ผลลัพธ์การค้นหาสำหรับ

*伺*

   
ภาษา
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: , -伺-
มีผลลัพธ์ที่ไม่แสดงผลอยู่
ปรับการตั้งค่า
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


Chinese Characters: Make-Me-a-Hanzi Dictionary
[, cì, ㄘˋ] to serve, to wait upon, to attend; to examine
Radical: , Decomposition:   亻 [rén, ㄖㄣˊ]  司 [, ]
Etymology: [pictophonetic] person
Rank: 2782

KANJIDIC with stroke order from AnimCJK
[] Meaning: pay respects; visit; ask; inquire; question; implore
On-yomi: シ, shi
Kun-yomi: うかが.う, ukaga.u
Radical: , Decomposition:     
Rank: 2209

Chinese-English: CC-CEDICT Dictionary
[cì, ㄘˋ, ] wait on #29,388 [Add to Longdo]
[sì, ㄙˋ, ] to watch; to wait; to examine; to spy #29,388 [Add to Longdo]
[cì hòu, ㄘˋ ㄏㄡˋ,  ] to serve; to act as a valet #14,823 [Add to Longdo]
[sì jī, ㄙˋ ㄐㄧ,   /  ] to watch for one's chance #21,364 [Add to Longdo]
[sì fú, ㄙˋ ㄈㄨˊ,  ] servo (small electric motor); computer server #49,577 [Add to Longdo]
[sì xì, ㄙˋ ㄒㄧˋ,  ] to wait for the opportunity #183,522 [Add to Longdo]
服器[sì fú qì, ㄙˋ ㄈㄨˊ ㄑㄧˋ,   ] server (computer) [Add to Longdo]
观衅[guān xìn sì xì, ㄍㄨㄢ ㄒㄧㄣˋ ㄙˋ ㄒㄧˋ,     /    ] lit. to look for holes, and observe gaps (成语 saw); to search out one's opponent's weak points; to look for the Achilles heel [Add to Longdo]

Japanese-Thai-English: Saikam Dictionary
[うかがう, ukagau] TH: ถาม  EN: to ask
[うかがう, ukagau] TH: เยี่ยม

Japanese-English: EDICT Dictionary
[うかがい, ukagai] (n) inquiry; enquiry; question; call; consulting the oracle; visit #8,264 [Add to Longdo]
ご意見をう;御意見を[ごいけんをうかがう, goikenwoukagau] (exp, v5u) to ask the opinion of (a superior) [Add to Longdo]
窺い探る;い探る(iK)[うかがいさぐる, ukagaisaguru] (v5r) to spy out [Add to Longdo]
窺い知る;い知る;窺いしる[うかがいしる, ukagaishiru] (v5r, vt) to perceive; to understand [Add to Longdo]
機会をう;機会をうかがう;機会を覗う[きかいをうかがう, kikaiwoukagau] (exp, v5u) to wait for one's chance; to wait for an opportunity [Add to Longdo]
[けいし, keishi] (n, vs) asking for instructions; consulting and obtaining approval [Add to Longdo]
いを立てる[うかがいをたてる, ukagaiwotateru] (exp, v1) to ask for someone's opinion; to inquire of; to invoke an oracle [Add to Longdo]
い済み[うかがいずみ, ukagaizumi] (n) instructions received [Add to Longdo]
い事[うかがいごと, ukagaigoto] (n) inquiry; enquiry [Add to Longdo]
い書[うかがいしょ, ukagaisho] (n) request form [Add to Longdo]
[うかがう, ukagau] (v5u, vt) (1) (hum) to ask; to inquire; to hear; to be told; (2) to implore (a god for an oracle); to seek direction (from your superior); (v5u, vi) (3) (hum) to visit; (4) (from 御機嫌をう) to speak to (a large crowd at a theatre, etc.); (P) [Add to Longdo]
[しこう, shikou] (n, vs) waiting upon (someone) [Add to Longdo]
暑中[しょちゅううかがい, shochuuukagai] (n) mid-summer menu [Add to Longdo]
進退い(P);進退[しんたいうかがい, shintaiukagai] (n) informal resignation; unofficial resignation; (P) [Add to Longdo]
[ほうし, houshi] (n, vs) inquiring about (one's health) [Add to Longdo]
様子をう;様子をうかがう[ようすをうかがう, yousuwoukagau] (exp, v5u) to wait and see; to see how the land lies [Add to Longdo]

