs to Southie.[JP] 奴がヤクの元締め Black Mass (2015)
Reynaldo over there, he is the cartel in New York-- nothing happens without his say-so.[JP] あそこにいるレナルドは ニューヨークの元締めだ 奴がイエスと言わなきゃ ここじゃ 何も起こらない A Giant Gun, Filled with Drugs (2013)
They-- they haven't said it on TV yet, but Uncle Hank says he was this, major, major drug dealer.[JP] まだTVじゃ言ってないけど ハンク叔父さんは彼が 麻薬組織の元締めだって Live Free or Die (2012)
We're gonna find his stash and we're gonna level it with a Hellfire.[JP] 元締めをさがしましょう 火力レベルも評価しましょう 13 Hours (2016)
I've got a matrix of undercovers that have put their lives at stake for this investigation.[JP] 元締めを突き止めなければ この捜査は失敗に終わる Welcome Back, Jim Gordon (2015)
But trust me, none of our managers would ever lay a finger on her.[JP] うちの元締めたちは誰も彼女に 絶対に 指一本触れないわ Dirty Laundry (2013)
We're not dealing with cops, we're not dealing with drug dealers.[JP] 相手は警官ではないし ヤクの元締めでもない... Fast & Furious 6 (2013)
And he got to thinking that maybe the man in charge would take it all amiss.[JP] それで 元締めの機嫌を 損ねたと思ったんだな Brown Eyed Girls (2014)
We're investigating the possibility that one of your managers may have had something to do with it.[JP] 君たちの元締めの誰かが それに関係してる可能性を 調べてる Dirty Laundry (2013)
I figure you guys know that man.[JP] 君たちは 元締めを知ってるだろ Brown Eyed Girls (2014)
So how we arranged it was he grew progressively more and more suspicious that you were an undercover cop trying to nail him or use him to get high or...[JP] で、そうなるようにお膳立てしたんだ 彼は次第にますます疑念を膨らませた 君が潜入捜査官で、ヤツを暴き、利用して 元締めを捕まえようとしていると A Scanner Darkly (2006)

เพิ่มคำศัพท์


ทราบความหมายของคำศัพท์นี้? กด [เพิ่มคำศัพท์] เพื่อใส่คำนี้พร้อมความหมาย เพื่อเป็นวิทยาทานแก่ผู้ใช้ท่านอื่น ๆ


Are you satisfied with the result?



Discussions

ว่าด้วยโฆษณา
เราทราบดีว่าท่านผู้ใช้คงไม่ได้อยากให้มีโฆษณาเท่าใดนัก แต่โฆษณาช่วยให้ทาง Longdo เรามีรายรับเพียงพอที่จะให้บริการพจนานุกรมได้แบบฟรีๆ ต่อไป ดูรายละเอียดเพิ่มเติม
Go to Top