Tanaka JP-EN Corpus w/ local updates (ตัวอย่างประโยค)
This is to confirm the appointment we made to meet at your office at 10:00 am on Monday, February 27th.2月27日(月曜日)のお約束の確認ですが、午前10時に貴社においするということでしたね。
I am to call on Mr Smith tomorrow.あすスミスさんのお宅にうことになっている。
I've heard about you.あなたの噂はっています。
I will call on you again.いずれ改めておいいたします。
I'll call on you one of these days.いつか近いうちにいます。
I regret to say I cannot come.いできないのが残念です。
Might I ask your name?お名前をおいしてもよろしいでしょうか。
Might I ask your name?お名前をおいしてもよろしいですか。
We can get a glimpse of the life style of ancient people from this wall painting.この壁画からは古代人の生活の片鱗をうことができる。
Can I take a message?ご伝言をいましょうか。
Are you being waited on?ご用をおいしておりますか。
Have you been waited on?ご用をおいしておりますでしょうか。
I heard you have become Branch Manager of Sydney.シドニー支店長に就任するといました。
Sorry I won't be there.そちらにはえませんが。
May I visit your home one of these days?そのうちお宅においしてもいいでしょうか。
I've heard all about it.そのことについては全ていました。
We heard about your company from Mr Morris of Digital Com Company.デジタルコム社のモリス氏より貴社についていました。
I asked the teacher which was the better.どちらがよいか先生にいました。
I would like to come to your party.パーティーには是非いたく存じます。
I should like to call on you this evening.もしご迷惑でなければ今晩おいしたいのですが。
Mr Wilder gave me your e-mail address.ワイルダー氏よりあなたのメールアドレスをいました。
What time shall I come?何時においいたしましょうか。
I would like to come and see you.貴社においしたいと思います。
I would appreciate it if you could reserve a room at a convenient location for visiting your office.貴社にうのに便利な場所の部屋を予約できればありがたいのですが。
Did any of you gentlemen wait on this man?君たちのうち誰かこの方の御用をっているか。 [ M ]
Is it convenient for you if I come at 5 p.m?午後5時にってあなたのご都合はよろしいでしょうか。
May I come to see you this afternoon?今日の午後おいしてもよろしいですか。
I regret that I can't come today.今日はえなくて残念です。
I regret to say I couldn't come yesterday.残念ながらきのうはおいできませんでした。
I'll send my man to you with the letter.使用人に手紙を持たせてわせます。
We have come to pay you a visit.私たちはあなたにお目にかかるためにいました。
I am free all day, I'll come and see you at any time that suits you.私は一日中暇ですので、いつでもあなたの都合のよい時にいます。
Have you been waited on?誰かがご用をっているのでしょうか。
Have you been waited on?誰かが御用をっているでしょうか。
I will call on your tomorrow, weather permitting.天候がよければ明日はおいいたします。
I'll call on you on Sunday.日曜日においします。
She replied that she would be happy to come.彼女は、よろこんでいますと返事をくれた。
She answered that she would visit me.彼女はおいしますと返事した。
On account of illness, I couldn't call on you today.病気のために本日はうことができませんでした。
My mother can't come.母はおいできません。
May I call on you at your house tomorrow morning?明朝お宅にってもよろしいですか。
Do you mind if I call on you tomorrow?明日おいしてもよろしいですか。
I'll call at your house tomorrow.明日お宅にいます。
I will come tomorrow without fail.明日きっといます。
May I come and see you tomorrow?明日ってのよろしいですか。
Dr. Kimura gave me your name as the leading scholar in this field.木村博士から、あなたがこの分野の第一人者だといました。
I will visit you on Sunday, if I do no write to you to the contrary.予定変更のお知らせをしない限り、日曜日においします。
I will come and see you when I get well.良くなったらいます。
Could you repeat that?もう一度ってよろしいですか。

ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
At this point, I'd appreciate your very frank opinion about these products.[JP] さてこの料理の、あなたの率直な感想を おいしましょうか The Wing or The Thigh? (1976)
Let's find out, if one of us becomes paralyzed, will the other one be there to serve him food and drinks, to bathe him and take him for walks?[CN] 咱就试 其中有一个瘫了 另一个能不能不离不弃 候他吃 候他喝 If You Are the One 2 (2010)
- And how do you feel about being on loan to our emperor?[CN] 你对于要去候陛下怎么看 Episode #1.1 (2010)
And just to remind you that uh, there's nothing Michelle would love more than to come over to your table and give you your own private dance.[JP] ミシェルは 皆様のテーブルに って プライベートショーを お見せしたいと 言っております Exotica (1994)
Let's hear it for the vague blur.[JP] それでは、モヤモヤのお話しをいましょう A Scanner Darkly (2006)
Dr. Bartok might be able to give me some kind of lead. Nothing else to go on.[JP] 手がかりがないか 先生にいたくて Hollow Triumph (1948)
This is a program that ip address changes around the world.[CN] 是一種將自己的IP地址從一台服器 變更為世界上任何一台服器 的軟體 Trust (2010)
I'm also a busy man. State your business.[JP] 私も忙しいんだ 用件をおうか The Magic Hour (2008)
Who took care of you after you gave birth?[CN] { \1cHFF8000 }那谁给你候月子呢? Aftershock (2010)
Does Your Highness believe that federation could be a solution to Europe's economic problems?[JP] 王女様のお考えをいます ヨーロッパの経済問題は 連邦化が解決策になるとお思いでしょうか? Roman Holiday (1953)
Here you go. I'll be nice today.[CN] 给 我今天会候好您的 Whores' Glory (2011)
It's not a good way to run a stockyard.[CN] 这不是管理养场的明智之举 Temple Grandin (2010)
Show him a goodtime.[CN] -好好候他 Whores' Glory (2011)
No. She was struggling with him.[JP] 言い争いの最中に どうやって助走をつけられるのかいたいね The Gentle Twelve (1991)
He's got the place surrounded and he'll wait for an opportunity.[CN] 他会潜伏四周,机而行 免不了一战了 The Twilight Saga: Breaking Dawn - Part 1 (2011)
Well, we have a technician working in your area who's finished with an appointment earlier than expected.[JP] そちらの近所で動いている者が ―― 前の物件が終わりましたので ―― すぐにえます The Italian Job (2003)
Ask them why she's not guilty.[JP] 無罪の皆さんに 根拠をってほしいんです The Gentle Twelve (1991)
You'll need him to ask you out again.[JP] 次のチャンスをおう The Italian Job (2003)
I wanted to drop this off personally and make your acquaintance.[JP] 貴方に、これを個人的にお渡し、 お知り合いになりたくていました The Pursuit of Happyness (2006)
Take good care of him.[CN] 好好候他啊 Whores' Glory (2011)
When it's advisable.[CN] -機而動 Cackle-Bladder Blood (2010)
If we can't get to the server, we don't control the elevators, we don't control the security cameras.[CN] 如果我們無法進入服器 就不能控制電梯或保全攝影機 Mission: Impossible - Ghost Protocol (2011)
- Evening responding to a call by a Mr. Curtis.[JP] - こんばんは - 何か? カーチスさんの電話でいました Knight Rider (2008)
Do you know I've been running numbers on trafficking for Brava and setting him up on his dates for, like, five years?[CN] 我一直车前马后地候Brava 还帮他寻花问柳 辛苦了有五年了吧? Red Letter (2010)
Look, we're happy to come back tomorrow.[JP] 明日改めてった方が良さそうですね Knight Rider (2008)
I'd just be killing time.[JP] また そのうち すぐいますから→ Naruto: Shippûden (2007)
Treat us right.[CN] 好生候咱们 Fly (2010)
Come here, baby. I'll show you a goodtime.[CN] 过来,甜心 我会好好候你的 Whores' Glory (2011)
- I'll show you a goodtime.[CN] -我会好好候你的 Whores' Glory (2011)
I will wine you and dine you and woo you and I will blow your mind in bed.[CN] 我一定在床上把你候得舒舒服服的 Hair (2010)
I'm at server level.[CN] 我到服器樓層了 Mission: Impossible - Ghost Protocol (2011)
Watch out. She's on the prowl.[CN] 當心哦 她在機而動呢 The Iron Lady (2011)
Mo, did he really work on the dead?[CN] 玉墨,他真是候死人的? The Flowers of War (2011)
I lie here awake, tormented, while out there, evil lurks probably playing "Donkey Kong" on my classic Nintendo.[CN] 我在此醒着 备受折磨 与此同时邪恶正在外面机而动 可能在用我的任天堂红白机 玩无敌金刚 The Bozeman Reaction (2010)
How do you do? I've heard a lot about you.[JP] お噂はかねがねっています 2001: A Space Odyssey (1968)
I have a thursday between 9:00 and 3:00 if that would be good.[JP] よろしければ木曜の 9: 00〜15: 00の間にえます The Italian Job (2003)
Keep a watch on them.[CN] 好好候他们两个 Mei lai muk ling (2010)
Here's your cutter, okay? And your server interface.[CN] 這是噴槍和服器介面 Mission: Impossible - Ghost Protocol (2011)
Located server.[CN] 找到服器了 Mission: Impossible - Ghost Protocol (2011)
I'm done being his slave.[CN] 不用再 Go Lala Go! (2010)
And I can state if you ever become paralyzed, I'll take care of you forever.[CN] 我表个态啊 要是换你瘫了我会候你一辈子 If You Are the One 2 (2010)
You'll no longer have us looking over your shoulder. It's time for Earth to stand on its own.[JP] もはや我々の顔色をう必要もありません 地球が自立する時期です Kir'Shara (2004)
I'll be right there.[JP] います Tucker: The Man and His Dream (1988)
We tried to visit you at the hospital when we were in New York to pick up Iris but you were still in a coma.[JP] アイリスを迎えに行った時に お見舞いに ったのですが あなたはまだ 昏睡状態でした Taxi Driver (1976)
Tie him up Serve him well[CN] 把他给我捆结实了 好吃好喝候着 My Own Swordsman (2010)
And we want to know if you are in favor... Or against integration.[JP] 共学化について お立場をいたい The Intruder (1962)
I served Gu all night for free, he promised to let us stay.[CN] 哄老娘候他一个晚上 讲好收留我们姐妹的 The Flowers of War (2011)
Well, the firewalls on this building's server are military grade.[CN] 這裏服器的防火牆是軍用等級 Mission: Impossible - Ghost Protocol (2011)
We'll silence everyone thinking we're waiting for the right moment to stab each other in the back.[CN] 有些人以为我们想机搞死对方... ...我们就让他们哑口无言 Angel of Evil (2010)
come over to your table and show you the mysteries of their world.[JP] 女の子が あなたの テーブルにって... 彼女たちの神秘を お見せします Exotica (1994)

Japanese-German: JDDICT Dictionary
[うかがう, ukagau] besuchen, -fragen, sich_erkundigen [Add to Longdo]
[しこう, shikou] Aufwartung, Hoeflichkeitsbesuch [Add to Longdo]
[ほうし, houshi] Aufwartung [Add to Longdo]
暑中[しょちゅううかがい, shochuuukagai] Hochsommerkarte [Add to Longdo]
進退[しんたいうかがい, shintaiukagai] inoffizielles_Ruecktrittsgesuch [Add to Longdo]

เพิ่มคำศัพท์


ทราบความหมายของคำศัพท์นี้? กด [เพิ่มคำศัพท์] เพื่อใส่คำนี้พร้อมความหมาย เพื่อเป็นวิทยาทานแก่ผู้ใช้ท่านอื่น ๆ


Are you satisfied with the result?



Discussions

ว่าด้วยโฆษณา
เราทราบดีว่าท่านผู้ใช้คงไม่ได้อยากให้มีโฆษณาเท่าใดนัก แต่โฆษณาช่วยให้ทาง Longdo เรามีรายรับเพียงพอที่จะให้บริการพจนานุกรมได้แบบฟรีๆ ต่อไป ดูรายละเอียดเพิ่มเติม
Go to Top